1. Норвегия се ангажира да предоставя безмитен достъп за продуктите, изброени в приложение I, с произход от Европейския съюз. 2. Норвегия се ангажира да установи тарифни квоти за продуктите, изброени в приложение II, с произход от Европейския съюз. 3....
СПОРАЗУМЕНИЕ
под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Кралство Норвегия относно допълнителните търговски преференции за селскостопански продукти, постигнато на основание член 19 от Споразумението за Европейското икономическо пространство
А. Писмо от Европейския съюз
Господине,
Имам честта да се позова на преговорите между Европейския съюз и Кралство Норвегия относно двустранната търговия със селскостопански продукти, приключили на 28 януари 2010 година.
Започна нов кръг от преговори в областта на търговията със селскостопански продукти между Европейската комисия и Норвегия въз основа на член 19 от Споразумението за Европейското икономическо пространство (наричано по-долу „Споразумението за ЕИП“), с оглед на по-нататъшното прогресивно либерализиране на търговията със селскостопански продукти между Европейския съюз и Норвегия (наричани по-долу „страните“) на преференциална, взаимна и взаимноизгодна основа. Преговорите се проведоха последователно с дължимото внимание към развитието на съответните селскостопански политики и обстоятелства на страните, вклю чително към развитието на двустранната търговия, както и на условията на търговия с други търговски партньори по света.
С настоящото потвърждавам, че при тези преговори се стигна до следните резултати:
1. Норвегия се ангажира да предоставя безмитен достъп за продуктите, изброени в приложение I, с произход от Европейския съюз.
2. Норвегия се ангажира да установи тарифни квоти за продуктите, изброени в приложение II, с произход от Европейския съюз.
3. Норвегия се ангажира да намали вносните мита за продуктите, изброени в приложение III, с произход от Европейския съюз.
4. Европейският съюз се ангажира да предоставя безмитен достъп за продуктите, изброени в приложение
IV, с произход от Норвегия.
5. Европейският съюз се ангажира да установи тарифни квоти за продуктите, изброени в приложение V, с произход от Норвегия.
6. Тарифните кодове, определени в приложения I—V, са кодовете, които прилагат страните към 1 януари
2009 г.
7. При всяко прилагане на ново споразумение на СТО относно селскостопанските продукти, въвеждащо ангажименти за нови тарифни квоти за най-облагодетелствани нации, двустранните тарифни квоти от 600 тона за внос в Норвегия на свинско месо, месо от домашни птици — 800 тона, и говеждо месо — 900 тона, както е предвидено в приложение II, ще бъдат постепенно премахнати, спазвайки графика за постепенно въвеждане на квотите на СТО за същите продукти.
8. Страните се договарят да консолидират, възможно най-скоро, всички двустранни отстъпки (вече същест вуващите и предвидените в настоящата размяна на писма) в нова размяна на писма, която трябва да замени съществуващите двустранни споразумения относно селскостопанските продукти.
9. Правилата за произход на стоките за целите на прилагането на отстъпките, посочени в приложения I—V, са изложени в приложение IV към размяната на писма от 2 май 1992 г. Същевременно приложение II към протокол 4 към Споразумението за ЕИП се прилага вместо допълнението към приложение IV към размяната на писма от 2 май 1992 г.
10. Страните ще предприемат стъпки да гарантират, че преференциите, които си предоставят взаимно, няма да бъдат осуетени от други рестриктивни мерки по отношение на вноса.
11. Страните се споразумяват да предприемат необходимите мерки, за да гарантират, че управлението на тарифните квоти ще осигури редовен внос и договорените количества за внос ще могат действително да бъдат внасяни.
12. Страните се договарят да се стремят към насърчаване на търговията с продукти с географски указания. Страните се договарят да предприемат допълнителни двустранни разговори с оглед на по-доброто разбиране на тяхното съответно законодателство и на процедурите за регистрация с цел определяне на начините за подобряване на защитата на съответните географски указания на техните територии, и да проучат възмож ността за сключване на двустранно споразумение за тази цел.
13. Страните се споразумяват редовно да обменят информация за търгуваните продукти, ценовите котировки и всякаква друга полезна информация относно съответните вътрешни пазари и прилагането на договореното с настоящите преговори.
14. По искане на една от страните се провеждат консултации по всеки въпрос, който се отнася до прилагането на договореностите от настоящите преговори. В случай на затруднение при прилагането на договореностите въпросните консултации ще се провеждат възможно най-скоро с оглед приемането на подходящи коригиращи мерки.
15. Страните отбелязват, че норвежките митнически власти възнамеряват да преразгледат структурата на глава 6 от Митническата тарифа на Норвегия. Ако това преразглеждане се отрази на двустранните префе ренции, ще се проведат консултации с Европейската комисия. Страните споделят мнението, че става дума за действие от формален характер.
16. Страните потвърждават ангажимента си в съответствие с член 19 от Споразумението за XXX да продължат своите усилия с цел постигане на постепенна либерализация на търговията със селскостопански продукти. За тази цел страните се договарят да проведат след две години нов преглед на условията за търговия със селскостопански продукти с цел да се проучат евентуални отстъпки.
17. Що се отнася до текущата тарифна квота от 4 500 тона сирене върху вноса в Норвегия, страните са съгласни, че настоящото управление на тази тарифна квота по метода на права за предишни/нови вносители следва да се замени от 2014 г. от система за управление, различна от търговете, като лицензирането или от
„първи по време, първи по право“. Условията трябва да бъдат установени от норвежките власти, след консултации с Европейската комисия с оглед на взаимното разбирателство, за да се гарантира, че управ лението на тарифните квоти осигурява редовен внос и договорените количества за внос ще могат действително да бъдат внасяни. Настоящото управление на основата на списък със сирена, както е посочено в размяната на писма от 11 април 1983 г., се премахва.
Страните се договарят, че управлението на новата тарифна квота от 2 700 тона сирене върху вноса в Норвегия ще попадне в рамките на тръжна система. Управлението чрез тръжни процедури ще бъде прераз гледано, както е посочено в предходните параграфи. По-специално ще бъде направена оценка на използването на квотите и на тръжните такси.
Тарифните квоти от 7 200 тона сирене върху вноса в Европейския съюз и Норвегия се прилагат за всички видове сирене.
18. В случай на ново разширяване на ЕС страните ще направят оценка на въздействието върху двустранната търговия с цел да се адаптират двустранните преференции по начин, който да позволи непре къснатост на вече съществуващите преференциални търговски потоци между Норвегия и присъединяващите се страни.
Настоящото споразумение под формата на размяна на писма влиза в сила на първия ден от втория месец след датата на депозиране на последния инструмент за одобрение.
Имам честта да потвърдя, че Европейският съюз е съгласен със съдържанието на настоящото писмо. Учтиво Ви моля да потвърдите съгласието на Вашето правителство с гореизложеното.
С уважение,
Съставено в Брюксел на
Hecho en Bruselas, el V Bruselu dne
Udfærdiget i Bruxelles, den Geschehen zu Brüssel am Brüssel,
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
Done at Brussels, Fait à Bruxelles, le
Fatto a Bruxelles, addì Briselē,
Xxxxxxx Xxxxxxxxxx,
Kelt Brüsszelben, Magħmul fi Brussell,
Gedaan te Brussel, Sporządzono w Brukseli, dnia Feito em Bruxelas,
Întocmit la Bruxelles, V Bruseli
V Bruslju,
Tehty Brysselissä Utfärdat i Bryssel den Utferdiget i Brussel, den
За Европейския съюз Por la Unión Europea Za Evropskou unii
For Den Europæiske Union Für die Europäische Union Euroopa Liidu nimel
Гια την Ευρωπαϊκή Ένωση For the European Union Pour l’Union européenne Per l’Unione europea Eiropas Savienības vārdā – Europos Sąjungos vardu Az Európai Unió részéről Għall-Unjoni Ewropea Voor de Europese Unie
W imieniu Unii Europejskiej Pela União Europeia
Pentru Uniunea Europeană Za Európsku úniu
Za Evropsko unijo Euroopan unionin puolesta För Europeiska unionen For Den europeiske union
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Безмитен достъп за внос в Норвегия на продукти с произход от Европейския съюз
Митническа тарифа на Норвегия | Описание |
Глава 01: Живи животни
0106 | Други живи животни |
0106.39.10 | Фазани |
Глава 02: Меса и карантии, годни за консумация
0208 | Други меса и карантии, годни за консумация, пресни, охладени или замразени |
0208.90.60 | Жабешки бутчета |
Глава 05: Продукти от животински произход, неупоменати, нито включени другаде
0511 | Продукти от животински произход, неупоменати, нито включени другаде; мъртви животни, включени в глава 1 или 3, неподходящи за консумация от човека |
0511.99.21 | Кръв на прах, неподходяща за консумация от човека, непредназначена за фураж |
0511.99.40 | Месо и кръв, непредназначени за фураж |
Глава 06: Живи растения и цветарски продукти; грудки, корени и подобни: рязан цвят и цветарска продукция
0601 | Луковици, туберкули, грудки, грудести корени и ризоми във вегетативен покой, във вегетация или цъфтене; растения и корени от цикория, различни от корените от позиция 12.12. |
0601.10 01 | Луковици и туберкули за градински цели |
0601.10 02 | Грудки, грудести корени и ризоми за градински цели |
0601.10 09 | Други |
0601.20 00 | Луковици, туберкули, грудки, грудести корени и ризоми във вегетация или цъфтене; разсад, растения и корени от цикория |
0602 | Други живи растения (включително корените им), издънки и калеми; гъбен мицел |
0602.10.10 | Издънки, невкоренени или ин витро, на зелени растения от 15 декември до 30 април, за градинарски цели |
0602.10.22 | Издънки, невкоренени или ин витро, на Saintpaulia, Scaevola и Streptocarpus, за градинарски цели |
0602.10.23 | Издънки, невкоренени или ин витро, на Dendranthema x grandiflora и Chrysanthemum x mori folium, от 1 април до 15 октомври, за градинарски цели |
0602.10.91 | Други невкоренени издънки, различни от издънки, невкоренени или ин витро, за градинарски цели |
0602.10.92 | Калеми |
0602.20.00 | Дървета, храсти и дръвчета с годни за консумация плодове, присадени или неприсадени |
0602.30.11 | Стайна азалия (Azalea indica, Rhododendron simsii, Rhododendron indicum), присадена или непри садена, цъфтяща |
0602.30.12 | Стайна азалия (Azalea indica, Rhododendron simsii, Rhododendron indicum), присадена или непри садена, нецъфтяща, от 15 ноември до 23 декември |
Митническа тарифа на Норвегия | Описание |
0602.30.90 0602.90.20 0602.90.30 0602.90.41 0602.90.42 0602.90.50 0602.90.80 | Рододендрони и азалии, присадени или неприсадени, различни от стайна азалия (Azalea indica, Rhododendron simsii, Rhododendron indicum) Запаси Чимшир (Buxus), драконово дърво (драцена), камелия, чилийски бор (араукария), илекс (Ilex), лавър (Laurus), калмия, магнолия, палма (Palmae), хамамелис (Hamamelis), аукуба, пиерис, пираканта (Pyracantha) и странвезия, в буца пръст или друга среда Дървета и дръвчета, различни от горепосочените в буца пръст или друга среда Многогодишни растения в буца пръст или друга среда Зелени растения в саксии от 15 декември до 30 април, също при внос като част от разнородни групи растения, в буца пръст или друга среда Други, без буца пръст или друга среда |
0604 0604.10.00 0604.91.91 0604.91.92 0604.91.99 0604.99.00 | Листа, клони и други части на растения, без цветове или пъпки, треви, мъхове и лишеи, в качеството им на стоки, подходящи за букети или за украса, свежи, изсушени, боядисани, избелени, импрегнирани или приготвени по друг начин Мъхове и лишеи Подкововидна папрат (Adiantum) и Asparagus от 1 ноември до 31 май, свежи Коледни елхи, свежи Свежи листа, клони и други части на растения, без цветове или пъпки, треви, в качеството им на стоки, подходящи за букети или за украса, различни от подкововидна папрат (Adiantum) и Asparagus и коледни елхи Листа, клони и други части на растения, без цветове или пъпки, треви, в качеството им на стоки, подходящи за букети или за украса, несвежи |
Глава 07: Зеленчукови, кореноплодни, грудкови и други растителни храни
0703 ex 0703.90.01 | Лук, шалот, чесън, праз и други лукови зеленчуци, пресни или охладени Праз от 20 февруари до 31 май, пресен или охладен |
0704 | Зеле, карфиол, къдраво зеле, алабаш и подобни, годни за консумация зеленчуци от вида Brassica, пресни или охладени |
0704.10.50 | Броколи, прясно или охладено |
0704.90.60 | Китайско зеле, прясно или охладено |
0704.90.94 | Савойско зеле, от 1 юли до 30 ноември, прясно или охладено |
0704.90.96 | Къдраво зеле, от 1 август до 30 ноември, прясно или охладено |
0705 | Марули (Lactuca sativa) и цикория (Cichorium spp.), пресни или охладени |
0705 29 11 | Ендивия, от 1 април до 30 ноември, прясна или охладена |
0705 29 19 | Цикория, различна от цикория-витлуф и ендивия, от 1 април до 30 ноември, прясна или охладена |
0708 | Бобови растения, с шушулките или без тях, свежи или охладени |
0708.90.00 | Бобови зеленчуци, различни от фасул и грах, пресни или охладени |
0709 | Други зеленчуци, пресни или охладени |
Митническа тарифа на Норвегия | Описание |
ex 0709.40.20 0709.70.10 | Целина, различна от целината с едри глави, от 15 декември до 31 май, прясна или охладена Спанак, новозеландски спанак и лобода, пресни или охладени, от 1 май до 30 септември, пресни или охладени |
0710 0710.30.00 0710.80.10 0710.80.40 0710.80.94 | Зеленчуци (несварвени или сварени на пара или във вряла вода), замразени Спанак, новозеландски спанак и лобода, замразени Аспержи и артишок (ангинарии), замразени Гъби, замразени Броколи, замразени |
0712 0712.20.00 0712.31.00 0712.32.00 0712.33.00 0712.39.01 0712.39.09 | Сушени зеленчуци, цели, нарязани, на парчета или на прах, но без допълнителна обработка Лук, сушен Гъби от рода Agaricus, сушени Юдино ухо (Auricularia spp.), сушени Гъби Тremella spp., сушени Трюфели, сушени Други сушени гъби, различни от рода Agaricus |
0713 0713.31.00 0713.32.00 0713.33.00 0713.39.00 0713.90.00 | Сухи бобови зеленчуци, без шушулките, дори с обелени люспи или начупени (1) Фасул от видовете Vigna mungo (L.) Hepper или Vigna radiata (L.) Wilczek, сух и без шушулките Ситен червен фасул Adzuki (Phaseolus или Vigna angularis), сух и без шушулките Фасул обикновен, включително бял (Phaseolus vulgaris), сух и без шушулките Фасул, сух и без шушулките, различен от фасула от видовете Vigna mungo (L.) Hepper, Vigna radiata (L.) Xxxxxxx, ситен червен фасул Adzuki (Phaseolus или Vigna angularis) и обикновен фасул, включително бял (Phaseolus vulgaris) Сухи бобови зеленчуци, без шушулките, различни от грах, нахут, фасул, леща и видове бакла |
0714 0714.10.90 0714.20.90 | Корени от маниока, арарут или салеп, земни ябълки, сладки патати и подобни корени и грудки с високо съдържание на нишесте или инулин, пресни, охладени, замразени или сушени, дори нарязани на парчета или агломерирани под формата на гранули, сърцевина на сагово дърво Корени от маниока, непредназначени за фураж Сладки патати, непредназначени за фураж |
Глава 08: Месести и черупкови плодове; цитрусови или пъпешови кори
0802 | Други черупкови плодове, пресни или сушени, със или без черупки или белени |
0802.40.00 | Кестени (Castanea spp.), пресни или сушени |
0802.50.00 | Шамфъстък, пресен или сушен |
0802.60.00 | Орехи „макадамия“, пресни или сушени |
Митническа тарифа на Норвегия | Описание |
0802.90.10 0802.90.99 | Пеканови орехи, пресни или сушени Черупкови плодове, различни от бадеми, лешници, орехи, кестени, шамфъстък, орехи „макадамия“, пеканови орехи, семена от пиния, пресни или сушени |
0804 0804.10.00 0804.20.10 0804.50.01 0804.50.02 0804.50.03 | Фурми, смокини, ананаси, авокадо, гуаяви, манго и мангустани, пресни или сушени Фурми, пресни или сушени Смокини, пресни Гуаяви, пресни или сушени Манго, прясно или сушено Мангустани, пресни или сушени |
0805 0805.40.90 0805.90.90 | Цитрусови плодове, пресни или сушени Грейпфрути, включително така наречените китайски грейпфрути (pomelos), непредназначени за фураж, пресни или сушени Цитрусови плодове, пресни или сушени, различни от портокали, мандарини (включително тангерини и сатсумаси); клементинки, wilkings и други подобни цитрусови хибриди, грей пфрути, лимони и сладки лимони, непредназначени за фураж |
0807 0807.20.00 | Пъпеши (в това число и дините) и папая, пресни Папая, прясна |
0808 0808.20.60 | Ябълки, круши и дюли, пресни Дюли, пресни |
0809 0809.40.60 | Кайсии, череши, праскови (включително праскови без мъх), сливи и трънки, пресни Трънки, пресни |
0810 0810.20.91 0810.20.99 0810.40.90 0810.60.00 0810.90.90 | Други плодове, пресни Къпини, пресни Черници и кръстоска на малина и къпина, пресни Боровинки и други плодове от рода Vaccinium, пресни, различни от червена боровинка Дуриани, пресни Плодове, различни от ягоди, малини, къпини, черници, кръстоска на малина и къпина, боровинки и други плодове от рода Vaccinium, киви, дуриани, диви къпини, цариградско грозде, касис, бяло и червено френско грозде, пресни |
0811 0811.90.01 0811.90.02 0811.90.04 | Плодове, неварени или варени във вода или на пара, замразени, дори с добавка на захар или други подсладители Червени боровинки, замразени Диви къпини, замразени Боровинки, замразени |
0903 | Мате |
Митническа тарифа на Норвегия | Описание |
0903.00.00 | Мате |
0909 0909.10.00 0909.20.00 0909.30.00 0909.40.00 0909.50.10 0909.50.20 | Семена от анасон, бадиан, копър, кориандър, xxx или кимион, обикновена хвойна Семена от анасон и звезден xxxxxx Xxxxxx от кориандър Семена от кимион Семена от xxx Xxx xxxxx Xxxxxx |
0910 0910.30.00 0910.91.00 0910.99.90 | Джинджифил, шафран, куркума, мащерка, дафинови листа, къри и други подправки Xxxxxxx Xxxxx, посочени в забележка 1 б) към глава 9 Подправки, различни от джинджифил, шафран, куркума, смесите, посочени в забележка 1 б) към глава 9, плодовете и листата на дафиновото дърво, семена на целина и мащерка |
Глава 10: Житни растения
1008 | Елда, просо и семе за птици, други житни растения |
1008.30.90 | Семе за птици, непредназначено за фураж |
Глава 11: Мелничарски продукти; малц; скорбяла и нишесте; инулин; пшеничен глутен
1104 1104.29.02 1104.29.04 | Зърна от житни растения, обработени по друг начин (например олющени, сплескани, на люспи, закръглени, нарязани или натрошени); зародиши на житни растения, цели, сплескани, на люспи или смлени (с изключение на брашна от житни растения и ориз, олющен, полуб ланширан или бланширан, натрошен) Зърна от елда, несплескани, не на люспи, непредназначени за xxxxx Xxxxx от просо, несплескани, не на xxxxx, непредназначени за фураж |
1106 1106.10.90 1106.30.90 | Брашна, грис и прах от сухи бобови зеленчуци от позиция 0713, от сагу или от корените или грудките от позиция 0714 или от продуктите от глава 8 Брашна, грис и прах от сухи бобови зеленчуци от позиция 07.13, непредназначени за xxxxx Xxxxxx, грис и прах от продуктите от глава 8, непредназначени за фураж |
1108 | Скорбяла и нишесте; инулин |
1108.11.90 | Скорбяла от пшеница, без съдържание на нишесте от картофи, непредназначена за фураж |
1108.12.90 | Царевично нишесте, без съдържание на нишесте от картофи, непредназначено за фураж |
1108.14.90 | Нишесте от маниока, без съдържание на нишесте от картофи, непредназначено за фураж |
1108.19.10 | Разтвор на скорбяла |
1108.19.90 | Скорбяла различна от скорбялата от пшеница, царевица, картофи, маниока, разтвор на скорбяла, без съдържание на нишесте от картофи, непредназначена за фураж |
Митническа тарифа на Норвегия | Описание |
1108.20.90 | Инулин, непредназначен за фураж |
1109 | Глутен от пшеница, дори в изсушено състояние |
1109.00.90 | Глутен от пшеница, непредназначен за фураж |
Глава 12: Маслодайни семена и плодове; различни видове зърнени храни, семена и плодове; индустриални или xxxxx xxxxxx растения; слама и фуражи
1207 1207.50.90 | Други маслодайни семена и плодове, дори натрошени Xxxxxx от синап, непредназначени за фураж |
1209 | Xxxxxx, плодове и спори, за посев |
1209.10.00 | Семена от захарно цвекло |
1209.91.10 | Семена от краставица, карфиол, морков, лук, шалот, праз, магданоз, ендивия и маруля |
1209.91.91 | Семена от зеле |
1209.91.99 | Семена, различни от тези на краставица, карфиол, морков, лук, шалот, праз, магданоз, ендивия, маруля и зеле |
1210 | Xxxxxxx от хмел, пресни или сушени, дори надробени, смлени или под формата на гранули; прах от хмел |
1210.10.00 | Шишарки от хмел, нераздробени, нито смлени, нито под формата на гранули |
1210.20.01 | Шишарки от хмел, надробени, смлени или под формата на гранули |
1210.20.02 | Прах от хмел |
Глава 13: Естествени лакове; клейове, смоли и други растителни сокове и екстракти
1302 1302.11.00 1302.19.09 | Опиум, олеорезини от ванилия, други лепкави вещества и сгъстители, извлечени от растителни продукти, модифицирани или не Опиум Други зеленчукови сокове и екстракти, различни от смесите от зеленчукови екстракти за производството на напитки или приготвянето на храни, различни от соковете и екстрактите от алое, Quassia amara, манна, пиретрум или от корени на растения, съдържащи ротенон; олеорезини от ванилия |
Глава 15: Мазнини и масла от животински или растителен произход; продукти от тяхното разпадане; обработени мазнини за хранителни цели; восъци от животински или растителен произход
1502 | Xxxxxxx от животни от рода на едрия рогат добитък, овце или кози, различни от включените в позиция 15.03 |
1502.00.90 | Мазнини от животни от рода на едрия рогат добитък, овце или кози, различни от включените в позиция 15.03, непредназначени за храни за животни |
1503 | Стеарин от свинска мас, масло от свинска мас, олеостеарин, олеомаргарин и масло от лой, неемулгирани, нито смесени, нито обработени по друг начин |
1503.00.00 | Стеарин от свинска мас, масло от свинска мас, олеостеарин, олеомаргарин и масло от лой, неемулгирани, нито смесени, нито обработени по друг начин |
1504 | Мазнини и масла и техните фракции, от риби или морски бозайници, дори рафинирани, но не химически променени |
1504.10.20 | Масла от черен дроб от риби, непредназначени за храни за животни, твърди фракции |
Митническа тарифа на Норвегия | Описание |
1504.20.40 1504.20.99 1504.30.21 | Масла и мазнини от черен дроб от риби и техните фракции, непредназначени за храни за животни, твърди фракции Масла и мазнини от черен дроб от риби и техните фракции, непредназначени за храни за животни, различни от твърди фракции Мазнини и техните фракции от морски бозайници, непредназначени за храни за животни |
1505 1505.00.00 | Мазнини от вълна (серей) и мастни вещества Мазнини от вълна (серей) и производни мастни вещества от нея, включително ланолина |
1506 1506.00.21 1506.00.30 1506.00.99 | Други видове мазнини и масла от животински произход и техните фракции, дори рафинирани, но не химически променени Костни мазнини, костни масла и смазочно масло от лой от говежди крака, непредназначени за храни за животни Други видове мазнини и масла от животински произход и техните фракции, различни от костни мазнини, костни масла и смазочно масло от лой от говежди крака, твърди фракции, непредназначени за храни за животни Други видове мазнини и масла от животински произход и техните фракции, различни от костни мазнини, костни масла и смазочно масло от лой от говежди крака, различни от твърди фракции, непредназначени за храни за животни |
1507 1507.90.90 | Соево масло и неговите фракции, дори рафинирани, но не химически променени Соево масло и неговите фракции, различно от сурово масло, непредназначено за храни за животни |
1508 1508.10.90 1508.90.90 | Фъстъчено масло и неговите фракции, дори рафинирани, но не химически променени Фъстъчено масло и неговите фракции, непредназначено за храни за животни Фъстъчено масло и неговите фракции, различно от сурово масло, непредназначено за храни за животни |
1511 1511.90.20 | Палмово масло и неговите фракции, дори рафинирани, но не химически променени Палмово масло и неговите фракции, различно от сурово масло, твърди фракции, непредназ начено за храни за животни |
1512 1512.11.90 1512.19.90 1512.21.90 1512.29.20 1512.29.99 | Слънчогледово, шафраново или памучно масло и техните фракции, дори рафинирани, но не химически променени Сурово слънчогледово или шафраново сурово масло, непредназначено за храни за животни Сурово слънчогледово или шафраново масло и неговите фракции, различно от сурово масло, непредназначено за храни за животни Памучно сурово масло, непредназначено за храна за животни Памучно масло и неговите фракции, различно от сурово масло, твърди фракции, непредназ начено за храни за животни Памучно масло и неговите фракции, различно от сурово масло, различно от твърди фракции, непредназначено за храни за животни |
1513 1513.11.90 1513.19.20 1513.19.99 | Кокосово масло, палмистово масло или масло от бабасу и техните фракции, дори рафинирани, но не химически променени Кокосово сурово масло (масло от копра) и неговите фракции, непредназначено за храни за животни Кокосово масло (масло от копра) и неговите фракции, различно от сурово масло, твърди фракции, непредназначено за храни за животни Кокосово масло (масло от копра), различно от сурово масло, различно от твърди фракции, непредназначено за храни за животни |
Митническа тарифа на Норвегия | Описание |
1513.21.90 1513.29.20 1513.29.99 | Палмистово масло или масло от бабасу и техните фракции, непредназначено за храни за животни Палмистово масло или масло от бабасу и техните фракции, различно от сурово масло, твърди фракции, непредназначено за храни за животни Палмистово масло или масло от бабасу и техните фракции, различно от твърди фракции, непредназначено за храни за животни |
1514 1514.19.90 1514.99.90 | Рапично, репично или синапено масло и техните фракции, дори рафинирани, но не химически променени Масла от рапица или репица с ниско съдържание на ерукова киселина и техните фракции, различни от сурово масло, непредназначени за храни за животни Други масла от рапица, репица или синап и техните фракции, различни от масла от рапица или репица с ниско съдържание на ерукова киселина и техните фракции, различни от сурово масло, непредназначени за храни за животни |
1515 1515.11.90 1515.19.90 1515.21.90 1515.29.90 1515.50.20 1515.50.99 1515.90.70 1515.90.80 1515.90.99 | Други растителни мазнини и масла (включително маслото от жожоба) и техните фракции, нелетливи, дори рафинирани, но не химически променени Ленено сурово масло и неговите фракции, непредназначено за храни за животни Ленено масло и неговите фракции, различно от сурово масло, непредназначено за храни за животни Царевично сурово масло и неговите фракции, непредназначено за храни за животни Царевично масло и неговите фракции, различно от сурово масло, непредназначено за храни за животни Сусамово сурово масло и неговите фракции, непредназначено за храни за животни Сусамово масло и неговите фракции, различно от сурово масло, непредназначено за храни за животни Сурово масло от жожоба и неговите фракции, непредназначено за храни за животни Масло от жожоба и неговите фракции, различно от сурово масло, твърди фракции, непред назначено за храни за животни Масло от жожоба и неговите фракции, различно от сурово масло, различно от твърди фракции, непредназначено за храни за животни |
1516 1516.10.20 1516.10.99 1516.20.99 | Мазнини и масла от животински или растителен произход и техните фракции, частично или напълно хидрогенирани, интерестерифицирани, преестерифицирани или елайдинирани, дори рафинирани, но необработени по друг начин Животински мазнини и масла и техните фракции, непредназначени за храни за животни, изцяло извлечени от риби или от морски бозайници Животински мазнини и масла и техните фракции, непредназначени за храни за животни, различни от изцяло извлечените от риби или от морски бозайници Растителни масла и мазнини и техните фракции, непредназначени за храни за животни, различни хидрогенирани рицинови масла |
1517 1517.90.21 1517.90.98 | Маргарин; хранителни смеси или препарати от животински или растителни мазнини или масла или от фракции от различни мазнини или масла от настоящата глава, различни от храни телните мазнини и масла и техните фракции от позиция 1516 Течни смеси от растителни масла, годни за консумация, непредназначени за храни за животни Годни за консумация смеси или препарати от животински или растителни мазнини или масла или от фракции от различни мазнини или масла от глава 15, различни от годните за консумация течни смеси от растителни масла и техните фракции от позиция 15.16, различни от годните за консумация течни смеси от растителни масла, различни от годните за консумация течни смеси от животински или растителни масла, съставени главно от растителни масла, различни от смеси или препарати за кулинарията, от видовете, използвани за отделяне от калъпите, различни от съдържащите тегловно над 10 % млечни мазнини, непредназначени за храни за животни |
Митническа тарифа на Норвегия | Описание |
1518 1518.00.31 1518.00.41 1518.00.99 | Животински или растителни мазнини и масла и техните фракции, обработени чрез загряване, окислени, обезводнени, сулфурирани, продухани, полимеризирани чрез загряване във вакуум или в инертен газ, или по друг начин химически модифицирани, с изключение на тези от позиция 15.16; негодни за консумация смеси или препарати от животински или растителни мазнини или масла, или от фракции от различни мазнини или масла от настоящата глава, неупоменати, нито включени другаде Масла, използвани за изсушител, непредназначени за храни за животни Леново масло, обработено чрез загряване, непредназначено за храни за животни Други животински или растителни мазнини и масла и техните фракции, обработени чрез загряване, окислени, обезводнени, сулфурирани, продухани, полимеризирани чрез загряване във вакуум или в инертен газ или по друг начин химически модифицирани, с изключение на тези от позиция 15.16; негодни за консумация смеси или препарати от животински или растителни мазнини или масла, или от фракции от различни мазнини или масла от глава 15, неупоменати, нито включени другаде, различни от тунгово масло или подобни дървесни масла, масла от ойтицика, масла, използвани като изсушители, леново масло, обработено чрез загряване и линоксин, непредназначени за храни за животни |
Глава 16: Продукти от месо, риба или ракообразни, мекотели или други водни безгръбначни
1602 1602.20.01 | Приготвени храни или консерви от месо, карантии или кръв (без колбаси и подобни продукти от месо, както и екстракти и сокове от месо) От черен дроб от гъски или от патици |
1603 | Екстракти и сокове от месо, риби или ракообразни, мекотели и други водни безгръбначни |
1603.00.10 | Екстракти от месо от китове |
1603.00.20 | Екстракти и сокове от риби, ракообразни, мекотели или други водни безгръбначни |
Глава 17: Захар и захарни изделия
1701 1701.11.90 1701.12.90 1701.91.90 1701.99.91 1701.99.95 1701.99.99 | Захарна тръстика или цвекло на химично чиста захароза, в твърда форма Захар от захарна тръстика, без ароматизиращи или оцветяващи добавки, непредназначена за храна за животни Захар от захарно цвекло, без ароматизиращи или оцветяващи добавки, непредназначена за храна за животни Друга захар от захарна тръстика или от цвекло и химически чиста захароза, различна от сурова захар, с ароматизиращи или оцветяващи добавки, непредназначена за храна за животни Друга захар от захарна тръстика или от цвекло, различна от сурова захар, и химически чиста захароза, без ароматизиращи или оцветяващи добавки, непредназначена за храна за животни, на парчета или на прах Друга захар от захарна тръстика или от цвекло, различна от сурова захар, и химически чиста захароза, не на парчета или на прах и без ароматизиращи или оцветяващи добавки, непред назначена за храна за животни, в опаковки за продажба на дребно с тегло до 24 kg Друга захар от захарна тръстика или от цвекло, различна от сурова захар, и химически чиста захароза, не на парчета или на прах и без ароматизиращи или оцветяващи добавки, непред назначена за храна за животни, в насипно състояние или в опаковки за продажба на едро |
1702 1702.90.40 | Други видове захар, включително химически чиста лактоза, малтоза, глюкоза и фруктоза, в твърдо състояние; захарни сиропи без ароматизиращи или оцветяващи добавки, заместители на мед, дори смесени с естествен мед, карамелизирана захар Карамелизирана захар, включително „карамелизирана захар за оцветител“, непредназначена за храна за животни |
Митническа тарифа на Норвегия | Описание |
Глава 20: Хранителни продукти от зеленчуци, плодове или други части от растения
2003 2003.20.00 2003.90.09 | Гъби и трюфели, приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или с оцетна киселина Трюфели, приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или оцетна киселина Други гъби, различни от рода Agaricus, приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или с оцетна киселина, различни от култивираните |
2005 2005.40.03 2005.91.00 | Други зеленчуци, приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или с оцетна киселина, незамразени, различни от продуктите от позиция 2006 Грах (Pisum sativum), приготвен или консервиран по начин, различен от този с оцет или с оцетна киселина, незамразен, различен от продуктите от позиция 20.06, непредназначен за храна за животни Бамбукови филизи (бамбукови връхчета), приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или с оцетна киселина, незамразени |
2006 2006.00.10 | Зеленчуци, плодове, черупкови плодове, кори от плодове и други растения, консервирани със захар (изцедени, захаросани или кристализирани) Джинджифил, консервиран със захар (изцеден, xxxxxxxxx или кристализиран) |
2008 2008.19.00 ex 2008.92.09 2008.99.02 | Плодове, черупкови плодове или други части от растения, годни за консумация, приготвени или консервирани по друг начин, със или без прибавка на захар или други подсладители или алкохол, неупоменати, нито включени другаде Черупкови плодове и други ядки или семена, различни от фъстъци, включително смеси Смеси от плодове и черупкови плодове, съдържащи съставки единствено от глава 8 Сливи, приготвени или консервирани по друг начин |
2009 2009.11.19 2009.11.99 2009.19.19 2009.19.99 2009.31.91 2009.39.91 2009.41.90 2009.49.90 2009.80.94 | Плодови сокове (включително мъст от грозде) и зеленчукови сокове, неферментирали, без прибавка на алкохол, със или без прибавка на захар или други подсладители Сок от портокали, замразен, с прибавка на захар или други подсладители, със стойност Брикс, непревишаваща 67 Сок от портокали, замразен, без прибавка на захар или други подсладители, не в кутии с тегло от 3 kg и повече (със съдържанието), концентриран, със стойност Брикс, непревишаваща 67 Сок от портокали, незамразен, с прибавка на захар или други подсладители, със стойност Брикс, превишаваща 67 Сок от портокали, незамразен, без прибавка на захар или други подсладители, не в кутии с тегло от 3 kg и повече (със съдържанието), със стойност Брикс, превишаваща 67 Сокове от други цитрусови плодове, различни от портокали и грейпфрут, със стойност Брикс, непревишаваща 20, не в кутии с тегло от 3 kg и повече (със съдържанието), с прибавка на захар Сокове от други цитрусови плодове, различни от портокали и грейпфрут, със стойност Брикс, превишаваща 20, не в кутии с тегло от 3 kg и повече (със съдържанието), с прибавка на захар Сок от ананас, със стойност Брикс, непревишаваща 20, не в кутии с тегло от 3 kg и повече (със съдържанието) Сок от ананас, със стойност Брикс, превишаваща 20, не в кутии с тегло от 3 kg и повече (със съдържанието) Сок от праскови или сок от кайсии |
Митническа тарифа на Норвегия | Описание |
Глава 21: Разни видове хранителни продукти
2106 | Хранителни продукти, неупоменати, нито включени другаде |
2106.90.31 | Захарни сиропи, ароматизирани или с прибавка на оцветители |
Глава 23: Остатъци и отпадъци от хранителната промишленост; фуражни смеси
2301 2301.20.10 | Брашна, прахове и агломерати под формата на гранули от меса, карантии, риби или ракообразни, мекотели или други водни безгръбначни, негодни за консумация от човека; пръжки Брашна, прахове и агломерати под формата на гранули от риби или ракообразни, мекотели или други водни безгръбначни, за фуражи |
2309 | Препарати от видовете, използвани за храна на животни |
2309.10.11 | Храна за кучета, пригодена за продажба на дребно, със съдържание на месо или карантии от сухоземни животни, в херметически затворени опаковки |
2309.10.12 | Храна за котки, пригодена за продажба на дребно, със съдържание на месо или карантии от сухоземни животни, в херметически затворени опаковки |
2309.90.11 | Храни за домашни животни, със съдържание на месо или карантии от сухоземни животни, в херметически затворени опаковки |
(1) Тези продукти се внасят безмитно. Същевременно Норвегия запазва правото да въведе мито, ако продуктите се внасят за фураж.
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Тарифни квоти за внос в Норвегия на продукти с произход от Европейския съюз
Митническа тарифа на Норвегия | Описание на продуктите | Консолидирани тарифни квоти (годишно количество в тонове) | От които допъл нителни квоти | Мито в рамките на квотата (NOK/kg) |
0201/0202 0201 10 00 0201 20 01 0201 20 02 0201 20 03 0201 20 04 | Меса от животни от рода на едрия рогат добитък: Цели и половинки трупове от меса от животни от рода на едрия рогат добитък „Компенсирани“ четвъртинки, т.е. предни четвъртинки и задни четвъртинки от едно и също животно, представени заедно Други предни четвъртинки Други задни четвъртинки Разфасовки, наречени „Pistola“ | 900 (1) | 900 | 0 |
0202 10 00 0202 20 01 0202 20 02 0202 20 03 0202 20 04 | Цели или половинка трупове „Компенсирани“ четвъртинки, т.е. предни четвъртинки и задни четвъртинки от едно и също животно, представени заедно Други предни четвъртинки Други задни четвъртинки Разфасовки, наречени „Pistola“ | |||
0203 0203 11 10 0203 21 10 | Меса от животни от рода на свинете: Меса от животни от рода на свинете, пресни или охладени, цели и половинки трупове на домашни свине Меса от животни от рода на свинете, замразени, цели и половинки трупове на домашни свине | 600 (1) | 600 | 0 |
0206 41 00 | Черен дроб от животни от рода на свинете, замразен | 350 | 100 | 5 |
0207 0207 11 00 0207 12 00 0207 24 00 0207 25 00 ex 0207 35 00 | Меса и карантии, годни за консумация, от домашни птици от позиция 01.05, пресни, охладени или замразени от птици от вида Gallus domesticus, нераз фасовани, пресни или охладени от птици от вида Gallus domesticus, нераз фасовани, замразени от пуйки, неразфасовани, пресни или охладени от пуйки, неразфасовани, замразени Патешки гърди | 800 (1) 100 | 800 100 | 0 30 |
0210 11 00 (2) | Бутове, плешки и техните разфасовки, необез костени | 400 | 200 | 0 |
0406 | Сирене и извара | 7 200 (3) | 2 700 | 0 |
0511 99 11/0511 99 21 | Кръв на прах, негодна за консумация от човека | 350 | 50 | 0 |
0701 90 22 | Ранни картофи в периода 1 април — 14 май | 2 500 | 2 500 | 0 |
0705 11 12/ 11 19 | Айсбергова маруля: в периода 1 март — 31 май | 400 (4) | 400 | 0 |
Митническа тарифа на Норвегия | Описание на продуктите | Консолидирани тарифни квоти (годишно количество в тонове) | От които допъл нителни квоти | Мито в рамките на квотата (NOK/kg) |
0811 10 01/ 0811 10 09 | Ягоди, неварени или варени във вода или на пара, замразени | 2 200 (5) (6) | 300 | 0 |
1001 10 00 | Твърда пшеница | 5 000 (7) | 5 000 | 0 |
ex 1002 00 00 | Есенна ръж, хибридна | 1 000 (8) | 1 000 | 0 |
1005 90 10 | Царевица, за фураж | 10 000 | 10 000 | 0 |
1103 13 10 | Едрозърнест и дребнозърнест царевичен грис, за фураж | 10 000 | 10 000 | 0 |
1209 23 00 | Семена от власатка | 400 (9) | 345 | 0 |
1209 24 00 | Семена от ливадна метлица (Poa pratensis L.) | 200 (9) | 100 | 0 |
1601 00 00 | Колбаси | 400 | 200 | 0 |
1602 49 10 | „Bacon crisp“ | 350 | 100 | 0 |
1602 50 01 | Кюфтета от месо | 200 | 50 | 0 |
2009 71 00/ 2009 79 00 | Ябълков сок, включително концентрат | 3 300 (5) | 1 000 | 0 |
2005 20 91 | Картофи, полуфабрикати, за производство на закуски | 3 000 (4) | 3 000 | 0 |
2009 80 10/ 2009 80 20 | Сок от касис | 150 (5) | 150 | 0 |
ex 2009 80 99 | Концентрат от боровинки | 200 (5) | 200 | 0 |
(1) При всяко прилагане на ново споразумение на СТО относно селскостопанските продукти, въвеждащо ангажименти за нови тарифни квоти за най-облагодетелствани нации, двустранните тарифни квоти за внос в Норвегия ще бъдат постепенно премахнати, спазвайки графика за постепенно въвеждане на квотите на СТО за същите продукти.
(2) Увеличението на квотата отговаря на тарифен код 02.10.1100 към момента на първоначалната отстъпка през 2003 г.
(3) Премахват се ограниченията за видовете сирена, разрешени за внос в Норвегия.
(4) Норвегия запазва правото да използва критерия за крайния потребител: преработвателна промишленост.
(5) Норвегия запазва правото да използва критерия за крайния потребител: консервна промишленост за плодове и зеленчуци.
(6) Сливане на съществуващи квоти.
(7) Критерий за краен потребител: производство на макаронени изделия.
(8) Норвегия запазва правото да използва критерия за крайния потребител: за посев.
(9) Норвегия запазва правото да използва критерия за крайния потребител: единствено за тревни площи.
ПРИЛОЖЕНИЕ III
Тарифни намаления за внос в Норвегия на продукти с произход от Европейския съюз
Митническа тарифа на Норвегия | Описание на продуктите | Нова адвалорна ставка | Нова специфична ставка (NOK/kg) |
0209 00 00 | Мазнини от свине | 10,50 | |
0602 10 21 | Бегония, всички видове | 10 % | |
0602 10 24 | Мушкато | 15 % | |
0602 90 62 | Асплениум | 15 % | |
0602 90 67 | Бегония, всички видове | 30 % | |
0603 11 20 | Рози, в периода 1 април — 31 октомври | 150 % | |
0603 14 20 | Хризантеми, в периода 16 март — 14 декември | 150 % | |
0603 19 10 | Смесени букети и др., съдържащи цветя със стокови кодове от 06.03.1110 до 06.03.1420, в случаите, когато тези цветя не са основен елемент в букетите (същевременно растенията със стокови кодове от 06.03.1921 до 06.03.1998 остават класирани в съответните им кодове) | 150 % | |
0603 19 92 | Лалета, в периода 1 юни — 30 април | 150 % | |
0603 19 93 | Лилиуми | 150 % | |
0603 19 94 | Аргирантеми, в периода 1 май — 31 октомври | 150 % | |
0603 19 95 | Гипсофили | 150 % | |
0603 19 96 | Алстромерии | 150 % | |
ex 0707 00 90 | Корнишони, в периода 1 януари — 30 юни | 1,60 | |
2008 99 01 | Ябълки | 5,75 | |
2009 80 91 | Сок от малини | 14,50 | |
2009 80 92 | Сок от ягоди | 14,50 |
ПРИЛОЖЕНИE IV
Безмитен достъп за внос в Европейския съюз на продукти с произход от Норвегия
Кодове по КН | Описание |
Глава 2: Месо и карантия
0208 | Други меса и карантии, годни за консумация, пресни, охладени или замразени |
0208 90 70 | Жабешки бутчета |
Глава 5: Продукти от животински произход, неупоменати, нито включени другаде
0511 | Животински продукти, които не са посочени или включени другаде; мъртви животни, включени в глава 1 или 3, неподходящи за консумация от човека |
0511 99 39 | Животински продукти, които не са посочени или включени другаде; мъртви животни, включени в глава 1 или 3, неподходящи за консумация от човека; различни от сперма от бикове; различни от продукти от риби или ракообразни, мекотели или други водни безгръбначни, мъртви животни от глава 3; различни от жили и сухожилия, обрезки и други подобни отпадъци от необработени кожи; различни от естествени сюнгери от живо тински произход; различни от необработени |
Глава 6: Живи дървета или други растения; луковици, корени и други подобни; рязан цвят и цветарска продукция
0601 0601 10 10 0601 10 20 0601 10 30 0601 10 40 0601 10 90 0601 20 30 0601 20 90 | Луковици, туберкули, грудки, грудести корени и ризоми във вегетативен покой, във вегетация или цъфтене; растения и корени от цикория, различни от корените от позиция 12.12 Зюмбюли Нарциси Лалета Гладиоли Други луковици, туберкули, грудки, грудести корени и ризоми, във вегетативен покой Орхидеи, зюмбюли, нарциси и лалета Други луковици, туберкули, грудки, грудести корени и ризоми, във вегетация или цъфтене |
0602 0602 90 10 0602 90 41 0602 90 50 0602 90 91 0602 90 99 | Други живи растения (включително корените им), издънки и калеми; гъбен мицел Гъбен мицел Горски дървета, храсти и дръвчета Други полски растения Цветни растения с пъпки или с цветове, с изключение на кактусите Други |
0604 0604 10 90 0604 91 20 0604 91 40 | Шума, листа, клони и други части на растенията, без цветове и цветни пъпки, треви, мъхове и лишеи за букети или украса, свежи, сушени, избелени, боядисани, импрегнирани или приготвени по друг начин Мъхове и лишеи, различни от еленови лишеи Коледни елхи Клони от иглолистни дървета |
Кодове по КН | Описание |
0604 99 90 | Шума, листа, клони и други части на растенията, без цветове и цветни пъпки, треви, свежи, за букети или украса (напр. за коледни елхи и клони от иглолистни дървета) |
Глава 7: Зеленчукови, кореноплодни, грудкови и други растителни храни
0703 0703 90 00 | Лук, шалот, чесън, праз и други лукови зеленчуци, пресни или охладени Праз и други лукови зеленчуци |
0704 ex 0704 10 00 0704 90 10 0704 90 90 | Зеле, карфиол, къдраво зеле, алабаш и подобни, годни за консумация зеленчуци от вида Brassica, пресни или охладени Броколи, прясно или охладено Бяло главесто зеле и червено главесто зеле Къдраво зеле, алабаш и подобни, годни за консумация зеленчуци от рода Brassica, пресни или охладени (с изключение на карфиол, броколи, брюкселско зеле, бяло главесто зеле и червено главесто зеле) |
0705 0705 29 00 | Марули (Lactuca sativa) и цикория (Cichorium spp.), пресни или охладени Цикория, различна от цикория-витлуф |
0708 0708 90 00 | Бобови растения, с шушулките или без тях, свежи или охладени Други бобови растения, различни от грах и фасул |
0709 0709 40 00 0709 70 00 | Други зеленчуци, пресни или охладени Целина, различна от целината с едри глави Спанак, новозеландски спанак и лобода |
0710 071030.00 0710 80 61 0710 80 69 0710 80 80 0710 80 85 ex 0710 80 95 | Зеленчуци, неварени или варени на вода или на пара, замразени Спанак, новозеландски спанак и лобода, неварени или варени на пара или във вода, замразени Гъби от рода Agaricus Други видове гъби Артишок (ангинарии) Аспержи Броколи, замразени |
0712 0712 20 00 0712 31 00 0712 32 00 0712 33 00 0712 39 00 | Сушени зеленчуци, цели, нарязани, на парчета или на прах, но без допълнителна обработка Лук Гъби от рода Agaricus Гъби юдино ухо (Auricularia spp.) Гъби Тremella spp. Трюфели и други сушени гъби, различни от рода Agaricus |
Кодове по КН | Описание |
0713 0713 50 00 0713.9000 | Изсушени бобови растения, с шушулките, обелени или разделени Видове бакла (Vicia faba var. major, Vicia faba var. equina, Vicia faba var. minor) Сухи бобови зеленчуци, без шушулките, дори с обелени люспи или начупени, различни от грах, нахут, фасул, леща и видове бакла |
0714 0714 10 91 0714 10 98 0714 20 10 0714 20 90 | Корени от маниока, арарут или салеп, земни ябълки, сладки патати и подобни корени и грудки с високо съдържание на нишесте или инулин, пресни, охладени, замразени или сушени, дори нарязани на парчета или агломерирани под формата на гранули, сърцевина на сагово дърво Маниока от видовете, използвани за консумация от човека, в директни опаковки, с нетно съдържание, непревишаващо 28 kg, или пресни и цели, или замразени без кората, дори нарязани на парчета Корени от маниока: други Сладки патати; пресни, цели, предназначени за консумация от човека Сладки патати; други |
Глава 8: Плодове, годни за консумация; цитрусови или пъпешови кори
0802 0802 40 00 0802 50 00 0802 60 00 0802 90 50 0802 90 85 | Други черупкови плодове, пресни или сушени, със или без черупки или белени Кестени (Castanea spp.) Шамфъстък Орехи Macadamia Семена от пиния Черупкови плодове, различни от бадеми, лешници, орехи, кестени, шамфъстък, орехи „макадамия“, пеканови орехи, семена от пиния |
0804 0804 10 00 0804 20 10 | Фурми, смокини, ананаси, авокадо, гуаяви, манго и мангустани, пресни или сушени Фурми Смокини, пресни |
0805 0805 40 00 0805 90 00 | Цитрусови плодове, пресни или сушени Грейпфрути, включително „pomelos“ Цитрусови плодове, различни от портокали, мандарини (включително тангерини и сатсумаси); клементинки, wilkings и други подобни цитрусови хибриди, грейпфрути, лимони и сладки лимони |
0806 0806 10 10 (1) 0806 10 90 | Грозде, прясно или сушено Десертно грозде Друго прясно грозде |
0808 0808 20 90 | Ябълки, круши и дюли, пресни Дюли |
Кодове по КН | Описание |
0809 0809 40 90 | Кайсии, череши, праскови (включително праскови без мъх), сливи и трънки, пресни Трънки |
0810 0810 20 90 0810 40 30 0810 40 50 0810 40 90 0810 60 00 0810 90 50 0810 90 60 0810 90 70 0810 90 95 | Други плодове, пресни Къпини, черници и кръстоски на малина и къпина Плодове от вида Vaccinium myrtillus Плодове от рода Vaccinium macrocarpon и Vaccinium corymbosum Боровинки и други плодове от вида Vaccinium, различни от плодовете на видовете Vaccinium vitis-idaea, myrtillus, macrocarpon и corymbosum Дуриани Черно френско грозде (касис) Червено френско грозде Бяло френско грозде и цариградско грозде, пресни Пресни плодове, годни за консумация (с изключение на орехи, банани, фурми, смокини, ананаси, авокадо, гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), плодове от хлебно дърво, личи, саподила, пасион фрут, карамбол, питайя, цитрусови плодове, грозде, пъпеши |
0811 0811 90 95 | Плодове, неварени или варени във вода или на пара, замразени, дори с добавка на захар или други подсладители Червени боровинки, диви къпини, боровинки, замразени |
Глава 9: Кафе, чай, мате и подправки
0904 0904 12 00 0904 20 10 0904 20 90 | Пипер от рода Piper; сушени, смлени или пулверизирани пиперки от рода Capsicum или от рода Pimenta Пипер от рода Piper, счукан или смлян Сладки пиперки, нито смлени, нито пулверизирани Пиперки от рода Capsicum или от рода Pimenta, смлени или пулверизирани |
0905 0905 00 00 | Xxxxxxx Xxxxxxx |
0907 0907 00 00 | Карамфил (цвят, пъпки и корени) Карамфил (цвят, пъпки и корени) |
0910 0910 20 90 0910 91 90 0910 99 33 0910 99 39 0910 99 50 | Джинджифил, шафран, куркума, мащерка, дафинови листа, къри и други подправки Шафран, счукан или смлян Смеси от различни видове подправки, смлени или пулверизирани Мащерка от вида Thymus serpyllum, несмляна или непулверизирана Мащерка, различна от смляна или пулверизирана и от мащерка от вида Thymus serpyllum Дафинови листа |
Кодове по КН | Описание |
0910 99 99 | Подправки, смлени или пулверизирани (с изключение на пипер от вид Piper, пиперки от рода Capsicum или от рода Pimenta, ванилия, канела, канелени цветове, карамфил, стъбла от карамфил, индийски орехчета, обвивки на индийски орехчета, амоми и кардамоми, семена от анасон, звезден анасон, копър, кориандър, кимион и xxx, плодове от хвойна, джинджифил, шафран, куркума, мащерка, дафинови листа, къри и семена от сминдух и смеси от различни видове подправки) |
Глава 11: Мелничарски продукти; малц; скорбяла и нишесте; инулин; пшеничен глутен
1104 1104 29 01 1104 29 03 1104 29 05 1104 29 07 1104 29 09 1104 29 11 1104 29 18 1104 29 30 1104 29 51 1104 29 55 1104 29 59 1104 29 81 1104 29 85 1104 29 89 | Зърна от житни растения, обработени по друг начин (например олющени, сплескани, на люспи, закръглени, нарязани или натрошени); зародиши на житни растения, цели, сплескани, на люспи или смлени (с изключение на брашна от житни растения и ориз, олющен, полуб ланширан или бланширан, натрошен) Зърна от ечемик, очистени (олющени или обелени) Олющени и нарязани или натрошени зърна ечемик (наречени Grutze или grutten) Зърна от ечемик, закръглени Зърна от ечемик, само натрошени Зърна от ечемик, различни от очистени (олющени или обелени) и нарязани или натрошени (наречени Grütze или Grutten), закръглени или само натрошени Зърна от пшеница, очистени (олющени или обелени) Зърна от житни растения, очистени (олющени или обелени), с изключение на ечемик, овес, царевица, ориз или пшеница) Зърна от житни растения, закръглени, с изключение на ечемик, овес, царевица или ориз Зърна от пшеница, само натрошени Зърна от ръж, само натрошени Зърна от житни растения, само натрошени, различни от ечемик, овес, царевица, пшеница и ръж Зърна от пшеница, различни от очистени (олющени или обелени), нарязани или натрошени, закръглени или само натрошени Зърна от ръж, различни от очистени (олющени или обелени), нарязани или натрошени, закръглени или само натрошени Зърна от житни растения, различни от ечемик, овес, царевица, пшеница и ръж, очистени (олющени или обелени), нарязани или натрошени, закръглени или само натрошени |
1106 1106 10 00 1106 30 10 1106 30 90 | Брашна, грис и прах от сухи бобови зеленчуци от позиция 0713, от сагу или от корените или грудките от позиция 0714 или от продуктите от глава 8 Брашна, грис и прах от грах, фасул, леща и други сухи бобови зеленчуци от позиция 0713 Брашно, грис и прах от банани Брашна, грис и прах от продуктите от глава 8 — „Плодове, годни за консумация; цитрусови или пъпешови кори“, различни от банани |
1108 1108 11 00 1108 12 00 1108 14 00 | Скорбяла и нишесте; инулин Скорбяла от пшеница Скорбяла от царевица Xxxxxxx от маниока |
Кодове по КН | Описание |
1108 19 10 | Скорбяла от ориз |
1108 19 90 | Други скорбяла и нишесте, различни от тези от пшеница, царевица, картофи, маниока и ориз |
1108 20 00 | Инулин |
1109 | Глутен от пшеница, дори в изсушено състояние |
1109 00 00 | Глутен от пшеница, дори в изсушено състояние |
Глава 12: Маслодайни семена и плодове, разни видове семена, семена за посев и плодове; индустриални или медицински растения; слама и фуражи
1209 | Xxxxxx, плодове и спори, за посев |
1209 10 00 | Семена от захарно цвекло |
1209 91 10 | Семена от алабаш (Brassica oleracea, var. caulorapa и gongylodes L.), за посев |
1209 91 30 | Семена от салатно цвекло или червено цвекло (Beta vulgaris var. conditiva), за посев |
1209 91 90 | Семена от зеленчуци, различни от алабаш (Brassica oleracea, var. caulorapa и gongylodes L.), за посев |
1210 | Xxxxxxx от хмел, пресни или сушени, дори надробени, смлени или под формата на гранули; прах от хмел |
1210 10 00 | Шишарки от хмел, пресни или сушени, различни от надробени, смлени или под формата на гранули |
1210 20 10 | Шишарки от хмел, надробени, смлени или под формата на гранули, обогатени с прах от хмел; прах от хмел |
1210 20 90 | Шишарки от хмел, надробени, смлени или под формата на гранули, различни от обогатените с прах от хмел |
Глава 13: Естествени лакове; клейове, смоли и други растителни сокове и екстракти
1302 | Опиум, олеорезини от ванилия, други лепкави вещества и сгъстители, извлечени от растителни продукти, модифицирани или не |
1302 19 05 | Xxxxxxxxxx xx xxxxxxx |
Глава 15: Мазнини и масла от животински или растителен произход; продукти от тяхното разпадане; обработени мазнини за хранителни цели; восъци от животински или растителен произход
1502 1502 00 90 | Мазнини от животни от рода на едрия рогат добитък, овце или кози, различни от включените в позиция 15.03 Мазнини от животни от рода на едрия рогат добитък, овце или кози, различни от предназ начените за промишлени цели, стеарин от свинска мас, масло от свинска мас, олеостеарин, олеомаргарин и масло от лой, неемулгирани, нито смесени, нито обработени по друг начин |
1503 1503 00 19 1503 00 90 | Стеарин от свинска мас, масло от свинска мас, олеостеарин, олеомаргарин и масло от лой, неемулгирани, нито смесени, нито обработени по друг начин Стеарин от свинска мас и олеостеарин, различни от предназначените за промишлени цели, неемулгирани, нито смесени, нито обработени по друг начин Масло от лой, олеомаргарин и масло от свинска мас, различни от емулгираните, смесени, обработени по друг начин, и масло от лой, предназначено за промишлени цели |
1504 1504 10 10 1504 10 99 | Мазнини и масла и техните фракции, от риби или морски бозайници, дори рафинирани, но не химически променени Масла от черен дроб от риби и техните фракции, със съдържание на витамин А, равно или по- малко от 2 500 международни единици на грам, дори рафинирани, но не химически променени Мазнини и масла от риби и течни фракции, дори рафинирани, но не химически променени, различни от масла от черен дроб от риби |
Кодове по КН | Описание |
1505 1505 00 10 | Мазнина от вълна (серей) и мастни вещества Мазнина от вълна, сурова |
1507 1507 10 10 1507 10 90 1507 90 10 1507 90 90 | Соево масло и неговите фракции, дори рафинирани, но не химически променени Сурово соево масло, дори дегумирано, за технически или промишлени цели, различно от това за производство на хранителни продукти Сурово соево масло, дори дегумирано, различно от това за технически или промишлени цели Соево масло и неговите фракции, дори рафинирано, за технически или промишлени цели, различно от химически промененото, от суровото и от това за производство на хранителни продукти Соево масло и неговите фракции, дори рафинирано, различно от това за технически или промишлени цели, от химически промененото и от суровото |
1508 1508 10 90 1508 90 10 1508 90 90 | Фъстъчено масло и неговите фракции, дори рафинирани, но не химически променени Сурово фъстъчено масло, различно от това за технически или промишлени цели Фъстъчено масло и неговите фракции, дори рафинирано, за промишлени цели, различно от химически промененото, от суровото и от това за производство на хранителни продукти Фъстъчено масло и неговите фракции, дори рафинирано, различно от химически промененото, от суровото и от това за технически или промишлени цели |
1509 1509 10 10 1509 10 90 1509 90 00 | Маслиново масло и неговите фракции, дори рафинирани, но не химически променени Необработено (Virgin) маслиново масло, за осветление, получено от плодовете на маслиновото дърво само посредством механични методи или посредством други физични методи, при условия, които не водят до видоизменение на маслото Маслиново масло, получено от плодовете на маслиновото дърво само посредством механични методи или други физични методи, при условия, които не водят до изменение на качествата на маслото, необработено, различно от необработеното маслиново масло за осветление Маслиново масло и неговите фракции, получени от плодовете на маслиновото дърво само посредством механични методи или други физични методи, при условия, които не водят до изменения на качествата на маслото, различно от необработените (Virgin) и химически проме нените |
1510 1510 00 10 1510 00 90 | Други масла и техните фракции, получени изключително от маслини, дори рафинирани, но не химически променени, и смеси от тези масла или фракции с масла или фракции от позиция 1509 Сурови масла Други |
1511 1511 10 90 1511 90 11 1511 90 19 1511 90 91 1511 90 99 | Палмово масло и неговите фракции, дори рафинирани, но не химически променени Сурово палмово масло, различно от това за технически или промишлени цели Твърди фракции на палмово масло, дори рафинирани, но не химически променени, в опаковки от 1 kg или по-малко Твърди фракции на палмово масло, дори рафинирани, но не химически променени, в опаковки, превишаващи 1 kg, или представени по друг начин Палмово масло и неговите течни фракции, дори рафинирано, но не химически променено, за промишлени цели, различно от това за производство на хранителни продукти и от суровото масло Палмово масло и неговите течни фракции, дори рафинирано, но не химически променено, различно от това за промишлени цели и от суровото масло |
Кодове по КН | Описание |
1512 1512 11 10 1512 11 91 1512 11 99 1512 19 10 1512 19 90 1512 21 10 1512 21 90 1512 29 10 1512 29 90 | Слънчогледово, шафраново или памучно масло и техните фракции, дори рафинирани, но не химически променени Сурово слънчогледово или шафраново масло, за технически или промишлени цели, различно от това за производство на хранителни продукти Сурово слънчогледово масло, различно от това за технически или промишлени цели Сурово шафраново масло, различно от това за технически или промишлени цели Слънчогледово или шафраново масло и техните фракции, дори рафинирано, но не химически променено, за технически или промишлени цели, различно от суровото масло и от това за производство на хранителни продукти Слънчогледово или шафраново масло и техните фракции, дори рафинирано, но не химически променено, различно от това за технически или промишлени цели и от суровото масло Сурово памучно масло, за технически или промишлени цели, различно от това за производство на хранителни продукти Сурово памучно масло, различно от това за технически или промишлени цели Памучно масло и неговите фракции, рафинирани или не, но не химически променени, за технически или промишлени цели, различно от суровото масло и от това за производството на храни Памучно масло и неговите фракции, дори рафинирано, но не химически променено, различно от това за технически или промишлени цели и от суровото масло |
1513 1513 11 10 1513 11 91 1513 11 99 1513 19 11 1513 19 19 1513 19 30 1513 19 91 1513 19 99 1513 21 10 1513 21 30 1513 21 90 1513 29 11 | Кокосово масло, палмистово масло или масло от бабасу и техните фракции, дори рафинирани, но не химически променени Сурово кокосово масло, за технически или промишлени цели, различно от това за произ водство на хранителни продукти Сурово кокосово масло, в директни опаковки, непревишаващи 1 kg, различно от това за технически или промишлени цели Сурово кокосово масло, в директни опаковки, превишаващи 1 kg или представено по друг начин, различно от това за технически или промишлени цели Твърди фракции на кокосово масло, дори рафинирани, но не химически променени, в директни опаковки, непревишаващи 1 kg Твърди фракции на кокосово масло, дори рафинирани, но не химически променени, в директни опаковки, превишаващи 1 kg Кокосово масло и неговите течни фракции, дори рафинирано, но не химически променено, за технически или промишлени цели, различно от това за производство на хранителни продукти и от суровото масло Кокосово масло и неговите течни фракции, дори рафинирано, но не химически променено, в директни опаковки, непревишаващи 1 kg, различно от това за технически или промишлени цели и от суровото масло Кокосово масло и неговите течни фракции, дори рафинирано, но не химически променено, в директни опаковки, превишаващи 1 kg, или представено по друг начин, различно от това за технически или промишлени цели и от суровото масло Палмистово масло или масло от бабасу, за технически или промишлени цели, различно от това за производство на хранителни продукти Сурово палмистово масло и масло от бабасу, в директни опаковки, непревишаващи 1 kg, различно от това за технически или промишлени цели Сурово палмистово масло и масло от бабасу, в директни опаковки с нетно съдържание, превишаващо 1 kg, или представени по друг начин, различни от маслата за технически или промишлени цели Твърди фракции на палмистово масло и на масло от бабасу, дори рафинирани, но не химически променени, в директни опаковки, непревишаващи 1 kg |
Кодове по КН | Описание |
1513 29 19 1513 29 30 1513 29 50 1513 29 90 | Твърди фракции на палмистово масло и на масло от бабасу, дори рафинирани, но не химически променени, в директни опаковки, превишаващи 1 kg или представени по друг начин Палмистово масло и масло от бабасу и техните течни фракции, дори рафинирани, но не химически променени, за технически или промишлени цели, различни от маслата за произ водство на хранителни продукти и от суровото масло Палмистово масло и масло от бабасу и техните течни фракции, дори рафинирани, но не химически променени, в директни опаковки, непревишаващи 1 kg, различни от маслата за технически или промишлени цели и от суровото масло Палмистово масло и масло от бабасу и техните течни фракции, дори рафинирани, но не химически променени, в директни опаковки, превишаващи 1 kg или представени по друг начин, различни от маслата за технически или промишлени цели и от суровото масло |
1514 1514 11 10 1514 11 90 1514 19 10 1514 19 90 1514 91 10 1514 91 90 1514 99 10 1514 99 90 | Рапично, репично или синапено масло и техните фракции, дори рафинирани, но не химически променени Масло от рапица или репица с ниско съдържание на ерукова киселина, „нелетливо растително масло с тегловно съдържание на ерукова киселина под 2 %“, сурово, за технически или промишлени цели, различно от маслото за производство на хранителни продукти, годни за консумация от човека Масло от рапица или репица с ниско съдържание на ерукова киселина, „нелетливо растително масло с тегловно съдържание на ерукова киселина под 2 %“, сурово, различно от това за технически или промишлени цели Масло от рапица или репица с ниско съдържание на ерукова киселина, „нелетливо растително масло с тегловно съдържание на ерукова киселина под 2 %“ и неговите фракции, дори рафи нирано, но не химически променено, за технически или промишлени цели, различно от маслото за производство на хранителни продукти, годни за консумация от човека, и от суровото масло Масло от рапица или репица с ниско съдържание на ерукова киселина, „нелетливо растително масло с тегловно съдържание на ерукова киселина под 2 %“ и неговите фракции, дори рафи нирано, но не химически променено, различно от маслото за технически или промишлени цели и от суровото масло Масло от рапица или репица с високо съдържание на ерукова киселина, „нелетливо растително масло с тегловно съдържание на ерукова киселина, превишаващо 2 %“, и синапено масло, сурово, за технически или промишлени цели, различно от маслото за производство на хранителни продукти, годни за консумация от човека Масло от рапица или репица с високо съдържание на ерукова киселина, „нелетливо растително масло с тегловно съдържание на ерукова киселина, превишаващо 2 %“, и синапено масло, сурово, различно от това за технически или промишлени цели Масло от рапица или репица с високо съдържание на ерукова киселина, „нелетливо растително масло с тегловно съдържание на ерукова киселина, превишаващо 2 %“, и синапено масло и техните фракции, дори рафинирано, но не химически променено, за технически или промишлени цели, различно от маслото за производство на хранителни продукти, годни за консумация от човека, и от суровото масло Масло от рапица или репица с високо съдържание на ерукова киселина, „нелетливо растително масло с тегловно съдържание на ерукова киселина, превишаващо 2 %“, и синапено масло и техните фракции, дори рафинирано, но не химически променено, различно от маслото за технически или промишлени цели и от суровото масло |
1515 1515 11 00 1515 19 10 1515 19 90 1515 21 10 1515 21 90 | Други растителни мазнини и масла (включително маслото от жожоба) и техните фракции, нелетливи, дори рафинирани, но не химически променени Сурово ленено масло Ленено масло и неговите фракции, рафинирано или не, но не химически променено, за технически или промишлени цели, различно от суровото масло и от това за производството на храни Ленено масло и неговите фракции, дори рафинирано, но не химически променено, различно от това за технически или промишлени цели и от суровото масло Сурово царевично масло за технически или промишлени цели, различно от това за произ водство на хранителни продукти Сурово царевично масло, различно от това за технически или промишлени цели |
Кодове по КН | Описание |
1515 29 10 1515 29 90 1515 30 90 1515 50 11 1515 50 19 1515 50 91 1515 50 99 1515 90 29 1515 90 39 1515 90 40 1515 90 51 1515 90 59 1515 90 60 1515 90 91 1515 90 99 | Царевично масло и неговите фракции, рафинирано или не, но не химически променено, за промишлени цели, различно от суровото масло и от това за производството на храни Царевично масло и неговите фракции, дори рафинирано, но не химически променено, различно от това за промишлени цели и от суровото масло Рициново масло и неговите фракции, дори рафинирано, но не химически променено, различно от маслото, предназначено за производство на аминоундеканова киселина за производство на синтетични текстилни влакна или изкуствени пластмасови материали Сурово сусамово масло за технически или промишлени цели, различно от това за производство на хранителни продукти Сурово сусамово масло, различно от това за технически или промишлени цели Сусамово масло и неговите фракции, дори рафинирано, но не химически променено, за технически или промишлени цели, различно от суровото масло Сусамово масло и неговите фракции, дори рафинирано, но не химически променено, различно от това за технически или промишлени цели и от суровото масло Сурово масло от тютюневи семена, различно от това за технически или промишлени цели Масло от тютюневи семена и неговите фракции, дори рафинирано, но не химически променено, различно от това за технически или промишлени цели и от суровото масло Сурови растителни мазнини и масла и техните фракции, нелетливи, за технически или промишлени цели, различни от предназначените за производство на храни и от соево, фъстъчено, маслиново, палмово, слънчогледово, шафраново, памучно, кокосово, палмистово, репично, рапично и синапено, ленено, царевично, рициново, тунгово, сусамово масло, восък от мирта, японски восък, масло от тютюневи семена, бабасу, жожоба или ойтицика Твърди сурови растителни мазнини и масла, нелетливи, в директни опаковки, непревишаващи 1 kg, различни от тези за технически или промишлени цели и от соево, фъстъчено, маслиново, палмово, слънчогледово, шафраново, памучно, кокосово, палмистово, репично, рапично и синапено, ленено, царевично, рициново, тунгово, сусамово масло, восък от мирта, японски восък, масло от тютюневи семена, бабасу, жожоба или ойтицика Сурови растителни мазнини и масла, нелетливи, в директни опаковки със съдържание, преви шаващо 1 kg, сурови, течни, различни от тези за технически или промишлени цели и от соево, фъстъчено, маслиново, палмово, слънчогледово, шафраново, памучно, кокосово, палмистово, синапено, ленено, рициново, тунгово, сусамово масло и масло от царевични зародиши, бабасу, рубсен, жожоба и ойтицика; восък от мирта, японски восък и масло от тютюневи семена Растителни мазнини и масла и техните фракции, нелетливи, дори рафинирани, но не химически променени, за технически и промишлени цели, различни от тези за производство на храни, сурови мазнини и масла, от соево, фъстъчено, маслиново, палмово, слънчогледово, шафраново, памучно, кокосово, палмистово, синапено, ленено, рициново, тунгово, сусамово масло и масло от царевични зародиши, xxxxxx, рубсен, жожоба и ойтицика; восък от мирта, японски восък и масло от тютюневи семена Твърди растителни мазнини и масла и техните фракции, нелетливи, дори рафинирани, но не химически променени, в директни опаковки, непревишаващи 1 kg, некласифицирани другаде, различни от тези за технически или промишлени цели и от суровите мазнини и масла Твърди растителни мазнини и масла и техните фракции, нелетливи, дори рафинирани, но не химически променени, в директни опаковки, превишаващи 1 kg, некласифицирани другаде, различни от тези за технически или промишлени цели и от суровите мазнини и масла |
1516 1516 10 10 1516 10 90 | Мазнини и масла от животински или растителен произход и техните фракции, частично или напълно хидрогенирани, интерестерифицирани, преестерифицирани или елайдинирани, дори рафинирани, но необработени по друг начин Мазнини и масла от животински произход и техните фракции, частично или напълно хидро генирани, интерестерифицирани, преестерифицирани или елайдинирани, дори рафинирани, но необработени по друг начин, в директни опаковки, непревишаващи 1 kg Мазнини и масла от животински произход и техните фракции, частично или напълно хидро генирани, интерестерифицирани, преестерифицирани или елайдинирани, дори рафинирани, но необработени по друг начин, в директни опаковки, превишаващи 1 kg или представени по друг начин |
Кодове по КН | Описание |
1516 20 91 1516 20 95 1516 20 96 1516 20 98 | Мазнини и масла от растителен произход и техните фракции, частично или напълно хидро генирани, интерестерифицирани, преестерифицирани или елайдинирани, дори рафинирани, в директни опаковки, непревишаващи 1 kg, различни от хидрогенирано рициново масло, наречено „opalwax“ и необработени по друг начин Рапично, репично, ленено, слънчогледово масло, масло от илипе, от карите, от макоре, от тулукуна или от бабасу и техните фракции, частично или напълно хидрогенирани, интерес терифицирани, преестерифицирани или елайдинирани, дори рафинирани, предназначени за технически или промишлени цели, в директни опаковки с нетно съдържание, превишаващо 1 kg или представени по друг начин, различни от тези за производството на хранителни продукти за човешка консумация Фъстъчено, памучно, соево, слънчогледово масло и техните фракции, различни от тези в подпозиция 1516.20.95; други масла и техните фракции, с по-малко от 50 % тегловно съдържание на свободни мастни киселини, в директни опаковки с нетно съдържание, преви шаващо 1 kg или обработени по друг начин, различни от палмистовото масло, маслото от илипе, кокосовото масло (масло от копра), рапичното масло или маслото от копайба и от маслата в подпозиция 1516.20.95 Растителни мазнини и масла и техните фракции, частично или напълно хидрогенирани, инте рестерифицирани, преестерифицирани или елайдинирани, дори рафинирани, в директни опаковки над 1 kg или под друга форма, различни от мазнини и масла и техните фракции, допълнително обработени, от хидрогенирано рициново масло и от подпозиции 1516.20.95 и 1516.20.96 |
1517 1517 90 91 1517 90 99 | Маргарин; хранителни смеси или препарати от животински или растителни мазнини или масла, или от фракции от различни мазнини или масла от настоящата глава, различни от хранителните мазнини или масла, или техните фракции от позиция 1516 Мазнини и масла от растителен произход, годни за консумация, нелетливи, течни, смеси, съдържащи до 10 % млечни мазнини, различни от частично или напълно хидрогенирани, интерестерифицирани, преестерифицирани или елайдинирани масла, дори рафинирани, но необработени по друг начин и от смеси на маслинови масла Годни за консумация смеси или препарати от мазнини или масла от животински или растителен произход и годни за консумация фракции на различни мазнини и масла, съдържащи до 10 % млечни мазнини, различни от нелетливи растителни мазнини, течни, смеси, годни за консумация смеси или препарати, използвани за отделяне от калъпите, и твърд маргарин |
1518 1518 00 31 1518 00 39 1518 00 91 1518 00 95 1518 00 99 | Животински или растителни мазнини и масла и техните фракции, обработени чрез загряване, окислени, обезводнени, сулфурирани, продухани, полимеризирани чрез загряване във вакуум или в инертен газ, или по друг начин химически модифицирани, с изключение на тези от позиция 15.16; негодни за консумация смеси или препарати от животински или растителни мазнини или масла, или от фракции от различни мазнини или масла от настоящата глава, неупоменати, нито включени другаде Сурови растителни масла, нелетливи, течни, неподходящи за консумация, некласифицирани другаде, за технически или промишлени цели, различни от маслата за производство на хранителни продукти Растителни масла, нелетливи, течни, неподходящи за консумация, некласифицирани другаде, за технически или промишлени цели, различни от суровите масла и тези за производство на хранителни продукти Мазнини и масла от животински и растителен произход и техните фракции, обработени чрез загряване, окислени, обезводнени, сулфурирани, продухани, полимеризирани чрез загряване във вакуум или в инертен газ или по друг начин химически модифицирани, с изключение на тези от позиция 1516 Негодни за консумация смеси и препарати от животински мазнини и масла или от живо тински и растителни мазнини и масла и техните фракции Други |
Глава 16: Продукти от месо, риба или ракообразни, мекотели или други водни безгръбначни
1602 1602 20 10 | Приготвени храни или консерви от месо, карантии или кръв (без колбаси и подобни продукти от месо, както и екстракти и сокове от месо) От черен дроб от гъски или от патици |
1603 | Екстракти и сокове от месо, риби или ракообразни, мекотели и други водни безгръбначни |
1603 00 10 | Екстракти и сокове от месо, риби, ракообразни, мекотели и други водни безгръбначни, в директни опаковки с тегло до 1 kg |
Кодове по КН | Описание |
Глава 20: Хранителни продукти от зеленчуци, плодове или други части от растения
2003 2003 20 00 2003 90 00 | Гъби и трюфели, приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или с оцетна киселина Трюфели, приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или оцетна киселина Други видове гъби, различни от рода Agaricus, приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или с оцетна киселина |
2005 2005 40 00 2005 91 00 | Други зеленчуци, приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или с оцетна киселина, незамразени, различни от продуктите от позиция 2006 Грах (Pisum sativum), приготвен или консервиран по начин, различен от този с оцет или оцетна киселина, незамразен, непредназначен за храна за животни Бамбукови филизи (бамбукови връхчета), приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или с оцетна киселина, незамразени |
2008 2008 19 11 2008 19 13 2008 19 19 2008 19 91 2008 19 93 2008 19 95 2008 19 99 2008 92 12 2008 92 14 | Плодове, черупкови плодове или други части от растения, годни за консумация, приготвени или консервирани по друг начин, със или без прибавка на захар или други подсладители или алкохол, неупоменати, нито включени другаде Кокосови орехи, кашу, бразилски орехи, орехи от арек (или бетел), от кола и орехите „макадамия“, включително смеси с тегловно съдържание от 50 % или повече гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол, питайя, кокосови орехи, кашу, бразилски орехи, орехи от арек (или бетел), от кола и орехите „макадамия“, приготвени или консервирани, в директни опаковки с нетно съдържание над 1 kg, различни от консервираните със захар Печени бадеми и шамфъстък, в директни опаковки с нетно съдържание над 1 kg Черупкови плодове и други ядки или семена, включително смеси, приготвени или консер вирани, в директни опаковки с нетно съдържание над 1 kg, различни от приготвени или консервирани с оцет, консервирани със захар, но непотопени в сироп, конфитюри, желета, мармалади, пюрета и каши от плодове, приготвени чрез варене, фъстъци, печени бадеми и шамфъстък, и кокосови орехи, кашу, бразилски орехи, орехи от арек (или бетел), от кола и орехите „макадамия“, включително смеси с тегловно съдържание от 50 % или повече от тропически плодове и черупкови плодове Кокосови орехи, кашу, бразилски орехи, орехи от арек (или бетел), от кола и орехите „макадамия“, включително смеси с тегловно съдържание от 50 % или повече гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол, питайя, кокосови орехи, кашу, бразилски орехи, орехи от арек (или бетел), от кола и орехите „макадамия“, приготвени или консервирани, в директни опаковки с нетно съдържание от 1 kg или по-малко, некласифицирани другаде Печени бадеми и шамфъстък, в директни опаковки с нетно съдържание от 1 kg или по-малко Печени черупкови плодове в директни опаковки с нетно съдържание от 1 kg или по-малко, различни от фъстъци, бадеми, шамфъстък, кокосови орехи, кашу, бразилски орехи, орехи от арек (или бетел), от кола и орехите „макадамия“ Черупкови плодове и други ядки или семена, включително смеси, приготвени или консер вирани, в директни опаковки с нетно съдържание от 1 kg или по-малко, различни от приготвени или консервирани с оцет, консервирани със захар, но непотопени в сироп, конфитюри, желета, мармалади, пюрета и каши от плодове, приготвени чрез варене, фъстъци, печени черупкови плодове, кокосови орехи, кашу, бразилски орехи, орехи от арек (или бетел), от кола и орехите „макадамия“, включително смеси с тегловно съдържание от 50 % или повече от тропически плодове и черупкови плодове Смеси от гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол, питайя, включително смеси с тегловно съдържание от 50 % и повече от тези плодове и кокосови орехи, кашу, бразилски орехи, орехи от арек (или бетел), от кола и орехите „макадамия“, приготвени или консер вирани, с прибавка на алкохол, с тегловно съдържание на захар над 9 % и с действително алкохолно съдържание по маса от 11,85 % или по-малко Смеси от плодове или други годни за консумация части на растения, приготвени или консер вирани, с прибавка на алкохол, с тегловно съдържание на захар над 9 % и с действително алкохолно съдържание по маса от 11,85 % или по-малко, различни от смеси на черупкови плодове и тропически плодове или черупкови плодове от вида, посочен в допълнителни бележки 7 и 8 към глава 20 с нетно тегловно съдържание от 50 % или повече, фъстъци и други семена |
Кодове по КН | Описание |
2008 92 16 2008 92 18 2008 92 32 2008 92 34 2008 92 36 2008 92 38 2008 92 51 2008 92 59 2008 92 72 2008 92 74 2008 92 76 | Смеси от гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), xxxx, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол, питайя, включително смеси с тегловно съдържание от 50 % и повече от тези плодове и кокосови орехи, кашу, бразилски орехи, орехи от арек (или бетел), от кола и орехите „макадамия“, приготвени или консер вирани, с прибавка на алкохол, с тегловно съдържание на захар над 9 % и с действително алкохолно съдържание по маса над 11,85 % Смеси от плодове или други годни за консумация части на растения, приготвени или консер вирани, с прибавка на алкохол, с тегловно съдържание на захар над 9 % и с действително алкохолно съдържание по маса над 11,85 %, различни от смеси на черупкови плодове и тропически плодове или черупкови плодове от вида, посочен в допълнителни бележки 7 и 8 към глава 20, с нетно тегловно съдържание от 50 % или повече, фъстъци и други семена Смеси от гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол, питайя, включително смеси с тегловно съдържание от 50 % и повече от тези плодове и кокосови орехи, кашу, бразилски орехи, орехи от арек (или бетел), от кола и орехите „макадамия“, приготвени или консер вирани, с прибавка на алкохол и с действително алкохолно съдържание по маса от 11,85 % или по-малко, различни от тези с тегловно съдържание на захар над 9 % Смеси от плодове или други годни за консумация части на растения, приготвени или консер вирани, с прибавка на алкохол и с действително алкохолно съдържание по маса от 11,85 % или по-малко, различни от тези с тегловно съдържание на захар над 9 % и от смеси на черупкови плодове и тропически плодове или черупкови плодове от вида, посочен в допъл нителни бележки 7 и 8 към глава 20, с нетно тегловно съдържание от 50 % или повече, фъстъци и други семена Смеси от гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол, питайя, включително смеси с тегловно съдържание от 50 % и повече от тези плодове и кокосови орехи, кашу, бразилски орехи, орехи от арек (или бетел), от кола и орехите „макадамия“, приготвени или консер вирани, с прибавка на алкохол и с действително алкохолно съдържание по маса над 11,85 %, различни от тези с тегловно съдържание на захар над 9 % Смеси от плодове или други годни за консумация части на растения, приготвени или консер вирани, с прибавка на алкохол и с действително алкохолно съдържание по маса над 11,85 %, различни от тези с тегловно съдържание на захар над 9 % и от смеси на черупкови плодове и тропически плодове или черупкови плодове от вида, посочен в допълнителни бележки 7 и 8 към глава 20, с нетно тегловно съдържание от 50 % или повече, фъстъци и други семена Смеси от гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол, питайя, включително смеси с тегловно съдържание от 50 % и повече от тези плодове и кокосови орехи, кашу, бразилски орехи, орехи от арек (или бетел), от кола и орехите „макадамия“, приготвени или консер вирани, без прибавка на алкохол, но с прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание над 1 kg Смеси от плодове или други годни за консумация части на растения, приготвени или консер вирани, без прибавка на алкохол, но с прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание над 1 kg, различни от смеси на тропически плодове и тропически плодове и черупкови плодове от вида, посочен в допълнителни бележки 7 и 8 към глава 20, с тегловно съдържание от 50 % или повече, фъстъци и други семена и приготвени храни от вида Müsli на базата на непечени люспи от житни растения от подпозиция 1904.20.10 Смеси от гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол, питайя, включително смеси с тегловно съдържание от 50 % и повече от тези плодове и кокосови орехи, кашу, бразилски орехи, орехи от арек (или бетел), от кола и орехите „макадамия“, приготвени или консер вирани, без прибавка на алкохол, но с прибавка на захар, в които никой от плодовете, съставящи сместа, не превишава 50 % от общото ѝ тегло, в директни опаковки с нетно съдържание от 1 kg или по-малко Смеси от плодове, в които никой от плодовете, съставящи сместа, не превишава 50 % от общото ѝ тегло, приготвени или консервирани, без прибавка на алкохол, но с прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание от 1 kg или по-малко, различни от смеси на черупкови плодове, тропически плодове и тропически плодове и черупкови плодове от вида, посочен в допълнителни бележки 7 и 8 към глава 20, с тегловно съдържание от 50 % или повече, фъстъци и други семена и приготвени храни от вида Müsli на базата на непечени xxxxx от житни растения от подпозиция 1904.20.10 Смеси от гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол, питайя, включително смеси с тегловно съдържание от 50 % и повече от тези плодове и кокосови орехи, кашу, бразилски орехи, орехи от арек (или бетел), от кола и орехите „макадамия“, приготвени или консер вирани, без прибавка на алкохол, но с прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание от 1 kg или по-малко, различни от смеси, в които никой от плодовете, съставящи сместа, не превишава 50 % от общото тегло на плодовете |
Кодове по КН | Описание |
2008 92 78 2008 92 92 2008 92 93 2008 92 94 2008 92 96 2008 92 97 2008 92 98 2008 99 45 2008 99 67 2008 99 72 2008 99 78 | Смеси от плодове или други годни за консумация части на растения, приготвени или консер вирани, без прибавка на алкохол, но с прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание от 1 kg или по-малко, различни от смеси на черупкови плодове, тропически плодове и тропически плодове и черупкови плодове от вида, посочен в допълнителни бележки 7 и 8 към глава 20, с тегловно съдържание от 50 % или повече, фъстъци и други семена, смеси, в които никой от плодовете, съставящи сместа, не превишава 50 % от общото тегло на плодовете, и приготвени храни от вида Müsli на базата на непечени люспи от житни растения от подпозиция 1904.20.10 Смеси от гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол, питайя, включително смеси с тегловно съдържание от 50 % и повече от тези плодове и кокосови орехи, кашу, бразилски орехи, орехи от арек (или бетел), от кола и орехите „макадамия“, приготвени или консер вирани, без прибавка на алкохол или захар, в директни опаковки с нетно съдържание от 5 kg или повече Смеси от плодове или други годни за консумация части на растения, приготвени или консер вирани, без прибавка на алкохол или захар, в директни опаковки с нетно съдържание от 5 kg или повече, некласифицирани другаде, различни от смеси на черупкови плодове, тропически плодове и тропически плодове и черупкови плодове от вида, посочен в допълнителни бележки 7 и 8 към глава 20 с тегловно съдържание от 50 % или повече, фъстъци и други семена и приготвени храни от вида Müsli на базата на непечени люспи от житни растения от подпозиция 1904.20.10 Смеси от гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол, питайя, включително смеси с тегловно съдържание от 50 % и повече от тези плодове и кокосови орехи, кашу, бразилски орехи, орехи от арек (или бетел), от кола и орехите „макадамия“, приготвени или консер вирани, без прибавка на алкохол или захар, в директни опаковки с нетно съдържание от 4,5 kg или повече, но по-малко от 5 kg Смеси от плодове или други годни за консумация части на растения, приготвени или консер вирани, без прибавка на алкохол или захар, в директни опаковки с нетно съдържание от 4,5 kg или повече, но по-малко от 5 kg, некласифицирани другаде, различни от смеси на черупкови плодове, тропически плодове и тропически плодове и черупкови плодове от вида, посочен в допълнителни бележки 7 и 8 към глава 20, с тегловно съдържание от 50 % или повече, фъстъци и други семена и приготвени храни от вида Müsli на базата на непечени люспи от житни растения от подпозиция 1904.20.10 Смеси от гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол, питайя, включително смеси с тегловно съдържание от 50 % и повече от тези плодове и кокосови орехи, кашу, бразилски орехи, орехи от арек (или бетел), от кола и орехите „макадамия“, приготвени или консер вирани, без прибавка на алкохол или захар, в директни опаковки с нетно съдържание, по- малко от 4,5 kg Смеси от плодове или други годни за консумация части на растения, приготвени или консер вирани, без прибавка на алкохол или захар, в директни опаковки с нетно съдържание от 4,5 kg или повече, некласифицирани другаде, различни от смеси на черупкови плодове, тропически плодове от вида, посочен в допълнителни бележки 7 и 8 към глава 20, фъстъци и други семена и приготвени храни от вида Müsli на базата на непечени люспи от житни растения от подпозиция 1904.20.10 Сливи, приготвени или консервирани, без прибавка на алкохол, но с прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание над 1 кg Смеси от плодове или други годни за консумация части на растения, приготвени или консер вирани, без прибавка на алкохол, но с прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание от 1 kg или по-малко, различни от консервираните със захар, но непотопени в сироп, конфитюри, желета, мармалади, пюрета и каши от плодове, приготвени чрез варене, черупкови плодове, фъстъци и други семена, ананаси, цитрусови плодове, круши, кайсии, череши, праскови, ягоди, джинджифил, пасион фрут, гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, карамбол и питайя Сливи, приготвени или консервирани, без прибавка на алкохол или захар, в директни опаковки с нетно съдържание от 5 кg или повече Сливи, приготвени или консервирани, без прибавка на алкохол или захар, в директни опаковки с нетно съдържание под 5 кg |
2009 2009 11 91 | Плодови сокове (включително мъст от грозде) или зеленчукови сокове, неферментирали, без прибавка на алкохол, със или без прибавка на захар или други подсладители Портокалов сок, замразен, неферментирал, със стойност Брикс 67 или по-малка при темпе ратура 20 °С, на стойност от 30 EUR или по-малко за 100 kg, със съдържание на добавена захар, превишаващо 30 %, различен от сока с прибавка на алкохол |
Кодове по КН | Описание |
2009 11 99 2009 19 11 2009 19 19 2009 31 11 2009 31 51 2009 31 91 2009 39 91 2009 41 10 2009 41 91 2009 41 99 2009 80 11 2009 80 19 2009 80 34 2009 80 35 2009 80 36 2009 80 38 2009 80 50 2009 80 61 | Портокалов сок, замразен, неферментирал, със стойност Брикс 67 или по-малка при темпе ратура 20 °С, дори с прибавка на захар или друг подсладител, различен от сок с прибавка на алкохол на стойност от 30 EUR или по-малко за 100 kg и със съдържание на добавена захар, превишаващо 30 % Портокалов сок, неферментирал, със стойност Брикс, превишаваща 67 при температура 20 °С, на стойност от 30 EUR или по-малко за 100 kg, дори с прибавка на захар или друг подсладител, различен от сока с прибавка на алкохол или замразен Портокалов сок, неферментирал, със стойност Брикс, превишаваща 67 при температура 20 °С, на стойност над 30 EUR за 100 kg, дори с прибавка на захар или друг подсладител, различен от сока с прибавка на алкохол или замразен Плодов сок от един вид цитрусов плод, неферментирал, със стойност Брикс 20 или по-малка при температура 20 °С, на стойност над 30 EUR за 100 kg, с прибавка на захар, различен от сока с прибавка на алкохол, смеси, портокалов сок и сок от грейпфрут Лимонов сок, неферментирал, със стойност Брикс 20 или по-малка при температура 20 °С, на стойност от 30 EUR или по-малко за 100 kg, с прибавка на захар, различен от сока с прибавка на алкохол Плодов сок от един вид цитрусов плод, неферментирал, със стойност Брикс 20 или по-малка при температура 20 °С, на стойност от 30 EUR или по-малко за 100 kg, с прибавка на захар, различен от сока с прибавка на алкохол, смеси, лимонов сок, портокалов сок и сок от грей пфрут Плодов сок от един вид цитрусов плод, неферментирал, със стойност Брикс, по-голяма от 20, но равна на или по-малка от 67 при температура 20 °С, на стойност от 30 EUR или по-малко за 100 kg, със съдържание на добавена захар, превишаващо 30 %, различен от сока с прибавка на алкохол, смеси, лимонов сок, портокалов сок и сок от грейпфрут Сок от ананас, неферментирал, със стойност Брикс 20 или по-малка при температура 20 °С, на стойност над 30 EUR за 100 kg, с прибавка на захар, различен от сока с прибавка на алкохол Сок от ананас, неферментирал, със стойност Брикс 20 или по-малка при температура 20 °С, на стойност от 30 EUR или по-малко за 100 kg, с прибавка на захар, различен от сока с прибавка на алкохол Сок от ананас, неферментирал, със стойност Брикс 20 или по-малка при температура 20 °С, различен от сок с прибавка на захар или алкохол Сок от круша, неферментирал, със стойност Брикс, превишаваща 67 при температура 20 °С, на стойност от 22 EUR или по-малко за 100 kg, дори с прибавка на захар или друг подсладител, различен от сока с прибавка на алкохол Сок от круша, неферментирал, със стойност Брикс, превишаваща 67 при температура 20 °С, на стойност над 22 EUR за 100 kg, дори с прибавка на захар или друг подсладител, различен от сока с прибавка на алкохол Сок от гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол или питайя, неферментирал, без прибавка на алкохол, дори с прибавка на захар или друг подсладител, със стойност Брикс, превишаваща 67 при температура 20 °С, на стойност от 30 EUR или по-малко за 100 kg, различен от сок от смеси Сок от плодове или зеленчуци, неферментирал, без прибавка на алкохол, дори с прибавка на захар или друг подсладител, със стойност Брикс, превишаваща 67 при температура 20 °С, на стойност от 30 EUR или по-малко за 100 kg, различен от сок от смеси и сок от цитрусови плодове, пасион фрут, манго, мангустани, папая, плодове от хлебно дърво, гуаява, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, саподила, карамбол или питайя, ананас, домати, грозде, ябълки и круши Сок от гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол или питайя, неферментирал, дори с прибавка на захар или друг подсладител, със стойност Брикс, превишаваща 67 при темпе ратура 20 °С, на стойност над 30 EUR за 100 kg, различен от сок с прибавка на алкохол и от смеси Сок от плодове или зеленчуци, неферментирал, дори с прибавка на захар или друг подсладител, със стойност Брикс, превишаваща 67 при температура 20 °С, на стойност над 30 EUR за 100 kg, различен от сок с прибавка на алкохол, от смеси и сок от цитрусови плодове, гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол или питайя, сок от ананас, домати, грозде, включително гроздова мъст, сок от ябълки и сок от круши Сок от круши, неферментирал, със стойност Брикс 67 или по-малка при температура 20 °С, на стойност над 18 EUR за 100 kg, с прибавка на захар, различен от сока с прибавка на алкохол Сок от круши, неферментирал, със стойност Брикс, равна на 67 или по-малка при температура 20 °С, на стойност от 18 EUR или по-малко за 100 kg, със съдържание на добавена захар над 30 %, различен от сока с прибавка на алкохол |
Кодове по КН | Описание |
2009 80 63 2009 80 69 2009 80 71 2009 80 73 2009 80 79 2009 80 85 2009 80 86 2009 80 88 2009 80 89 2009 80 95 2009 80 96 2009 80 97 2009 80 99 | Сок от круши, неферментирал, със стойност Брикс, равна на 67 или по-малка при температура 20 °С, на стойност от 18 EUR или по-малко за 100 kg, със съдържание на добавена захар от 30 % или по-малко, различен от сока с прибавка на алкохол Сок от круши, неферментирал, със стойност Брикс 67 или по-малка при температура 20 °С, различен от сок с прибавка на захар или алкохол Сок от череши, неферментирал, със стойност Брикс 67 или по-малка при температура 20 °С, на стойност над 30 EUR за 100 kg нетно тегло, с прибавка на захар, различен от сока с прибавка на алкохол Сок от гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол или питайя, неферментирал, със стойност Брикс 67 или по-малко при температура 20 °С, на стойност над 30 EUR за 100 kg нетно тегло, с прибавка на захар, различен от смеси и от сок с прибавка на алкохол Сок от плодове или зеленчуци, неферментирал, със стойност Брикс 67 или по-малко при температура 20 °С, на стойност над 30 EUR за 100 kg, с прибавка на захар, различен от сок от смеси или с прибавка на алкохол, от цитрусови плодове, гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол или питайя, сок от ананас, домати, грозде, включително гроздова мъст, сок от ябълки, сок от круши и сок от череши Сок от гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол или питайя, неферментирал, със стойност Брикс 67 или по-малко при температура 20 °С, на стойност над 30 EUR за 100 kg, със съдържание на добавена захар над 30 %, различен от смеси и от сок с прибавка на алкохол Сок от плодове или зеленчуци, неферментирал, със стойност Брикс 67 или по-малко при температура 20 °С, на стойност от 30 EUR или по-малко за 100 kg, със съдържание на добавена захар над 30 %, различен от сок от смеси или с прибавка на алкохол, от цитрусови плодове, гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол или питайя, сок от ананас, домати, грозде, включително гроздова мъст, сок от ябълки и сок от круши Сок от гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол или питайя, неферментирал, със стойност Брикс 67 или по-малко при температура 20 °С, на стойност 30 EUR или по-малко за 100 kg, със съдържание на добавена захар от 30 % или по-малко, различен от смеси и от сок с прибавка на алкохол Сок от плодове или зеленчуци, неферментирал, със стойност Брикс 67 или по-малко при температура 20 °С, на стойност от 30 EUR или по-малко за 100 kg, със съдържание на добавена захар над 30 %, различен от сок от смеси или с прибавка на алкохол, от цитрусови плодове, гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол или питайя, сок от ананас, домати, грозде, включително гроздова мъст, сок от ябълки и сок от круши Плодов сок от вида vaccinium macrocarpum, неферментирал, със стойност Брикс 67 или по- малко при температура 20 °С, различен от сок с прибавка на захар или алкохол Сок от череши, неферментирал, със стойност Брикс 67 или по-малка при температура 20 °С, различен от сок с прибавка на захар или алкохол Сок от гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол или питайя, неферментирал, със стойност Брикс 67 или по-малко при температура 20 °С, различен от сок с прибавка на захар или алкохол Сок от плодове или зеленчуци, неферментирал, със стойност Брикс 67 или по-малко при температура 20 °С, различен от сок с прибавка на захар или алкохол, сок от смеси, от цитрусови плодове, гуаява, манго, мангустани, папая, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол, питайя, ананас, домати, грозде, включително гроздова мъст, ябълки, круши, череши и сок от вида vaccinium macrocarpum |
(1) Системата за входни цени остава в сила.
ПРИЛОЖЕНИЕ V
Тарифни квоти за внос в Европейския съюз на продукти с произход от Норвегия
Кодове по КН | Описание на продукта | Консолидирани тарифни квоти (годишно количество в тонове) | От които допълнителни количества | Мито в рамките на квотата (EUR/kg) |
0406 | Сирене и извара | 7 200 (1) | 3 200 | 0 |
0810 20 10 | Пресни малини | 400 | 400 | 0 |
2005 20 20 | Тънки резенки картофи, пържени или печени, дори солени или ароматизирани, в херметически затворени опаковки, подходящи за незабавна консумация | 200 | 200 | 0 |
0809 20 05 0809 20 95 | Череши, пресни (2) | 900 | 0 | 0 |
2309 10 13 2309 10 15 2309 10 19 2309 10 33 2309 10 39 2309 10 51 2309 10 53 2309 10 59 2309 10 70 2309 10 90 | Храни за кучета и котки, пригодени за продажба на дребно | 13 000 | 13 000 | 0 |
(1) Тарифните квоти от 7 200 тона сирене върху вноса в Европейския съюз се прилагат за всички видове сирене.
(2) Квотният период се удължава от 16 юли — 31 август на 16 юли — 15 септември.
Б. Писмо от Кралство Норвегия
Господине,
Имам честта да потвърдя получаването на Вашето писмо от днешна дата със следния текст:
„Имам честта да се позова на преговорите между Европейския съюз и Кралство Норвегия относно двустранната търговия със селскостопански продукти, приключили на 28 януари 2010 г.
Започна нов кръг от преговори в областта на търговията със селскостопански продукти между Евро пейската комисия и Норвегия въз основа на член 19 от Споразумението за Европейското икономическо пространство (наричано по-долу „Споразумението за ЕИП“), с оглед на по-нататъшното прогресивно либерализиране на търговията със селскостопански продукти между Европейския съюз и Норвегия (наричани по-долу „страните“), на преференциална, взаимна и взаимноизгодна основа. Преговорите се проведоха последователно с дължимото внимание към развитието на съответните селскостопански политики и обстоятелства на страните, включително към развитието на двустранната търговия, както и на условията на търговия с други търговски партньори по света.
Потвърждавам, че при тези преговори се стигна до следните резултати:
1. Норвегия се ангажира да предоставя безмитен достъп за продуктите, изброени в приложение I, с произход от Европейския съюз.
2. Норвегия се ангажира да установи тарифни квоти за продуктите, изброени в приложение II, с произход от Европейския съюз.
3. Норвегия се ангажира да намали вносните мита за продуктите, изброени в приложение III, с произход от Европейския съюз.
4. Европейският съюз се ангажира да предоставя безмитен достъп за продуктите, изброени в приложение IV, с произход от Норвегия.
5. Европейският съюз се ангажира да установи тарифни квоти за продуктите, изброени в приложение
V, с произход от Норвегия.
6. Тарифните кодове, определени в приложения I—V, са кодовете, които прилагат страните към
1 януари 2009 г.
7. При всяко прилагане на ново споразумение на СТО относно селскостопанските продукти, въвеждащо ангажименти за нови тарифни квоти за най-облагодетелствани нации, двустранните тарифни квоти от 600 тона за внос в Норвегия на свинско месо, месо от домашни птици — 800 тона, и говеждо месо — 900 тона, както е предвидено в приложение II, ще бъдат постепенно премахнати, спазвайки графика за постепенно въвеждане на квотите на СТО за същите продукти.
8. Страните се договарят да консолидират, възможно най-скоро, всички двустранни отстъпки (вече съществуващите и предвидените в настоящата размяна на писма) в нова размяна на писма, която трябва да замени съществуващите двустранни споразумения относно селскостопанските продукти.
9. Правилата за произход на стоките за целите на прилагането на отстъпките, посочени в приложения I—V, са изложени в приложение IV към размяната на писма от 2 май 1992 г. Същев ременно приложение II към протокол 4 към Споразумението за ЕИП се прилага вместо допълнението към приложение IV към размяната на писма от 2 май 1992 г.
10. Страните ще предприемат стъпки да гарантират, че преференциите, които си предоставят взаимно, няма да бъдат осуетени от други рестриктивни мерки по отношение на вноса.
11. Страните се споразумяват да предприемат необходимите стъпки, за да гарантират, че тарифните квоти ще се управляват по такъв начин, че да има регулярен внос и съгласуваните количества за внос да бъдат внесени ефективно.
12. Страните се договарят да се стремят към насърчаване на търговията с продукти с географски указания. Страните се договарят да предприемат допълнителни двустранни разговори с оглед на по- доброто разбиране на тяхното съответно законодателство и на процедурите за регистрация с цел определяне на начините за подобряване на защитата на съответните географски указания на техните територии, и да проучат възможността за сключване на двустранно споразумение за тази цел.
13. Страните се споразумяват редовно да обменят информация за търгуваните продукти, ценовите котировки и всякаква друга полезна информация относно съответните вътрешни пазари и прилагането на договореното с настоящите преговори.
14. По искане на една от страните се провеждат консултации по всеки въпрос, който се отнася до прилагането на договореностите от настоящите преговори. В случай на затруднение при прилагането на договореностите въпросните консултации ще се провеждат възможно най-скоро, с оглед приемането на подходящи коригиращи мерки.
15. Страните отбелязват, че норвежките митнически власти възнамеряват да преразгледат структурата на глава 6 от Митническата тарифа на Норвегия. Ако това преразглеждане се отрази на двустранните преференции, ще се проведат консултации с Европейската комисия. Страните споделят мнението, че става дума за действие от формален характер.
16. Страните потвърждават ангажимента си в съответствие с член 19 от Споразумението за XXX да продължат своите усилия с цел постигане на постепенна либерализация на търговията със селскосто пански продукти. За тази цел страните се договарят да проведат след две години нов преглед на условията за търговия със селскостопански продукти с цел да се проучат евентуални отстъпки.
17. Що се отнася до текущата тарифна квота от 4 500 тона сирене върху вноса в Норвегия, страните са съгласни, че настоящото управление на тази тарифна квота по метода на права за предишни/нови вносители следва да се замени от 2014 г. от система за управление, различна от търговете, като лицензирането или на „първи по време, първи по право“. Условията, които трябва да бъдат установени от норвежките власти, след консултации с Европейската комисия с оглед на взаимното разбирателство, за да се гарантира, че управлението на тарифните квоти ще гарантира редовен внос и договорените количества за внос ще могат действително да бъдат внасяни. Настоящото управление на основата на списък със сирена, както е посочено в размяната на писма от 11 април 1983 г., се премахва.
Страните се договарят, че управлението на новата тарифна квота от 2 700 тона сирене върху вноса в Норвегия ще попадне в рамките на тръжна система. Управлението чрез тръжни процедури ще бъде преразгледано, както е посочено в предходните параграфи. По-специално ще бъде направена оценка на използването на квотите и на тръжните такси.
Тарифните квоти от 7 200 тона сирене върху вноса в Европейския съюз и Норвегия се прилагат за всички видове сирене.
18. В случай на ново разширяване на ЕС страните ще направят оценка на въздействието върху двустранната търговия с цел да се адаптират двустранните преференции по начин, който да позволи непрекъснатост на вече съществуващите преференциални търговски потоци между Норвегия и присъе диняващите страни.
Настоящото споразумение под формата на размяна на писма влиза в сила на първия ден от втория месец след датата на депозиране на последния инструмент за одобрение.“
Имам чест да потвърдя, че правителството на Норвегия е съгласно със съдържанието на Вашето писмо. С уважение,
Utferdiget i Brussel, den Съставено в Брюксел на Hecho en Bruselas, el
V Bruselu dne
Udfærdiget i Bruxelles, den Geschehen zu Brüssel am Brüssel,
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
Done at Brussels, Fait à Bruxelles, le
Fatto a Bruxelles, addì
Briselē, Xxxxxxx Xxxxxxxxxx,
Kelt Brüsszelben, Magħmul fi Brussell, Gedaan te Brussel,
Sporządzono w Brukseli, dnia Feito em Bruxelas,
Întocmit la Bruxelles, V Bruseli
V Bruslju,
Tehty Brysselissä Utfärdat i Bryssel den
For Kongeriket Norge
За Кралство Норвегия Por el Reino de Noruega Za Norské království
For Kongeriget Norge
Für das Königreich Norwegen Norra Kuningriigi nimel
Гια τо Βασίλειо της Νορβηγίας For the Kingdom of Norway Pour le Royaume de Norvège Per il Regno di Norvegia Norvēģijas Karalistes vārdā Norvegijos Karalystės vardu A Norvég Királyság részéről Ghar- Renju tan-Norveġja
Voor het Koninkrijk Noorwegen W imieniu Królestwa Norwegii Pelo Reino da Noruega
Pentru Regatul Norvegiei Za Nórske kráľovstvo
Za Kraljevino Norveško
Norjan kuningaskunnan puolesta För Konungariket Norge