Contract
ОБЩИ УСЛОВИЯ ЗА ЕЛЕКТРОННИ ПАРИ, ПЛАТЕЖНИ И ДРУГИ УСЛУГИ
І. ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. „Майфин” ЕАД, със седалище и адрес на управление гр. София, бул. „Xxxxxx Xxxxxx“ № 37, вписано в Търговския регистър и регистъра на юридическите лица с нестопанска цел към Агенцията по вписванията с ЕИК 206066023, (наричано за краткост „Дружеството”) притежава лиценз за извършване на дейност като дружество за електронни пари и извършване на платежни услуги, издаден с Решение N 71 от 27.02.2020 г. на Управителния съвет на Българската народна банка, която упражнява надзор върху дейността и е надлежно вписано в публичния регистър на дружествата за електронни пари, поддържан на интернет страницата на Българската народна банка на адрес xxx.xxx.xx, съответно в Регистъра на платежните институции и дружествата за електронни пари /Register on payment and electronic money institutions/, поддържан на интернет страницата на Европейския банков орган (ЕБО) на адрес xxxxx://xxxxxx.xxx.xxxxxx.xx/xxxxxxxx/.
Определения
1.2. По смисъла на настоящите Общи условия за електронни пари, платежни и други услуги (наричани за краткост „Общи условия”) посочените по-долу термини имат следното значение:
а) „Безконтактна операция“ е всяка платежна операция, наредена с карта с логото PayPass, PayWave или с Дигитална карта безконтактно – с доближаване/допир до терминално устройство (ПОС, АТМ);
б) „Виртуална карта“ е договорен между Дружеството и Клиент /Оправомощен ползвател/ платежен инструмент по смисъла на Закона за платежните услуги и платежните системи
/ЗПУПС/, който представлява дебитна платежна карта, издадена от Дружеството на Клиент
/Оправомощен ползвател/, която се ползва за извършване на плащания в интернет на Виртуални терминални устройства ПОС;
в) „Виртуално терминално устройство ПОС“ е логически дефинирано терминално устройство ПОС, чрез което се извършват преводи по платежни сметки, плащане на стоки и услуги, справочни и други платежни и неплатежни операции чрез интернет, терминални устройства АТМ или цифрови телефони при използване на платежна или предплатена карта в режим онлайн;
г) „Дебитна карта“ е договорен между Дружеството и Клиент /Оправомощен ползвател/ платежен инструмент по смисъла на ЗПУПС, представляващ дебитна платежна карта, издадена от Дружеството на Клиент /Оправомощен ползвател/ на пластика, във вид на Дигитална или Виртуална карта, върху която е записана информация по електронен начин и която се използва многократно за идентификация на Клиента /Оправомощения ползвател/ и за отдалечен достъп до собствени на Клиента парични средства по платежната му сметка в Дружеството;
д) „Дигитална карта” е договорен между Дружеството и Клиент /Оправомощен ползвател/ платежен инструмент по смисъла на ЗПУПС, представляващ дебитна карта, издадена на Клиент /Оправомощен ползвател/. Дигиталната карта може да се ползва в страната и чужбина посредством мобилни устройства с NFC на терминални устройства, позволяващи безконтактни операции;
е) „Електронни пари“ - парична стойност, съхранявана в електронна, вкл. магнитна форма, която представлява вземане към Дружеството, издава се при получаване на средства с цел извършване на платежни операции и се приема от трето лице - клиент на Дружеството;
ж) „Онлайн системата за обслужване на клиенти MyFin“ или „MyFin“ е автоматизирана система за предоставяне на финансови услуги от разстояние по смисъла на Закона за предоставяне на финансови услуги от разстояние, достъпна чрез Мобилното приложение MyFin на Дружеството , осигуряваща възможност за обмен на информация и документи за сключване на договори от разстояние и чрез която регистриралите се Клиенти имат право на дистанционен достъп до предлаганите от „Майфин” ЕАД по електронен път услуги;
з) „Задълбочено установяване на идентичността на клиента“ е процедура по установяване на идентичността, която е разработена по начин, който защитава поверителността на данните, и която включва използването на два или повече независими елемента за сигурност, съгласно посоченото в Закона;
и) „Клиент“ в зависимост от ползванитe/заявените продукти/услуги и в зависимост от употребата в контекста на настоящите Общи условия, може да бъде дееспособно физическо (над 18 г.) - държател на електронни пари, ползвател на платежни услуги, наредител, платец, получател (при преводи), титуляр на сметка в Дружеството, оправомощен ползвател на платежни карти или други платежни инструменти, предлагани от Дружеството и др.;
к) “Комуналнo плащанe” e плащанe, включително при предварително зададени условия и параметри, на възникнали битови и други задължения на територията на Р България в левове, което клиент на Дружеството, може да плати онлайн чрез MyFin;
л) „Кредитен лихвен процент“ е лихвен процент, плащан на потребителя във връзка с притежаването на средства по платежна сметка;
м) „Мобилно приложение“ е специализирано софтуерно приложение за мобилни устройства (смартфони), обект на интелектуалната собственост на Майфин ЕАД, чрез което Клиент при наличие на свързаност с интернет, има право да осъществи отдалечен достъп до MyFin;
н) „Мобилно устройство“ е вид преносимо електронно устройство (мобилен телефон и др.), което чрез операционна система може да ползва различни приложения, снабдено е с различни видове радиовръзка и позволява интернет свързаност. Мобилно устройство с NFC е мобилно устройство с технология за безконтактен обмен на данни (Near Field Communication) с цел извършване на безконтактни плащания;
о) „Незабавен превод Blink” (превод Blink или Blink) - Кредитен превод в левове, изпълнен през платежната система БИСЕРА 6, с незабавна или близка до незабавната обработка и заверяване/разполагаемост по сметката на получателя в рамките на секунди след приемане на нареждането за изпълнение от Дружеството;
п) „Оправомощен ползвател“ е физическо лице, на името на което е издаден платежен инструмент;
р) „Парични средства” или „Пари” са банкноти и монети, пари по сметка;
с) „Платежна сметка “ е сметка, обозначена с IBAN, която Дружеството открива и води на името на ползвател на платежни услуги, използвана за изпълнението на платежни операции;
т) „Ползвател“ е физическо или юридическо лице, което се ползва от платежна услуга, предоставяна от Дружеството, в качеството си на платец или на получател, или и в двете си качества и/или услуга, свързана с електронни пари;
у) „Потребител“ е физическо лице – Ползвател на платежна услуга, което при договори за предоставяне на платежни услуги извършва дейност, различна от неговата търговска или професионална дейност;
ф) „Предплатена карта“ е договорен между Дружеството и Клиент /Оправомощен ползвател/ платежен инструмент по смисъла на ЗПУПС от типа дебитна платежна карта, издаден от Дружеството на Клиент /Оправомощен ползвател/ на пластика, във вид на Дигитална или Виртуална карта, персонализиран със защитни характеристики (като например ПИН, CVC), върху който се съхраняват електронни пари или чрез който се осигурява отдалечен достъп до сметката за електронни пари на Клиента при Дружеството и с който се извършват платежни операции;
х) „ Работно време на MyFin за изпълнение на платежни операции“ е интервал от време в рамките на работния ден, след който платежното нареждане се смята за получено на следващия работен ден;
ц) „ Работен ден“ е всеки ден, в който Дружеството осъществява дейност, необходима за изпълнение на платежна операция; за платежни операции, свързани с прехвърляне на средства от/към други доставчици на платежни услуги, съботните и неделните дни, когато не са обявени за работни дни, както и офциалните празници на Р България, се считат за неработни дни;
ч) „Референтна сметка“ е платежна сметка, водена на името на Клиента в друга кредитна институция от Република България или от друга държава – членка на Европейския съюз, от
която се превеждат парични средства по сметка на Xxxxxxx в „Майфин” ЕАД за целите на допълнително средство за идентификация при регистрацията му;
ш) „Сметка за електронни пари“ е платежна сметка, по която се съхраняват електронни пари, до които е осигурен отдалечен достъп за изпълнение на платежни операции;
щ) „Средства” са банкноти и монети, пари по сметка и електронни пари;
ю) „Справки“ - информация в електронна форма (с възможност за съхранение от Клиента и възпроизвеждане на информацията в непроменен вид), за всички извършени по сметката платежни операции през определен период от време и за началния и крайния баланс по сметката за дадения период, включително операциите с всяка от издадените към сметката карти;
я) „Тарифа“ e Xxxxxxxx на „Майфин” ЕАД за такси и комисиони, приета от Съвета на директорите на „Майфин” ЕАД, включваща лихвите, начислявани от Дружеството по ползваните услуги, заедно с всички изменения и допълнения към датата на прилагането й;
аа) „Терминално устройство АТМ (Automated Teller Machine, Банкомат)“ е устройство за теглене и/или внасяне на пари в брой, плащане на услуги, извършване на преводи между платежни сметки, на справочни и други платежни и неплатежни операции;
аб) „Терминално устройство ПОС (POS Terminal)“ е устройство, чрез което се извършват плащане на стоки и услуги, справочни и други платежни и неплатежни операции чрез използване на платежна или предплатена карта;
ав) „3D Динамична парола“ е уникален, еднократно валиден код, който заедно с 3D Статичната парола служи за удостоверяване на идентичността на Клиента /Оправомощен ползвател/ и потвърждаване на платежна операция в интернет с платежна карта, издадена от Дружеството, при Търговец, участващ в програмите за допълнителна сигурност „Verified by Visa“ на международния картов оператор VISA, съответно „IdentityCheck“ на международния картов оператор MasterCard;
аг) „3D Статична парола“ е парола, която се добавя към 3D Динамичната парола с цел удостоверяване на идентичността на Клиента /Оправомощен ползвател/ и потвърждаване на платежна операция в интернет с карта, издадена от Дружеството, при Търговец, участващ в програмите за допълнителна сигурност;
ад) „3D сигурност“ е включване на карти, издадени от Дружеството в програмите за допълнителна сигурност при плащане през интернет с карти на международен картов оператор.
Предварителна информация
1.3. В изпълнение на изискванията на Закона за платежните услуги и платежните системи, Закона за предоставяне на финансови услуги от разстояние (ЗПФУР) и приложимото национално и европейско законодателство, „Майфин” ЕАД осигурява на Клиента в срок, достатъчен за вземане на информирано решение за сключване на договор за предлаганите от Дружеството услуги при настоящите Общи условия, Тарифата за такси и комисиони на
„Майфин” ЕАД, Речник за най-представителните услуги, свързани с платежни сметки, Документ с информация за таксите и конкретните условия на предлаганите продукти/услуги чрез обявяването им на интернет страницата на Дружеството на адрес: xxx.xxxxx.xx и в онлайн системата за обслужване на Клиенти - MyFin, достъпна чрез мобилното приложение на Дружеството – MyFin (Мобилното приложение „MyFin” или Мобилното приложение) или по друг подходящ начин на дълготраен носител във вид на разбираем текст и в достъпна форма на български език .
За удобство на клиентите – чуждестранни лица, Дружеството осигурява настоящите Общи условия и другите приложими документи на английски език, като при несъответствие или противоречие, определящ е оригиналният текст на български език.
Защитни мерки относно средствата на клиента в „Майфин” ЕАД
1.4. Съгласно ЗПУПС средствата по сметките на ползвателите на платежни услуги и държателите на електронни пари в дружествата за електронни пари не представляват влог или други възстановими средства и върху тях не се начислява кредитен лихвен процент.
„Майфин” ЕАД съхранява средствата на своите Клиенти по отделна „защитна“ сметка по смисъла на ЗПУПС (за всяка валута, в която Дружеството поддържа сметки за съхранение на парични средства на своите Клиенти, както и за средствата, получени в замяна на
издадени електронни пари), водена на името на Дружеството в кредитна институция в Р България. „Майфин” ЕАД осигурява всички защитни мерки, свързани с тях, съобразно действащото законодателство.
Защита на личните данни
1.5. Като администратор на лични данни „Майфин” ЕАД действа в съответствие със законодателството на Европесйкия съюз (ЕС) и Р България, в т.ч. с изискванията на Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Директива 95/46/ЕО (Общ регламент относно защитата на данните – ОРЗД). Личните данни на клиентите се обработват законосъобразно при наличие на поне едно от условията по чл.6, пар. 1 от ОРЗД.
Мерки срещу изпирането на пари
1.6. Дружеството извършва платежни операции при спазване на нормативните изисквания и международни стандарти в областта на мерките срещу изпирането на пари и финансиране на тероризма, като за тези цели има право след получаване на нареждането, да извършва съответните проверки, да изисква допълнително представяне на документи и/или информация, или спира (отказва) изпълнението на платежни нареждания при съмнение, че същите не отговарят на изискванията; наредени са от или в полза на лица, които или чиято дейност са под режим на санкции/забрани за разплащания от съответната платежна система и/или доставчик/ци на платежни услуги, когато са необходими допълнителни проверки за установяване на факти и обстоятелства, свързани с прилагането им. В тези случаи сроковете за изпълнение се удължават за времето на проверката, предоставянето на допълнително изисканите документи или информация. Последиците от неизпълнението или забавеното изпълнение остават изцяло на риск, отговорност и за сметка на Xxxxxxx.
Клиентът се съгласява да спазва изискваните от Дружеството процедури, да предоставя данни и да съдейства за изпълнение на разпоредбите срещу изпирането на пари.
1.7. Преди ползването на предлаганите от Дружеството услуги и/или сключване на договор Клиентът е длъжен да се запознае с настоящите Общи условия и специалните условия за съответната услуга.
1.8. Със сключване на договор, съответно с даване на нареждане/потвърждение или друга форма на съгласие за изпълнение на платежна или друга услуга чрез установените средства за достъп и идентификация, вкл. с навигационните бутони „приемам”, „продължи”,
„изпрати и други, Клиентът потвърждава, че е получил и се е запознал предварително с предоставената му информация и документи, както и с Общите условия на „Майфин” ЕАД за електронни пари, платежни и други услуги, и приема да бъдат прилагани до окончателно уреждане на взаимоотношенията му с Дружеството.
ІІ. ПРЕДМЕТ И СКЛЮЧВАНЕ НА ДОГОВОР
2.1. Настоящите Общи условия уреждат отношенията между „Майфин” ЕАД и Xxxxxxx по повод регистрирането му в MyFin и ползване на предлаганите от Дружеството продукти и услуги, а именно:
2.1.1. откриване и поддържане на платежни сметки, вкл. сметки за електронни пари;
2.1.2. издаване, обратно изкупуване и платежни операции с електронни пари;
2.1.3. изпълнение на платежни операции, включително прехвърляне на средства по друга сметка на Xxxxxxx или по сметка на друго лице при Дружеството или при друг доставчик на платежни услуги (ДПУ);
2.1.3.1. изпълнение на кредитни преводи, вкл. Незабавни преводи Blink и платежни услуги, базирани на кредитни преводи, вкл. комунални плащания;
2.1.3.2. изпълнение на платежни операции чрез платежни карти или други подобни инструменти;
2.1.4. издаване на дебитни платежни карти, както и предплатени карти - на пластика, дигитални и виртуални;
2.1.5. обмяна (покупко-продажба) на валута;
2.1.6. услуги по иницииране на плащане;
2.1.7. услуги по предоставяне на информация за сметка;
2.1.8. предоставяне на оперативни и спомагателни услуги, свързани с предоставяните от Дружеството продукти и услуги.
2.2. Дружеството има право да разширява или ограничава обхвата на услугите, които предоставя, да променя цената, реда и условията за приемане и изпълнение на клиентските искания/нареждания, основаващи се на промени в действащото законодателство, пазарните условия, съображения за сигурност или подобрения в съответните услуги. Дружеството уведомява Клиента за промените, за новите услуги и специалните правила и условия за тяхното ползване по реда на настоящите Общи условия и не носи отговорност за претърпени вреди и пропуснати ползи вследствие ограничаване на обхвата на услугите.
2.3. Настоящите Общи условия ведно с действащите специални условия за съответния продукт/ услуга и заявеното по електронен път искане за регистриране и ползване на MyFin, откриване на платежни сметки, издаване на платежни карти и ползване на коя да е от предлаганите от Дружеството услуги, както и всички нареждания, съгласия, приложения, декларации, потвърждения, съставляват Рамков договор по смисъла на ЗПУПС.
2.3.1. Прекратяването на договор за отделен продукт, услуга сключен при настоящите Общи условия не прекратява автоматично действието на целия Рамков договор, като същият продължава да действа, , докато не бъде прекратен по реда на раздел XIII по-долу.
Сключване на договор
2.4. Със заявяване на искането си за регистрация и за ползване на коя да е от предоставяните услуги в MyFin, Клиентът декларира, че прави това от свое име и за своя сметка. Действия чрез упълномощени лица или в полза на други, различни от Клиента лица, не са разрешени.
2.5. Клиентът заявява своето искане за регистрация с изпращане в електронен формат по реда, установен в MyFin, на данни и информация за:
а) идентифицирането му, в т.ч. данни по документ за самоличност, номер на мобилен телефон, валиден имейл адрес и избира парола;
б) параметрите на исканите от него услуги и продукти, в т.ч. платежна сметка;
в) деклариране на факти и обстоятелства, удостоверяващи законово установени и/или изискуеми от Дружеството условия и изисквания, както и
г) прикачва копие от валиден документ за самоличност със снимка (лична карта/паспорт – лице и гръб), като изрично декларира верността с оригинала, както и отделна своя снимка.
2.6. Дружеството има право да ползва информация от външни източници, в т.ч. списъци или друг вид бази данни, поддържани от надзорни органи, държавни институции, органи на ЕС или организации с международен статут и може да изисква представяне на допълнителна информация и документи за идентифициране на Клиент, както и да използва услугите на специализиран доставчик по онлайн идентифициране, като например видео идентификация.
2.7. В процеса на регистрацията, съответно за сключването на договор, Дружеството изпраща със SMS на посочения от Клиента съгласно 2.5., б. „а“ по-горе мобилен телефон еднократен код.
2.8. С въвеждане на еднократния код и изпращане на изискуемата информация и документи, Клиентът отправя изрично искане до Дружеството за регистрация в MyFin и
откриване на сметка, съответно за сключване на Рамков договор за ползване на MyFin при настоящите Общи условия и при действащите условия на избраните от него услуги/продукти. Одобрението му от Дружеството, потвърдено с активиране на достъпа на Клиента в MyFin, се приема за валидно сключен между страните Рамков договор при настоящите Общи условия, считано от датата на активирането.
2.9. При установяване на неизпълнение на кое да е от изискванията на настоящите Общи условия и процедурите по идентификация, при липса на изискуеми данни и/или документи, съответно при установяване на несъответствия или неточности, Дружеството не приема искането за регистрация в MyFin, за което уведомява Клиента. Дружеството не е длъжно да мотивира отказа си за регистриране на Клиента в MyFin.
2.10. Чрез навигационните бутони „потвърждавам”, „продължи”, „изпрати“ и други, като част от процеса по заявяване на искане за регистрация или ползване на услуга в MyFin, Клиентът изрично потвърждава истинността и пълнотата на предоставените информация, декларации и документи, като носи отговорност за неверни данни и обстоятелства, неистински или преправени документи съгласно действащото законодателство.
Право на отказ от договора
2.11. Клиентът, който е потребител има право, без да дължи обезщетение или неустойка и без да посочва причина, да се откаже от Рамковия договор, сключен по реда на настоящите Общи условия, както и от договор, сключен за отделна услуга/продукт, като заяви писмено своя отказ онлайн в MyFin в срок до 14 (четиринадесет) дни, считано от датата на сключване на съответния договор.
2.11.1. При упражняване правото на отказ, Клиентът заплаща дължимите на Дружеството суми във връзка с предоставените услуги по договора съгласно Тарифата, като достъпът му до MyFin се прекратява.
III. ПЛАТЕЖНИ СМЕТКИ
3.1. „Майфин” ЕАД осигурява възможност за откриване на името на всеки регистриран в MyFin Клиент на платежна сметка за изпълнение на платежни операции във всяка от предлаганите от Дружеството валути и платежна сметка за съхранение на електронни пари, до които Дружеството осигурява отдалечен достъп за изпълнение на платежни операции.
3.1.1. Майфин” ЕАД осигурява предварително информация на своята интернет страница на адрес xxx.xxxxx.xx за видовете валути, в които открива платежни сметки за изпълнение на платежни операции.
3.2. При откриване на сметка, в т.ч. сметка за електронни пари, Дружеството я обозначава с уникален идентификатор – IBAN, който осигурява на разположение на Клиента.
3.3. Първата сметка за парични средства на името на Xxxxxxx в избраната от него валута, заявена от Xxxxxxx и открита с потвърждаване на искането му за регистрация в MyFin се приема за Обслужваща сметка, която се дебитира приоритетно от Дружеството за заплащане на всички дължими от Клиента такси, комисиони и други суми във връзка с ползването на MyFin, поддържането на сметки и ползването на услугите, вкл. такси за издаване, обратно изкупуване и обработка на операции с електронни пари, в размер и условия, посочени в действащата към деня на операцията Тарифа.
3.4. Откриването на всяка следваща платежна сметка по избор на Xxxxxxx, заявена по електронен път по реда, установен в MyFin, потвърден от Клиента с бутона „Добави“, и от Дружеството - с предоставяне на IBAN на сметката, се счита за сключване на договор за съответната платежна сметка при настоящите Общи условия.
3.5. Платежните операции се извършват във валутата, посочена в нареждането за плащане. Когато в изпълнение на платежна операция се задължава/заверява сметка във валута, различна от валутата на операцията, се извършва обмяна при курс купува/продава, приложим към момента на извършване на операцията, за което Клиентът е уведомен онлайн чрез MyFin, а в случаите на обмяна на един вид чуждестранна валута с друг, освен съответният обменен курс се прилага и такса съгласно Тарифата.
Сметка MyFin Junior (Детска сметка)
3.6. По искане на Клиент – Титуляр на сметка в MyFin (родител или настойник на Оправомощен ползвател малолетното лице /от 7 до 14 - годишна възраст/ или непълнолетно лице /от 14 до 18 - годишна възраст/) и на основание посочените от Клиента данни, Дружеството приема да открие към профила на Клиента (родител или настойник) в MyFin, допълнителна сметка, предназначена единствено за ползване с дебитна карта Debit MasterCard PayPass Junior, издадена на името на посочените от Клиента Оправомощени ползватели (малолетни или непълнолетни лица), и по която ще се отчитат извършените с картата плащания. За целите на откриване на сметката по предходното изречение, Клиентът следва да представи документ, удостоверяващ качестовто му на родител/настойник на посочения/ите от него Оправомощен/и ползвател/и на дебитна карта, както и документи и информация, изискани от Дружеството относно Оправомощените ползватели (малолетни или непълнолетни лица).
3.6.1 Детската сметка е обвързана с и се открива към профила на Xxxxxxx (родител или настойник) в MyFin. Сметката е с ограничена функционалност, включително по отношение на вида платежни операции, в рамките на функционалностите, съгласно т.3.6.2, които са под контрола на Клиента. Клиентът носи отговорност за всички операции и действия, извършени от Оправомощените ползватели, като същите се считат за извършени от Клиента. Клиентът отговаря за всички задължения, формирани по Детската сметка, включително произтичащи от плащания с издадената към сметката карта на името на Оправомощения ползвател (малoлeтно или непълнолетно лице) съгласно т.6.17. по-долу.
3.6.2. Детската сметка е с ограничен достъп до продуктите и услугите, предлагани от Дружеството, като съдържа следните функционалности:
• Получаване на превод от Xxxxxxx (родител или настойник) чрез вторичен идентификатор съгласно т.5.9. от настоящите Общи условия;
• Издаване на дебитна карта и извършване на операции с нея по реда на т.т. 6.17. и
6.17.1. по-долу;
• Получаване/изпълняване на възложени задачи, поставени от Клиента;
• Получаване на средства след изпълнение на задачи, поставени от Клиента;
• Информация за получени/извършени операции и наличност.
3.6.3 След навършване на 18-годишна възраст от страна на Оправомощения ползвател, Детската сметка може да се ползва до изтичане срока на валидност на издадената към нея карта. След закриване на детската сметка наличните по нея средства се прехвърлят към свързаната основна сметката на Клиента. След навършване на 18- годишна възраст от страна на ползвател на Детска сметка, същият получава уведомително съобщение, че вече може да използва самостоятелен профил с пълната функционалност на приложението MyFin. С потвърждението си, Оправомощеният ползвател заявява своето искане за регистрация, съответно сключване на Договор, като т.2.8 се прилага съответно. Със закриване на детската сметка всички платежни инструменти, издадени и използвани към нея се прекратяват.
3.6.4. При закриване на всички сметки на Клиента (родител или настойник) в MyFin, се закрива и Детската сметка, както и издадените към нея карти, ако има такива.
3.6.5. По искане на Клиента (родител или настойник) към детската сметка може да бъде добавен родителски достъп на другия родител с ограничени права.
3.7. Валутен риск - с приемане на настоящите Общи условия, Клиентът декларира че е предварително запознат:
3.7.1. Извършването на платежни операции във валута, различна от валутата на платежната сметка, може да доведе до намаляване или увеличаване на сумата по сметката и операцията;
3.7.2. В случай че общата валута на Европейския съюз – еврото (EUR) стане паричната единица на Република България, средствата по сметките на Клиента в MyFin ще
бъдат превалутирани по официално определения валутен курс на българския лев към еврото.
3.8. С изключение на случаите на принудително изпълнение, извършвано по установения със закона ред и на служебно събиране съгласно настоящите Общи условия, плащане от сметката може да се извършва само по нареждане/съгласие на Клиента.
3.9. Клиентът е предварително информиран, че с даване на съгласие/инструкции на трета страна доставчик /ТСД/ за иницииране на плащане или извличане на информация за сметка, той дава изричното си съгласие тази трета страна при условията, при които се е идентифицирала и прилага законовите изисквания в дейността си, да достъпи онлайн до сметките му в Дружеството и да инициира платежни операции от тях за негова сметка. В тези случаи „МайФин” ЕАД ще приеме всяка получена инструкция/нареждане, като дадена от Клиента. Дружеството може да откаже на ТСД достъп до сметката/ите на Клиента, когато има съмнения за неоторизиран достъп или измама, за което Клиентът ще бъде уведомен по подходящ начин, освен ако не е забранено от закона или поради причини, свързани със сигурността.
3.10. Дружеството приема и изпълнява запори по сметките съгласно действащото законодателство. Налагането на запор върху сметката или възникването на друга невъзможност за разпореждане на Клиента със средствата по нея спира изпълнението на наредените изходящи преводи до отпадане на причината, препятстваща извършването им.
3.11. Клиентът се задължава да декларира пред Дружеството държавите, в които е местно лице за данъчни цели и друга информация съгласно данъчното законодателство, както и да предоставя незабавно информация за всяка промяна в тях.
3.11.1. Дружеството може да изисква допълнителни документи с цел удостоверяване данъчния статут на Клиента. Дружеството може да закрие сметката на Xxxxxxx, в случай на отказ за предоставяне на декларация или документални доказателства, което води до невъзможност за изпълнение на задълженията му, свързани с автоматичния обмен на информация.
3.12. Ако за Дружеството съществуват или възникнат задължения, чието изпълнение е обусловено от статуса на Клиента като местно или чуждестранно лице, Дружеството ще изпълнява задълженията си съобразно с посочения от Клиента статус. Всички вреди, които биха могли да произтекат от неправилното посочване на този статус от страна на Xxxxxxx, се понасят от него.
3.13. За откриване на сметка, както и за поддържане, в т.ч. сметка за електронни пари, Клиентът заплаща на Дружеството такси в размер определени в Тарифата, според вида на сметката и ползваните услуги.
Закриване на платежна сметка
3.14. Клиентът има право по всяко време да нареди през MyFin (без предизвестие) закриване на платежната си сметка, освен ако изрично не е уговорено друго, при условие че няма непогасени задължения към Дружеството. Договорът за сметката се прекратява с нейното закриване или с изтичане на изрично договорена между страните дата/срок, в случай че има такива.
3.15. При прекратяване на Договора за сметката преди изтичането на 6 месеца от датата на откриването й, се заплаща такса съгласно Тарифата.
3.16. Сметката може да бъде закрита, а договорът за нея – прекратен и по инициатива на Дружеството:
- с 60 (шестдесет) дневно предизвестие, отправено до Клиента по електронен път чрез MyFin - след изтичане срока на предизвестието. Дружеството не е длъжно да мотивира искането си за прекратяване на Договора и закриване на сметката;
- служебно от Дружеството - след изтичане на срока, за който е открита сметката.
3.17. При прекратяването на Договора Клиентът е длъжен да погаси изцяло дебитното салдо по сметката и да изпълни всички останали задължения към Дружеството, включително всички дължими такси и суми, свързани с обслужване на сметката, използването на карти или друг платежен инструмент, преди изтичане срока на
предизвестието за прекратяване. Такси, дължими месечно и изплатени след началото на месеца, за който са дължими, не се считат за авансово платени.
ІV. ЕЛЕКТРОННИ ПАРИ
4.1. С откриването на сметка за електронни пари по реда на раздел III по-горе се сключва договор за платежна сметка за електронни пари и ползване на услугите с електронни пари, при настоящите Общи условия (когато това е налично като услуги в MyFin).
4.2. Получаване/изпращане на средства по/от сметка за електронни пари може да се извърши чрез кредитен превод от/по друга сметка при „Майфин” ЕАД или при друг доставчик на платежни услуги или чрез други платежни услуги, осигурявани от Дружеството, при следните условия:
4.3. За получаване на превод по сметката за електронни пари Клиентът следва да е предоставил на платеца нейния идентификационен номер (IBAN) и BIC кода на Дружеството, осигурени му на разположение в MyFin.
4.3.1. При всяко получаване на парични средства по IBAN-а на сметката на Клиента за електронни пари, „Майфин” ЕАД автоматично издава срещу получената сума електронни пари по номинална стойност (за същата сума и валута като сумата и валутата на получения превод) и заверява сметката за електронни пари с дата – работния ден, в който сметката на Дружеството е заверена със сумата на превода.
4.3.1.1. При получаване на средства във валута, различна от валутата на сметката за електронни пари, Дружеството извършва превалутиране по реда на т.3.5. по-горе и издава електронни пари във валутата на сметката за електронни пари,
4.4. Изпращане на преводи от сметката за електронни пари се извършва по нареждане на Клиента с въвеждане на данните и информацията по реда, установен в MyFin за изпълнение на преводи съгласно раздел V от настоящите Общи условия.
4.4.1 Всяко нареждане за превод по сметка при друг доставчик на патежни услуги, както и към сметка при Дружеството - различна от сметка за електронни пари, се изпълнява след автоматично изкупуване по номинална стойност паричната стойност на електронните пари (същата сума и валута като сумата и валутата, посочени в нареждането за превод).
4.4.1.1. При нареждане за платежна операция във валута, различна от валутата на сметката за електронни пари, Дружеството извършва превалутиране по реда на т.3.5. по- горе и изкупува електронните пари във валутата, посочена в нареждането за превод.
4.4.1.2.Дружеството извършва превода при достатъчна наличност за изпълнението му и за заплащане на дължимите такси съгласно посоченото в раздел V „Изпълнение на преводи”.
4.5. Издаването, обратното изкупуване и изпълнението на платежните операции по/от сметка за електронни пари се извършва при такси и комисиони, съгласно посоченото в Тарифата.
4.6. „Майфин” ЕАД осигурява информация на Клиента за датата и размера на издадените, съответно изкупените електронни пари и извършените операции по/от сметката за електронни пари в секцията „Справки” в MyFin.
Предплатени карти
4.7. По искане на Клиента Дружеството издава Предплатена карта към сметката му за електронни пари при стандартни или избрани от него лимити за плащане.
4.7.1. Предплатена карта, върху която са изписани имената на Клиента е персонализирана в качеството му на Оправомощен ползвател и трябва да се ползва само от него. Предплатена карта, която не е персонализирана с имената на Xxxxxxx може да бъде ползвана от Клиента или от трети лица, на които Клиентът я е предоставил или е предоставил достъп до нея, за което Клиентът носи пълна отговорност.
4.8. С предплатена карта, с която се осигурява достъп до сметката за електронни пари на Клиента, могат да се извършват операции в обхват, при условия, ред и отговорности, посочени в раздела по-долу за дебитни платежни карти и съобразно вида й на издаване – на пластика, Дигитална или Виртуална.
4.9. При изпълнение на платежни операции, при които се заверява/задължава сметката на Клиента за електронни пари се прилага посоченото за операциите с електронни пари в т.т.
4.2. – 4.4. по-горе.
4.10. За издаването и обслужването на Предплатена карта, както и за извършването на платежни операции с нея, Клиентът заплаща на Дружеството такси съгласно Тарифата.
Закриване на платежна сметка за електронни пари
4.11. Клиентът има право да преустанови ползването на услугите, свързани с електронни пари по всяко време и да закрие платежната си сметка за електронни пари. При закриване на платежната сметка за електронни пари Клиентът следва да:
4.11.1. преведе наличния баланс по друга негова сметка или да подаде искане за обратно изкупуване на електронните пари;
4.11.2. върне издадената от Дружеството предплатена/и карта/и (на пластика).
4.12. Със закриването на платежната сметка за електронни пари, индивидуализирана със съответния IBAN, независимо от основанията затова, се прекратяват договореностите между Дружеството и Клиента, в качеството му на държател на електронни пари, по отношение на услугите за електронни пари, предоставяни чрез тази сметка (прекратяване/изтичане на Договора за електронни пари).
4.13. При закриването на сметката за електронни пари и прекратяване на Договора от страна на Xxxxxxx, той има право лично да поиска през MyFin Дружеството да изкупи обратно целия наличен баланс на държаните от него електронни пари, след приспадане на всички дължими такси.
4.14. Дружеството превежда сумата, на която възлизат наличните в сметката електронни пари, по Обслужващата сметка или по друга, изрично посочена от Клиента сметка, в т.ч. при друг ДПУ, намалена със сумата на дължимите такси (такса за обратно изкупуване, посочена в Тарифата, такса за обмяна на валута, ако е приложимо, такса за превод).
V. ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ПРЕВОДИ Кредитни преводи
5.1. Дружеството изпълнява платежно нареждане при следните условия:
5.1.1. полученото платежно нареждане съдържа всички изискуеми от Дружеството данни, предоставени от Клиента (Ползвателя), както и изискваните от нормативен акт или от Дружеството документи;
5.1.2. Клиентът трябва да предостави пълен и точен идентификатор на сметката – IBAN или друг уникален идентификатор на сметката и ако е необходимо - бизнес идентификационния код на ДПУ на получателя (BIC) чрез попълването им в платежното нареждане;
5.1.3. да има достатъчна разполагаема наличност за изпълнение на наредената платежна операция и за заплащане на дължимите за изпълнението й такси.
5.2. Дружеството превежда в пълен размер сумата по платежната операция. Изпълнението на частични преводи по отделни платежни нареждания не се допускат.
5.2.1. Дружеството не носи отговорност за вреди от неизпълнението на платежни нареждания поради недостиг на парични средства в сметката, от която се нарежда преводът, независимо дали в други сметки или в Обслужващата сметка има наличност.
5.3. Дружеството, в качеството си на доставчик на платежни услуги на получателя, има право да удържи дължимите му такси за изпълнение на платежната операция от преведената сума преди да завери сметката на получателя, като в предоставената на получателя информация стойността на платежната операция се посочва отделно от размера на удържаните такси.
5.4. Платежните нареждания се изпълняват съобразно хронологичния ред на постъпването им в Дружеството и условията на платежната система, чрез която се изпълняват.
5.4.1. Дружеството изпълнява нарежданията по реда на регистрирането им в него и до размера на разполагаемата наличност по сметката.
5.4.2. Прието за изпълнение нареждане за превод Blink (със статус „завършен“) се извършва незабавно с вальор същия ден – при условие че доставчикът на платежни услуги на получателя е достъпен през платежната система за незабавни плащания.
5.4.3. Клиентът е длъжен да проверява статуса на изпълнение на подадените от негово име платежни нареждания и своевременно да сигнализира при констатирани несъответствия. При статус ”завършен” нареждането се счита за прието от Дружеството за изпълнение и не може да бъде отменено чрез MyFin.
5.4.4. Дружеството не носи отговорност за неизпълнен превод поради недостъпност на съответния доставчик на платежни услуги в системата за незабавни плащания или неуспешна обаботка от други участници в платежния процес.
5.4.5. Дружеството изпраща уведомления в профила на Xxxxxxx в MyFin за всички незабавни преводи Blink, които са: изпълнени, получени или неуспешни преводи.
5.5. Дружеството не изпълнява платежна операция, която е недопустима по действащото законодателство, приложимите правила за изпълнение и договорените с рамковия договор условия.
5.5.1. В случай на невъзможност да изпълни платежната операция, Дружеството по искане на ползвателя му съобщава за причините за отказа и начините за поправяне на фактическите грешки довели до отказ, освен ако е налице забрана за предоставяне на подобна информация съгласно законодателството на Р България или акт на Европейския съюз.
5.5.2. При неизпълнение на платежна операция поради неизпълнение от страна на ползвателя на условие по Рамковия договор, Ползвателят дължи на Дружеството такса за уведомяване.
5.6. Всички преводи се извършват при споделени такси (SHA), независимо от вида на валутата и територията на която се изпълняват.
5.7. Когато платежно нареждане е изпълнено в съответствие с посочения в него IBAN, нареждането се смята за точно изпълнено по отношение на получателя, посочен с него.
5.7.1. Дружеството не носи отговорност за неизпълнението или неточното изпълнение на платежна операция при неточност или невалидност на посочения от ползвателя на платежни услуги IBAN/уникален идентификатор.
5.8. При неизпълнение на платежна операция поради закрита сметка, посочване на неточен или невалиден IBAN/уникален идентификатор Дружеството полага усилия в рамките на дължима грижа за възстановяване сумата на платежната операция по сметката на наредителя. За възстановяването Дружеството събира такса съгласно Тарифата.
Вътрешни преводи чрез вторичен идентификатор
5.9. „Майфин” ЕАД осигурява на своите клиенти възможността да изпращат и получават преводи към/от клиенти на Дружеството – физически лица, чрез вторичен идентификатор – номер на мобилния телефон на наредителя/получателя, обвързан с и препращащ към IBAN- a на сметката на Клиента.
5.9.1. Преводът по т.5.9. се извършва без изрично въвеждане на IBAN на получателя, като вместо това Клиентът трябва да избере от списъка с контакти на своето мобилно устройство (Contacts) номер на мобилен телефон, който Получателят е регистрирал в MyFin и да попълни коректно изискуемите полета (сума, валута и основание/причина за превод) в екрана за превод.
5.9.2. С номера на мобилното устройство може да е обвързана една или повече сметки (IBAN) на получателя. Когато получателят има обвързана сметка във валутата на превода, тази сметка се заверява автоматично. В случай че получателят няма сметка във валутата на превода, се заверява Обслужващата сметка, съгласно т.3.4. по-горе, като се извършва превалутиране по реда на т.3.5.
5.10. Клиентът потвърждава и дава съгласието си Дружеството да осъществява достъп до списъка с контакти (Contacts) на мобилното му устройство за целите на обозначаване на номерата на мобилните телефони на други потребители на услугата.
Искане за плащане с линк /Request to pay via link/
5.11. „Майфин” ЕАД осигурява услугата „Искане за плащане с линк” на своите клиенти физически лица, регистрирани в MyFin.
5.12. Получателят на превода може да инициира искане за плащане (Request to pay), като генерира и изпрати към платеца линк, осигуряващ достъп до информация (сума, валута, основание, получател), с който да поиска изпълнението на превода. Платецът- клиент на
„Майфин” ЕАД може да приеме или да откаже плащането. Ако приеме, плащането се извършва като кредитен превод към Получателя, потвърден от платеца с въвеждането на еднократен код, получен със SMS на номера на мобилния му телефон, регистриран в MyFin.
Получаване на средства с линк /Receive money via link/
5.13. Клиент може да получи от друго физическо лице (платец) с регистрация в MyFin линк, с информация за превод на средства (сума, валута, основание). Получателят може да приеме или да откаже превода. Ако приеме, плащането се извършва като кредитен превод, потвърден от платеца с въвеждането на еднократен код, получен със SMS на номера на мобилния му телефон, регистриран в MyFin.
5.14. Линковете по т.5.12. и т.5.13. са еднократни, уникални (за конкретна операция) и са с валидност от 3 дни, считано от датата на генерирането им. При превеждането на суми по т.5.12. и т.5.13. се прилага разписаното в т.5.9.2., изр. 2 и 3.
Добавяне на средства по сметка /Add money/
5.15. Клиентът може по всяко време да прехвърли средства към сметките, водени на негово име в MyFin чрез платежни карти.
Пакетни услуги
5.16. Дружеството осигурява възможност на клиентите си да ползват включените в пакет услуги и продукти, при обхват, условия и такси, посочени в Тарифата.
5.17. Таксата за обслужване на пакета се събира служебно от Дружеството при закупуване на пакета от Обслужващата сметка, за което Клиентът трябва да осигури достатъчно средства. Избраният от Клиента пакет се продължава автоматично за следващ срок, при условие че на датата, на която изтича срокът на последно действащия пакет (датата на подновяване действието на пакета за следващ период) по Обслужващата сметка има достатъчно наличност за заплащане на дължимата за подновяване на пакета такса. В случаите, когато датата на подновяване на пакет за следващ период е неработен ден, Клиентът е длъжен да осигури средства по Обслужващата сметка в предходния работен ден. Действието на пакета, както и на автоматичното му подновяване за следващ период се преустановява от момента, в който Клиентът е избрал от менюто в Мобилното приложение опция за безплатен пакет.
5.18. При неосигуряване на средства от Клиента за заплащане на дължимите такси, условията по пакета стават неактивни и Клиентът дължи на Дружеството такси и комисиони за ползваните от него продукти и услуги, включени в пакета, включително и такса за водене на сметката/сметките, съгласно действащата към момента на прилагане Тарифа на Дружеството.
5.19. В случай че Клиентът през съответен месечен период не е ползвал всички или част от включените в Пакета продукти и услуги, правото му на ползване на тези продукти и услуги не се кумулира (не се прехвърля) за следващ период.
Комунални плащания
5.20. Клиентите могат да извършват чрез MyFin комунални плащания, вкл. да ползват функционалност, при която същите се изпълняват автоматично при посочените от клиента условия и към търговци (доставчици на комунални услуги), които услугата предлага.
5.20.1. „Майфин” ЕАД осигурява на регистриралите се за услугата клиенти достъп до информация за задълженията им по автоматичен път (чрез извличането им от система за обмен на информация, поддържана от трети доставчици на услуги).
5.20.2 За извършване на отделно плащане, Клиентът следва да посочи в електронен вид сума, получател, както и данни и информация съобразно конкретното плащане. В случай че тези данни се извличат от автоматизирана система за обмен на информация, Клиентът е длъжен предварително да се увери, че данните са коректни.
5.20.3 За извършване на плащане по 10 (десет) - цифрен код, Клиентът следва да посочи в електронен вид кода, по който желае да се извърши плащането. Всички данни за плащането се извличат автоматично от автоматизирана система за обмен на информация при посочените от Клиента условия и към търговци, които услугата предлага. Клиентът е длъжен да се увери, че данните са коректни преди да ги потвърди и да извърши плащането.
5.20.4. При регистриране за автоматично плащане, Клиентът оторизира „Майфин” ЕАД да извършва от негово име и за негова сметка плащания на задълженията му към избраните от него доставчици на комунални услуги съгласно и при условията, които е посочил.
Управление на лични финанси /PFM/
5.21. „Майфин” ЕАД осигурява на своите Клиенти възможност да ползват функционалността
„Управление на лични финанси“/”Personal Financial Management” (PFM). Чрез нея Клиентите на Дружеството могат да управляват, проследяват и анализират своите финанси/разходи, като създават месечен бюджет, следят за извършените плащания в различни, предварително зададени от тях категории, които услугата предлага (например комунални услуги, плащания в определен вид търговски обекти и др.), които Клиентите могат да променят, премахват или разширяват (вкл. локация на търговеца, ако е налично като информация, операции извършени в различни страни и др.).
5.21.1. Информацията, достъпна чрез функционалността „Управление на лични финанси“, е резултат от предоставени от търговците данни за вид/категория плащане, локация и търговец. „Майфин” ЕАД не носи отговорност за пълнотата и актуалността на предоставената информация, нито за причинени вреди или пропуснати ползи във връзка с това.
Услуга „Маркетплейс“ /Marketplace/
5.22. Дружеството осигурява на своите Клиенти възможност да закупуват през MyFin винетки, билети, артикули и други продукти/услуги, предлагани от партньори на Дружеството.
5.22.1. Заплащането на стойността на продуктите/услугите може да бъде извършено от всяка платежна сметка, открита на името на Клиента в Дружеството.
5.23. При закупуване на винетки през MyFin се прилагат още Условия за ползване на услуга, свързана със заявяване, заплащане и генериране на Електронни винетки чрез MyFin – приложение и неразделна част от настоящите Общи условия.
Благотворителност
5.24. „Майфин“ ЕАД осигурява на своите клиенти възможност да участват в различни благотворителни инициативи и социални проекти, вкл. като закупят чрез MyFin артикули, предлагани от партньори на Дружеството.Средствата, получени от клиенти се превеждат по сметка на съответния партньор на “Майфин”ЕАД за целите на благотворителната кауза.
Други условия
5.25. Дружеството има право да определя лимити за изпълнение на платежни операции и да въвежда други ограничения, както и да установява допълнителни изисквания, вкл. процедурни, когато това се налага поради изисквания на действащото законодателство или поддържане на ниво на сигурност съобразно техническите стандарти, условия и политики за електронно и мобилно банкиране.
5.27. За изпълнение на преводи в национална или чуждестранна валута и други операции, съвразни с тях, ползвателят заплаща на Дружеството такси в размер, периодичност и условия съгласно Тарифата.
VI. ИЗДАВАНЕ И ПОЛЗВАНЕ НА ПЛАТЕЖНИ КАРТИ
6.1. „Майфин” ЕАД издава платежни дебитни карти, които могат да бъдат на пластика, дигитални или виртуални, както и предплатени карти (съгл. посоченото в т.т. 4.7 – 4.10. по- горе) и изпълнява платежни операции с тях.
6.2. Издаването на дебитна карта по избор на Клиента – на пластика, дигитална, виртуална, предплатена, заявен по електронен път по реда, установен в MyFin, потвърден от него с бутона „Заяви нова карта“, и от Дружеството – с активиране на картата, се счита за сключване на договор за платежната карта при настоящите Общи условия.
6.3. Дружеството си запазва правото да откаже издаването на карта, без да посочва основания за това.
Дебитни карти на пластика
6.4. Дебитните карти (на пластика) са персонални – на физически лица (Оправомощен ползвател), предназначени за ползване в страната и в чужбина, чрез терминални устройства, обозначени с търговската марка на съответната карта, като Дружеството се задължава да изпълнява по нареждане на Клиента следните операции:
6.4.1. теглене чрез терминални устройства АТМ;
6.4.2. внасяне на пари в брой чрез банкомати на Първа инвестиционна банка АД (Fibank) с депозитна функция на територията на страната;
6.4.3. плащане на стоки и услуги, вкл.извършено по инициатива на или чрез получателя, както и теглене на пари в брой чрез терминални устройства ПОС;
6.4.4.плащане на стоки и услуги чрез виртуални терминални устройства ПОС;
6.4.5. превод между платежни сметки чрез терминални устройства АТМ;
6.4.6. плащане на услуги чрез терминални устройства АТМ;
6.4.7. справочни и други платежни и неплатежни операции.
6.5. По искане на Клиент с открита сметка в MyFin, Дружеството издава към сметката, водена на името на Клиента дебитна карта, която може да бъде от различен вид.
6.6. С използване на Картата на терминално устройство чрез поставяне/прокарване/ допиране/доближаване в/през/до устройството, а в случаите при които терминалното устройство го изисква - и с въвеждането на ПИН и/или с полагане на подпис върху документа за операцията, както и с предоставяне на кода CVC2/CVV2/3D Динамична парола/ 3D Статична парола при заплащане на стоки или услуги, поръчани през интернет, Оправомощеният ползвател се идентифицира и удостоверява автентичността на съответната операция, дава съгласието си и нарежда на Дружеството да я изпълни, което безусловно го обвързва с последиците, като Дружеството не отговаря за вреди или пропуснати ползи от изпълнението й.
6.6.1. При платежни операции, извършени по инициатива на или чрез получателя - с предоставяне на идентифициращите Картата данни (номер на картата, валидност, CVV2,CVC код) на получателя на плащането, платецът дава съгласие получателят да
инициира изпълнението на платежната операция и Дружеството да я изпълни, което го обвърза с последиците от извършването й, съответно Дружеството я изпълнява като редовно разрешена от платеца операция и не отговаря за вреди или пропуснати ползи от изпълнението й.
6.6.2. При използване на Картата за плащане на стоки и услуги Клиентът е длъжен, преди да потвърди операцията, да се увери, че сумата за плащане е коректна.
6.7. Всяка платежна карта (с изключение на виртуалните карти) се издава заедно с уникален персонален идентификационен номер (ПИН), който представлява комбинация от четири цифри и служи за идентифициране на Оправомощения ползвател при извършване на операции съгласно настоящите Общи условия. ПИН-ът за всяка карта се генерира автоматично, като до предаването му на Оправомощения ползвател, Дружеството осигурява запазването му в тайна.
6.7.1. Картата и ПИН-ът към нея могат да бъдат предоставени лично на Xxxxxxx чрез изпращане по куриер. ПИН-ът може да бъде променян по всяко време от Клиента с ново значение, известно само на него.
6.8. При изтичане срока на валидност на карта на пластика, Дружеството издава служебно нова карта. Не по-рано от 10 (десет) дни преди изтичането на срока на валидност на картата, Клиентът може да получи новата си карта по начина посочен в т.6.7.1. Ако Клиентът не желае да бъде издадена нова карта, той следва да уведоми Дружеството за това в писмена форма не по-късно от 30 (тридесет) дни преди датата на изтичане на срока на валидност на картата. Дружеството си запазва правото да не поднови всяка от издадените по сметката карти без да сочи мотиви за това.
6.9. Картата е собственост на Дружеството и Клиентът е длъжен при изтичане срока на валидността й или при прекратяване на Договора да я върне на Дружеството.
6.10. На банкомати на Fibank могат да бъдат внасяни банкноти в левове (монети не се приемат) по реда на т.6.6. по-горе. до определените от MyFin лимити, обявени в онлайн системата за обслужване на клиенти MyFin.
6.10.1. Сумата се отрaзява в наличността в най-кратък срок след операцията и се осчетоводява по сметката на Клиента с вальор датата на операцията, като при внасяне по сметка във валута, различна от левове, Дружеството извършва обмяна, като прилага обменния курс на MyFin към момента на задължаване/ заверяване на сметката.
6.11. Банкноти, отделени при обработка на вноска като неистински или преправени, се задържат от Fibank за проверка, като сумата на вноската се намалява с тяхната стойност. Ако след проверката се установи, че задържаните банкноти са валидни, тяхната стойност се кредитира по сметката.
6.11.1. Повредени банкноти не се приемат, като се връщат автоматично от банкомата преди приключване на операцията, съответно вноската се намалява с тяхната стойност. С въвеждане на ПИН, Клиентът потвърждава окончателната сума на вноската, изписана на екрана на банкомата и получените от него върнати банкноти, в случай че има такива.
Дигитални карти
6.12 Дигиталната карта /дебитна/ е предназначена за ползване в страната и чужбина на терминални устройства (АТМ, ПОС), позволяващи безконтактни операции. С нея не могат да бъдат нареждани плащания през интернет или друг дистанционен способ за комуникация, изискващ физическото присъствие на картата.
6.12.1. Чрез дигитална и дигитализирана карта (вкл. в случаите на дигитализирана Виртуална карта) могат да бъдат внасяни банкноти в брой на банкомати по реда и условията на т.т.6.4.2. и 6.10 - 6.11.1. по-горе.
6.13. При изтичане срока на валидност на дигиталната карта, Дружеството издава нова карта по искане на Клиента.
Виртуални карти
6.14. Виртуалната карта /дебитна/ е предназначена за ползване в страната и чужбина за извършване на плащания в интернет, вкл. извършенo по инициатива на или чрез получателя чрез Виртуални терминални устройства ПОС.
6.15. При извършване на плащания с виртуална карта след вход в приложението и предоставяне на номер на карта, CVC2/CVV2, валидност, 3D Динамична парола, както и 3D Статична парола по реда на т. 6.18. и т. 6.19. по-долу, при заплащане на стоки или услуги, поръчани през интернет, Оправомощеният ползвател се идентифицира и удостоверява автентичността на съответната операция, дава съгласието си и нарежда на Дружеството да я изпълни, което безусловно го обвързва с последиците, като Дружеството не отговаря за вреди или пропуснати ползи от изпълнението й.
6.16. При изтичане срока на валидност на виртуална карта, Дружеството издава нова карта по искане на Клиента.
Дебитни карти към Детска сметка MyFin Junior
6.17. Международна дебитна карта Debit MasterCard PayPass Junior се издава към Детска сметка MyFin Junior съгласно т.3.6. по-горе, по която се отчитат извършените с картата плащания. Картата може да бъде издадена по искане на Клиент (родител или настойник) на името на Оправомощен ползвател (малолетно или непълнолетно лице съгласно т.3.6.). При подаване на искането се посочват избраната визия и лимити за картата.
6.17.1. Карта Debit Mastercard PayPass Junior се издава като пластика, дигитална или виртуална карта, като с нея могат да се извършват плащания на Терминално устройство ПОС, вкл. Виртуално.
Дигитализиране на платежни карти, издадени от MyFin в приложения на външни доставчици
6.18. Издаваните от MyFin дебитни карти – на пластика, дигитални и виртуални могат да бъдат дигитализирани и ползвани в приложения на външни доставчици съгласно Условия за дигитализиране и ползване на карти на MyFin през приложения на външни доставчици – приложение и неразделна част от настоящите Общи условия.
6.18.1. Доколкото не е посочено изрично друго в Условията по т.6.18, клаузите от настоящите Общи условия се прилагат и по отношение на картата, дигитализирана в приложение на външен доставчик.
6.18.2. Относно срока на валидност на дигитализираната в приложение на външен доставчик карта и нейното подновяване, приложение намират Условията за дигитализиране и ползване на карти на MyFin през приложения на външни доставчици.
3D сигурност
6.19. Картите, издавани от Дружеството, са предварително включени в програмите за допълнителна сигурност, според вида карта, предлагащи по-сигурна среда за разплащания в интернет и осигурени с 3D Динамична парола за всяка конкретна трансакция (с посочена сума и получател), в комбинация към която при потвърждаване на плащане с карта в интернет се добавя и 3D Статична парола.
6.20. 3D Динамичната парола и 3D Статичната парола се доставят на Оправомощения ползвател чрез SMS съобщение до регистрирания в Дружеството номер на мобилен телефон на Оправомощения ползвател. 3D Статичната парола може да бъде променяна, както и при необходимост да бъде заявена нова от Оправомощения ползвател чрез MyFin.
Блокиране
6.21. Дружеството има право да блокира използването на платежен инструмент и/или достъпа до платежна сметка по обективни причини, свързани със:
а) сигурността на платежния инструмент/ сметката;
б) съмнение за неразрешена употреба на платежен инструмент/ сметката; в) употреба на платежния инструмент /сметката с цел измама;
г) значително нараснал риск Клиентът да не е в състояние да изпълни задължението си за плащане.
6.22. Дружеството уведомява Клиента чрез уговорените методи за комуникация за блокирането на платежния инструмент, съответно достъпа до платежната сметка и за причините, наложили блокирането, при възможност преди блокирането или най-късно непосредствено след това, освен ако даването на такава информация не е позволено поради съображения за сигурност или с оглед спазването на нормативни изисквания, препятстващи информирането на Клиента.
6.23. Дружеството деблокира платежния инструмент или го замества с нов, след като причините за блокирането отпаднат.
6.24. Дружеството позволява достъп до платежната сметка веднага след като причините по т.6.21. отпаднат. В случай че блокирането е извършено по искане на Клиента, сметката се деблокира само след онлайн подаване на искане за деблокиране от Клиента.
Прекратяване на Договор за платежна карта
6.25. Договорът за карта /в т.ч. на пластика, Дигитална и Виртуална/ се сключва за срока й на валидност, освен ако договорът не е прекратен предсрочно на някое от основанията посочени по-долу или при уведомление на Дружеството от Клиента за загуба на Мобилното устройство /при Виртуална и Дигитална карта, вкл. в случаите на дигитализирана карта в приложение на външен доставчик/.
6.26. Клиентът има право да прекрати Договора за карта по всяко време от срока на действието му с 30 (тридесет) дневно писмено предизвестие, подадено през MyFin при условие, че е погасил изцяло дебитното салдо по сметката и е изпълнил всичките си задължения към Дружеството.
6.27. Договорът за карта може да бъде прекратен и по инициатива на Дружеството - с 60 (шестдесет) дневно писмено предизвестие до Kлиента, подадено през MyFin.
6.28. Във всички случаи на прекратяване на Договора за карта:
6.28.1. Дружеството има право да блокира всички издадени към сметката карти, в т.ч. и Дигитални/Виртуални, вкл. дигитализирани в приложения на външни доставчици в деня на получаване, респ. на изпращане на предизвестието за прекратяване/неподновяване на Договора за карта и да ги деактивира при изтичане срока на предизвестието.
6.29. Всички непогасени задължения, в т.ч. получените след датата на прекратяване на Договора, трансакции за плащане, извършени с Xxxxxxx/ите преди тази дата, са изискуеми от Клиента до окончателното им погасяване, като Клиентът остава задължен към Дружеството и след прекратяване на Договора за карта, независимо от основанията за прекратяване, при което Дружеството има право на събиране по реда на раздел X от настоящите Общи условия.
VII. ДРУГИ УСЛУГИ
Услуги по предоставяне на информация за сметка и иницииране на плащане
7.1. „МайФин” ЕАД предоставя услуги по предоставяне на информация за сметка и иницииране на плащане по отношение на сметки, които са достъпни онлайн.
7.2. С избор на услуга по предоставяне на информация за сметка и/или иницииране на плащане и с определяне на сметка/и (IBAN), обслужвана/и от една или повече банки/ ДПУ, Клиентът дава изричното си съгласие Дружеството да достъпва до избраната/ите от него сметка/и с цел предоставяне на исканите услуги.
7.3. Услугата по предоставяне на информация за сметка представлява онлайн услуга, при която „МайФин” ЕАД предоставя обобщена информация за една или повече платежни сметки на Клиент, държани от една или повече банки/доставчици на платежни услуги.
7.3.1. При предоставяне на информация за сметка, поддържана при друг доставчик на платежни услуги, в регистрацията на Клиента в MyFin се визуализира обобщена информация за сметката, в т.ч. наличност, извършени операции по сметката за определен период от време и друга информация, така, както е предоставена от ДПУ, обслужващ
сметката. „МайФин” ЕАД не носи отговорност за пълнотата и актуалността на предоставената информация.
7.4. Услугата по иницииране на плащане от сметка, обслужвана при друг ДПУ, се извършва, като Дружеството инициира плащане от името и за сметка на Xxxxxxx при посочените от него данни и информация (получател, IBAN, сума и др.) съобразно лимитите за извършване на преводи, установени от доставчика на плажни услуги, обслужващ сметката. „МайФин” ЕАД не носи отговорност за иницииране на плащане, съдържащо посочени от Клиента неточни или невалидни данни – IBAN, сума, получател и др.
7.5. Дружеството не носи отговорност за действията или бездействията на доставчика на платежни услуги, обслужващ сметката (например като прекъсване или прекратяване на дейността, невъзможност за осъществяване на услугите, технически заструднения и др.), нито за причинени в резултат на това вреди. „МайФин” ЕАД не е страна по правоотношението между Клиента и доставичка на платежни услуги, обслужващ сметката. Таксите, които начисляват доставчиците на платежни услуги, обслужващи сметката са отделни от таксите, начислявани от Дружеството.
Обмяна (покупко-продажба на валута)
7.6. Обмяната на валута се извършва в MyFin, като се задължава, съответно заверява сметката на Клиента във валутата на операцията.
7.7. Покупко-продажба на валута се извършва по обявените към момента на изпълнение на операцията валутни курсове купува/продава на Дружеството, ако не е уговорено друго.
7.8. „Майфин” ЕАД предоставя на Клиента информация за актуалните валутни курсове за покупко-продажба на валута онлайн чрез MyFin.
7.9. Дължимите такси и комисиони във връзка с обмяна (покупко-продажба) на валута се определят съгласно Тарифата на Дружеството.
VIII. МЕРКИ ЗА СИГУРНОСТ И ОТГОВОРНОСТ
8.1. След регистриране на Клиента и активиране на достъпа му за ползване на Мобилното приложение MyFin по реда на т.2.8. по-горе, при вход в MyFin Клиентът се идентифицира с парола, избрана от него и/или биометрични данни (пръстов отпечатък/лицево разпознаване) чрез мобилното устройство. Дружеството използва функционалността на Мобилното устройство без да съхранява данните при него.
8.1.1. Платежна операция се изпълнява след като е разрешена от Клиента, което се счита за дадено, с получаване от Дружеството на нареждането дадено при спазване на специфичните изисквания в зависимост от вида на платежната услуга и използвания платежен инструмент, посочени в настоящите Общи условия и установени в MyFin процедури и изисквания, както и след удостоверяване идентичността му с парола и биометрични данни.
8.1.2. При извършване на вътрешни преводи между сметки на Клиента при MyFin, както и при преводи към сметки при други доставчици на платежни услуги, определени от Клиента с въвеждането им в списък на доверените получатели, потвърден от Клиента за всяко лице, което се включва в списъка с еднократен код, получен на регистрирания му в MyFin мобилен телефон, Дружеството осигурява възможност на Xxxxxxx да извършва преводи без въвеждане на допълнително потвърждаване на операцията за целите на удостоверяване на неговата идентичност.
8.2. Полагането на грижа и отговорното пазене на платежния инструмент и персонализираните средства за сигурност (ПИН, парола, 3D Динамична парола, 3D Статична парола и други) от страна на Клиента, е от първостепенно значение за предотвратяване на измама, неоторизиран достъп и за защита на сметката.
8.3. По отношение на платежните инструменти и персонализираните средства за сигурност Клиентът е длъжен:
8.3.1. да използва платежния инструмент (и съответните средства за използването му) само лично в съответствие с условията за неговото издаване и използване, както и да ги
пази от изгубване, открадване, подправяне, неоторизиран достъп или ползване по друг неправомерен начин;
8.3.2. да уведомява Дружеството за унищожаване, загубване, кражба, присвояване, разкриване или съмнение, че трето лице е разкрило тайната на съответните персонализирани защитни характеристики на платужния инструмент или за неразрешена употреба на платежния инструмент от трето лице, вкл. за извършване на операция, която не е одобрена от Клиента или за установена от него грешка при воденето на сметката, незабавно след узнаването, като и да предоставя (при поискване) необходимите данни и документи. Телефон за връзка:
070016429
8.3.3. след получаване на платежния инструмент (при достъп до онлайн системата за обслужване на клиенти ) да предприеме всички мерки за запазване на данните (в т.ч. номер, код, изписани върху него), персонализиращи инструмента, както и на неговите персонализирани средства за сигурност, в т.ч. ПИН, парола, 3D Динамична/3D Статична парола, потребителско име и други в тайна, включително да не записва каквато и да е информация за тези характеристики върху платежния инструмент и да не съхранява такава информация заедно с платежния инструмент, както и да не го предоставя в държане, преотстъпва ползването от друго лице, съответно да предприеме всички мерки, така че инструментът и/или персонализиращите го данни да не могат да бъдат ползвани от трето лице.
8.3.4. да пази платежния инструмент/мобилното устройство с грижата на добър стопанин, като го предпазва от механични повреди и да го ползва само лично, в съответствие с условията за неговото издаване и ползване при спазване мерките за сигурност и предвиденото в настоящите Общи условия., а за карти дигитализирани в приложения на външни доставчици – и предвиденото в Условията за дигитализиране и ползване на карти на Myfin през приложения на външни доставчици.
8.4. Клиентът е длъжен да спазва и редовно да се запознава с мерките за сигурност, в зависимост от конкретния платежен инструмент, които се осигуряват от Дружеството на адрес xxx.xxxxx.xx, както и в MyFin.
Отговорност
8.5. Клиентът понася загубите, свързани с всички неразрешени платежни операции, произтичащи от използването на изгубен, откраднат или незаконно присвоен платежен инструмент, в размер до 100 лв.
8.6. Клиентът понася всички загуби, свързани с неразрешени платежни операции, независимо от размера им, когато ги е причинил чрез измама или с неизпълнението на едно или повече от задълженията си за използване на платежния инструмент в съответствие с условията за неговото издаване и използване, за опазване на персонализираните защитни характеристики на платежния инструмент и задълженията си по т.8.3. и т.8.4. от тези Общи условия умишлено или поради груба небрежност.
8.7. В случай на неразрешена платежна операция и при основателни съмнения за измама Дружеството уведомява съответните компетентни органи за това.
8.8. Отговорността на Дружеството в случаите на неизпълнение, неточно или забавено изпълнение на платежна операция е ограничена само спрямо Потребителите и до размера на преките загуби и щети (т.е. до размера на платените от него такси и лихви).
8.9. След получаване на уведомлението по т.8.3.2. Потребителят не понася имуществени вреди, произтичащи от използване на изгубен, откраднат или незаконно присвоен платежен инструмент, с изключение на случаите когато Потребителят е действал чрез измама.
8.10. При платежни операции, свързани с карти, извършени по инициатива на или чрез получателя, платецът има право да поиска от Дружеството възстановяване на цялата сума по вече изпълнена и разрешена платежна операция в срок до 56 дни от датата, на която е била задължена сметката му и са спазени едновременно следните условия, за наличието на които представя доказателства:
а) към момента на даване на разрешението за изпълнение на платежната операция не е посочена нейната точна стойност, и
б) стойността на платежната операция надвишава очакваната от платеца стойност с оглед на неговите предходни разходи за подобни операции, условията на сключения с Дружеството договор за сметка/карта, настоящите Общи условия и други специфични за случая обстоятелства, като платецът не може да се позовава на причини, свързани с извършена обмяна на валута, когато е приложен референтният обменен курс, уговорен с Дружеството.
8.10.1. Дружеството в срок до 10 работни дни от получаването на искането възстановява на платеца цялата сума на платежната операция или отказва възстановяването й, като посочва основанията за отказ и органите, пред които платецът може да направи възражение, ако не приема изложените основания за отказ. Възстановяването включва цялата сума по изпълнената платежна операция, като вальорът за заверяване на платежната сметка на платеца е не по-късно от датата, на която сметката е била задължена със сумата на платежната операция.
8.10.2. Платецът няма право на възстановяване по т.8.14., когато е дал съгласието си за изпълнение на платежната операция директно на Дружеството и, когато е приложимо – Дружеството или получателят е предоставил или е осигурил на разположение на платеца информация за предстоящата платежна операция по договорен начин най-малко 28 дни преди датата на изпълнението й.
Коригиращи операции
8.11. Дружеството извършва служебно коригиращи преводи в сроковете и при условията, предвидени в закона.
8.12. Дружеството коригира неразрешена или неточно изпълнена платежна операция по искане на Клиента, ако последният го е уведомил без неоснователно забавяне, след като е получил информация за извършването й. Смята се че Клиентът е узнал за неразрешената или неточно изпълнена платежна операция най - късно с получаване/достъпване на информацията по реда на раздел „Отчетност“ от настоящите Общи условия. Дружеството коригира платежна операция по искане на Клиента и след този срок, но не по-късно от 13 месеца от датата на задължаване на сметката, когато забавянето се дължи на непредвидени обстоятелства, които Клиентът не е могъл да преодолее. В този случай уведомяването се счита за получено след представяне на съответните документи.
8.13. Дружеството може да извърши служебен коригиращ превод, независимо от наличието на ограничения в действащото законодателство или в Договора, доколкото средствата, постъпили в резултат на неточно изпълнено платежно нареждане, не принадлежат на Клиента.
8.14. В случай на неразрешена операция, съответно неизпълнена или неточно изпълнена, когато е необходимо, Дружеството при обслужване на платеца, вкл. при операции, инициирани чрез друг ДПУ - възстановява сметката му в състоянието, в което тя би се намирала преди изпълнението на операцията, а при обслужване на получателя - заверява сметката му със съответната сума с вальор не по-късно от датата, на която сметката би била заверена, ако операцията е била изпълнена точно или без забава, като си запазва правото за дебитиране на сумата от сметката по служебен ред, ако се установи, че възстановяването/заверяването е било неоснователно.
8.14.1. При поискване от платеца, в случай на неизпълнена или неточно изпълнена операция, наредена от него, Дружеството предприема действия в рамките на дължимата грижа за проследяване на платежната операция и уведомява платеца за резултата, без да изисква от него заплащане на такси за това.
IX. ТАКСИ И КОМИСИОНИ
9.1. За ползваните платежни и други услуги, Клиентът дължи на Дружеството такси, определени по вид, размер, периодичност и при условия съгласно действащата към датата на плащането им Тарифа, като Дружеството има право да задължава служебно коя да е сметка на Клиента с дължимите от него суми по реда на раздел X „Служебно събиране” от настоящите Общи условия.
9.2. При наличие на допълнителни разноски в страната и чужбина като пощенски, телефонни, куриер и други подобни, платими на трета страна във връзка с изпълнение на
услугите, включително и тези на чуждестранните банки, трети страни доставчици, същите са дължими от Клиента.
9.3. Тарифата е неразделна част от Рамковия договор и настоящите Общи условия и Клиентът декларира, че е запознат с нея и приема прилагането й в отношенията му с Дружеството, ведно с всички изменения и допълнения към момента на прилагането й.
9.4. Xxxxxxxx се изменя и допълва с решение на Съвета на директорите на „Майфин” ЕАД Актуалната Тарифа се осигурява на разположение на интернет страницата на Дружеството на адрес: xxx.xxxxx.xx, както и в онлайн системата за обслужване на клиенти – MyFin. Дружеството обявява промените в Тарифата най-малко 2 месеца преди влизането им в сила, освен ако те са по-благоприятни за Клиента или са свързани с разширяване на обхвата на предоставяните от Дружеството платежни и други услуги/продукти, при което влизат в сила незабавно.
X. СЛУЖЕБНО СЪБИРАНЕ
10.1. С приемане на настоящите Общи условия Клиентът дава изричното си и неотменимо съгласие и упълномощава Дружеството служебно да удържа всички дължими му от Клиента суми, независимо от правното основание на възникването им и качеството, в което Клиентът се явява в конкретния случай (ползвател, държател на електронни пари, наредител, или друго) от всяка негова сметка при него.
10.2. Дружеството има право да събере цялата наличност по сметката/ите, като при недостиг на средства остатъкът от дължимите му суми се издължава от постъпленията по сметката/ите. При събиране на дължимите му суми от сметки на Клиента, които са в друга валута, се прилага обменният курс на Дружеството за съответната валута за деня на извършване на операцията. Дружеството уведомява Клиента за основанието, размера и вальора на служебно събраната от неговата сметка сума като му осигурява информация в секцията „Справки“ в MyFin.
10.3. Правата на Дружеството по т.т. 10.1.-10.2. по-горе се прилагат и в случаите на служебно извършване на коригиращи преводи по смисъла на ЗПУПС, както и при известяване и/или наличие на информация за постъпване на средства по сметката в резултат от престъпление и/или злоупотреби с права и измами, като тези обстоятелства са достатъчно основание Дружеството да има право и служебно да блокира сметката. В зависимост от случая Дружеството може да извърши служебен коригиращ превод за възстановяване на неправомерно постъпилите суми по сметката на Клиента, и/или по нареждане на законово установено лице/орган да ги преведе по посочена от него сметка в изпълнение на законови разпоредби.
XI. OTЧЕТНОСТ
11.1. „Майфин” ЕАД предоставя на Клиента, като му осигурява на разположение в електронна форма чрез профила му в MyFin, секция „Справки”, информация относно IBAN, в т.ч. и други уникални идентификатори на сметките му при него, информация за всички трансакции, история на трансакциите, в т.ч. с електронни пари, както и извършените с карти, в т.ч. и Дигитални карти, Виртуални карти и Предплатени карти и други платежни инструменти, такси, вкл. началния и крайния баланс по сметката/ите за определен период от време.
11.2. По искане на Клиента Дружеството може да издава и други документи относно извършените операции по сметката, нейния баланс или друга информация, включително за минали периоди, както и да ги предоставя на хартиен или друг носител след заплащане на дължимата съгласно Тарифата такса. За предоставяне на информация по искане на Клиента в различна честота, обем и носител, същият заплаща такса съгласно Тарифата.
11.3. Клиентът е длъжен да проверява редовно (поне веднъж на всеки две седмици) отчетната информация за нейната пълнота и коректност, а при констатирани несъответствия - да уведоми Дружеството без забава.
11.4. Клиентът е длъжен да уведоми Дружеството незабавно ако не получава отчетната информация, която би трябвало да получи в период от време, който обичайно е необходим за това.
11.5. Смята се, че Клиентът е узнал за неразрешена или неточно изпълнена платежна операция най-късно с получаване на информацията, съгласно посоченото по-горе и е длъжен да уведоми Дружеството незабавно за това.
11.6. Ако Дружеството не получи писмено възражение до 45 дни от датата на изпълнение на операцията (задължаване/заверяване на сметката), ще се счита, че Клиентът е получил и одобрил отчетните документи и платежните услуги, свързани с нея.
XII. ПРОМЕНИ В УСЛОВИЯТА НА РАМКОВИЯ ДОГОВОР
12.1. Дружеството има право да въвежда изменения в Рамковия договор, като променя настоящите Общи условия, за което уведомява Клиента най-малко 2 (два) месеца преди влизане в сила на съответната промяна с изпращане на електронно съобщение чрез MyFin и/или с обявление на интернет страницата си на адрес: xxx.xxxxx.xx, по телефон, електронна поща или по друг подходящ начин.
12.1.1.Този ред не се прилага при разширяване на обхвата на платежните услуги, нови функционалности в MyFin, както и при промени в таксите и/или в условията на предоставяните платежни услуги, когато са по-благоприятни за Клиента, които се въвеждат без предварително уведомяване.
12.1.2. При промени в законодателството, засягащи настоящите Общи условия, от влизане в сила на промяната съответно се променят и Общите условия, освен ако промяната касае диспозитивни правни норми.
12.2. В случай че Клиентът не е съгласен с промените той има право след като погаси изцяло задълженията си към Дружеството да прекрати (без да дължи обезщетение или неустойка във връзка с прекратяването поради промени в настоящите Общи условия) незабавно Договор за ползване на съответен продукт, услуга, засегнат от промяната, сключен по реда на настоящите условия или да прекрати целия Рамков договор преди датата, на която е предложено промените да влязат в сила с писмено нареждане по електронен път до Дружеството, чрез MyFin без предизвестие.Ако Клиентът не прекрати Рамковият Договор до датата на влизане в сила на промените се счита, че той ги е приел и е обвързан от тях.
XIII. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА РАМКОВИЯ ДОГОВОР
13.1. Клиентът има право да прекрати Рамковия договор по всяко време от срока на действието му с 30 (тридесет) дневно писмено предизвестие, подадено през MyFin при условие, че е изпълнил всичките си задължения към Дружеството.
13.2. Договорът може да бъде прекратен и по инициатива на Дружеството - с 60 (шестдесет) дневно писмено предизвестие до Kлиента, подадено през MyFin.
13.3. Дружеството има право едностранно да прекрати всички договори за предоставяне на платежни и други услуги/продукти, сключени по реда на настоящите Общи условия без предизвестие и без да дължи изрично уведомление до Клиента и да закрие сметката, както и да прекрати всички предоставяни чрез сметката платежни услуги и инструменти, поради неизпълнение на което и да е от задълженията на Клиента, поети с Xxxxxxxx договор при настоящите Общи условия, действащите специални условия за съответната услуга (ако има такива). При прекратяване на Рамковия договор по реда на тази точка, Дружеството не дължи на Клиента възстановяване на авансово платени такси.
XIV. ДРУГИ УСЛОВИЯ
14.1. При изпълнение на задълженията съгласно настоящите Общи условия Дружеството не носи отговорност в случаите на извънредни и непредвидени обстоятелства извън неговия контрол, последиците от които неизбежно биха настъпили, въпреки положените усилия за тяхното предотвратяване, както и в случаите, когато Дружеството е действало в изпълнение на нормативно установено задължение според правото на Европейския съюз или законодателството на държава членка.
14.2. Клиентът се задължава незабавно да уведоми писмено Дружеството за всяка промяна в данните, послужили като основание за сключване на договор по настоящите Общи
условия. Промените в представените пред Дружеството документи и/или в обявените обстоятелства и/или актове, имат сила по отношение на Дружеството само от момента, в който то е било уведомено по гореуказания начин за настъпилата промяна, независимо дали промените са били регистрирани в публичен регистър.
14.3. Размерът на задълженията на Xxxxxxx се установява въз основа на вписванията по счетоводните книги на Дружеството. Записванията на всички операции, в т.ч. извършени с карта, са счетоводни документи по смисъла на Закона за счетоводството и се считат за верни до доказване на противното.
14.4. Поддържаните от Дружеството архиви на нарежданията за изпълнение на операции и на другата информация, се приемат за окончателно доказателство за тяхното съдържание, както и за времето, когато са подадени или изпълнени.
14.5. Страните изрично постигат съгласие и се договарят, че всички искания, нареждания, съобщения и друг вид електронни изявления, направени между Дружеството и Клиента, се считат за валидно подписани електронни документи по смисъла на Закона за електронния документ и електронните удостоверителни услуги /ЗЕДЕУУ/ и Регламент (ЕС) № 910/2014 на ЕП и на Съвета относно електронната идентификация и удостоверителните услуги при електронни трансакции на вътрешния пазар, и обвързват страните до окончателно уреждане на взаимоотношенията помежду им. Дружеството и Клиента в съответствие с чл.13, ал.4 от ЗЕДЕУУ договарят, че което и да е от използваните от страните средства за електронно подписване/потвърждание, вкл. използването чрез Мобилното приложение избор/маркиране на полета и бутони за потърждение/съгласие с дадено действие/операция, пароли или биометрични данни (пръстов отпечатък, лицево разпознаване) или комбинация от тях, имат действието на електронен подпис съгласно чл.13, ал.1 от ЗЕДЕУУ, съответно ще имат силата и значението на саморъчен подпис, удостоверяващ истинността и автентичността на електронното изявление за наредената операция, или за подписването на договори и/или потвърждението на други действия/ операции, извършвани от съответната страна по електронен път.
14.6. Като доставчик на платежни услуги „Майфин” ЕАД полага дължимата грижа и пази данните и информацията, предоставени от Клиентите като конфиденциални и не ги разкрива пред трети страни, освен в случаите, когато такова разкриване се обуславя от законови изисквания, вкл. за целите на автоматичния обмен на данъчна информация.
14.7. Дружеството предоставя информация за наличните сметки на починал Xxxxxx само на неговите наследници, след представяне в оригинал на акт за смърт и удостоверение за наследници на починалото лице, а за наследниците по завещание, след обявяването на завещанието по предвидения в Закон за наследството ред и представяне на копие от него. За всички останали въпроси, които могат да възникнат, включително и за разпоредителните действия с тези сметки се прилагат изискванията на действащото българско законодателство.
14.8. Когато ползвателят на платежни услуги не е потребител т.т. 8.5., 8.14. и 8.14.1. от настоящите Общи условия не се прилагат.
XV. РАЗРЕШАВАНЕ НА СПОРОВЕ. ПРИЛОЖИМО ПРАВО.
15.1. Всички спорове, възникнали между страните във връзка с изпълнението или тълкуването на Рамковия договор, сключен при настоящите Общи условия, се решават по взаимно съгласие, като „Майфин” ЕАД е осигурило възможност за подаване на жалба в писмена форма по електронен път чрез MyFin съгласно Процедурата за подаване на жалби от клиенти, обявена на интернет страницата на Дружеството на адрес xxx.xxxxx.xx и в онлайн системата за обслужване на клиенти.
15.1.2. Дружеството се произнася и уведомява онлайн Клиента чрез MyFin за становището си в срок до 15 (петнадесет) работни дни от получаването на жалбата, освен ако се налага удължаване на този срок, за което Клиентът ще бъде уведомен.
15.1.3. В случай че Дружеството не се произнесе по жалбата в съответния срок, вкл. и при условия на удължаването му, както и ако Клиентът не е съгласен със становището на Дружеството, той има право да отнесе спора за разглеждане от Помирителната комисия за платежни спорове към Комисията за защита на потребителите на адрес:
гр. София, п.к. 1000, xx. Врабча №1, ет. 4; телефон: + 000 0 000 00 00; електронна поща: xxx.xxxxxxx@xxx.xx; интернет страница: xxx.xxx.xx
или на адресите на съответните регионални центрове, или да използва платформата за онлайн решаване на спорове (ОРС) на адрес:
15.2. В случай че взаимно съгласие не бъде постигнато, всяка от страните може да отнесе спора за решаване пред компетентния български съд.
15.3. За неуредените в този Рамков договор при настоящите Общи условия въпроси, се прилагат приложимите актове от действащото българско законодателство, както и актовете на Европейския съюз.
15.4. Ако някоя от разпоредбите на настоящите Общи условия е или стане невалидна, това не засяга приложимостта на останалите разпоредби от Общите условия.
XVI. КОМУНИКАЦИЯ
16.1. Комуникацията между страните се води по електронен път чрез MyFin на български език. Всички уведомления се извършват по гореописания начин, освен ако в настоящите Общи условия и отделни договорености не е предвиден друг начин на комуникация, като например имейл и др.
16.2. При сключване на Рамковия договор и регистриране в MyFin Клиентът посочва адрес по регистрация, както и всеки адрес на територията на страната или в чужбина, който може да има значение при осъществяване на взаимоотношенията с Дружеството. При промяна на адреса на постоянното си местоживеене, имейл, номер на мобилен телефон и/или на други данни, посочени в договора, Клиентът е длъжен да уведоми Дружеството в 7-дневен срок от настъпването на това обстоятелство. В противен случай всички уведомления, покани, съобщения, кодове и др. изпратени от Дружеството на последния посочен от Клиента адрес/имейл/мобилен телефон, се считат за връчени. Дружеството не носи отговорност пред Xxxxxxx за причинени вреди в случаите на неуведомяване или получено ненавременно уведомление.
16.3. В случай на образуване на съдебно производство по спор, възникнал във връзка със сключването, изпълнението, тълкуването или прекратяването на Рамковия договор или на Договор, сключен при настоящите Общи условия, посочения при регистрацията адрес на Клиента, съответно адреса на Дружеството, посочен в тези Общи условия ще се считат за съдебни адреси по смисъла на ГПК за връчване на призовки и съобщения от съда, освен ако съответната страна изрично не уведоми другата за промяна на своя адрес. Дружеството не носи отговорност пред Xxxxxxx за причинени вреди в случаите на неуведомяване или получено ненавременно уведомление.
XVII. ЗАКЛЮЧИТЕЛНА РАЗПОРЕДБА
17.1. Настоящите общи условия на „Майфин” ЕАД за електронни пари, платежни и други услуги са изготвени на основание чл.298 от Търговския закон и са приети от Съвета на директорите на „Майфин” ЕАД, изменени и допълнени с решение в сила от 08.08.2022 г.
Приложение
УСЛОВИЯ ЗА ДИГИТАЛИЗИРАНЕ И ПОЛЗВАНЕ НА КАРТА НА MYFIN ПРЕЗ ПРИЛОЖЕНИЯ НА ВЪНШНИ ДОСТАВЧИЦИ
I. ПРЕДМЕТ И ПРИЛОЖЕНИЕ
1.1. Настоящите Условия за дигитализиране и ползване на карта на MyFin през приложения на външни доставчици /Условията/ уреждат дигитализирането и ползването на карта, издадена от „Майфин“ ЕАД /MyFin, Дружеството/ от оправомощен ползвател през приложения на външни доставчици.
1.2. Настоящите Условия представляват приложение и неразделна част от Общите условия за електронни пари, платежни и други услуги на MyFin /Общите условия/ , като ги допълват по отношение на дигитализирането и ползването на карта през външен доставчик.
1.3. Съгласието с общите условия на външния доставчик, както и с други приложими условия на трети страни от страна на оправомощения ползвател на картата, не отменя действието и приложението на настоящите Условия и на Общите условия на Дружеството.
1.3.1. С дигитализиране и използване на картата през приложения на външни доставчици, oправомощеният ползвател потвърждава, че се е запознал надлежно с настоящите Условия и приема прилагането им във взаимоотношенията си с Дружеството.
1.4. В случай на несъответсвие между клаузи от настоящите Условия с клаузи от Общите условия на Дружеството, предимство ще имат текстовете на настоящите Условия.
1.5. „Дигитализиране“ по смисъла на настоящите Условия означава регистриране от оправомощения ползвател и съхранение на издадена от MyFin карта в приложение (напр. т.нар. “Wallet”) на външен доставчик (напр. Apple Pay, Garmin и др. “Wallet”).
II. РЕГИСТРАЦИЯ И ДИГИТАЛИЗИРАНЕ НА КАРТА
2.1. Оправомощеният ползвател може да дигитализира своята карта /карта на пластика, дигитална или виртуална карта, издадена от Дружеството съгласно Общите условия/ в приложение на външен доставчик и да извършва плащания с нея чрез мобилно устройство (мобилен телефон, смарт часовник, таблет, други), които поддържат съответната функционалност.
2.1.1. Техническите изисквания, на които следва да отговаря устройството, за да се дигитализира картата и да се извършват операции с нея, се обявяват от външния доставчик.
2.2. За да дигитализира своята карта в приложението на външен доставчик, oправомощеният ползвател следва да спазва реда и условията за това, установени от този доставчик, като се запознае и при съгласие приеме приложимите условия и следва определения с цел защитеност и сигурност стъпков процес за регистрация и потвърждение на дигитализирането на картата.
2.2.1. В зависимост от поддържаната функционалност според конкретния външен доставчик, oправомощеният ползвател може да достъпи до приложението на външния доставчик и чрез Мобилното приложение „MyFin”.
2.3. Като дигитализира своята карта в приложение на външен доставчик, оправомощеният ползвател дава съгласие да получи на регистриран от него в MyFin номер на мобилен телефон SMS съобщение с еднократно валиден код с цел проверка на идентичността на ползвателя и активация на картата. С въвеждане на еднократно валидния код, оправомощеният ползвател потвърждава своя избор да дигитализира картата си в избраното от него приложение на външен доставчик.
2.3.1. С извършване на всички действия във връзка с дигитализиране на картата – вкл. предоставяне на данните на картата, както и еднократно валидния код за потвърждение по т.2.3., оправомощеният ползвател се идентифицира и дава съгласие дигитализирането
на картата в приложение на външен доставчик, като Дружеството приема всички действия за извършени от оправомощения ползвател.
2.3.2. В случай на промяна оправомощеният ползвател следва да актуализира номера на мобилния си телефон чрез Мобилното приложение MyFin.
III. ПОЛЗВАНЕ НА ДИГИТАЛИЗИРАНАТА КАРТА
3.1. Дигитализираната в приложения на външни доставчици карта може да се ползва в страната и чужбина посредством устройства с NFC на терминални устройства, позволяващи безконтактни операции, или на виртуални ПОС устройства – в зависимост от наличната функционалност.
3.2. При плащания с дигитализирана карта посредством приложение на външен доставчик чрез мобилни устройства /смарт часовник, мобилен телефон, таблет, други/, нареждането се приема съобразно правилата, установени за неговото потвърждение от съответната картова организация и външния доставчик, като могат да се ползват биометрични данни.
3.3. Нареждането за плащане с дигитализирана карта посредством приложение на външен доставчик се приема и изпълнява онлайн до определените за картата лимити за теглене/ плащане.
3.4. Срокът на валидност на дигитализираната карта е 3 /три/ години, считано от дигитализирането й, като след изтичането му същата се подновява съобразно реда и условията, установени от външния доставчик, и при условие, че картата, която се дигитализира е валидна.
IV. МЕРКИ ЗА СИГУРНОСТ И ОТГОВОРНОСТИ
4.1. При ползване на дигитализираната карта, оправомощеният ползвател е длъжен да спазва всички мерки за сигурност, установени в Общите условия на Дружеството, условията установени от външния доставчик, в т.ч.:
4.1.1. да пази и ползва лично устройството на което е дигитализирана картата с дължимата грижа и вземе всички необходими мерки за неразкриване и запазване в тайна, предотвратяване на загуба и неразрешена употреба на всички данни и персонализирани средства за сигурност, свързани с картата, издадена от MyFin, с дигитализираната карта, вкл. при процеса на нейното регистриране, както и с устройството посредством което тя работи /като ПИН, парола, 3D Статична и Динамична парола, вкл. код за активация на картата по т.2.3. по-горе,ПИН код за устройството, биометрични данни, съхранени на него и др./
4.1.2. да съхранява с дължимата грижа устройството, като го държи под свой контрол и не позволява достъп до него от трети лица;
4.1.3. да не съхранява биометрични и други данни на трети лица на неговото устройство;
4.1.4. да не използва лесно установими комбинации за ПИН код, парола и други персонализирани средства за сигурност;
4.1.5. да не инсталира на устройството софтуер, който не е оригинален /например пиратски, нелицензиран и др./
4.1.6. редовно да сменя кода за достъп /парола, ПИН/ до устройството;
4.1.7. да отстрани от приложението дигитализираната си карта, в случай че предава устройството във владение на трето лице /при продажба, за
ем, ремонт и др./;
4.1.8. да не записва каквато и да е информация за персонализираните средства за сигурност върху/в платежния инструмент, както и да не съхранява такава информация заедно с платежния инструмент.
4.2. В случай че оправомощеният ползвател не спазва мерките за сигурност, установени в Общите условия на Дружеството, както и мерките по т.4.1. от настоящите Условия, то се счита, че оправомощеният ползвател е действал с груба небрежност, като в този случай той
носи отговорност за всички причинени вреди и понася изцяло загубите, произтичащи от или във връзка с ползването на дигитализираната карта.
4.2.1. Оправомощеният ползвател понася изцяло загубите и отговаря за всички причинени вреди и когато действа с измама, както и когато е предoставил на трето лице възможността да ползва дигитализираната карта.
4.3. Оправомощеният ползвател е длъжен да уведоми незабавно Дружеството в случаите на повреждане, изгубване, кражба или използване по друг неправомерен начин на устройство, на което картата е дигитализирана, както и при съмнение, че трето лице е узнало или би могло да узнае персонализираните средства за сигурност. В случай че не уведоми Дружеството своевременно, оправомощеният ползвател понася всички вреди и загуби във връзка с използването на дигитализираната карта. Телефон за уведомяване:
070016429
4.4. Дружеството не носи отговорност за действията или бездействията на външния доставчик (например като прекъсване или прекратяване предоставянето на услугите), нито за причинени в резултат на това вреди. Дружеството не носи отговорност при невъзможност на оправомощения ползвател да използва дигитизалираната карта. Дружеството не е страна по правоотношението между оправомощения ползвател и външния доставчик. Таксите, които начислява външния доставчик са отделни от таксите, начислявани от Дружеството.
V. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ПОЛЗВАНЕТО НА ДИГИТАЛИЗИРАНА КАРТА
5.1. За да прекрати използването на дигитализирана карта през приложение на външен доставчик, оправомощеният ползвател следва да спазва реда и условията за това, определени от този доставчик.
5.1.1. Прекратяването на дигитализираната карта не води до прекратяване на договора за карта, сключен с Дружеството.
5.2. MyFin си запазва правото да прекрати договора за карта, да блокира/деактивира картата в съответствие с разписаното в Общите условия на Дружеството.