РАЗДЕЛ I РАЗДЕЛ II
„ЕВН България Топлофикация“ ЕАД ОБЩИ УСЛОВИЯ
за продажба на топлинна енергия за битови нужди от
„ЕВН България Топлофикация“ ЕАД на потребители в град Пловдив
РАЗДЕЛ I
ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
Чл. 1. С тези Общи условия се урежда продажбата на топлинна енергия за отопление, климатизация и горещо водоснабдяване посредством топлоносител гореща вода между „ЕВН България Топлофикация“ ЕАД, наричано за краткост
„Продавач“ и потребители за битови нужди, наричани за краткост „Купувач/и“.
Чл. 2. Продавач на топлинна енергия в град Пловдив е „ЕВН България Топлофикация“ ЕАД с адрес на управление: гр. Пловдив, xx. „Xxxxxx X. Xxxxx“ № 37; ЕИК: 115016602 ; съдебна регистрация по реда на Търговския закон с Решение
№25 по фирмено дело №12/96 год. на Пловдивския Окръжен съд, том 1-ви, регистър 2-ри, стр.10 и притежава лицензия за пренос на топлинна енергия №Л-010-05/17.10.2000год., издадена от Държавната комисия за енергийно и водно регулиране (ДКЕВР), изменена с Решение № И-1-Л-010-05/16.01.2002 год. на ДКЕВР. Продавачът е вписан в регистъра на администраторите на лични данни под №0019286/24.07.2006 год. в Комисията за защита на личните данни.
Чл. 3. (1) Купувач може да бъде физическо лице, потребител на топлинна енергия за битови нужди, който е собственик или титуляр на вещно право на ползване на имот в топлоснабдена сграда.
(2) Купувачът се идентифицира с трите имена, XXX и постоянен адрес по документ за самоличност, номер, дата на издаване и орган на издаване на документа за самоличност, адрес на топлоснабдения имот и адрес за кореспонденция, телефон, факс, адрес за електронна поща, при необходимост и с документ за представителна власт (нотариално заверено пълномощно, съдебно решение и др.).
РАЗДЕЛ II
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ПРОДАВАЧА
Чл. 4. (1) Продавачът е длъжен да доставя в абонатните станции на сградите топлинна енергия за отопление, климатизация и горещо водоснабдяване в съответствие с топлинните товари на сградната инсталация по смисъла на Наредба №16-334 от 06.04.2007 година за топлоснабдяването (обн. ДВ бр. 34 от 24.04.2007 г.) (Наредбата за топлоснабдяване).
(2) Продавачът е длъжен да има готовност и да предоставя топлинна енергия за битово горещо водоснабдяване целогодишно, с изключение на случаите, когато потребителите в сгради не получават топлинна енергия за битово горещо водоснабдяване по технически или икономически причини.
(3) Продавачът е длъжен да има готовност и да предоставя топлинна енергия за отопление, с параметри на топлоносителя, съобразени с климатичните условия в периода от 1 Октомври до 30 Април.
(4) Продавачът, при възможност, предоставя топлинна енергия за отопление в СЕС, извън периода по ал.3, по писмено искане на не по-малко от две трети от собствениците или ползватели на имоти в сградата, присъединени към една абонатна станция или нейно самостоятелно отклонение.
(5) Продавачът предоставя при възможност топлинна енергия за отопление в самостоятелна сграда при поискване от купувачите извън периода по ал.3.
Чл. 5. (1) Продавачът е длъжен да осигурява в абонатната станция температурен режим и количество на топлоносителя, в съответствие с топлинните товари на сградната инсталация, за подгряване на топлоносителя в сградната инсталация за отопление и на топлата вода за битови нужди. Температурният режим е общ за цялата топлоснабдителна система или за отделни топлоизточници.
(2) Продавачът е длъжен с избраният от него температурен режим да осигури достатъчно количество топлоносител, постъпващо в абонатната станция, за да осигури температура на подгрятата вода за горещо водоснабдяване 55оС на изхода от подгревателя към сградната инсталация и поддържане на предвидените по проект температури в отопляваните помещения с допустимо отклонение минус 1,5оС при изчислителни режими.
(3) Продавачът не носи отговорност за понижение на температурата в отопляемите помещения когато:
1. в сградните отоплителни инсталации е установена повреда или са извършени промени спрямо проекта;
2. купувачът е възпрепятствал топлоотдаването от отоплителните тела чрез поставени декоративни решетки или други прегради, непредвидени по проект;
3. са извършени промени във външните ограждащи стени, несъответстващи на проекта, по който е изпълнена сградата и отоплителната инсталация;
4. е налице непреодолима сила;
5. отопляваните помещения са в имоти или граничат с помещения в имоти с физически отделени от сградната инсталация отоплителни тела;
6. е понижено потреблението, чрез регулиращата арматура на отоплителните тела в имота на купувача;
7. е въведен ограничителен режим на топлоснабдяване, обявен в средствата за масова информация по реда на Закона за енергетиката.
Чл.6. През времетраене на договора за продажба на топлинна енергия, продавачът има право на достъп за монтиране, проверка и отчитане на средствата за търговско измерване, както и за поддържане, ремонт или подмяна на други съоръжения, собственост на продавача, разположени в имотите на купувачите.
Чл. 7. Продавачът е длъжен да:
1. проверява и пломбира регулиращите уреди и средствата за търговско измерване в абонатните станции;
2. заплаща електрическата енергия, използвана от съоръженията в абонатната станция, собственост на продавача;
3. предоставя информация на купувача за начислените количества топлинна енергия, за показанията на топломера, общия водомер в абонатната станция, технологичните разходи в абонатната станция, количество топлинна енергия за допълване на сградната инсталация и пресметнатото количество топлинна енергия за разпределение за отчетния период;
услуги;
4. предоставя информация на купувача за действащите цени за топлинна енергия и за цените на предоставяните
5. уведоми писмено купувача, като разясни произтичащите от това последствия, в случаите когато:
x. xxxxxxxxx товар на присъединените отоплителни тела в сградата е намален с над 50% от проектния отоплителен товар;
x. xxxxxxxxx товар за битово горещо водоснабдяване е намален с над 50% от проектния товар.
6. след уведомлението на продавача от ФДР, топлопреносното предприятие е длъжно:
> да уведоми упълномощеното лице за това, че предстои проверка на сградната инсталация и за определяне на представител на етажната собственост.
> да организира проверка в сградата с участието на XXX, представител на продавача, представител на етажната собственост по описаните в т.6.6.1. от приложение към чл.61 от НТ.
^ Съставяне на констативен протокол с преписания за необходимите коригиращи мерки.
Чл. 8. Продавачът е длъжен да обяви по подходящ начин, достъпен за всички потребители, телефонни номера за
информация вьв връзка с продажбата на топлинна енергия на купувачите.
РАЗДЕЛ III
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА КУПУВАЧА
Чл. 9. Купувачът има право да:
1. възразява пред продавача за отклонения от температурите в отопляваните помещения предвидени с проекта, извън допустимите отклонения определени по чл.5, ал.2, с изключение на случаите по чл.5, ал.3;
2. получава информация от продавача за начислените количества топлинна енергия, за начина на нейното разпределение, както и за измерените количества топлинна енергия в абонатната станция;
3. получава информация за действащите цени за топлинна енергия и за цените на предоставяните услуги;
4. уведоми продавача за нарушения на топлоснабдяването в сградата, както и при опасност от нанасяне на материални щети на мрежата или на други купувачи.
Чл. 10. (1) Купувачът има право да поиска проверка за настройката на абонатната станция. Продавачът е длъжен да извърши проверка в срок до 4 (четири) дни от получаване на сигнала. За резултатите от проверката се подписва протокол между страните.
(2) Продавачът е длъжен да нормализира настройката на абонатната станция в срок до 3 (три) дни от съставянето на протокола по ал. 1.
Чл. 11. (1) Купувач-самостоятелен потребител или всички купувачи в СЕС, присъединени към една абонатна станция или към нейно самостоятелно отклонение, имат право да се откажат от ползване на топлинна енергия за отопление и/или за горещо водоснабдяване за всички имоти, присъединени към една абонатна станция или към самостоятелното й отклонение, за което подават писмено заявление до продавача /нотариално заверено/ с изявено съгласие на най-малко две трети от собствениците на имоти или титуляри на вещно право.
(2) Продавачът е длъжен, в срок до 15 дни след постъпване на заявлението, да извърши исканото прекратяване по ал. 1.
(3) Купувачите по ал.1 се смятат за потребители на топлинна енергия до датата на прекратяване на топлоснабдяването.
(4) Отделен купувач в СЕС няма право да прекрати, за целия си имот или за част от имота си, подаването на топлинна енергия към отоплителните тела чрез физическо им отделяне от сградната инсталация.
(5) Купувачите в сграда - етажна собственост, които спират топлоподаването към отоплителните тела в имотите си чрез монтираните термостатни радиаторни вентили, остават потребители на топлинната енергия, отдадена от сградната инсталация и от отоплителните тела в общите части на сградата.
(6) Купувачите в сграда - етажна собственост, които към момента на влизане в сила на наредбата за топлоснабдяване, са прекратили топлоснабдяването, чрез пломбиране на отоплителните тела са длъжни да монтират топлоразпределители в срок до 1.10.2007г. След тази дата пломбираните отоплителни тела ще се приравняват на отоплителни тела без уреди.
Чл. 12. (1) Купувачът може при необходимост да извършва промени в отклоненията от сградната инсталация в своя имот въз основа на проектно-техническо решение от правоспособно лице.
(2) Купувачът може да извършва промени в общите части на сградната инсталация за отопление и гореща вода въз основа на проектно решение на правоспособно лице и след предварително писмено съгласие на всички собственици или титуляри на вещно право на ползване на имотите в сградата.
(3) Купувачът предварително съгласува промените по ал. 1 и ал. 2 с продавача. Чл. 13. (1) Купувачът е длъжен да:
1. заплаща дължимите суми за топлинна енергия в срок;
2. осигурява на продавача постоянен достъп до сградата и до помещението на абонатната станция.
3. осигурява на продавача при необходимост, свързан с изпълнение на задълженията му, достъп до помещенията, отоплителните тела и средствата за отчитане на дяловото разпределение в своя имот.
4. не допуска ползване на топлинна енергия преди топломера и директно ползване на топлоносител от абонатната станция и сградната инсталация;
5. не включва самоволно в действие сградна инсталация или част от нея и да не допуска включването на нови потребители на топлинна енергия, без да е получил писмено разрешение от продавача;
6. не пречи на нормалната работа на средствата за отчитане на дяловото разпределение на топлинна енергия.
(2) Купувачите в СЕС са длъжни да изберат лице от етажната собственост, което да бъде инструктирано и обучено от продавача за допълване на сградната инсталация, както и за действия при аварийни ситуации. Това лице съхранява и ключ от помещението на абонатната станция. Управителят на етажната собственост е длъжен да представи на продавача протокола от ОС на СЕС за избора на лицето.
Чл. 14. Купувачът е длъжен в 30-дневен срок да уведоми писмено продавача при:
1. промяна на титуляря на право на собственост или на вещно право на ползване на топлоснабдявания имот;
2. използване или предоставяне на имота си или на част от него, за извършване на стопанска дейност, като попълни нарочна декларация по образец на продавача.
Чл. 15. Купувачът няма право да:
1. извършва изменения на сградните инсталации, както и други действия, водещи до нарушаване на топлоподаването;
2. снема самоволно или поврежда средство за търговско измерване, знак, пломба или друго контролно приспособление, поставено от продавача или друго упълномощено лице;
3. ползва топлинна енергия без тя да се отчита от средство за търговско измерване или да изменя показанията на средството за търговско измерване, или да препятства правилната им работа;
4. изменя показанията на индивидуалните топломери и уредите за дялово разпределение на топлинната енергия, както и да препятства нормалната им работа;
5. нарушава нормалното топлоснабдяване;
6. причинява въвеждането на ограничителен режим.
РАЗДЕЛ IV
УСЛОВИЯ ЗА КАЧЕСТВО НА ТОПЛОСНАБДЯВАНЕТО
Чл. 16. (1) Продавачът е длъжен да осигурява на купувачите качествено снабдяване с топлинна енергия, което се определя по следните групи показатели:
1. осигуряване на необходимите количества топлинна енергия при потребителите;
2. сигурност, непрекъснатост и ефективност на снабдяването;
3. качество на търговските услуги.
(2) Продавачът е длъжен да спазва утвърдените от ДКЕВР показатели и изисквания за качество на топлоснабдяването.
Чл. 17. (1) За да осигури непрекъснато и ефективно топлоснабдяване на купувачите, продавачът е длъжен да:
1. поддържа в техническа изправност топлопреносните мрежи и абонатните станции;
2. поддържа параметрите на топлоносителя, съгласно хидравличния режим и температурния график на топлопреносната мрежа;
3. отстранява повредите в топлопреносната мрежа и в абонатните станции в срок до 48 часа след установяването
им.
(2) Разходите за отстраняване на повредите са за сметка на собственика на мрежата или на собственика на
абонатната станция.
(3) Когато поради вида на повредата, същата не може да бъде отстранена в срока по ал. 1, продавачът задължително уведомява купувача за срока на отстраняване и при необходимост предлага въвеждане на ограничителен режим на топлоподаването.
РАЗДЕЛ V
РЕД ЗА ИЗМЕРВАНЕ И ОТЧИТАНЕ НА ТОПЛИННАТА ЕНЕРГИЯ
Чл. 18. (1) Търговското измерване и отчитане на продаденото на купувача количество топлинна енергия се
извършва по ред, определен от продавача, чрез средство за търговско измерване - топломер, монтиран в абонатната станция на границата на собственост.
(2) В случаите, когато топломерът е монтиран на място, различно от границата на собственост, то показанията му се коригират с технологичните разходи на топлинна енергия за участъка между границата на собственост и топломера.
(3) Купувачът в СЕС е длъжен да има средства за дялово разпределение на топлинната енергия в имота си - индивидуални топломери или индивидуални разпределители, монтирани на всички отоплителни тела, както и водомери за топла вода на всички отклонения от сградната инсталация за горещо водоснабдяване към имота му.
(4) Отчетеното количество потребена топлинна енергия за сградата се разпределя между отделните имоти, присъединени към абонатната станция, от избран от тях търговец (с когото продавачът сключва договор), чрез системата за дялово разпределение или от продавача. Определените от търговеца дялове за имотите служат за изготвяне на сметката на купувачите от продавача.
(5) В случаите, когато сградните инсталации на купувачите се допълват с мрежова вода на продавача, към отчетеното количество топлинна енергия се прибавят топлинната енергия на водата за допълване на сградната инсталация за отопление, както и стойността на водата.
Чл. 19. Ежемесечното отчитане на показанията на топломера в абонатната станция, се извършва от продавача по график до 3-то число на месеца следващ отчетния период.
Чл. 20. (1) Купувачът или съответното упълномощено лице има право да съобщи на продавача за открити от него грешки, дефекти или други недостатъци в топломера, собственост на продавача.
(2) Продавачът е длъжен да организира извънредна метрологична проверка на топломера по молба на купувача в 7-дневен срок от уведомяването.
(3) Разходите за проверката на топломерите в случаите по ал.2 са за сметка на купувача, когато установените отклонения са в границите на допустимите грешки, съгласно стандарта.
(4) (отстр. с влязло в сила Решение № 1534/23.07.2014 г., постановено по гражд. дело № 2492/2013 г., по описа на Окръжен съд – Пловдив)
Чл. 21. (1) При липса или при повреда на топломер, количеството топлинна енергия за сградата за съответния отчетен период се определя от продавача по изчислителен път на база средни стойности за съответната сграда, измерени при аналогични условия и в съответствие с режима на потребление.
(2) (отстр. с влязло в сила Решение № 1534/23.07.2014 г., постановено по гражд. дело № 2492/2013 г., по описа на Окръжен съд – Пловдив)
(3) Продавачът е длъжен да отстрани повредата или да замени топломера с друг, в срок до 5 (пет) дни от
констатирането.
РАЗДЕЛ VI
РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ НА ТОПЛИННАТА ЕНЕРГИЯ МЕЖДУ КУПУВАЧИТЕ В СЕС
Чл. 22. (1) Дяловото разпределение на топлинната енергия се извършва от търговец по смисъла на чл.139а от ЗЕ, по реда на чл.60 от Наредбата за топлоснабдяването.
(2) Всички купувачи в СЕС, които са собственици или титуляри на вещно право на ползване са потребители на топлинна енергия са длъжни да сключат договор за монтаж на индивидуални разпределителни устройства.
Чл. 23. Продавачът е длъжен да обяви по подходящ начин списък на търговците по чл.139а от ЗЕ, с които е сключил договор за извършване на дялово разпределение на доставената топлинна енергия в СЕС;
Чл. 24. За прилагане на системата за дялово разпределение на топлинната енергия в СЕС купувачите са длъжни
да:
1. изберат един търговец от списъка по чл.23;
2. прилагат средства за отчитане на дяловото потребление от един и същи модел, доставени от един и същи
търговец или одобрени за използване в сградата от него;
3. представят на продавача нотариално заверен протокол от общото събрание на етажната собственост с решение за избор на търговец за дялово разпределение;
Чл. 25. В случаите, когато уредите не са отчетени поради неосигуряване на достъп от купувача, разпределението на топлинната енергия за отопление се извършва от търговеца, съгласно чл.70 ал.4 (от Приложения по чл.61 ал.1 от НТ).
Чл. 26. (1) За сгради, в които по технически причини е невъзможно въвеждане на системата за дялово разпределение на топлинната енергия, разпределението u се извършва от продавача.
(2) Отчетеното количество топлинна енергия се разпределя за отопление и за горещо водоснабдяване по реда, предвиден в ЗЕ и Наредбата за топлоснабдяването.
(3) Количеството топлинна енергия за отопление се разпределя на топлинна енергия, отдадена от сградната инсталация, за общите части в СЕС и топлинна енергия за отделните имоти, като:
1. Количеството топлинна енергия, отдадено от сградната инсталация се определя от търговеца, съгласно Методика за дялово разпределение на топлинна енергия в СЕС (приложение към чл.61 ал1. от НТ) и се разпределя между отделните купувачи в сградата, пропорционално на пълния отопляем обем на имотите по проект;
2. Количеството топлинна енергия за общите части в СЕС се определя пропорционално на отоплителната
мощност на отоплителните тела, монтирани в общите части на СЕС и се разпределя пропорционално на пълния отопляем обем на имотите по проект;
3. При липса на техническа възможност за въвеждане на системата за дялово разпределение, количеството топлинна енергия за отопление на отделните имоти се разпределя пропорционално на отопляемия обем или инсталираната мощност на отоплителните тела в тях.
Чл. 27. (1) Количеството топлинна енергия, ползвана за магазини, зали, басейни и др., с инсталации, присъединени чрез самостоятелни отклонения към абонатни станции в СЕС, се определя по показанията на контролни топломери, монтирани в абонатната станция на сградата.
(2) Разпределението на топлинната енергия за купувачи, които имат право на собственост или вещно право на ползване върху магазини, зали, басейни и др., с инсталации, присъединени чрез самостоятелни отклонения към абонатни станции в СЕС, се извършва посредством услугата „дялово разпределение“ от търговеца, избран от потребителите в СЕС.
Чл. 28. Купувачите могат да изберат продавача да извършва услугата дялово разпределение на топлинната енергия, ако той отговаря на изискванията на чл.139а от ЗЕ.
РАЗДЕЛ VII
РЕД И СРОКОВЕ ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ И ПОЛУЧАВАНЕ НА ИНДИВИДУАЛНИТЕ ИЗРАВНИТЕЛНИ СМЕТКИ
Чл. 29. (1) Продавачът връчва чрез Търговеца на упълномощеното лице в СЕС изравнителните сметки (обща и индивидуални) на Купувачите.
(2) Датата на връчване на изравнителните сметки се удостоверява с подпис на упълномощеното лице.
(3) Упълномощеното лице информира Купувачите в СЕС за общата изравнителна сметка, датата на получаването и връчва индивидуалните изравнителни сметки срещу подпис, удостоверяващ датата на връчването.
Чл. 30. (1) Рекламации за отчет на показанията на уредите и разпределението на енергията за предходен период се разглеждат, ако са подадени в 30-дневен срок след получаване на изравнителната сметка от потребителите.
(2) Купувачите не осигурили достъп, могат да поискат срещу заплащане допълнителен отчет и преработване на изравнителните сметки (обща и индивидуални) в тримесечен срок от датата по чл. 30, ал.2.
(3) След изтичане на срока по ал.2, не се приемат нови рекламации и не се преработват изравнителни
сметки.
РАЗДЕЛ VIII
ЗАПЛАЩАНЕ НА ТОПЛИННАТА ЕНЕРГИЯ И УСЛУГАТА ДЯЛОВО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ
ДКЕВР.
Чл. 31. (1) Купувачите заплащат топлинната енергия за битови нужди по цени не по-високи от утвърдените от
(2) Продавачът е длъжен да образува цената на топлинната енергия, да я представи за утвърждаване в
ДКЕВР и да я публикува в един централен и в един местен всекидневник.
(3) Продавачът е длъжен да договори с търговците, с които е сключил договор, цена на услугата дялово
разпределение).
(4) Продавачът издава фактури, съгласно Приложение 1 към настоящите общи условия, съдържащи
информация за консумираната топлинна енергия за всеки отделен имот, цена за услугата дялово разпределение, цена за енергия, общата дължима сума и дължимия данък върху добавената стойност (ДДС).
(5) Продавачът прилага към фактурата по ал.4 справка с допълнителна информация за начина на формиране на сметката на купувача, която съдържа обем информация не по малко от посочената в Приложение №1.
(6) Продавачът изпраща данъчната фактура с допълнителната информация на всеки купувач ежемесечно. Чл. 32. (1) Купувачите заплащат топлинната енергия по един от следните начини:
1. на 11 равни месечни вноски и една дванадесета изравнителна вноска;
2. на месечни вноски, определени по прогнозна консумация за имотите в сградата и една изравнителна вноска;
3. по реална месечна консумация.
(2) Когато купувачите в СЕС, присъединени към една абонатна станция или нейно самостоятелно отклонение, заплащат топлинната енергия по ал.1, т.2, прогнозната месечна консумация се определя от търговеца по чл.139б, от ЗЕ въз основа на съответния дял за имота от консумираната топлинна енергия през предходния отчетен период.
Чл. 33. (1) Месечната дължима от купувача сума за топлинна енергия се състои от две компоненти - сума формирана по цена за потребена топлинна енергия и сума формирана по цената за услугата дялово разпределение.
(2) Месечната дължима сума за енергия на купувача се формира въз основа на определения за него прогнозен месечен дял от изчислената топлинна енергия за разпределение в СЕС и обявените за периода цени.
(3) След изготвяне на изравнителните сметки от търговеца, продавачът издава за отчетния период данъчни дебитни и кредитни известия, съгласно Приложение №1, за разликите между прогнозното и действително потребено количество топлинна енергия.
(4) Когато при изравнителната сметка се установи, че платената на продавача сума е по-голяма от дължимата, сумата в повече, по желание на купувача, се възстановява от продавача или се приспада от дължимата сума за
следващия период.
(5) Купувачите заплащат топлинна енергия отдадена от сградната инсталация и топлинна енергия за общите части в случаите, когато в имота е извършен отказ от ползване на топлинна енергия за отопление чрез отоплителните тела и/или битово горещо водоснабдяване.
Чл. 34. (1) Купувачите са длъжни да заплащат месечните дължими суми за топлинна енергия и сума за услугата дялово разпределение за топлинна енергия в 30 (тридесет) дневен срок след изтичане на периода, за който се отнасят.
(2) Дължимата сума от изравнителните сметки се заплащат в 30 (тридесет) дневен срок, след датата на издаване на дебитни известия.
(3) Купувачите имат право да предявяват възражения до продавача, за начислената сума за топлинната енергия в 45 (четиридесет и пет) дневен срок след изтичане на периода, за който се отнасят. След изтичане на срока, подадените възражения не се разглеждат от продавача.
(4) (отстр. с влязло в сила Решение № 1534/23.07.2014 г., постановено по гражд. дело № 2492/2013 г., по описа на Окръжен съд – Пловдив)
(5) В случай, че възраженията на купувача по ал.3 са основателни, начислените суми се преизчисляват, за което продавачът издава дебитно или кредитно известие.
Чл. 35. (1) При неизпълнение в срок на задълженията по чл.34, ал.1, купувачите заплащат на продавача обезщетение в размер на законната лихва от деня на забавата до момента на заплащането на топлинната енергия.
(2) При издаване на повторни, коригирани месечни сметки, като причината за това е установяване на допуснати грешки от търговеца, състоящи се в неправилен отчет или некоректно дялово разпределение в предходен изравнителен период, купувачите заплащат тези сметки без да дължат лихви по коригираните плащания.
(3) В случай, че купувачът, по вина на Продавача е платил в повече от дължимите суми за начислена топлинна енергия, продавачът дължи обезщетение в размер на законната лихва от деня на постъпване на сумата по сметките до окончателното u възстановяване.
Чл. 36. Купувачите, които избират начина на заплащане на 11 равни месечни вноски (от 1 август до 30 юни) и 12-та изравнителна вноска (месец юли), са длъжни да заявят това писмено пред продавача, най-късно до 1 август на съответната година.
Чл. 37. (1) Купувачите могат да заплащат топлинната енергия и сума за услугата дялово разпределение за топлинна енергия в брой в каси, обслужващи купувачите, на публично оповестените от продавача адреси.
(2) Продавачът е длъжен да издава на купувача индивидуален документ (фискален бон) за платените от него суми в брой.
(3) Купувачите могат да извършват и безкасово плащане на топлинната енергия и сума за услугата дялово разпределение за топлинна енергия, по обявен от продавача начин.
(4) При промяна от страна на продавача в начина на плащане по ал.1 и ал.3, продавачът е длъжен да уведоми купувачите по подходящ начин.
Чл. 38. Продавачът има право да предоставя данни за купувачи на трети лица, регистрирани като администратори на лични данни, с които има сключен договор за предпечатна подготовка, отпечатване и разнасяне на месечните фактури за консумирана топлинна енергия от битови потребители.
РАЗДЕЛ IX
ОТГОВОРНОСТИ ПРИ НЕИЗПЪЛНЕНИЕ НА ЗАДЪЛЖЕНИЯТА
Чл. 39. (1) Когато продавачът не уведоми купувачите, писмено или чрез съобщение в средствата за масово осведомяване, за началото и продължителността на спиране на топлоподаването поради извършване на ремонтни работи, реконструкция или въвеждане в експлоатация на нови съоръжения, или други подобни действия, които подлежат на планиране, дължи неустойка в размер на стойността на недоставената топлинна енергия за периода на спиране на топлоподаването.
(2) Когато продавачът не спази предвидения петнадесетдневен срок за предварително уведомяване на купувачите, той дължи неустойка в размер на стойността на недоставената топлинна енергия за дните на закъснението.
(3) Когато в случаите по предходната алинея продавачът не спази уговорения срок за възстановяване на топлоснабдяването, той дължи неустойка в размер на стойността на недоставената топлинна енергия за дните на закъснение. Количеството на недоставената топлинна енергия се определя от продавача по изчислителен път за дните на нарушението въз основа на усреднени стойности на доставената енергия в абонатната станция на купувачите за предходен период при аналогични условия и режим на топлоподаване.
(4) В случаите, когато продавачът е уведомил предварително купувачите за удължаване срока на ремонта по ал.1 и за причините, наложили това, той не дължи неустойка на купувачите.
Чл. 40. (1) Когато по вина на продавача повредите в топлопреносната мрежа не са отстранени в рамките на 48 часа, той дължи неустойка в размер на стойността на недоставената топлинна енергия за периода на закъснението.
(2) Продавачът не дължи неустойка по ал.1, когато причината за неотстраняване на повредата е поради неосигуряване на достъп до абонатната станция от страна на купувача.
(3) Продавачът не носи отговорност за неизпълнение на задълженията си, когато е въведен ограничителен режим на топлоснабдяването, с изключение на случаите, когато въвеждането на този режим е по вина на продавача.
Чл. 41. (1) Xxxxxxx, неизпълнил задължението си по чл.14 - да уведоми с декларация по образец продавача и ползващ имота за стопанска дейност, носи отговорност пред продавача, съгласно ЗЗД за ползваната и незаплатена топлинна енергия.
(2) В случаите, когато в сграда-етажна собственост е въведена системата за дялово разпределение, но част (някои) от купувачите не са инсталирали средства за отчитане на дяловото потребление на топлинна енергия за отопление, търговецът изчислява за всеки от тях потребление на топлинна енергия, като инсталираната мощност на монтираните в съответния имот отоплителни тела се умножи с максималния специфичен разход на сградата.
Чл. 42. (1) В случай че потребител със спряно топлоснабдяване не осигури достъп до имота си, след като продавачът го е уведомил за това с писмено искане, той дължи плащане на топлинната енергия за периода на спиране на топлоснабдяването, но не повече от една година или до осигуряване на достъп за проверка. Неосигуряването на достъп се констатира с протокол, подписан от упълномощения представител на продавача и от един свидетел от СЕС. Разплатените по този ред сметки следва да бъдат приспаднати от сметките на останалите купувачи в СЕС.
(2) В случай, че продавачът или упълномощен от него представител установи при проверка, че купувачът самоволно е възстановил спряно топлоподаване, последният заплаща топлинна енергия за отопление за целия период на спиране, определена съгласно Методиката за дялово разпределение на топлинната енергия, Приложение към чл.61, ал.1, т.6.1. от Наредбата за топлоснабдяването. Продавачът приспада заплатените по този ред сметки от сметките на останалите купувачи в сградата-етажна собственост.
Чл. 43. Когато продавачът установи, че купувача ползва топлинна енергия преди топломера, директно ползва топлоносител или самоволно е включил инсталация, топлинната енергия се заплаща от купувача по максималната пропускателна способност на връзката за период от последната проверка, но не по-голям от една година.
Чл. 44. (1) Първият работен ден, след изтичане на срока за плащане, за даден отчетен период, се счита като начало на срока за изпадане в забава на дължимата сума към продавача.
(2) Задълженията на купувачите - неизправни длъжници към продавача, се събират по реда на чл. 237 от Гражданския процесуален кодекс (ГПК), на основание чл.154, ал.1 от ЗЕ, въз основа на извлечение от сметките на продавача само след изготвена и приложена изравнителна сметка за съответния период, за който е задължението.
(3) Когато xxxxxx, платена от купувача не е достатъчна да покрие законната лихва, съдебните разноски и главницата, погасяват се първо разноските, след това лихвата и накрая - главницата.
РАЗДЕЛ Х
РЕД И УСЛОВИЯ ЗА ВКЛЮЧВАНЕ, ИЗКЛЮЧВАНЕ, СПИРАНЕ (ПРЕКЪСВАНЕ), ПРЕКРАТЯВАНЕ И ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ НА ТОПЛОСНАБДЯВАНЕТО
Чл. 45. (1) Продавачът е длъжен да осигури възможност за отопление на имотите на купувачите, при условията на чл.4, когато средната денонощна температура на външния въздух в три последователни дни е по-ниска от +12оС и да изключи отоплението при повишаване на средната денонощна температура на външния въздух в три последователни дни над +12оС, като и в двата случая се съобразява с дългосрочната прогноза за следващите 7-10 дни.
(2) Редът и последователността на включване на отделните сгради се определя от Продавача.
Чл. 46. (1) Продавачът има право временно да спре топлоснабдяването без предварително уведомяване на купувача, когато:
1. е възникнала авария или с цел предотвратяване на авария;
2. има опасност за здравето или живота на хора или за околната среда;
3. съществува опасност за целостта на топлоснабдителната мрежа;
4. има опасност от нанасяне на значителни материални щети на мрежата или на други купувачи.
(2) Спирането на топлоснабдяването в случаите по ал. 1 продължава до отстраняване на причината, която го е наложила, но не повече от 48 часа. Продавачът е длъжен да уведоми купувачите по подходящ начин за причината и продължителността на спиране на топлоснабдяването.
(3) Продавачът не носи отговорност за щети, нанесени на купувачите при спиране на топлоснабдяването в случаите по ал. 1.
(4) Когато продавачът не може да изпълни задълженията си поради непреодолима сила, изразяваща се в непредвидено или непредотвратимо събитие от извънреден характер, той уведомява купувачите в подходящ срок чрез средствата за масово осведомяване в какво се състои непреодолимата сила и възможните последици от нея при изпълнение на задълженията си. Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задълженията и на свързаните с тях насрещни задължения се спират.
Чл. 47. (1) Продавачът има право временно да спре топлоподаването на купувача поради извършване на ремонтни работи, реконструкция, въвеждане в експлоатация на нови съоръжения или други подобни действия, които подлежат на планиране.
(2) Продавачът е длъжен да уведоми купувача 15 дни предварително, писмено или чрез съобщение в средствата за масово осведомяване, за началото и продължителността на спирането по ал. 1.
(3) В случаи, при които по причини извън продавача не се спази началото на спирането на топлоснабдяването по ал.2, продавачът е длъжен да уведоми купувачите за новия срок, 3 дни преди изтичането на
петнадесетдневния срок.
Чл. 48. (1) Продавачът има право да спре топлоснабдяването на отделен имот след предварително писмено предупреждение, когато:
1. купувачът не е заплатил дължимите суми за топлинна енергия за срок повече от два месеца, след определения срок за плащане и след изявено писмено съгласие /по образец/ от негова страна;
2. купувачите не осигуряват достъп на длъжностни лица на продавача до абонатната станция. Неосигуряването на достъп се констатира с протокол;
3. е нарушена целостта на топлопреносната мрежа и абонатната станция по причина на купувача.
(2) Продавачът има право да спре топлоснабдяването в имот, чийто собственик или ползвател не е открил партида на свое име в срока по чл.14, както и в случаите, когато няма известен собственик или ползвател на имота.
(3) Спиране на подаването на топлинна енергия за отопление в отделен имот се извършва чрез:
- видимо прекъсване на връзката между отоплителното тяло и отклонението към общата сградна
инсталация;
-видимо прекъсване на връзката между сградната инсталация и колекторния възел за имота при сгради с
апартаментно захранване и отчитане на топлинната енергия.
(4) Спиране на подаването на топлинна енергия за горещо водоснабдяване се извършва чрез прекъсване на връзката за горещо водоснабдяване към съответния имот.
Чл. 49 (1) Продавачът има право да прекрати отоплението на всички купувачи от абонатната станция на
сграда-етажна собственост, с едномесечно писмено предизвестие, когато топлинния товар на присъединените отоплителни тела в сградата е намален с повече от 50 на сто от проектния за отопление.
(2) Продавачът има право да прекрати снабдяването с енергия за горещо водоснабдяване на всички купувачи от абонатната станция на сграда-етажна собственост, с едномесечно писмено предизвестие, когато топлинния товар за битово горещо водоснабдяване е намален с над 50 на сто от проектния.
(3) Продавачът връчва уведомлението на упълномощения представител на купувачите в сградата - етажна собственост и го поставя на подходящо място в сградата. Уведомлението следва да отговаря на изискванията на чл.78 от Наредбата за топлоснабдяването.
(4) Топлоснабдяването на сграда - етажна собственост не може да бъде прекратено, когато в едномесечен срок две трети от потребителите на топлинна енергия декларират писмено пред продавача, че желаят да останат потребители при променените условия на намален топлинен товар.
Чл. 50 (1) Възстановяване на спряно топлоснабдяване за отопление и/или горещо водоснабдяване в случаите по чл.48, ал.1 се извършва от продавача по писмено искане на купувача в срок до 2 работни дни след отстраняване на причината, която го е наложила и след заплащане на топлинната енергия.
(2) Възстановяването на спряно топлоснабдяване се извършва от продавача срещу заплащане на разходите по спиране и възстановяване на топлоснабдяването.
(3) При прекратено топлоснабдяване на сградата, продавачът по искане на купувачите ги присъединява по реда на Наредбата за топлоснабдяване.
РАЗДЕЛ XI
РЕД ЗА ОСИГУРЯВАНЕ НА ДОСТЪП ДО ОТОПЛИТЕЛНИТЕ ТЕЛА, СРЕДСТВАТА ЗА ТЪРГОВСКО ИЗМЕРВАНЕ ИЛИ ДРУГИ КОНТРОЛНИ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ
Чл. 51. Купувачът осигурява на Продавача фактически достъп до сградата и до помещението на абонатната станция за:
1. отчитане на топломера;
2. извършване на ремонтни работи;
3. проверка и настройка на съоръженията;
4. включване и изключване на отоплителната и топловодната инсталация;
5. контролни дейности.
Чл. 52. (1) Купувачът осигурява достъп до имота си за:
1.отчитане и контрол на средствата за индивидуално измерване и разпределение на топлинната енергия;
2. проверка и контрол на състоянието на отоплителните тела;
3. действия, свързани с правилната експлоатация на сградните инсталации;
4.спиране на топлоснабдяването при неиздължаване на дължимите суми за повече от два месеца;
(2) Купувачът осигурява на продавача достъп до помещенията в своя имот, за времето от 8 до 20 часа.
(3) Продавачът отправя писмено искане за осигуряване на достъп със срок не по-малък от 3 (три) работни дни преди датата за осигуряване на достъп.
РАЗДЕЛ XII
РЕД ЗА РАЗГЛЕЖДАНЕ НА ЖАЛБИ, МОЛБИ И СИГНАЛИ НА КУПУВАЧИТЕ
Чл. 53. В случай на неизпълнение на задължения от страна на Продавача, Купувачът има право да предяви претенциите си чрез молба, сигнал или жалба, подадени лично чрез писмо или електронна поща.
Чл. 54. Молбата, сигнала или жалбата трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да е написана на български език;
2. да са посочени името и адреса на титуляра на топлоснабдения имот;
3. да е посочено в какво се състои искането;
4. да са изложени обстоятелствата по случая и да са представени доказателства, ако същият разполага с
такива;
5. да е подписана от подателя или негов представител.
Чл. 55. (1) Продавачът приема и завежда жалби, предложения и сигнали по ред, начин и срокове в съответствие с
тези Общи условия.
(2) Продавачът е длъжен да отговаря на постъпилите жалби, предложения и сигнали в срок до 14 дни, ако не е нужна проверка в имота на потребителя и/или офиса на търговеца, или един месец от датата на постъпване на сигнала, при необходимост от проверка.
(3) Продавачът не е длъжен да отговаря на анонимни сигнали или жалби, както и на сигнали и жалби подадени повторно по въпрос, по който купувача е получил отговор от продавача, освен ако не са настъпили нови факти и обстоятелства. Сигналите и жалбите, които не се разглеждат, се връщат на подателя, като му се съобщават и основанията за това.
(4) Когато купувачът не е удовлетворен от отговора и предприетите мерки на продавача, той има право да подаде жалба до други институции по компетентност.
Чл. 56. (1) Продавачът разглежда и решава в предвидения срок постъпилите молби, жалби, предложения и сигнали на потребители, свързани с:
1. прилагането на настоящите Общи условия;
2. отчетените данни от топломера и общия водомер в абонатната станция;
3. прилаганите цени на топлинната енергия и за дяловото разпределение;
4. лични данни на потребителя;
5. качеството на топлоснабдяване;
6. хидравличната настройка на сградните инсталации и възникналите хидравлични шумове в тях;
7. както и други случаи, касаещи доставката, разпределението, потреблението и заплащането на топлинна
енергия.
Продавача.
(2) Възраженията на Купувача, свързани с разпределението на топлинната енергия се подават при
Чл. 57. В случай, че Купувачът не е уведомил Продавача за промяна на адреса си за кореспонденция, счита се, че предизвестията и уведомленията са редовно връчени, ако са изпратени на посочения в партидата адрес.
РАЗДЕЛ XIII
РЕД ЗА ОТКРИВАНЕ, ПРОМЯНА И ЗАКРИВАНЕ НА ПАРДИДА
Откриване на партида
Чл. 58. (1) Продавачът се задължава в самостоятелно досие за всяка присъединена сграда да организира съхранението на от следните документи, изготвени от него или предоставени от купувача:
1. за сградата:
а. разрешение за ползване на сградата;
б. заявления по образец - за разрешаване присъединяването на сградата към топлопреносната мрежа на
продавача;
в. разрешение за ползване на външно топлозахранване и абонатна станция;
г. Акт за готовност за пускане в експлоатация на инсталацията за отопление и абонатната станция; д. актове по образец за разпределение на отопляваните обеми на помещенията в отделните имоти; е. заявления от купувачите по образец с идентифициращите данни на топлоснабдените имоти и
сградата-етажна собственост;
ж. протокол от решение на общо събрание на етажната собственост за избор на управител (председател на управителния съвет) на етажната собственост;
з. протокол от решение на общото събрание на етажната собственост, съгласно Правилника за управление, реда и надзора в етажната собственост, за:
> избор на търговец за извършване на дялово разпределение;
> избор на упълномощения представител на потребителите;
> отопление на общите части на сградата;
> избор на лице, което да бъде инструктирано и обучено от топлопреносното предприятие за
допълване на сградната инсталация, за действия при аварийни ситуации и което да съхранява ключа за абонатната станция;
2. за купувачите:
а. заявление по образец за откриване, промяна или закриване на партида;
б. копия от нотариален акт, съдебно решение, удостоверение за наследници и други документи, удостоверяващи правото на собственост или на вещно право на ползване на топлоснабдения имот, ако купувачът е представил такива;
в. заявление по образец с данни за купувачите ползващи топлинна енергия в отделните имоти в сграда-етажна собственост;
г. декларация по чл.63, ал.1 от собственика на имота; д. протоколи от извършени от продавача проверки; е. заявление по чл.71, ал.1.
(2) Въз основа на документите по ал. 1, продавачът открива и води партиди с абонатен номер за всеки имот и потребителски номер за купувача.
(3) В случаите, когато документи по ал. 1 се подават от пълномощник, той представя нотариално заверено пълномощно, а в заявлението посочва трите си имена, XXX и постоянен адрес по документ за самоличност, номер, дата на издаване и орган на издаване на документа за самоличност, номер и дата на пълномощното.
(4) Във всички случаи лицето, което подава документ/и пред продавача, представя и документ за
самоличност.
Чл. 59. Документите, удостоверяващи правото на собственост или вещното право на ползване, въз основа на които се открива, променя или закрива партида на купувача се посочват от продавача, съгласно българското гражданско законодателство.
Промяна на партида
Чл. 60. (1) При промяна на собствеността или на вещното право на ползване новият и предишният собственик или ползвател са длъжни да подадат до продавача в тридесет дневен срок заявление за откриване, промяна или закриване на партида по образец, към което са приложени копия на документи, удостоверяващи придобиването или прекратяването на правото на собственост или на вещното право на ползване на имота.
(2) Продавачът открива партида на купувач въз основа на документ, удостоверяващ собствеността му или вещното му право на ползване на имота на новият собственик или ползвател.
(3) Ако предишния собственик или ползвател в случаите по ал.1 не закрие партидата си, продавачът събира дължимите суми от него до откриване на партида на новия собственик или ползвател, съобразно предоставения акт за собственост или ползване.
(4) При смяна на собствеността или вещно право на ползване новия потребител е длъжен да поиска междинно отчитане и изготвяне на изравнителна сметка. Услугата е възмездна за сметка на новия потребител по утвърдени тарифи на „ЕВН България Топлофикация“ ЕАД.
Чл. 61. (1) Когато купувачът напуска семейното жилище по силата на официален документ, издаден от компетентен орган, той е длъжен да уведоми писмено продавача, в тридесет дневен срок, като подаде заявление за промяна на партидата с приложено копие от документа.
(2) В случаите, когато имота се ползва от повече от един купувач, продавачът открива партиди на всички купувачи въз основа на документ и споразумителен протокол за разпределение на топлинната енергия за имота.
Чл. 62. (1) При смърт на купувач - физическо лице, наследниците или лицето, придобило жилището по силата на договор за гледане и издръжка или по дарение, са длъжни да уведомят писмено продавача в срока по чл.14 чрез подаване на заявление до продавача за промяна на партидата, с приложено копие на удостоверение за наследници или съответно на акта за собственост.
(2) В случаите по ал. 1, продавачът променя партидата на името на наследника или на един от наследниците, по писмено споразумение между тях, или на името на лицето, придобило собствеността на жилището по силата на акта. При липса на споразумение между наследниците, продавачът открива партида на всички наследници, отговарящи пропорционално на наследствените дялове, съобразно Закона за наследството или завещание.
Чл. 63. (1) Купувач може да бъде и физическо лице, което ползва топлинна енергия за отопление и горещо водоснабдяване в жилище, на което е наемател, ако лицето - собственик на имота е подал декларация пред продавача, че топлинната енергия ще се ползва за битови нужди, с изразено съгласие да носи солидарна отговорност с наемателя за заплащане на дължимите суми за топлинна енергия. В тези случаи продавачът води партидата на името на собственика на имота и на наемателя, който заплаща дължимите суми за топлинна енергия.
(2) При промяна в наемното правоотношение, новият и предишният наемател са длъжни да подадат до продавача в тридесет дневен срок заявление за откриване или закриване на партида по образец, към което са приложени копия на документи, удостоверяващи наличието или липсата на наемно правоотношение и декларация на собственика по ал.1.
(3) Продавачът закрива партидата на купувач, който е заплатил всички дължими до този момент суми за
топлинна енергия.
(4) Ако предишният наемател не подаде заявление за закриване на партидата си по реда и при условията на ал. 2 и ал. 3, продавачът събира дължимите суми от солидарния длъжник - собственик на имота.
(5) В случай, че новият наемател не изпълни задължението си по ал. 2, продавачът има право да открие
партида въз основа на документ, удостоверяващ наемното правоотношение и декларацията на собственика по ал. 1.
Чл. 64. (1) В случаите по чл.63, ал.1 и ал.2, когато липсва декларация с изразено съгласие за солидарна отговорност на собственика с наемателя на имота, продавачът открива и води партида на купувача-собственик на имота, който заплаща топлинната енергия за битови нужди.
(2) Ако наемателят на имота по чл.63, ал.1 не заплаща дължимите суми за топлинна енергия за срок повече от два месеца след определения срок за плащане, продавачът може да спре топлоподаването по реда на чл. 48 и предявява вземането си за топлинна енергия пред собственика на имота.
Закриване на партида
Чл. 65. (1) Преди промяна на собствеността или вещното право на ползване предишният и новия собственик или ползвател имат право да поискат и да получат от продавача справка за всички дължими суми за топлинна енергия към момента на промяната.
(2) За уреждане помежду си на задълженията за потребена в имота топлинна енергия, предишният и новият собственици или ползватели са длъжни в срока по чл. 14:
1. да поискат от търговеца, извършващ дяловото разпределение на топлинната енергия в сградата, отчет на уредите и изготвяне на изравнителна сметка за имота въз основа на специфичен разход за сградата за предходния период, възмездно, съгласно чл.72, ал.3 от Наредбата за топлоснабдяване;
2. да подпишат и представят на продавача нотариално заверен споразумителен протокол за плащането на изравнителната сметка по т. 1.
(3) Въз основа на представените документи по ал.2, продавачът е длъжен да издаде данъчно дебитно или кредитно известие на предишния собственик или ползвател на имота.
(4) Предишният собственик или ползвател на имота е длъжен да заплати сумата от дебитно известие по ал.3, а сумата от кредитно известие се приспада от задълженията му за топлинна енергия или се възстановява от продавача, ако няма задължения.
(5) Новият купувач заплаща сумата от изготвената от търговеца изравнителна сметка за имота след отчитането на средствата за дялово разпределение в цялата СЕС, намалена или увеличена със заплатената, съответно възстановена сума по ал.4.
(6) В случай, че новият и предишният собственик или ползвател не спазят изискванията по ал.2 до ал.5, новият собственик заплаща всички сметки за имота след датата на промяна на собствеността.
РАЗДЕЛ XIV ДОПЪЛНИТЕЛНИ УСЛОВИЯ
Чл. 66. Продавачът и купувачът са длъжни да се уведомяват взаимно за всички настъпили промени на тяхната индентификация, съгласно чл.2 и чл.3, на характеристиките на топлоснабдявания имот и на сградата, както и на характера на ползване на топлинната енергия.
Чл. 67. (1) Всички предизвестия и уведомления при продажбата на топлинна енергия следва да бъдат в писмена форма, подписани от страните или упълномощените от тях лица и се изпращат на адреса на купувача и на продавача.
(2) Срокът на предизвестията и уведомленията започва да тече от момента на получаването им от страна на купувача или продавача, към който са отправени, при спазване разпоредбите на ГПК.
Чл. 68. Общите условия са задължителни и за заварените потребители на топлинна енергия към датата на влизането им в сила и се счита, че от тази дата между тях и продавача има сключен договор.
Чл. 69. (1) Настоящите Общи условия влизат в сила в едномесечен срок от публикуването им в един централен и в един местен ежедневник, след одобряването им от XXXXX, без писмено приемане от купувачите. След влизането им в сила, продавачът ги публикува и в ИНТЕРНЕТ страницата си.
(2) В срок до 30 (тридесет) дни след влизането в сила на общите условия купувачите, които не са съгласни с тях, имат право да внесат при продавача заявление, в което да предложат различни условия. Предложените от купувачите и приети от продавача различни условия се отразяват в писмени допълнителни споразумения.
Чл. 70. (1) В едномесечен срок от влизане в сила на настоящите общи условия, продавачът е длъжен да поиска писмена информация от упълномощените лица за собственици, в чиито имоти са настанени наематели-заварени потребители на топлинна енергия за битови нужди, за задължението им да подадат декларация по чл.63, ал.1
(2) В едномесечен срок, след получаване на писмена информация от упълномощените лица по ал.1, Продавачът уведомява посочените собственици, че имат право да подадат декларация по чл. 63, ал. 1.
Чл. 71. (1) При присъединяване на нов потребител или на потребител с прекратено топлоснабдяване, преди включване в редовна експлоатация на присъединителните топлопроводи и съоръжения към тях, потребителят подава писмено заявление до продавача, с което удостоверява, че е съгласен с клаузите на настоящите общи условия.
(2) Заявлението по ал. 1 се подава и от собственика или ползвателя, при промяна на собствеността или на вещно право на ползване на имота.
(3) В случаите по ал.1 и ал.2, със заявлението потребителят - купувач може да предлага различни условия, които ако бъдат приети от продавача, се отразяват в писмени допълнителни споразумения.
Чл. 72. Тези Общите условия се прилагат и за продажба на топлинна енергия за потребителите, извършващи стопанска дейност или упражняващи свободна професия или са организации на бюджетна издръжка в СЕС. Общите условия
влизат в сила след сключване на писмен договор между Продавача и Купувача и са неразделна част от него.
Чл. 73. Измененията на тези общи условия подлежат на одобрение от XXXXX и влизат в сила след публикуването им в един централен и един местен всекидневник при спазване на процедурата по чл.150, ал.2 от ЗЕ. В случай на изменения в законодателството, разпоредбите на тези общи условия, които противоречат на нормативните изменения, се заместват със съответните правни норми.
Чл. 74. Всички спорове за продажбата на топлинна енергия се решават по взаимно съгласие чрез преговори между купувача и продавача, а при не постигане на споразумение, спорът се решава по съдебен ред.
ЗАКЛЮЧИТЕЛНА РАЗПОРЕДБА
Параграф единствен: Настоящите общи условия са приети с Решение по т. 8 от Протокол № 35от 04.09.2007г. на Съвета на Директорите на „Топлофикация Пловдив“ ЕАД (сега ЕВН ТР) и одобрени с Решение № ОУ-070/17.12.2007 г. на ДКЕВР, на основание чл.150, ал.1 от Закона за енергетиката, в съответствие с чл.298, ал.1 от Търговския закон.
ПОЛУЧАТЕЛ ИМЕ
гр. ххххххххххх.
ул ХХХХХХХХХХ №ХХХап.ХХХ
Потребителски № ХХХХХХХ Номер на имот: ХХХХХ ЕИК/ЕГН/ЕНЧ: ХХХХХХХХХХ
Идент. номер по ДДС:
ДОСТАВЧИК
„ЕВН България Топлофикация“ ЕАД Адрес Управление и креспонденция:
Пловдив, бул.X.Xxxxxx 236 ЕИК: 115016602 Идент. номер по ДДС: BG 115016602 IBAN BG83 REXI
93201002021579 BIC REXI BG SF ДЗИ
БАНК, клон Пловдив, офис Марица ТД ГДО гр. София, xx."Аксаков"№31 М.ОЛ инж. Xxxxx Xxxxxxx
Място на сделката гр.Пловдив
ФАКТУРА № хххххххххх /дд/мм/гпт О Р И Г И Н А Л
Дата на доставка: от дд/мм/гггг до дд/мм/гггг
№ | Наименование на стоката | Мярка | Количество | Ед. цена, | Сума, |
1 | Топлинна енергия в т,ч.: | ||||
1.1 | Топлинна енергия за гореща вода | MWh | ххххх | XX. XX | хх.хх |
1.2 | Топлинна енергия отопление в т.ч.: | MWh | х.хххх | XX. XX | хх.хх |
1.2.1 | топлинна енергия за общи части | MWh | ххххх | XX. XX | хх.хх |
1 2.2 | топлинна енергия за сградна инсталация | MWh | х.хххх | хх.хх | хх.хх |
1.2.3 | топлинна енергия за отопление на имота | MWh | х.хххх | хх.хх | хх.хх |
Данъчна основа на доставката (1.1 + | ЛВ | хх.хх | |||
ДЦС | % | 20 | хх.хх | ||
Обща стойност | лв | хх.хх |
Словом: ххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххх ххххххх
Съставил: ххххх (Идентификационен шифър) Име на Служител
Краен срок за безлихвено плащане: дд/мм/ггтг
ИНФОРМАЦИЯ ЗА ОКОНЧАТЕЛНО ЗАДЪЛЖЕНИЕ КЪМ дд/мм/гггг: | |
Дължима сума за периода по фактура: | хх.хх лв. |
Сума за социално подпомагане: | хх.хх лв. |
Непокрити суми от социално подпомагане за периода: | хх.хх л в. |
Равна месечна вноска: | хх.хх лв. |
Изравнителни сметки и корекции: | хх.хх лв. |
Изравняване на усвоена социална помощ: | хх.хх лв. |
Изравняване на равна месечна вноска: | XX.XX лв. |
Неплатени задължения с лихви към дата дд/мм/гггг: | XX. XX лв. |
Обща сума за плащане към дд/мм/гггг: | хх.хх лв. |
д. | ОБЩИ ДАННИ | ||
1. | ОБЩИ ДАННИ ЗА СГРАДА XX ХХХХХХХХХХ ххххх | ||
1 | Отопляем обем по проект за оградата хххх m3 | ||
- в т.ч имоти без общи части | ххххшЗ | ||
2 | Инсталирана отоплителна мощност хххх kW | ||
3 | Инсталирана отоплителна мощност е общите части | XXXXkW | |
II. | ДОСТАВЕНА ЕНЕРГИЯ В АБОНАТНА СТАНЦИЯ | ||
1 ИМЕ НА СГРАДАТА/ЗА ОТЧЕТНИЯ ПЕРИОД | |||
г | Работни дни за БГБ | хх дни | |
2 | Работни дни за отопление кх дни | ||
3 | Отчетено бруто енергия по топломер | ххххх MWh | |
4 | Дни без топломер за периода хх дни | ||
5 | Енергия без топломер | хххх MWh | |
6 | Общо енергия за АС (11.3*11.5) | XX.ххх MWh | |
7 | Енергия за допълване на сгради а инсталация за отопление | X хххх MWh | |
8 | Технологични разходи а абонатната станат | х.хххх MWh | |
3 | Общо енергия за разпределение (11.6+11.7-11,8) | ХХ-ХХХХ MWh | |
III. | ЕНЕРГИЯ ЗА ГОРЕЩА ВОДА В АБОНАТНАТА СТАНЦИЯ | ||
1 | Разход на гореща вода по общ водомер | хххх m3 | |
2 | Дни без общ водомер XX ДНИ | ||
3 | Разход на гореща вода без общ водомер | хххх m3 | |
4 | Общо вода за абонатната станция (III.1*111.3) | хххх m3 | |
S | Разход на гореща вода по индивидуални водомери хххх хх m3 | ||
<5 | Коефициент R = G общ a. 1G xxx, x. <111.4 /111.5) | х.хххх | |
7 | Енергия за гореща вода в абонатната станция | хх хххх MWh | |
IV. | ЕНЕРГИЯ ЗА ОТОПЛЕНИЕ В СГРАДАТА | ||
1 | Процент на енергия отдадена от сгради ата инсталация хх Н | ||
2 | Енергия за отопление и Вентилация а т.ч | XX,ХХХХ MWh | |
- енергия за отопление на общи части | хххх MWh | ||
- енергия отдадена от сградна инсталация | ххххх MWh | ||
- енергия за отопление на имотите в сградата | хх хххх MWh | ||
6, | ДАННИ ЗА ИМОТА | ||
V | ИНДИВИДУАЛНИ ДАННИ ЗА ИМОТА НА ПОТРЕБИТЕЛЯ | ||
' | Отопляем обем на имота по проект | хх m3 | |
2 | Месеч+о потребление на гореща вода | хх m3 | |
3 | Специфичен разход на енергия за подгряване на 1 M3 гореща | ххххх MWh/птЗ | |
4 | Енергия за гореща вода (У.2 'V.3) | х.хххх MWh | |
5 | Дял на енергията за гореща вода на имота от енергията за аб. станция (У.4ЛП.7) х хххх | ||
6 | Енергия за отопление на имота | х .хххх MWh | |
7 | Дял на енергията за отопление на имота от енергията за отопление на сградата IV.6/1V2) | ||
в. | ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ | ||
1 | Срок за рекламашя до дд/мм/ггтг включително съгласно чл. условия | ||
2 | Търгоевц за дялово разпределение - ИМЕ НА ТДР | ||
3 | Адрес на търговеца за дялово разпределение - ххххххххххххххххххххххххххкххххххххххххх | ||
4 | Телефон за справки на търговеца кххххххххтхххх | ||
5 | Телефони за справки на „ЕВН България Топлофикация“ЕАД | ||
За район ’Север' тел. 901173; Зв район "ЮГ тел. 682268 | |||
За допълнителна информация |
II.3,5,6 ПОКАЗАНИЯ НА ТОПЛОМЕРИ В АБОНАТНА СТАНЦИЯ | |||||
Уред | Старо | Д»тв | Ново | Дата | Служебно |
Топломер х | ХХХХ ХХХХ | дд/мм/гпт | ХХХХ. ХХХХ | дд/мм/гтгг | х.хххх |
II.8 | НА ВОДОМЕРИ | ЮПЪЛВАНЕ НА СГРАДНА ИНСТАЛАЦИЯ | |||
Уред | Стврв | Дата | Ново | Дата | Служебно |
ВоДоМер х | «««» | дд/мм/гпт | ддЛаа/гпт |
111.1,3,4 ПОКАЗАНИЯ НА ОБЩИ ВОДОМЕРИ В АБОНАТНА СТАНЦИЯ | ||
Уред I Старо I Дата Ново | Дата | служебно |
Водомер v | ХХХХ.ХКХХ | дд/мм/гтгг | ХХХХ ХХХХ | дд/мм/ггтг | х.хххх |
IV.2 ПОКАЗАНИЯ НА КОНТРОЛНИ ТОПЛОМЕРИ ЗА ОТОПЛЕНИЕ НА СГРАДАТА | |||||
Уред | Старо | Дата | Ново | Дата | Служебно |
Топломер 1 | XXX Х.ХХХХ | дд/мм/гггг ХХХХ ХХХХ | дд/мм/гггг | х.хххх |
V.2 ПОКАЗАНИЯ НА АПАРТАМЕНТНИ ВОДОМЕРИ | ||||||||
Уред | Старо | Дата Ново | Дата | Служебна | ||||
Водомер х | дд/мм/гпт | дд/мм/гпт | 0.0000 | |||||
1.2.3 ПОКАЗАНИЯ НА АПАРТАМЕНТНИ ИРУ | ||||||||
NJ на уред | Помещение | Ново Разлика | Служебно | Коефициент | Ред. Единици | Енергия MWh | ||
XXX | ххх | -» | ■ ■■ | юогкхк | ||||
«ХХХХХХХ | ХХХХ | хххх | Ххх | ххх |