с единен идентификационен № 837068284, ДДС номер BG 837068284, представлявано от управителя инж. Красимир Георгиев Марков, наричано за краткост ВЪЗЛОЖИТЕЛ, от една страна, и
СТАНДАРТИЗИРАН ОБРАЗЕЦ НА ДОГОВОР
за възлагане на обществена поръчка за услуги
№ г.
Днес , между:
"Водоснабдяване и канализация – Шумен" ООД
със седалище и адрес на управление: гр. Шумен, пл. "Войн" № 1,
с единен идентификационен № 837068284, ДДС номер BG 837068284, представлявано от управителя инж. Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, наричано за краткост ВЪЗЛОЖИТЕЛ, от една страна, и
[Наименование на изпълнителя],
със седалище и адрес на управление:............................................................
ЕИК / код по Регистър БУЛСТАТ / регистрационен номер или друг идентификационен код ,
представляван/а/о от ................................................................................ , в качеството на
наричан/а/о за краткост ИЗПЪЛНИТЕЛ, от друга страна,
(ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ наричани заедно „Страните", а всеки от тях поотделно
„Страна");
(ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ наричани заедно „Страните“, а всеки от тях поотделно „Страна“);
на основание чл.183, вр. чл. 112 от Закона за обществените поръчки („ЗОП“) и Решение №
…………………………..г. на управителя инж. Xxxxxxxx Xxxxxx за класиране на участниците в процедура на публично състезание и определяне на ИЗПЪЛНИТЕЛ на обществена поръчка с предмет: „ , открита е с Решение №
……………………..г. на Управителя на „ВиК – Шумен” ООД гр. Шумен се сключи този договор („Договора/Договорът“) за следното:
І. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл. 1. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да предоставя, срещу възнаграждение и при условията на този Договор, следните услуги:
…………………………………………………………/в зависимост от обособената позиция/, наричани за краткост „Услугите".
(2)Анализите ще се извършват в акредитирана лаборатория на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на
адрес , съгласно Техническото предложение на
ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, след отправена писмено/а възлагателно писмо/заявка от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, придружена с опис и проба/и за изпитване;
(3)Пробите ще се вземат от Възложителя и ще се доставят на Изпълнителя по предварително уточнени графици. Доставката до лабораторията на изпълнителя ще се извършва от представител на
Възложителя или чрез куриерска фирма. Възложителят носи отговорност за доставянето им в тяхната цялост и представителност. Куриерските и всички други допълнителни услуги във връзка с предоставяне на проби на адреса на Изпълнителя, както и получаването на протоколите на адреса на Възложителя, са за сметка на Възложителя в териториалните граници на Република България. Куриерската фирма се определя от Възложителя. Когато предаването/приемането на проби/резултати се осъществява на място в лабораторията на Изпълнителя от представител на Възложителя, за удостоверяване се подписват приемо-предавателни протоколи.
(4) Количество и обем - броят на необходимите проби е по предварителна писмена заявка.
(5) Срокът за изготвяне на анализите и представяне на резултатите е до ......................................
/ / календарни дни, считано от датата на приемане на пробите;
(6) Резултатите от изпитванията ще бъдат представяни в протоколи в 2 екземпляра /оригинал и заверено копие/.
Чл. 2. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предоставя Услугите в съответствие с Техническата спецификация, Техническото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и
Ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, част от офертата му с вх. №.......................................
и съставляващи съответно Приложения №№ 1, 2 и 3 към този Договор („Приложенията") и представляващи неразделна част от него.
(2) В срок до 3 (три) дни от датата на сключване на Договора, но най-късно преди започване на неговото изпълнение, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за името, данните за контакт и представителите на подизпълнителите, посочени в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всякакви промени в предоставената информация в хода на изпълнението на Договора в срок до 3 (три) дни от настъпване на съответното обстоятелство, (ако е приложимо)
ІІ. СРОК НА ДОГОВОРА. СРОК И МЯСТО НА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 3. Договорът влиза в сила от датата на подписването му, и е със срок на действие за не повече от 1 години или до достигане на прогнозната стойност на Договора по чл. 5 в зависимост от това кое от двете събития настъпи по-рано.
Чл. 4. Мястото на изпълнение на Договора - пробовземането е от източници на питейна вода на територията на Област Шумен, а изпитването ще се извършва в лабораторията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, съгласно чл. 1, ал. 2.
ІІІ. ЦЕНА, РЕД И СРОКОВЕ ЗА ПЛАЩАНЕ.
Чл. 5. (1) За предоставяне на Услугите, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ заплаща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на база единичните цени, предложени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в ценовото му предложение, като максималната стойност на договора не може да надвишава ………………… ( ) лева
без ДДС /в зависимост от обособената позиция/ или ………………….. ( ) лева с
ДДС (наричана по-нататък „Цената" или „Стойността на Договора").
(2) Единичните цени, свързани с изпълнението на Услугите, посочени в Ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, са фиксирани за времето на изпълнение на Договора и не подлежат на промяна освен в случаите, изрично уговорени в този Договор и в съответствие с разпоредбите на ЗОП.
(3) В Цената по ал. 1 са включени всички разходи на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за изпълнение на Услугите, като ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи заплащането на каквито и да е други разноски, направени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(4) В случай, че по време на изпълнение на Договора размерът на ДДС бъде променен. Цената следва да се счита изменена автоматично, в съответствие с нормативно определения размер на данъка, без да е необходимо подписването на допълнително споразумение.
Чл. 6. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ плаща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ цената за услугите по този Договор, приети по реда на раздел „Предаване и приемане на изпълнението" чрез ежемесечни плащания.
Чл. 7. (1) Всяко плащане по този Договор се извършва въз основа на приемо-предавателен протокол, протокол от изпитване и фактура.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да извършва всяко дължимо плащане в срок до 30 (тридесет) дни от подписване на приемо-предавателен протокол при условията на раздел «Предаване и приемане на изпълнението».
Чл. 8. (1) Всички плащания по този Договор се извършват в лева чрез банков превод по следната банкова сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Банка:.........................
BIC: ..................................
IB AN: ...........................................
(2) Изпълнителят е длъжен да уведомява писмено Възложителя за всички последващи промени по ал. 1 в срок от 3 (три) дни, считано от момента на промяната. В случай че Изпълнителят не уведоми Възложителя в този срок, счита се, че плащанията са надлежно извършени.
(3) Когато за частта от Услугите, която се изпълнява от подизпълнител, изпълнението може да бъде предадено отделно от изпълнението на останалите Услуги, подизпълнителят представя на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ отчет за изпълнението на съответната част от Услугите за съответната дейност, заедно с искане за плащане на тази част пряко на подизпълнителя.
ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предостави на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ отчета и искането за плащане на подизпълнителя в срок до 15 (петнадесет) дни от получаването му, заедно със становище, от което да е видно дали оспорва плащанията или част от тях като недължими.
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ приема изпълнението на частта от Услугите, при съответно спазване на разпоредбите на Раздел „Предаване и приемане на изпълнението" от Договора, и заплаща възнаграждение за тази част на подизпълнителя в срок до 30 (тридесет) дни от подписването на приемо-предавателен протокол. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да откаже да извърши плащането, когато искането за плащане е оспорено от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, до момента на отстраняване на причината за отказа.
ІV. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ
Чл. 9. Изброяването на конкретни права и задължения на Страните в този раздел от Договора е неизчерпателно и не засяга действието на други клаузи от Договора или от приложимото право, предвиждащи права и/или задължения на която и да е от Страните.
Общи права и задължения на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Чл. 10. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право:
1.да получи възнаграждение в размера, сроковете и при условията по чл. 5-8 от договора;
2.да иска и да получава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ необходимото съдействие за изпълнение на задълженията по този Договор, както и всички необходими документи, информация и данни, пряко свързани или необходими за изпълнение на Договора;
3.да извърши оглед на състоянието на пробите при тяхното приемане.
Чл. 11. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
1.да предоставя Услугите и да изпълнява задълженията си по този Договор в уговорените срокове и качествено, в съответствие с Договора и Приложенията.
2.да извършва изпитванията на водните проби съгласно методите описани в представеното от него и прието от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ Xxxxxxxxxx предложение.
3.до носи отговорност за качеството на изпитването от момента на получаване на пробите до предоставяне на резултата от изпитване. В случай на компрометиране на проба по време на изпитването, Изпълнителят поема разходите по повторното изпитване.
4.да извършва анализите в акредитирана и сертифицирана лаборатория на адрес: тел ............................... , xxxx .......................... , лице за контакт:
5.за целия срок на договора да поддържа акредитацията и сертификацията на лабораторията си.
6.да представя резултатите от изпитванията под формата на протоколи в два екземпляра /оригинал и заверено копие/.
7. да изготвя фактури, които да са подробни и изготвени съгласно предложените от него единични цени.
8.да извършва предаване на резултатите от извършените услуги съгласно клаузите на раздел
„Предаване и приемане на изпълнението";
9.да информира своевременно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всички пречки, възникващи в хода на изпълнението на работа, да предложи начин за отстраняването им, като може да даде указания и/или съдействие за отстраняването им;
10. да изпълнява всички законосъобразни указания и изисквания на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
11. да пази поверителна Конфиденциалната информация, в съответствие с уговореното в чл. 26, както и условията на чл. 27 от Договора;
12. да не възлага работата ши части от нея на подизпълнители, извън посочените в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, освен в случаите и при условията, предвидени в ЗОП, както и да възложи съответна част от Услугите на подизпълнителите, посочени в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, и да контролира изпълнението на техните задължения
Изпълнителят се задължава да сключи договор/договори за подизпълнение с посочените в офертата му подизпълнители в срок от 3 дни от сключване на настоящия Договор. В срок до 3 (три) дни от сключването на договор за подизпълнение или на допълнително споразумение за замяна на посочен в офертата подизпълнител изпълнителят изпраща копие на договора или на допълнителното споразумение на възложителя заедно с доказателства, че са изпълнени условията по чл. 66, ал. 2 и 11 ЗОП ако е приложимо);
Общи права и задължения на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ Чл. 12. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
1.да изисква и да получава Услугите в уговорените срокове, количество и качество; 2.да получава резултатите в уговорените срокове и с уговореното качество;
3.да контролира изпълнението на поетите от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ задължения като:
- следи за изпълнението на договора от страна на Изпълнителя;
- лично или чрез определени от него длъжностни лица изготвя графици, заявки и друга кореспонденция и изпраща същите до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
- определя длъжностните лица, които ще вземат пробите за анализ и следи това да става по акредитирани методи и съгласно указанията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
- следи издадените фактури от Изпълнителя да са подробни и изготвени съгласно предложената от него цена.
- следи заплащането да се извърши съгласно клаузите на настоящия договор.
- следи спазването на срока по чл. 1 ал. 5 от договора.
- проверява отчетните документи на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и подписва приемо-предавателните протоколи.
4. да иска и да получава информация от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ през целия Срок на Договора;
5. да получава неустойки, съгласно раздел «Санкции при неизпълнение» от настоящия договор; 6.да прави рекламации при установяване на некачествена работа, която не е в съответствие с техническата спецификация и/или с нормативни изисквания;
7. да изисква от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ преработване или доработване на протоколи и
фактури, в съответствие с уговореното в чл. 15 от Договора;
Чл. 13. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава:
1. да доставя заявките и пробите до лабораторията на изпълнителя чрез свой представител или чрез куриерска фирма.
2.да приеме изпълнението на Услугите, когато отговаря на договореното, по реда и при условията на този Договор;
3. да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Цената в размера, по реда и при условията, предвидени в този Договор;
4. да предостави и осигури достъп на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ до информацията, необходима за извършването на Услугите, предмет на Договора, при спазване на относимите изисквания или ограничения съгласно приложимото право;
5. да пази поверителна Конфиденциалната информация, в съответствие с уговореното в чл. 26 от Договора;
6. да оказва съдействие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с изпълнението на този Договор, включително и за отстраняване на възникнали пречки пред изпълнението на Договора, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ поиска това;
V. ПРЕДАВАНЕ И ПРИЕМАНЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО
Чл. 14. (1) Предаването на изпълнението на Услугите, заявени от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и предоставени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ се документира с протокол за приемане и предаване, който се изготвя от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в два оригинални екземпляра - по един за всяка от Страните („Приемо-предавателен протокол"), подписва се от него и се изпраща на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ заедно с протоколите от изпитване и фактура.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ, чрез лицето по чл. 12 т. 3 от договора проверява и подписва подписва отчетните документи, ако те са изрядни.
Чл. 15. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
1 .да приеме изпълнението, когато отговаря на договореното;
2.да поиска отстраняване на констатирани недостатъци на услугите, което се извършва в указан от него срок и е изцяло за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. Когато бъдат установени несъответствия на изпълненото с уговореното или бъдат констатирани недостатъци, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да откаже приемане на изпълнението до отстраняване на недостатъците, като даде подходящ срок за отстраняването им за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
3.да откаже да приеме изпълнението при съществени отклонения от договореното.
4.В случаите по т. 2 и 3 приемо-предавателният протокол не се подписва или се подписва след отстраняване на недостатъците.
VІ. САНКЦИИ ПРИ НЕИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 16. При просрочване изпълнението на задълженията по този Договор, неизправната Страна дължи на изправната неустойка в размер на 0,5% (нула цяло и пет процента) върху стойността на фактурата за забавената услуга, считано от деня на забавата, но не повече от 10% от нея.
Чл. 17. При констатирано лошо или друго неточно или частично изпълнение на отделна дейност или при отклонение от изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, посочени в Техническата спецификация, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да поиска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да изпълни изцяло и качествено съответната дейност, без да дължи допълнително възнаграждение за това. В случай, че и повторното изпълнение на услугата е некачествено, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи гаранцията за изпълнение и да прекрати договора.
Чл. 18. При разваляне на Договора поради виновно неизпълнение на някоя от Страните, виновната Страна дължи неустойка в размер на 30 % (тридесет на сто) от Стойността на Договора. Чл. 19. Плащането на неустойките, уговорени в този Договор, не ограничава правото на изправната Страна да търси реално изпълнение и/или обезщетение за понесени вреди и пропуснати
ползи в по-голям размер, съгласно приложимото право.
VІІ. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 20. (1) Този Договор се прекратява:
1. с изтичане на срока на Договора или с достигане на максимално допустимата Стойност на Договора;
2. с изпълнението на всички задължения на Страните по него;
3. при настъпване на пълна обективна невъзможност за изпълнение, за което обстоятелство засегнатата Страна е длъжна да уведоми другата Страна в срок до 5 (пет) дни от настъпване на невъзможността и да представи доказателства;
4. при прекратяване на юридическо лице - Страна по Договора без правоприемство, по смисъла на законодателството на държавата, в която съответното лице е установено;
5. при условията по чл. 5, ал. 1, т. 3 от ЗИФОДРЮПДРСЛ. (2)
Договорът може да бъде прекратен
1. по взаимно съгласие на Страните, изразено в писмена форма;
2. когато за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ бъде открито производство по несъстоятелност или ликвидация
- по искане на всяка от Страните.
Чл. 21. (1) Всяка от Страните може да развали Договора при виновно неизпълнение на съществено задължение на другата страна по Договора, при условията и с последиците съгласно чл. 87 и сл. от Закона за задълженията и договорите, чрез отправяне на писмено предупреждение от изправната Страна до неизправната и определяне на подходящ срок за изпълнение. Разваляне на Договора не се допуска, когато неизпълнената част от задължението е незначителна с оглед на интереса на изправната Страна.
(2) За целите на този Договор, Страните ще считат за виновно неизпълнение на съществено задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ всеки от следните случаи:
1. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ по своя вина системно /най-малко три пъти, констатирано по надлежен ред/ е преустановил предоставянето и/или е предоставил дадена услуга без нужното качество.
2.ИЗПЪЛНИТЕ ЛЯТ е допуснал съществено отклонение от Техническата спецификация и Техническото предложение.
3.ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е допуснал отнемане акредитацията на лабораторията.
Чл. 22. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ прекратява Договора в случаите по чл. 118, ал.1 от ЗОП, без да дължи обезщетение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претърпени от прекратяването на Договора вреди, освен ако прекратяването е на основание чл. 118, ал. 1, т. 1 от ЗОП. В последния случай размерът на обезщетението се определя в протокол или споразумение, подписано от Страните, а при непостигане на съгласие - по реда на клаузата за разрешаване на спорове по този Договор.
Чл. 23. Във всички случаи на прекратяване на Договора, освен при прекратяване на юридическо лице - Страна по Договора без правоприемство:
1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ съставят констативен протокол за извършената към момента на прекратяване работа и размера на евентуално дължимите плащания; и
2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
а) да преустанови предоставянето на Услугите, с изключение на такива дейности, каквито може да бъдат необходими и поискани от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
б) да върне на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички документи и материали, които са собственост на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и са били предоставени на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с предмета на Договора.
Чл. 24. При предсрочно прекратяване на Договора, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ реално изпълнените и приети по установения ред Услуги.
VІІІ. ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
Дефинирани понятия и тълкуване
Чл. 25. (1) Освен ако са дефинирани изрично по друг начин в този Договор, използваните в него понятия имат значението, дадено им в ЗОП, съответно в легалните дефиниции в Допълнителните разпоредби на ЗОП или, ако няма такива за някои понятия - според значението, което им се придава в основните разпоредби на ЗОП.
(2) При противоречие между различни разпоредби или условия, съдържащи се в Договора и Приложенията, се прилагат следните правила:
1. специалните разпоредби имат предимство пред общите разпоредби;
2. разпоредбите на Приложенията имат предимство пред разпоредбите на Договора.
Спазване на приложими норми
Чл. 26. При изпълнението на Договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ [и неговите подизпълнители] е длъжен [са длъжни] да спазва/m/ всички приложими нормативни актове, разпоредби, стандарти и други изисквания, свързани с предмета на Договора, и в частност, всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, съгласно Приложение № 10 към чл. 115 от ЗОП.
Конфиденциалност
Чл. 27. (1) Всяка от Страните по този Договор се задължава да пази в поверителност и да не разкрива или разпространява информация за другата Страна, станала й известна при или по повод изпълнението на Договора („Конфиденциална информация"). Конфиденциална информация включва, без да се ограничава до: обстоятелства, свързани с търговската дейност, техническите процеси, проекти или финанси на Страните, както и ноу-хау, изобретения, полезни модели или други права от подобен характер, свързани с изпълнението на Договора. Не се смята за конфиденциална информацията, касаеща наименованието на изпълнения проект, стойността и предмета на този Договор, с оглед бъдещо позоваване на придобит професионален опит от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(2) С изключение на случаите, посочени в ал.З на този член, Конфиденциална информация може да бъде разкривана само след предварително писмено одобрение от другата Страна, като това съгласие не може да бъде отказано безпричинно.
(3) Не се счита за нарушение на задълженията за неразкриване на Конфиденциална информация, когато:
1. информацията е станала или става публично достъпна, без нарушаване на този Договор от която и да е от Страните;
2. информацията се изисква по силата на закон, приложим спрямо която и да е от Страните; или
3. предоставянето на информацията се изисква от регулаторен или друг компетентен орган и съответната Страна е длъжна да изпълни такова изискване;
В случаите по точки 2 или 3 Страната, която следва да предостави информацията, уведомява незабавно другата Страна по Договора.
(4) Задълженията по тази клауза се отнасят до [ИЗПЪЛНИТЕЛЯ/съответната Страна], всички [негови/нейни] поделения, контролирани от [него/нея] фирми и организации, всички [негови/нейни] служители и наети от [него/нея] физически или юридически лица, като [ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ/съответната Страна] отговаря за изпълнението на тези задължения от страна на такива лица.
Задълженията, свързани с неразкриване на Конфиденциалната информация остават в сила и след прекратяване на Договора на каквото и да е основание.
Публични изявления
Чл. 28. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма право да дава публични изявления и съобщения, да разкрива или разгласява каквато и да е информация, която е получил във връзка с извършване на Услугите, предмет на този Договор, независимо дали е въз основа на данни и материали на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или на резултати от работата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, без предварителното писмено съгласие на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, което съгласие няма да бъде безпричинно отказано или забавено.
Xxxxxxxxxxx на права и задължения
Чл. 29. Xxxxx от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора
[и по договорите за подизпълнение] могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.
Изменения
Чл. 30. Този Договор може да бъде изменян само с допълнителни споразумения, изготвени в писмена форма и подписани от двете Страни, в съответствие с изискванията и ограниченията на ЗОП, а именно в случаите по чл. 116, т. 2-6 от ЗОП и при спазване на изискванията на чл. 184, ал. 2 от ЗОП.
Непреодолима сила
Чл. 31. (1) Страните не отговарят за неизпълнение на задължение по този Договор, когато невъзможността за изпълнение се дължи на непреодолима сила.
(2) За целите на този Договор, „непреодолима сила" има значението на това понятие по смисъла на чл.306, ал.2 от Търговския закон. Страните се съгласяват, че за непреодолима сила ще се считат и изменения в приложимото право, касаещи дейността на която и да е от тях, и възпрепятстващи изпълнението или водещи до невъзможност за изпълнение на поетите с Договора задължения.
(3) Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички разумни усилия и мерки, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата Страна незабавно при настъпване на непреодолимата сила. Към уведомлението се прилагат всички релевантни и/или нормативно установени доказателства за настъпването и естеството на непреодолимата сила, причинната връзка между това обстоятелство и невъзможността за изпълнение, и очакваното времетраене на неизпълнението.
(4) Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задължението се спира. Засегнатата Страна е длъжна, след съгласуване с насрещната Страна, да продължи да изпълнява тази част от задълженията си, които не са възпрепятствани от непреодолимата сила.
(5) Не може да се позовава на непреодолима сила Страна:
1. която е била в забава или друго неизпълнение преди настъпването на непреодолима сила;
2. която не е информирала другата Страна за настъпването на непреодолима сила; или
3. чиято небрежност или умишлени действия или бездействия са довели до невъзможност за изпълнение на Договора.
(6) Липсата на парични средства не представлява непреодолима сила.
Нищожност на отделни клаузи
Чл. 32. В случай на противоречие между каквито и да било уговорки между Страните и действащи нормативни актове, приложими към предмета на Договора, такива уговорки се считат за невалидни и се заместват от съответните разпоредби на нормативния акт, без това да влече нищожност на Договора и на останалите уговорки между Страните. Нищожността на някоя клауза от Договора не води до нищожност на друга клауза или на Договора като цяло.
Уведомления
Чл. 33. (1) Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.
(2) За целите на този Договор данните и лицата за контакт на Страните са, както следва:
1. За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
Адрес за кореспонденция: ..........................................................................
Тел.:........................................................................
Факс: ......................................................................
e-mail:.....................................................................
Лице за контакт: .........................................................................
2. За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Адрес за кореспонденция: ...................................
Тел.:........................................................................
Факс: ......................................................................
e-mail:.....................................................................
Лице за контакт: .........................................................................
(3) За дата на уведомлението се счита:
1. датата на предаването - при лично предаване на уведомлението;
2. датата на пощенското клеймо на обратната разписка - при изпращане по пощата;
3. датата на доставка, отбелязана върху куриерската разписка - при изпращане по куриер;
3. датата на приемането - при изпращане по факс;
4. датата на получаване - при изпращане по електронна поща.
(4) Всяка кореспонденция между Страните ще се счита за xxxxxxx, ако е изпратена на посочените по-горе адреси (в т.ч. електронни), чрез посочените по-горе средства за комуникация и на посочените лица за контакт. При промяна на посочените адреси, телефони и други данни за контакт, съответната Страна е длъжна да уведоми другата в писмен вид в срок до 3 (три) дни от настъпване на промяната. При неизпълнение на това задължение всяко уведомление ще се счита за валидно връчено, ако е изпратено на посочените по-горе адреси, чрез описаните средства за комуникация и на посочените лица за контакт.
(5) При преобразуване без прекратяване, промяна на наименованието, правноорганизационната форма, седалището, адреса на управление, предмета на дейност, срока на съществуване, органите на управление и представителство на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, същият се задължава да уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за промяната в срок до 3 (три) дни от вписването й в съответния регистър.
Език
Чл. 34. (1) Този Договор се сключва на български език.
(2) Приложимият език е задължителен за използване при съставяне на всякакви документи, свързани с изпълнението на Договора, в т.ч. уведомления, протоколи, отчети и др., както и при провеждането на работни срещи. Всички разходи за превод, ако бъдат необходими за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ [или негови представители или служители], са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Приложимо право
Чл. 35. Този Договор, в т.ч. Приложенията към него, както и всички произтичащи или свързани с него споразумения, и всички свързани с тях права и задължения, ще бъдат подчинени на и ще се тълкуват съгласно българското право.
Разрешаване на спорове
Чл. 36. Всички спорове, породени от този Договор или отнасящи се до него, включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в Договора или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, ще се уреждат между Страните чрез преговори, а при непостигане на съгласие - спорът ще се отнася за решаване от компетентния български съд.
Екземпляри
Чл. 37. Този Договор е изготвен и подписан в 2 (два) еднообразни екземпляра - един за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и един за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
Приложения:
Чл. 38. Към този Договор се прилагат и са неразделна част от него следните приложения: Приложение № 1 - Техническа спецификация;
Приложение № 2 - Техническо предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ; Приложение № 3 - Ценово предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;