Чл.3. Насажденията, включени в обекта по раздел I, Чл.1, се предават на Купувача с изготвяне и подписване на предавателно-приемателен протокол, в съответствие с посочения в настоящия договор график и при настоящите условия за достъп до обекта,...
ДОГОВОР ЗА ПОКУПКО-ПРОДАЖБА НА СТОЯЩА ДЪРВЕСИНА НА КОРЕН
№ 04 (препис)
Днес, 04.01.2019 г., в област Пловдив, община Раковски, с. Стряма, на основание чл.35, ал. 1 от Наредбата за условията и реда за възлагане изпълнението на дейности в горските територии – държавна и общинска собственост и за ползването на дървесина и недървесни горски продукти (наричана за краткост по-долу Наредбата) и заповед № 918 от 18.12.2018 г. на директора на ТП „ДЛС Тракия”, между страните:
1. ТП „ДЛС Тракия” териториално поделение на „Южноцентрално държавно предприятие” ДП – гр. Смолян, с ЕИК: 2016195800225, със седалище и адрес на управление: с. Стряма, местност „Чекерица”, представлявано от инж. (заличено обст. на осн. чл. 2 от ЗЗЛД), в качеството си на директор и (заличено обст. на осн. чл. 2 от ЗЗЛД), в качеството си на главен счетоводител, наричано по-долу за краткост ПРОДАВАЧ, от една страна
и
2„Енджи груп” ЕООД, с ЕИК: 115848129, със седалище и адрес на управление: област Пловдив, община Карлово, с. Розино – 4340, Стопански двор, квартал 1, парцел 16, представлявано от (заличено обст. на осн. чл. 2 от ЗЗЛД), в качеството му на управител и едноличен собственик на капитала, наричано по-долу за краткост КУПУВАЧ, от друга страна, а заедно наричани за краткост СТРАНИТЕ,
СЕ СКЛЮЧИ НАСТОЯЩИЯ ДОГОВОР ЗА СЛЕДНОТО:
I. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл.1. (1) Предмет на настоящия договор е покупко-продажбата на прогнозните количества стояща дървесина на корен, включена в Обект № 1908, включващ отдел/подотдел 167ж, в общ размер 765,56 пл. куб.м., по дървесни видове, асортименти и категории дървесина, установени от сортиментни ведомости на маркираните на корен насаждения.
(2) ПРОДАВАЧЪТ продава дървесината по ал. 1 в стоящо състояние, а КУПУВАЧЪТ приема да извърши за своя сметка и на свой риск дейност – добив на дървесината във всички насаждения, включени в обекта, като отсече, разкрои, извози до временен склад, кубира, рампира маркираната на корен стояща дървесина, заплати и транспортира приетата с приемателно-предавателен протокол дървесина.
Чл.2. Дървесината, предмет на настоящия договор, ще се добие и извози на временни складове, определени съгласно утвърдени от ПРОДАВАЧА технологични планове за съответните отдели и подотдели в съответствие с изискванията на ЗГ, Наредбата за сечите в горите и др. нормативни актове за работа в горите, и закупи от Купувача, съгласно установените с настоящия договор срокове и условия.
Прогнозните количества стояща дървесина, предмет на продажба, ще бъдат добивани на асортименти по приложена Спецификация за размерите и качеството на асортименти дървесина, които се добиват и продават на територията на ЮЦДП-Смолян.
Чл.3. Насажденията, включени в обекта по раздел I, Чл.1, се предават на Купувача с изготвяне и подписване на предавателно-приемателен протокол, в съответствие с посочения в настоящия договор график и при настоящите условия за достъп до обекта, респективно подотдела, след датата на сключване на настоящия договор. Позволителното за сеч (поотделно за всяко едно насаждение) се изготвя в присъствието на лицензирания лесовъд, който го подписва, и се издава след подписване на приемателно-предавателен протокол. Позволителните за сеч се издават в срок до 10 дни преди започване на дейностите в насажденията, включени в обекта.
Чл.4. (1) Позволителното за сеч се издава от ПРОДАВАЧА, съгласно чл.108, ал.1 от ЗГ на лице, регистрирано в публичния регистър на ИАГ за упражняване на лесовъдска практика (във вр. с чл. 235 от ЗГ), представител на КУПУВАЧА. От деня на издаването на позволителното за сеч и извоз и подписване на предавателно-приемателния протокол, определеното насаждение за сеч се счита за предадено от ПРОДАВАЧА на КУПУВАЧА. Лицето, на което е издадено позволително за сеч, носи отговорност и упражнява контрол по
извършването на добива на дървесина до освидетелстване на сечището, съгласно чл. 108, ал.3 от ЗГ, като спазва изискванията на чл.47 и чл.48 от Наредба за сечите в горите, както и за изпълнение на технологичния план за добив на дървесина, съгласно чл. 61 от същата Наредба. Върху Xxxxxxxx преминава отговорността по осъществяване на контрола по опазване на горите от пожари и охраната срещу неправомерно извършени действия за срока на договора.
(2) След приемане на насажденията, респ. сечищата от Купувача, както и на извозената на временен склад дървесина, рискът от случайното й похабяване е за сметка на Купувача.
Чл.5. Прогнозните количества дървесина, по раздел I, чл. 1 (1) ще бъдат добивани и закупувани по график, установен в чл. 16, ал. 1, т. 14 от настоящия договор.
Чл.6. Насажденията, включени в обекта по раздел I следва да бъдат усвоени в ред, посочен от КУПУВАЧА.
Чл.7. Действието на договора е от датата на подписването му до 30-дни след срока за освидетелстване на сечищата, но не по-късно от 31.08.2019 г.
Срок за сеч до 30.06.2019 г.; Срок за извоз до 30.06.2019 г.
III. ЦЕНИ И НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
Чл.8. (1) Общата прогнозна цена за прогнозното количество, стояща дървесина на корен, предмет на настоящия договор, която Купувачът трябва да заплати е в размер на: 33 850,10 лева (тридесет и три хиляди, осемстотин и петдесет лева и десет стотинки), без ДДС лева без включен ДДС.
(2) Към цената по предходната алинея се начислява законно установения размер на
ДДС.
Чл.9. (1) Цената по чл. 8 ще се изплаща по следния начин:
1. Първата авансова вноска е в размер на 5% от стойността на достигната за обекта цена,
или 1 692,51 лева (хиляда шестстотин деветдесет и два лева, петдесет и една стотинки) и се заплаща от Купувача най-късно преди издаване на първия превозен билет за транспортиране на договорираната дървесина, но не повече от 20 на сто от достигната стойност за обекта.
2. Размерът на всяка следваща авансова вноска е равен на размера на първата. Същите се внасят от купувача след изчерпване на предходната вноска или съобразно стойността на наличната дървесина, в случай че същата надхвърля стойността на вноската.
3. След като КУПУВАЧЪТ транспортира дървесина на стойност равна на стойността на първата авансова вноска, ПРОДАВАЧЪТ следва да го уведоми за нуждата от внасяне на следваща вноска. КУПУВАЧЪТ може да транспортира дървесина на стойност до размера на внесените авансови вноски.
4. КУПУВАЧЪТ няма право да транспортира дървесина от обекта, извън стойността на внесените авансови вноски.
(2) Издаването на фактури за закупената дървесина се извършва по реално получени количества асортименти на база подписаните приемателно-предавателни протоколи и издадените превозни билети за транспортираната дървесина не по-малко от един път месечно.
(3) Превозният билет се издава на Купувача, като в него се вписва адреса на стопанисвания от него обект за преработка или складиране на дървения материал.
Чл.10. (1) Купувачът заплаща реалното количество дървесина, описано в предавателно-приемателен протокол по единични цени за отделните видове асортименти по дървесен вид (без ДДС), в Приложение № 1, неразделна част от настоящия договор.
(2) Към цената на дървесината се прибавя законно установения размер на ДДС. Плащанията по договора ще се извършват само по банков път по сметка на ТП „ДЛС-
Тракия”: IBAN XX00 XXXX 0000 00X0 0000 00, SWIFT XXXXXXXX при Централна
кооперативна банка клон Пловдив.
(3) При определяне цените на обекта е взето предвид и състоянието на горските пътища, осигуряващи достъп до същия.
IV. ПРЕМИНАВАНЕ НА СОБСТВЕНОСТТА
Чл.11. (1) Собствеността на дървесината преминава върху купувача след подписването на предавателно-приемателен протокол и нейното заплащане.
(2) Превозните билети ще се издават от упълномощено длъжностно лице на ПРОДАВАЧА, след заплащане стойността на дървесината или до размера на направените авансови вноски от страна на КУПУВАЧА за обекта.
(3) Рекламации относно качеството и количеството на дървесината се правят и приемат в момента на предаването й. В случай, че същата е придружена с пластмасов печат, рекламация може да се предяви до разтоварването й.
(4) Заявката за транспортиране на добита дървесина следва да бъде отправена от КУПУВАЧА в деловодството на ДЛС писмено или по електронен път в деня преди транспортирането, като същата ще бъде уважена единствено в случай, че към момента на постъпването й, КУПУВАЧЪТ е платил стойността на заявената за транспортиране дървесина.
(5) Протоколите ще се подписват от страна на КУПУВАЧА – от лицето, което го представлява по учредителен акт (лично) или от упълномощено от него лице - представител на купувача.
Чл.12. Всички рискове, относно дървесината преминават върху КУПУВАЧА от момента, в който му бъде прехвърлена собствеността.
V. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ПРОДАВАЧА
Чл.13. (1) ПРОДАВАЧЪТ има право:
1. Да получи авансовите вноски по договора и паричната равностойност на дървесината – предмет на настоящия договор, съгласно договорените условия по Раздел III от настоящия договор.
2. Да осъществява текущ контрол по изпълнението на договора, без да възпрепятства КУПУВАЧА за спазването на технологичните изисквания и правомерното извършване на дейностите, като дава задължителни указания и препоръки на КУПУВАЧА при констатирани пропуски по изпълнение на възложената работа в писмена форма
3. Да издава разпореждания за спиране или прекратяване на дейностите, свързани с изпълнение предмета на договора, при констатиране на:
3.1. Нарушения на Закона за горите (ЗГ) или свързаните с него подзаконови нормативни актове;
3.2. Неспазване изискванията на действащите стандарти за качество на дървесината (приложена Спецификация за размерите и качеството на асортименти дървесина, които се добиват и продават на територията на ЮЦДП-Смолян);
3.3. Неспазване на изискванията на Закона за здравословни и безопасни условия на труд (ЗЗБУТ);
3.4. Неспазване на противопожарните и др. изисквания;
3.5. Форсмажорни обстоятелства по смисъла на § 1, т. 23 от допълнителните разпоредби на Наредбата за условията и реда за възлагане изпълнението на дейности в горските територии – държавна и общинска собственост, и за ползването на дървесина и недървесни горски продукти (ДВ, бр. 96 от 2011 г.) (Наредбата);
3.6. Затруднена реализация на добитата дървесина;
3.7. Постигнато взаимно съгласие, отразено в писмен вид;
3.8. При ловуване или извършване на други дейности по ЗЛОД
4. Спре временно изпълнението на договора по време на брачния период на определени със ЗЛОД видове дивеч в насаждения от обекта.
5. Спре временно извоза на дървесина от насажденията до временните складове и транспортирането й при лоши метеорологични условия, преовлажнени почви, както и при форсмажорни обстоятелства, с оглед опазване и предотвратяване на повреди на горските пътища.
6. Инициира с писмена покана приемането на добитата от КУПУВАЧА дървесина при налични количества дървесина на временен склад.
7. Поиска от КУПУВАЧА за негова сметка да осъществи изпълнението на определените в договора технологични и качествени показатели при констатирани отклонения.
8. Предложи на КУПУВАЧА допълнително споразумение за продажба на стояща дървесина на корен на допълнително инвентаризирани количества дървесина в насажденията, предмет на договора, при наличие на обективни причини, удостоверени от компетентни органи, налагащи промяна във вида или интензивността на сечта. В този случай се запазват договорените единични цени по асортименти/категории дървесина за съответното насаждение.
Чл.14. (1) ПРОДАВАЧЪТ има следните задължения:
1. Предаде на КУПУВАЧА или оправомощено от него лице и в присъствието на регистрирания му лесовъд по чл. 235 от ЗГ маркирани за сеч и с положени на терена граници (съгласно Наредба № 8 от 2011 г. за сечите в горите) насажденията, включени в обекта. Предаването на насажденията се извършва с подписването на двустранен предавателно- приемателен протокол в срок до 10 дни, в съответствие с определения график за изпълнение и не по-малко от 3 (три) работни дни преди началото на изпълнение на договора. При изразено желание от страна на КУПУВАЧА, ПРОДАВАЧЪT предава всички насаждения, включени в обекта, в 10-дневен срок от постъпване на искането.
2. Предаде позволителните за сеч и утвърдени технологични планове за всички насаждения, включени в обекта, едновременно с подписване на предавателно-приемателните протоколи по т. 1.
3. Осигури на КУПУВАЧА проходимост на горските пътища в държавните горски територии, осигуряваща достъп до насажденията и временните складове, включени в обекта.
4. Следи за правилното извеждане на сечта и извоза на дървесината, съгласно утвърдения технологичен план, правилното й разкройване по асортименти, съгласно приложена Спецификация за размерите и качеството на асортименти дървесина, които се добиват и продават на територията на ЮЦДП-Смолян като и за недопускане на повреди по стоящия дървостой, уплътняване на влажни и меки почви, повреди и ерозия на извозните просеки и пътища.
5. Осигури свой представител за приемане и предаване на действително добитото и налично на временен склад количество дървесина в 3 (три)-дневен срок след отправена от КУПУВАЧА писмена покана или не по-малко от веднъж месечно, за което се подписва двустранен предавателно-приемателен протокол.
6. Прехвърли на КУПУВАЧА собствеността върху реално добита на временен склад дървесина след подписване на предавателно-приемателен протокол и след нейното заплащане.
7. Издава на КУПУВАЧА превозни билети за дървесината, описана в предавателно- приемателните протоколи по предходната алинея до размера на внесените авансови вноски.
8. Разглежда и утвърждава при установена необходимост предложените от КУПУВАЧА изменения в технологичните планове за добив на дървесина от насажденията, включени в обекта.
9. Уведоми КУПУВАЧА писмено в 3-дневен срок от настъпване на форсмажорни обстоятелства по смисъла на § 1, т. 23 от Допълнителните разпоредби на Наредбата, както и при уважени реституционни претенции, водещи до невъзможност за работа в насажденията, предмет на договора, и да приложи доказателства за това. В тези случаи страните подписват допълнително споразумение, с което уреждат настъпилите промени.
10. Освидетелства сечищата в определения срок, като отбелязва и констатираните пропуски и нарушения при изпълнение на горскостопанските дейности в обекта.
11. Удължи срока на договора, в случай, че е наложил временно спиране на дейността на основание т. 3.5., 4. и 5. с времето, за което е наложено преустановяване на дейността.
VI. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА КУПУВАЧА
Чл.15. Купувачът има следните права:
1. Получи необходимото съдействие за изпълнение на договора (предаване на насажденията, включени в обекта, получаване на позволителните за сеч, подписване на приемателно- предавателни протоколи и технологични планове).
2. Заменя посочените подизпълнители, ако е посочил, че ще ползва такива, за осъществяване на дейността в обекта, при условие, че новите подизпълнители отговарят на изискванията, определени в процедурата.
3. Поиска от ПРОДАВАЧА сечта в насажденията, предмет на договора, да бъде временно спряна, в случай, че техническото изпълнение при маркирането на дърветата за сеч не съответства на изискванията на чл. 50, ал. 2 и 3 от Наредба № 8 от 2011 г. за сечите в горите, до отстраняването на несъответствията.
4. Заяви писмено промяна на одобрените от ПРОДАВАЧА технологични планове за добив на дървесина от насажденията, включени в обекта.
5. Получи превозни билети за транспортиране на предадената му дървесина, до размера на внесените авансови вноски.
6. Получи достъп за товарене на предадената на временен склад дървесина, след подадена заявка до ПРОДАВАЧА.
Чл.16. (1) Купувачът има следните задължения:
1. Осигури присъствието на служителя си, регистриран за упражняване на частна лесовъдска практика, в следните случаи:
1.1.1. за подписване от негова страна на предавателно-приемателните протоколи за предаване на насажденията;
1.1.2. за получаване на позволителните за сеч и на технологичните планове за добив на дървесина в тях в 10-дневен срок преди началото на изпълнението на договора в съответствие с определения график по т. 1.14. и не по-малко от 3 (три) работни дни преди започване на сечта;
1.1.3. при извършване на проверки от компетентни органи, след уведомяване за предстоящи такива;
1.1.4. при освидетелстване на сечищата и съставянето на протоколи за това.
1.2. Създаде необходимата организация и осигури съответното техническо оборудване за извършване на възложеното по договора, съгласно декларираното при проведената процедура.
1.3. Почисти сечищата по указания в позволителните за сеч начини и в определените в тях срокове.
1.4. Отправи писмена покана до ПРОДАВАЧА минимум веднъж месечно за приемане и предаване на действително добитото и налично на временен склад количество дървесина.
1.5. Присъства лично или да осигури свой упълномощен представител за предаване и приемане на трайните горски пътища и добитата на временен склад дървесина, за което се изготвя и подписва двустранен приемателно-предавателен протокол.
1.6. Отсича само определените за сеч дървета по цялата площ от насажденията в обекта, съгласно одобрения технологичен план за конкретното насаждение, като не оставя неотсечени маркирани дървета.
1.7. Направи за своя сметка предвидените в технологичния план извозни пътища, в случаите, в които ПРОДАВАЧЪТ не е предвидил средства за това.
1.8. Поддържа за своя сметка извозните пътища в насажденията от обекта, след съгласуване на мероприятията с ПРОДАВАЧА, както и да опазва горските пътища в съответствие с разпоредбите на Наредба № 4 от 2013 г. за защита на горските територии срещу ерозия и порои и строеж на укрепителни съоръжения (ДВ, бр. 21 от 2013 г.) и други нормативни актове, като за целта спазва следните изисквания:
1.8.1. да спазва изискванията на технологичните планове и указанията на ПРОДАВАЧА по изпълнение на договора за недопускане на уплътняване на влажни и меки почви, повреда и ерозия на извозните просеки и пътища;
1.8.2. при продължително влошени атмосферни условия – завишена влажност, да преустановяват изпълнението на горскостопанската дейност, включително след предписания на служители на ДГС/ДЛС, както и при други предпоставки, които допринасят за допускане на повреди от ерозия и уплътняване на почвите;
1.8.3. да транспортира дървесината по горски и автомобилни пътища, водещи до общинската и републиканската пътна мрежа по начин, който не уврежда горските и полските
пътища, като не преминава през земеделски територии, независимо от начина им на трайно ползване;
1.8.4. да съхранява и опазва хидротехническите съоръжения и всички подземни и надземни съоръжения, намиращи се в и в близост до насажденията, включени в обекта.
1.9. Разкройва най-рационално добитата дървесина, с цел получаване на максимален обем ценни асортименти по действащите стандарти за качество на дървесината (приложена Спецификация за размерите и качеството на асортименти дървесина, които се добиват и продават на територията на ЮЦДП-Смолян).
1.10. Не допуска нараняване на стоящия дървостой и да опазва подраста по време на извършване на дейността по добив и извоз на дървесината.
1.11. Спазва изискванията на действащите нормативни документи за техническа безопасност и охрана на труда и носи пълна отговорност при злополука с наети от него лица.
1.12. Не възпрепятства контрола по изпълнение на договора и предоставя на ПРОДАВАЧА информация, необходима за осъществяването му.
1.13. Не предоставя на трети лица изпълнението на договора, с изключение на посочените от него подизпълнители.
1.14. Изпълнява договора по тримесечия и минимални количества, както следва:
ОБЕКТ № | Отдел, подотдел | ТРИМЕСЕЧИЯ | OБЩО | |||
I | II | III | IV | |||
1908 | 167ж | 300 | 456.56 | 765.56 |
1.15. При обективна невъзможност за изпълнение на договореното по предходната т. 1.14. количество дървесина поради форсмажорни обстоятелства по смисъла на § 1, т. 23 от допълнителните разпоредби на Наредбата, водещи до невъзможност за работа в насажденията, КУПУВАЧЪТ е длъжен да уведоми ПРОДАВАЧА писмено в 3 -дневен срок от настъпване на събитието и да приложи доказателства за това. Обстоятелствата се отразяват на място с двустранен протокол. В тези случаи страните подписват допълнително споразумение, с което уреждат настъпилите промени.
1.16. Постави информационни табели по образец в насажденията, в които се извършва добив на дървесина, на основание чл. 52, ал. 5 от Наредбата.
1.17. Внася авансовите вноски по договорените размери и начини.
1.18. Заплати цялото реално добито количество дървесина от обекта.
1.19. Организира транспортирането на заплатената дървесина в 10-дневен срок, считан от датата на подписване на приемателно-предавателния протокол, по начин, който не уврежда горските пътища.
1.20. Уведомява най-малко един работен ден предварително ПРОДАВАЧА за всяко предстоящо транспортиране на дървесина от обекта.
1.21. Спазва нормативните изисквания, предвидени в българското законодателство, регламентиращи транспортирането на дървесината, както и нормативните изисквания за техническа и пожарна безопасност и охрана на труда и опазване на обществената инфраструктура. Същият носи отговорност за всякакви злополуки и инциденти, предизвикани от наети от него лица при изпълнението на задълженията си по договора, както и за нанесени щети на трети лица.
1.22. Спазва стриктно и други изисквания на Закона за горите и свързаните с него други актове, регламентиращи стопанисването и ползването на горите.
1.23. Дървесината от категорията дърва, сортимент ОЗМ да се рампира на временен склад на отделна рампа, добивът на която следва да се приема от комисия, назначена със заповед на директора, включваща представители както на ПРОДАВАЧА, така и на КУПУВАЧА.
1.24. Да инструктира работниците си във връзка с процедурите при критични ситуации като инциденти, пожари и нефтени разливи, опазване на наличното биологично разнообразие и водните течения. Да води книга за инструктаж на работниците и служителите по безопасност, хигиена на труда и противопожарна охрана, като се спазват изискванията на действащото законодателство. На лицата постъпващи на работа да се прави начален инструктаж, а на
работниците заети в дейност с висок производствен риск да се извършва ежедневен инструктаж.
1.25. Да се използва предпазно оборудване /каски с антифон и предпазител за очите, светлоотразителни якета/жилетки, обувки с обезопасени бомбета, специализирани предпазни панталони и средства за първа помощ/ от работниците, които работят на терена като оператори на верижни моторни триони. За останалите работници в обекти да са осигурени необорудвана каска и светлоотразителна жилетка. При използване на трактори за горскостопанските дейности, същите да са оборудвани с предпазни метални конструкции.
1.26. Да се опазват и да не се нараняват оставащите на корен дървета при осъществяване на сечта и извоза на дървесината.
1.27. Да опазва околната среда /прилежащите територии и извън обекта/ по време на изпълнение на договора, като всички недървесни /битови/ отпадъци да се изнасят след работа и да се извозват до контейнерите за смет в населените места или на регламентираните сметища.
1.28. Горскостопанските машини да са оборудвани със средства за абсорбиране на горивосмазочни материали и други химически продукти, с годни пожарогасители и заредени аптечки за първа помощ.
1.29. Местата за зареждане на моторните верижни триони трябва да разполагат със средства за абсорбиране на горивосмазочни материали и срещу изливане на резервоари.
1.30. Горскостопанската техника да е в добро техническо състояние /да няма течове на масло и гориво/.
1.31. Да се използва биологично разградимо масло за смазване на веригите на моторните триони (като такъв смазочен материал могат да се ползват олио или подобни естествени растителни/животински масла).
1.32. Да опазва околната среда /прилежащите територии и извън обекта/ по време на изпълнение на договора, като всички химически и горивосмазочни отпадъци и използваните средства за абсорбирането им да се изнасят на регламентираните сметища, а не в контейнерите за смет.
1.33. Забранено е да се оставят закачени или засечени неотрязани дървета след завършване на работната смяна или през време на почивка. В случай, че отсечено дърво се закачи, секачите, без да правят опит да го свалят трябва да съобщят за това на ръководителя на сечището и до неговото идване да прекратят работа на разстояние най-малко 50 м при свалянето на закачени дървета да се спазват условията за безопасност.
1.34. При всяко неизпълнение на задълженията по договора от страна на КУПУВАЧА, ПРОДАВАЧЪТ може да задържи гаранцията за изпълнение.
1.35. При неизпълнение на задълженията по този договор всяка от страните дължи обезщетение за причинените вреди при условията гражданското и търговско право.
1.36. ПРОДАВАЧЪТ не дължи обезщетение за нанесени от КУПУВАЧА на трети лица щети в резултат на изпълнението на предмета на договора. Нанесените щети са за сметка на КУПУВАЧА.
1.37. В случай, че КУПУВАЧЪТ желае да транспортира закупената дървесина до обект по чл.206 от ЗГ, регистриран на друга фирма, следва да подаде заявление до ТП „ДЛС Тракия” в деня преди експедицията на дървесината.
VII. ОТГОВОРНОСТ ЗА НЕИЗПЪЛНЕНИЕ. САНКЦИИ И НЕУСТОЙКИ
Чл.17. Купувачът гарантира качествено изпълнение на договореното с настоящия договор и представя гаранция за изпълнение на договора към момента на подписването му в размер на 5% от стойността на договора или 1 692,00 лева (хиляда шестстотин, деветдесет и два лева и нула стотинки) във вид на парична сума/банкова гаранция.
Чл.18. Гаранцията по предходната точка се връща респективно освобождава на Купувача в срок от 5 (пет) работни дни, след съставяне на констативни протоколи за освидетелстване на всички сечища включени в позицията и заплащане на дължимите суми за дървесината, описана в предавателно-приемателните протоколи, без да се дължат лихви за периода, през който средствата са престояли по сметките на ДЛС, а в случай на съдебен спор
– след приключване на спора с влязло в сила съдебно решение.
Чл.19. За констатирано виновно неизпълнение от страна на Купувача на задълженията, произтичащи от настоящия договор, гаранцията за изпълнение остава в полза на Продавача. Xxxxxxx не освобождава Xxxxxxxx от отговорността за възстановяване на Продавача на реално претърпените от него вреди, в случай че същите не се покриват от размера на неустойката.
Чл.20. При забавено изпълнение на сроковете за сеч и извоз, посочени в графика по чл. 16, ал. 1, т. 14, Купувачът дължи на Продавача неустойка в размер на 1% върху стойността на сечта и извоза на съответната партида за всеки просрочен ден, но не повече от 10% от достигнатата за обекта цена.
Чл.21. При забава на заплащането на авансовите вноски в уговорените срокове с настоящия договор, Купувачът дължи лихва в законно установения размер.
Чл.22. При неявяване на Купувача или на негов упълномощен представител в определените срокове за приемане на дървесината по настоящия договор, рискът от случайното й повреждане или похабяване преминава върху Купувача от момента на изтичане на тези срокове.
Чл.23. При причиняване на вреди, щети (понесени загуби) и пропуснати ползи, в случай, че страните не постигнат съгласие относно тяхната стойност и размер, страните посочват по взаимно съгласие вещо лице от списъка на съответния окръжен съд, което да направи експертна оценка и определи техния размер. Разноските по възнаграждението на наетото вещо лице се заплащат по-равно от страните.
Чл.24. При констатирано неправилно разкройване на дървесината Купувачът дължи санкция в размер на стойността по чл. 9, ал. 1 от договора за съответния асортимент и количеството неправилно разкроена дървесина (удържа се от гаранцията за изпълнение).
Чл.25. При неизпълнение на задължението за опазване на пътищата и хидротехническите съоръжения, намиращи се в района на добив, извоз, складиране, рампиране и транспортиране на дървесината в обектите, Купувачът дължи санкция в размер на 0.2% от стойността на договора, която се удържа от гаранцията за изпълнение.
Чл.26. При причиняване на вреди, чийто размер надвишава този на предвидената в договора гаранция за изпълнение, страните следва по взаимно съгласие да посочат вещо лице от списъка на съответния окръжен съд, което да направи експертна оценка и определи размера на нанесените вреди.
Чл.27. В случай, че липсват основания за задържане на гаранцията за изпълнение, Продавачът има право за причинените вреди, щети (понесени загуби) и пропуснати ползи да се удовлетвори от гаранцията за изпълнение. В случай, че гаранцията не покрива размера им Купувача довнася разликата.
Чл.28. При липса на съгласие между страните относно размера по чл. 25, определена от вещото лице, спорът се отнася за решаване пред компетентния съд само относно частта, надвишаваща размера на гаранцията за изпълнение, съгласно договора.
Чл.29. Продавачът не дължи обезщетение за нанесени щети в резултат на изпълнението на предмета на договора върху площи извън определените по технологичен план места за временни складове. Нанесените щети са за сметка на Купувача.
Чл.30. (1) В случай, че не извършва сеч и извоз на дървесина по издаденото позволително за сеч и по посочения график КУПУВАЧЪТ дължи на ПРОДАВАЧА обезщетение за пропуснати ползи и неустойки за нанесени вреди в размер на 10 % от стойността на договора.
(2) В случаите, когато договорът е прекратен поради изтичане на срока му и КУПУВАЧЪТ не е усвоил изцяло обекта, същият дължи на ПРОДАВАЧА обезщетение за пропуснати ползи и неустойки за нанесени вреди в размер на 10 % от сумата останала като неизпълнение по договора.
(3) В случаите, когато договорът е прекратен поради изтичане на срока му и КУПУВАЧЪТ не е транспортирал изцяло дървесината от обекта, същият дължи на ПРОДАВАЧА обезщетение за пропуснати ползи и неустойки за нанесени вреди в размер на 20% от сумата останала като неизпълнене по договора.
(4) При всички случаи на виновно неизпълнение на договора от страна на КУПУВАЧА, ПРОДАВАЧЪТ задържа гаранцията за изпълнение.
Чл.31. (1) КУПУВАЧЪТ дължи на ПРОДАВАЧА обезщетение за повредено (наранено) дърво, при извършване добива на дървесина, както следва:
- За 1 брой – 2 (два) лева
(2) КУПУВАЧЪТ е длъжен да осигурява работно облекло на работниците, извършващи добива на дървесина, като при констатирано неспазване на това му задължение се налага санкция в размер на 20 лева за работник.
(3) Сумите по ал.1 и 2 се задържат от сумата, която териториалното поделение дължи за приета дървесина на временен склад.
Чл. 32. (1) КУПУВАЧЪТ дължи на ПРОДАВАЧА неустойка за виновно неизпълнение на дейностите предмет на настоящия договор в размер на 5% от стойността на недобитата и/или незакупена дървесина, съгласно графика за съответното тримесечие.
(2) За определяне на неустойката по ал. 1 стойността за един куб.м. недобита и/или незакупена дървесина се изчислява, като общата стойност по договора за дадения обект се раздели на общото количество дървесина от обекта.
(3) КУПУВАЧЪТ не дължи неустойка по ал. 1 в случай, че е добил и закупил всички маркирани дървета от насажденията, включени в обекта.
Чл.33. (1) ПРОДАВАЧЪТ дължи на КУПУВАЧА неустойка в размер на 25% от гаранцията за изпълнение на договора, преизчислена за съответното насаждение, в случай на виновно неизпълнение на задълженията си по чл. 14, т. 1, т. 2 и т. 3 от настоящия договор.
(2) ПРОДАВАЧЪТ не дължи неустойката по предходната алинея, когато КУПУВАЧЪТ писмено прекрати договора.
Чл.34. ПРОДАВАЧЪТ дължи на КУПУВАЧА неустойка в размер на 5% от стойността на неприетата добита дървесина в случай, че не спази срока от 3 (три) работни дни за осигуряване на представител за приемане на действително добитото и рампирано на временен склад количество дървесина след отправена от КУПУВАЧА писмена покана.
Чл. 35. Неустойките по договора се заплащат в срок до един месец от датата на
възникването им.
Чл.36. Страните по договора не дължат неустойки за неизпълнение на задълженията си по него, ако то се дължи на форсмажорни обстоятелства, уважени реституционни претенции и непреодолима сила и други обстоятелства, възникнали след сключването на договора, в резултат на които неговото изпълнение е обективно невъзможно.
Чл.37. ПРОДАВАЧЪТ дължи на КУПУВАЧА неустойка в размер, равен на внесената от КУПУВАЧА гаранцията за изпълнение на договора, преизчислена за съответното насаждение, за което ПРОДАВАЧЪТ не е изпълнил задължението си по Чл.14, ал.1, т.1, т.2 и т.3.
Чл. 38. За виновно неизпълнение на задълженията си по договора, КУПУВАЧЪТ дължи на ПРОДАВАЧА неустойка, в следните случаи и размери:
Чл. 39. По Чл. 16, ал. 1, т. 1.1. от договора - неустойка в размер, равен на внесената от КУПУВАЧА гаранция за изпълнение на договора, преизчислена за съответното насаждение, за което се отнася неизпълнението.
Чл.40. По Чл.16, ал.1, т. 1.9. – неустойка в размер, равен на 10 на сто от стойността на тази дървесина.
Чл.41. По Чл.16, ал., т. 1.14. от договор – неустойка в размер, равен на 10 на сто от стойността на недобитата дървесина, спрямо графика за съответното тримесечие.
VIII. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл.42. (1) Настоящият договор се прекратява:
1. по взаимно съгласие на страните, изразено в писмена форма;
2. с изтичане на срока на договора.
(2) От ПРОДАВАЧА с едностранно писмено уведомление, когато по време на действието на договора се установи, че:
1. КУПУВАЧЪТ или неговите подизпълнители вече не отговарят на някое от изискванията на ПРОДАВАЧА, в резултат на настъпила промяна в обстоятелствата;
2. КУПУВАЧЪТ е подписал декларация с невярно съдържание;
3. КУПУВАЧЪТ е допуснал неотстраними отклонения от определените с договора срокове, технологични и качествени показатели за извършване на съответната дейност, включително такива, допуснати от подизпълнителя;
4. дейността се извършва от подизпълнители, които не отговарят на изискванията на чл.18 от Наредбата;
(3) С едностранно писмено волеизявление от страна на ПРОДАВАЧА, като задържи внесената от КУПУВАЧА гаранция за изпълнение, в случай, че:
1. КУПУВАЧЪТ откаже да заплати приетата на временен склад дървесина, съгласно посочените в договора срокове;
Чл.43. (1) Продавачът може да прекрати договора с едностранно писмено уведомление, без да дължи обезщетение за пропуснати ползи и неустойки за нанесени вреди в следните случаи:
1. Купувачът не изпълни, което и да е от задълженията по настоящия договор в срок от
10 дни след писмено уведомление от страна на Продавача, освен ако двете страни не договорят друг срок;
2. Когато изпълнението на договора е станало невъзможно поради предявени реституционни претенции и е започнала сеч, договора се прекратява с едностранно писмено волеизявление от страна на Продавача, като Купувача заплаща стойността само на действително добитата дървесина. Надвнесените от него суми по договора се възстановяват и Продавачът не дължи плащане на обезщетение за пропуснати ползи и неустойки за нанесени вреди.
3. Когато са налице обективни причини, налагащи промяна на вида и интензивността на сечта в някое от включените за сеч насаждения. Прекратяването се отнася за съответното насаждение и настъпва от момента на получаване на уведомлението.
4. В други случаи, предвидени в Наредба за условията и реда за възлагане изпълнението на дейности в горските територии – държавна и общинска собственост и за ползването на дървесина и недървесни горски продукти, Закона за горите и подзаконовите нормативни актовете.
5. Когато е констатирано нарушение на Закона за горите, нанесло значителни вреди или е констатирано неизпълнение на технологичния план от страна на Купувача.
6. В други случаи, предвидени в Наредбата за условията и реда за възлагане изпълнението на дейности в горските територии – държавна и общинска собственост и за ползването на дървесина и недървесни горски продукти, Закона за горите и подзаконовите нормативните актове.
7. Незабавно и едностранно от страна на ПРОДАВАЧА, с писменно предизвестие, без да дължи обезщетение за пропуснати ползи и неустойки за нанесени вреди, при отказ от страна на Xxxxxxxx да получи позволителното за сеч на насаждението/та.
8. Незабавно и едностранно от страна на ПРОДАВАЧА, с писмено предизвестие, без да дължи обезщетение за пропуснати ползи и неустойки за нанесени вреди, при отказ от страна на КУПУВАЧА да извърши плащане съгласно настоящия договор.
(2) ПРОДАВАЧЪТ може да прекрати договора с едностранно писмено уведомление, в случай, че КУПУВАЧЪТ виновно не добива и/или не закупува определените количества дървесина, съгласно графика по чл. 16, ал.1, т.14 от договора.
(3) ПРОДАВАЧЪТ може да прекрати договора, в случай че не е осигурил достъп до 30
дни от датата на издаване на първото позволително за сеч за насаждение, включено в обекта. В този случай ПРОДАВАЧЪТ заплаща на КУПУВАЧА неустойка по чл. 33, ал. 1 от Раздел VII, а гаранцията за изпълнение на договора, се възстановява в срок до 5 работни дни от датата на прекратяване на договора.
Чл.44. Когато в процеса на изпълнение на договора Продавачът констатира отклонения на изпълнението от определените технологични и качествени показатели за извършване на дейността, които Купувачът може да отстрани, Продавачът може:
1. да поиска от Xxxxxxxx за негова сметка да осъществи изпълнението на заложените в договора технологични и качествени показатели.
2. да прекрати договора, като Купувачът заплати само реално добитата дървесина.
Чл.45. Във всички случаи на виновно неизпълнение на графика по чл.16, ал.1, т.1.14. от настоящия договор, гаранцията за изпълнение може да бъде задържана в полза на ПРОДАВАЧА.
Чл.46. Гаранцията за изпълнение може да бъде задържана и във всички случаи на установено виновно неизпълнение на договора от страна на Купувача.
Чл.47. В случай на неизпълнение от страна на ПРОДАВАЧА на задълженията по договора, КУПУВАЧЪТ може:
1. да поиска от продавача да измени договора, съобразно реалното състояние на обекта,
или
2. да прекрати договора като заплати само реално добитите количества.
Чл.48. (1) КУПУВАЧЪТ може да прекрати договора с едностранно писмено
уведомление, в случай, че ПРОДАВАЧЪТ виновно не изпълни задълженията по чл. 14, т. 1, т. 2 и т. 3 от настоящия договор.
(2) В случаите на прекратяване на договора по предходната алинея страните не си дължат взаимни престации, а авансово внесените от КУПУВАЧА и неусвоени суми и гаранцията за изпълнение на договора, се възстановява в срок до 5 работни дни от датата на прекратяване на договора.
IХ. СЪОБЩЕНИЯ
Чл.49. (1) Страните по настоящия договор следва да отправят всички съобщения и уведомления помежду си само в писмена форма.
(2) Писмената форма се смята за спазена и когато тя е отправена по факс, електронна поща, препоръчана поща или на ръка в деловодството на ТП „ДЛС-Тракия” или друго техническо средство, което изключва възможността за неточно възпроизвеждане на изявлението.
(3) Адресите за кореспонденция на страните са:
1. ЗА ПРОДАВАЧА: с. Стряма, местност Чекерица, община Раковски, област Пловдив
2. ЗА КУПУВАЧА: „Енджи груп” ЕООД, със седалище и адрес на управление: област Пловдив, община Карлово, с. Розино – 4340, Стопански двор, квартал 1, парцел 16, тел. 0000 000000, e-mail: xxxxxxx@xxx.xx
При промяна на седалището или посочения адрес за кореспонденция на някоя от страните по договора същата е длъжна в 7-дневен срок от промяната да информира писмено ответната страна в противен случай всички съобщения, уведомления и книжа се считат за редовно връчени.
(4) Писма или друга кореспонденция, изпратени на посочения от КУПУВАЧА адрес, посочен като седалище на фирмата, както и на електронната поща по настоящия договор, се считат за получени във всички случаи.
X. ДОПЪЛНИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Чл.50. (1) Настоящия договор влиза в сила от датата на подписването му от страните, същият може да бъде изменен от страните, по взаимно съгласие изразено в писмена форма.
(2) Изменение на договора се допуска и в случаите, когато в резултат на непреодолима сила са налага промяна в сроковете на договора.
(3) В случай, че в Обекта със съответните отдели и подотдели се провеждат ловни излети, в съответствие с утвърден от ТП „ДЛС-Тракия” график, дейности свързани със сеч, извоз и транспортиране на дървесина не следва да се извършват. В тази връзка страната по договора ще бъде своевременно уведомена от ПРОДАВАЧА за конкретните дни, за които важи забраната. Настоящите мерки са превантивни с оглед опазване живота и здравето на служителите и работниците в Обекта.
Чл.51. (1) Възникналите спорове относно изпълнението, неизпълнението или тълкуването на настоящия договор се решават чрез преговори и взаимно съгласие между страните, изразено в писмено споразумение, а когато такова липсва, спора се решава от компетентен съд.
(2) За всички неуредените случаи и въпроси в настоящия договор, се прилагат разпоредбите на българското законодателство.
Чл.52. По смисъла на настоящия договор „форсмажорни обстоятелства” са обстоятелства, които са възникнали след сключването на договора и не са резултат от действие или бездействие на страните, които не са могли да бъдат предвидени при полагане на дължимата грижа и правят невъзможно изпълнението при договорените условия
Настоящият договор се състои от 12 (дванадесет) страници, подписа се от страните в два (2) еднакви и еднообразни екземпляра – всеки един със силата на оригинал, по един за страните.
ЗА ПРОДАВАЧА: (п) подписано ЗА КУПУВАЧА: (п) подпечатано
1. инж. (заличено обст. на осн. чл. 2 от ЗЗЛД) (заличено обст. на осн. чл. 2 от ЗЗЛД)
директор на ТП „ДЛС Тракия” управител на „Енджи груп” ЕООД
2. (заличено обст. на осн. чл. 2 от ЗЗЛД): (п)
Главен счетоводител на ТП „ДЛС Тракия”
3. Изготвил и съгласувал: (п)
(заличено обст. на осн. чл. 2 от ЗЗЛД) – юрисконсулт на ТП „ДЛС Тракия”