процедура чрез директно предоставяне BG 16M1OP002-2.005, с регистрационен № BG 16M1OP002-2.005-0018-С01 .
ПРОЕКТ
ДОГОВОР ЗА ВЪЗЛАГАНЕ НА ОБЩЕСТВЕНА ПОРЪЧКА
№ …………………../ 2020г.
Днес, ………………..... 2020 г., в гр. , между:
1. ОБЩИНА КРИЧИМ, ЕИК (по БУЛСТАТ) 115244456, със седалище и адрес на управление: обл. Пловдив, общ. Кричим, гр. Кричим, п.к. 4220, пл. „Обединение” № 3, представлявана от Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx – кмет на община Кричим, наричана за краткост в договора „ВЪЗЛОЖИТЕЛ”
и
2.…………………., XXX …………….., със седалище и адрес на управление:
……………………………, представлявано от………………, ЕГН…………………….., в качеството му на , от друга страна като Изпълнител,
(ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ наричани заедно „Страните“, а всеки от тях поотделно „Страна“);
на основание чл. 112, ал.1 от Закона за обществените поръчки („ЗОП“) и съгласно Решение
№ на Кмета на Община Кричим [посочват се наименование, номер
и дата на акта на възложителя за избор на изпълнител] за определяне на ИЗПЪЛНИТЕЛ на обществена поръчка с предмет: „Инженеринг - проектиране, СМР, доставка на оборудване и механизация и осъществяване на авторски надзор в изпълнение на проект: "Проектиране и изграждане на територията на община Кричим на компостираща инсталация за разделно събрани зелени и/или биоразградими отпадъци, генерирани от Община Кричим и община Перущица, включително осигуряване на необходимото оборудване и на съоръжения и техника за разделно събиране на зелени и биоразградими отпадъци"“, се сключи този договор („Договора/Договорът“) за следното:
І. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл. 1. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава срещу възнаграждение и при условията на този Договор да извърши дейностите по ал.3, включени в обществена поръчка с предмет: „Инженеринг - проектиране, СМР, доставка на оборудване и механизация и осъществяване на авторски надзор в изпълнение на проект: "Проектиране и изграждане на територията на община Кричим на компостираща инсталация за разделно събрани зелени и/или биоразградими отпадъци, генерирани от Община Кричим и община Перущица, включително осигуряване на необходимото оборудване и на съоръжения и техника за разделно събиране на зелени и биоразградими отпадъци"“
(2) Договорът се сключва и изпълнява в съответствие и при съответното приложение на административен договор № Д-34-47 от 27.05.2020 г. за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по оперативна програма „Околна среда 2014 – 2020 г.”, съфинансирана от Европейския фонд за регионално развитие и Кохезионния фонд на Европейския съюз по
процедура чрез директно предоставяне BG 16M1OP002-2.005, с регистрационен № BG 16M1OP002-2.005-0018-С01 .
(3) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ ще извърши следните дейности:
Дейност 1. Изготвяне на Работен проект, съгласно ПИП, при спазване на Наредба 4 от 21 май 2001 г. за обхвата и съдържанието на инвестиционните проекти. Проектът ще бъде съобразен с избраната технология, както следва: - контролно-пропусквателна зона (приемна зона), която включва изграждане на: ограда за ограничаване достъпа до обекта, бариера, кантар и площадка за измиване на гумите; зона за съхранение на входящия материал - площадка, на която да се съхранява постъпилият зелен отпадък; зона за дробене и хомогенизиране, на която ще се раздробява зеленият отпадък или остатъкът - едрите частици не разградили се при процеса на компостиране; зона за компостиране (оформяне на купове компост) - след дробенето и хомогенизирането, следва оформянето на куповете за основния интензивния процес на компостиране; зона за пресяване на продукта след интензивната фаза; зона за доузряване; зона за съхранение на готовия продукт "компост" - закрит навес; зона за съхранение на машините и оборудването; административна сграда - битовка. Проектът обхваща и изграждането на съпътстваща инфраструктура - пътна връзка, която да осигурява вход-изходът към компостиращата инсталация към общински път PAZ 1041/III-375/, Бяга-Исперихово-Козарско- Кричим/III-866/ с дължина (14.42м ) и външно ел.захранване с дължина – 360.23 м. Работният проект следва да бъде съобразен и да отговаря на: - Наредба № 7 за изискванията, на които трябва да отговарят площадките за разполагане на съоръжения за третиране на отпадъци и Наредба № 6 за условията и изискванията за изграждане и експлоатация на депа и на други съоръжения и инсталации за оползотворяване и обезвреждане на отпадъци. Подпомагане при съгласуване на изготвения работен проект с всички компетентни органи/лица и експлоатационни дружества до степен на готовност за възлагане извършването на оценка на съответствието по чл. 142, ал. 6, т. 2 от ЗУТ – пълна проектна документация във всички части, съгласно изискванията на ЗУТ и Наредба 4/21.05.2001 г. за обхвата и съдържанието на инвестиционните проекти и настоящата техническа спецификация.
Към всяка от проектните части следва да бъде представена обяснителна записка, работни чертежи и детайли, както и проектно-сметна документация, включваща количествени и количествено-стойностни сметки по приложимите части. Работният проект следва да включва минимални технически спецификации за технологичното оборудване, съобразно избраната технология за инсталацията за компостиране.
Дейност 2. Изпълнението на СМР включва изграждане на компостираща инсталация за разделно събрани зелени и/или биоразградими отпадъци, обслужваща нуждите на Община Кричим и Община Перущица, включително необходимата инфраструктура за експлоатация на съоръжението, вкл. изграждане на довеждаща техническа инфраструктура. Изпълнителят следва да изготви цялата необходима документация по време на строителството, съгласно Наредба № 3/31.07.2003 г за съставяне на актове и протоколи по време на строителството, до въвеждане на обекта в експлоатация.
Дейност 3. Доставка, монтаж и пуск на необходимото за въвеждане в експлоатация на инсталацията оборудване, съгласно избраната технология и ПИП. Обучение на персонала за работа с инсталациите. Доставка и монтаж на необходимото стационарно оборудване, както следва: Закупуване, доставка и монтаж на оборудване, съоръжения и обзавеждане (трайно закрепени) - 1. Доставка и монтаж на релса с ролка за 2 бр. клетки за компостиране - 1 бр.; 2. Геотекстилно платнище 2 бр.; 3. Вентилатори от неръждаема стомана 2 бр.; 4. Сонда със сензори за измерване на съдържанието на кислород 2 бр.; 5. Сонда със сензори за измерване на
температура 2 бр.; 6. Аериращи тръби - 108 м.; 7. Контролно табло + контролер за измерване и управление - 2 бр.; 8. Кантар – 1 бр.; 9. Бариера - 1 бр.; 10. автоматична пароструйка за измиване на сметосъбиращите коли – 1 бр.; 11. Закупуване, доставка и монтаж на софтуер.; 12. Закупуване на мобилно оборудване - Преносим компютър с радио модул с антена с операционна система WIN 8 или еквивалент - 1 бр.; Доставката и монтажа на посоченото оборудване и мобилна техника се планира като паралелен процес със СМР дейностите.
Дейност 4. Упражняване на авторски надзор по време на изпълнение на строителството, съгласно одобрения работен проект, в съответствие с изискванията на ЗУТ и подзаконовите нормативни актове за неговото прилагане и подписване на всички актове и протоколи по време на изпълнение на СМР, съгласно ЗУТ и Наредба № 3/31.07.2003 г за съставяне на актове и протоколи по време на строителството, до въвеждане на обекта в експлоатация, посещение на обекта (строежа) по време на авторския надзор, консултации на строителната площадка при изпълнение на обекта, извършване на допустими от закона промени в проекта, чрез отразяване в екзекутивни чертежи при необходимост.
Чл. 2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да изпълни дейностите по чл. 1, ал. 3 в съответствие с Техническата спецификация, Техническото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и Ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, съставляващи съответно Приложения към този Договор („Приложенията“) и представляващи неразделна част от него.
Чл.3. В срок до 7 (седем) дни от датата на сключване на Договора, но най-късно преди започване на неговото изпълнение, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за името, данните за контакт и представителите на подизпълнителите (ако е приложимо), посочени в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всякакви промени в предоставената информация в хода на изпълнението на Договора в срок до 7 (седем) дни от настъпване на съответното обстоятелство.
ІІ. СРОК НА ДОГОВОРА. СРОК И МЯСТО НА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 4. (1) Срокът за изпълнение на дейностите по договора започва да тече, след получаване на уведомително писмо от страна на Възложителя и представяне на всички необходими документи и изходни данни.
Чл. 5. (1) Срокът за изпълнение на поръчката възлиза на ……………(календарни дни), като за всяка дейност сроковете са следните:
1. Срок за изготвяне на инвестиционен проект във фаза „Работен“:
……………………………. календарни дни от получаване на възлагателно писмо за стартиране на дейността от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и представяне на всички необходими документи за целите на проектирането и е до предаване на изготвения проект от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с приемо-предавателен протокол. Срокът за изготвяне на работния проект не включва времето за съгласуване на изготвения работен проект с компетентните органи/лица и експлоатационните дружества и срокът за извършването на оценка на съответствието по чл. 142, ал. 6, т. 2 от ЗУТ.
2. Срокът за изпълнение на СМР (включително и доставка, монтаж и пускане в експлоатация на площадково оборудване) е …………………. календарни дни, считано от датата на откриване на строителната площадка (Приложение 2 и/или 2а към чл. 7, ал. 3, т. 2 от Наредба № 3/31.07.2003 г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството) до подписване на Констативен акт за установяване годността за
приемане на строежа (Приложение № 15, съгласно Наредба №3/31.07.2001 г. за съставяне на актове и протоколи);
3. Срок за упражняване на авторски надзор - от подписването на Протокола за откриване на строителната площадка и приключва с подписването на Констативен акт за установяване годността за приемане на строежа - Приложение № 15, съгласно Наредба
№ 3/31.07.2001 г. за съставяне на актове и протоколи.
Чл. 6. Мястото на изпълнение на Договора е територията на Община Кричим.
ІІІ. ЦЕНА, РЕД И СРОКОВЕ ЗА ПЛАЩАНЕ.
Чл. 7.(1) Общата цена на договора е в размер на ……… ( ) лева без ДДС
и ……… (…………) лева с ДДС (наричана по-нататък „Цената“ или „Стойността на Договора“), съгласно Ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, съставляващо Приложение
№ 4, от които:
РАБОТНО ПРОЕКТИРАНЕ И АВТОРСКИ НАДЗОР | |
Т.1 Работно проектиране / Дейност 1/ | ……….. лв. |
Т.2 Авторски надзор / Дейност 4/ | …………лв. |
Общо за работно проектиране и авторски надзор /без ДДС/: | ……….лв. |
ИЗПЪЛНЕНИЕ НА СТРОИТЕЛНО-МОНТАЖНИ РАБОТИ И ПЛОЩАДКОВО ОБОРУДВАНЕ: | |
Т.3 Строителство на компостираща инсталация и довеждаща инфраструктура – довеждащ път и външно ел. захранване: /Дейност 2/ | ………….лв. |
Изграждане на компостираща инсталация | ………………лв. |
Изграждане на довеждаща инфраструктура – довеждащ път и външно ел. захранване | …………….лв. |
Т.4 Доставка, монтаж и пускане в експлоатация на площадково оборудване /Дейност 3/ | ………………..лв. |
Общо за изпълнение на строително-монтажни работи и площадково оборудване /без ДДС/: | …………..лв. |
ОБЩА ЦЕНА /без ДДС/: | …………лв. |
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ потвърждава, че цената за изпълнение на Договора е единственото възнаграждение за изпълнение на дейностите по договора и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ каквито и да било други суми. Цената за изпълнение на Договора не подлежи на промяна, освен в случаите на чл. 116 от Закона за обществените поръчки. Заплащането ще се извършва по реално извършени дейности, количества и цени в рамките на Договора.
(3) В Цената по ал. 1 са включени всички разходи на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за изпълнение на дейностите по договора, като:
1. разходите за изготвяне на инвестиционен проект във фаза „работен“ (проектиране);
2. разходите за упражняване на авторски надзор по време на строителството;
3. разходите за изграждане на компостиращa инсталация за разделно събрани зелени и/или биоразградими отпадъци, генерирани от община Кричим и община Перущица на територията на община Кричим, вкл. тези за подготовката на строителството, за извършването на временните строителни работи, за осигуряване транспорта на машините и заплащането на труда; временната организация на движението; депонирането на негодни почви и строителни отпадъци; промяна в организацията на строителството; охрана на труда; застраховка на СМР и на професионалната си отговорност; гаранции и др. присъщи разходи, неупоменати по-горе;
4. цената на Финансовия риск;
5. разходите за покупка на влаганите строителни продукти, както и доставката, монтажа и пуска на машини, обзавеждане и оборудване;
6. разходите за извършване на предаването на Строежа, които ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ трябва да извърши, както и тяхната единична цена;
7. всякакви други разходи, необходими за изпълнение и завършване на Дейностите по Договора.
(4) Единичните цени, посочени в Количествено-стойностната сметка към работния проект ще са окончателни и няма да се променят при промени в цените на труда, Строителните продукти, Оборудването и др., освен в случаите предвидени в Закона за обществени поръчки.
(5) В случай, че за сметка на определен вид работа от Количествено – стойностната сметка ще се изпълнява друг вид работа, за която има аналогична единична цена в нея, разплащането й ще се извърши със заменителна таблица по образец на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и след неговото одобрение.
(6) Промяна на количествата на даден вид работа не е предпоставка за промяна на единичната цена за тази работа.
(7) Изпълнените количества работи се изплащат по договорените цени и действително изпълнените количества. Изплащането се допуска при наличие на съответните документи, доказващи вида, количеството и качеството на извършваните видове работи.
(8) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не заплаща суми за непълно и/или некачествено извършени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ работи преди отстраняване на всички недостатъци, установени с двустранен протокол. Отстраняването на недостатъците е за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и се удостоверява с двустранен протокол, въз основа на който се извършва плащане. До отстраняването им, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да задържи дължимата сума за тях. Задържането на сумата не е забава за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и не влече последици поради просрочване на плащането.
(9) За завършени и подлежащи на разплащане ще се считат само тези видове дейности и работи, които са приети и са отразени в съответния акт на КОНСУЛТАНТА. Всички плащания за работи и дейности ще се правят срещу отчитане и съответното протоколиране (включително одобряването на протокола от страна на Възложителя) на действително извършени работи и дейности.
(10) Сроковете за плащане, посочени в следващите разпоредби спират да текат, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯ бъде уведомен, че фактурата му не може да бъде платена, тъй като сумата не е дължима поради липсващи и/или некоректни придружителни документи или наличие на доказателства, че разходът не е правомерен. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ трябва да даде разяснения, да направи изменения или представи допълнителна информация, след като бъде уведомен за това.
Периодът за плащане продължава да тече от датата, на която ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ получи правилно изготвени документи или достатъчни доказателства за правомерно извършен разход.
(11) В случай, че по време на изпълнение на Договора размерът на ДДС бъде променен, Цената следва да се счита изменена автоматично, в съответствие с нормативно определения размер на данъка, без да е необходимо подписването на допълнително споразумение.
Чл. 8. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ плаща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ стойността на възложените работи по следния начин:
(1) Авансово плащане в размер на 10% от общата Цена по чл. 7, ал. 1 – в срок до 60 (шестдесет) календарни дни от датата на сключване на договора и при наличие на разполагаем финансов ресурс. Изпълнителят представя проформа фактура, след получаване на плащането ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ издава оригинална фактура.
За да бъде извършено плащане, трябва да са изпълнени всички, посочени в предходното изречение условия. Срокът за плащане започва да тече, считано от момента на настъпване на последното (във времево отношение) от условията. Авансовото плащане се приспада пропорционално от всички междинни и/или окончателни плащания по договора.
(2) Междинни плащания за СМР (включително доставка, монтаж и пускане в експлоатация на площадково оборудване) се извършват в общ размер до 80% от Цената по чл. 7, ал. 1, т. 3 в срок до 45 (четиридесет и пет) календарни дни от датата на приемане от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на реално извършена дейност/работа при условията на чл. 9 от Договора след пропорционално приспадане на получения аванс и наличие на издадена оригинална фактура от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(3) Окончателно плащане за СМР - остатъка след приспадане на всички извършени междинни и авансови плащания за СМР, в срок до 45 (четиридесет и пет) календарни дни от приемане изпълнението на предмета на договора, при условията на чл. 9 от Договора и след датата на подписване на Констативен акт за установяване годността за приемане на строежа (Приложение №15, съгласно Наредба №3/31.07.2001 г. за съставяне на актове и протоколи) и срещу издадена фактура от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(4) Окончателно плащане за изготвения инвестиционен проект във фаза „работен“, в срок до 10 (десет) календарни дни от подписване на приемо-предавателен протокол за предаването му на Възложителя и след пропорционално приспадане на получения аванс и наличие на издадена оригинална фактура от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(5) Междинно плащане за авторски надзор в размер на 50% от цената по чл. 7, ал. 1, т. 2 се извършва срок до 45 (четиридесет и пет) календарни дни от датата на откриване на строителната площадка (Приложение 2 и/или 2а към чл. 7, ал. 3, т. 2 от Наредба № 3/31.07.2003 г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството), след пропорционално приспадане на получения аванс и наличие на издадена оригинална фактура от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(6) Окончателно плащане за авторски надзор - след приспадане на извършеното междинно и авансово плащания, в срок до 45 (четиридесет и пет) календарни дни след датата на подписване на Констативен акт за установяване годността за приемане на строежа (Приложение № 15, съгласно Наредба № 3/31.07.2001 г. за съставяне на актове и протоколи) и срещу издадена фактура от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(7) Сумата от изплатения аванс и междинните плащания не може да надвишава 80% (осемдесет процента) от цената по Договора.
(8) Окончателното плащане се изчислява като стойност, след като се приспаднат авансовото и междинните плащания.
Чл. 9. (1) Всяко плащане по този Договор, с изключение на авансовото плащане по чл. 8, се извършва въз основа на следните документи:
1. За Работния проект - приемо-предавателен протокол за приемане на изготвения инвестиционен проект във фаза „работен“, подписан от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, при съответно спазване на разпоредбите на Раздел VІ (Предаване и приемане на изпълнението. Гаранционни срокове. Заповедна книга на строежа) от Договора и оригинална фактура за дължимата сума от Цената, издадена от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и одобрена от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
2. За изграждане на компостиращa инсталация за разделно събрани зелени и/или биоразградими отпадъци, генерирани от община Кричим и община Перущица на територията на община Кричим“, включително доставка, монтаж и пускане в експлоатация на площадково оборудване.
Действително извършени СМР съгласно КСС към одобрения инвестиционен проект, при наличие на подписани констативни протоколи за действително извършени и подлежащи на заплащане строително-монтажни работи и издадена фактура.
– Всички останали релевантни документи, съгласно указанията на Оперативна програма
„Околна среда 2014-2020 г. (ОПОС 2014-2020 г.);
– оригинална фактура за дължимата сума от Цената, издадена от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и одобрена от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
3. За упражняване на авторски надзор:
- междинно плащане (Приложение 2 и/или 2а към чл. 7, ал. 3, т. 2 от Наредба № 3/31.07.2003 г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството);
- окончателно плащане - Констативен акт за установяване годността за приемане на строежа (Приложение №15, съгласно Наредба №3/31.07.2001 г. за съставяне на актове и протоколи);
- при наличие на издадена от Изпълнителя оригинална фактура.
(2) При издаване на фактура/документ с еквивалентна доказателствена стойност за извършване на плащане по настоящия договор ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да посочва в нея и следните реквизити:
• вид на плащането – авансово, междинно или окончателно плащане, с посочване номер и дата на договора за обществена поръчка;
• наименование на дейността;
• Текстът „Разходът се извършва по Административен договор за безвъзмездна финансова помощ с регистрационен № BG16M1OP002-2.005-0018-С01 за реализиране на проект „Проектиране и изграждане на територията на община Кричим на компостираща инсталация за разделно събрани зелени и/или биоразградими отпадъци, генерирани от Община Кричим и община Перущица, включително осигуряване на необходимото оборудване и на съоръжения и техника за разделно събиране на зелени и биоразградими отпадъци“, финансиран по Оперативна програма „Околна среда 2014-2021 г.“
(5) Когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е сключил договор/договори за подизпълнение, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ може да извърши директно плащане към подизпълнителя при условията на чл. 66, ал. 7-11 от ЗОП.
(6) За приложимите правила относно директните разплащания с подизпълнители се прилага реда по чл. 66 от ЗОП
Чл. 10. (1) Всички плащания по този Договор се извършват чрез банков превод по следната банкова сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Банка: [ ]
BIC: [ ]
IBAN: [ ].
(2) Изпълнителят е длъжен да уведомява писмено Възложителя за всички последващи промени по ал. 1 в срок от 3 (три) дни, считано от момента на промяната. В случай че Изпълнителят не уведоми Възложителя в този срок, счита се, че плащанията са надлежно извършени.
ІV. ГАРАНЦИИ
Чл. 11. (1) При подписването на този Договор, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ представя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ гаранция за изпълнение в размер на 1% (едно на сто) от Стойността на Договора без ДДС, а именно ……… (…………………………) лева („Гаранцията за изпълнение“), която служи за обезпечаване на изпълнението на Договора.
(2) За обезпечаване на авансово предоставяните от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ средства по чл.8, ал.1, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ следва да представи едновременно с фактурата за авансово плащане и гаранция в размер на 100 % от авансово предоставените средства.
(3) Всяка от гаранциите се представя, в съответствие с документацията за участие, в една от следните форми:
1. Парична сума в лева
2. Банкова гаранция
3. Застраховка
Чл. 12. Когато като Xxxxxxxx се представя парична сума, сумата се внася по следната банкова сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
Банка: „ЦКБ“ АД, клон Пловдив, България BIC: XXXXXXXX
IBAN: BG 28 CECB 9790 3366 9757 00.
Чл. 13. (1) Когато като гаранция се представя банкова гаранция, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ оригинален екземпляр на банкова гаранция, издадена в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, която трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да бъде безусловна и неотменяема банкова гаранция във форма, предварително съгласувана с ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
2. да бъде със срок на валидност 30 (тридесет) дни по-дълъг от общия срок на действие на Договора. При необходимост срокът на валидност на банковата гаранция се удължава или се издава нова.
(2) Банковите разходи по откриването и поддържането на Гаранцииите във формата на банкова гаранция, както и по усвояването на средства от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при наличието на основание за това, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 14. (1) Когато като Гаранция се представя застраховка, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ оригинален екземпляр на застрахователна полица, издадена в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, която трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да обезпечава авансово полученото плащане/изпълнението на този Договор чрез покритие на отговорността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
2. да бъде със срок на валидност 30 (тридесет) дни по-дълъг от общия срок на действие на Договора.
(2) Разходите по сключването на застрахователния договор и поддържането на валидността на застраховката за изисквания срок, както и по всяко изплащане на застрахователно обезщетение в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при наличието на основание за това, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 15. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ освобождава Гаранцията за изпълнение, както следва:
1. когато е във формата на парична сума – чрез превеждане на сумата по банковата сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, посочена в чл. 10 от Договора, до 30 (тридесет) дни от дата на подписване на Констативен акт за установяване годността за приемане на строежа (Приложение № 15, съгласно Наредба №3/31.07.2001 г. за съставяне на актове и протоколи);
2. когато е във формата на банкова гаранция – чрез връщане на нейния оригинал на представител на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или упълномощено от него лице, до 30 (тридесет) дни от датата на подписване на Констативен акт за установяване годността за приемане на строежа (Приложение № 15, съгласно Наредба № 3/31.07.2001 г. за съставяне на актове и протоколи);
3. когато е във формата на застраховка – чрез връщане на оригинала на [застрахователната полица/застрахователния сертификат] на представител на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или упълномощено от него лице, в срок до 30 (тридесет) дни от датата на подписване на Констативен акт за установяване годността за приемане на строежа (Приложение № 15, съгласно Наредба № 3/31.07.2001 г. за съставяне на актове и протоколи).
Чл. 16. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи съответна част и да се удовлетвори от Гаранцията за изпълнение, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни някое от неговите задължения по Договора, както и в случаите на лошо, частично и забавено изпълнение на което и да е задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като усвои такава част от Гаранцията за изпълнение, която съответства на уговорената в Договора неустойка за съответния случай на неизпълнение.
Чл. 17. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи Гаранцията за изпълнение в пълен размер, в следните случаи:
1. ако ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не започне работа по изпълнение на Договора за период по-дълъг от 30 (тридесет) дни след Датата на влизане в сила и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ развали Договора на това основание;
2. при пълно неизпълнение и разваляне на Договора от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на това основание;
3. при прекратяване на дейността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или при обявяването му в несъстоятелност.
Чл. 18. Във всеки случай на задържане на Гаранцията за изпълнение, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за задържането и неговото основание. Задържането на Гаранцията за изпълнение изцяло или частично не изчерпва правата на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да търси обезщетение в по-голям размер.
Чл. 19. Когато ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се е удовлетворил от Гаранцията за изпълнение и Договорът продължава да е в сила, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава в срок до 20 (двадесет) дни да допълни Гаранцията за изпълнение, като внесе усвоената от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ сума по сметката на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или предостави документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, съответно застраховка, така че във всеки момент от действието на Договора размерът на Гаранцията за изпълнение да бъде в съответствие с чл. 11 от Договора.
Чл. 20. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи лихва за времето, през което средствата по Гаранциите са престояли при него законосъобразно.
Чл. 21. (1) Гаранцията за авансово предоставените средства се освобождава до три дни след връщане или усвояване на аванса и не са налице основания за задържането ѝ от Възложителя.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи съответна част и да се удовлетвори от Гаранцията за авансово плащане във всички случаи, в които това е допустимо и за Гаранцията за изпълнение, предвидени в този договор, ЗОП, ТЗ и/или ЗЗД, и при условията, предвидени за усвояване и удовлетворяване чрез задържане на Гаранцията за изпълнение.
(3) Във всеки случай на задържане на Гаранцията за авансово плащане, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за задържането и неговото основание. Задържането на Гаранцията за авансово плащане, изцяло или частично, не изчерпва правата на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да търси обезщетение в по-голям размер.
V. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ
Чл. 22. Изброяването на конкретни права и задължения на Страните в този раздел от Договора е неизчерпателно и не засяга действието на други клаузи от Договора или от приложимото право, предвиждащи права и/или задължения на която и да е от Страните.
Общи права и задължения на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
Чл. 23. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право:
1. да получи възнаграждение в размера, сроковете и при условията по чл. 7 – 10 от договора;
2. да иска и да получава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ необходимото съдействие за изпълнение на задълженията по този Договор, както и всички необходими документи, информация и данни, пряко свързани или необходими за изпълнение на Договора;
3. да иска от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ приемане на изпълнения предмет на Договора
Чл.24. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
1. във всички етапи на изпълнението на договора, да спазва императивните разпоредби на действащата нормативна уредба, както и изискванията на Оперативна програма „Околна среда 2014-2020 г“, регламентиращи задълженията на строителя и проектанта, като носи изцяло риска и отговорността за всички опасности по изпълнение на дейностите или доставените материали и оборудване, вложени в строителството, по време на целия срок на Договора, определен в раздел ІІ на този договор;
2. да изработи работен проект в обем и съдържание, съгласно изискванията на Техническата спецификация и Наредба № 4/21.05.2001 г. за обхвата и съдържанието на инвестиционните проекти и да прави за своя сметка необходимите и допустими поправки, допълнения и изменения в него до окончателното изпълнение на строителния обект.
3. да представи работния проект в 4 (четири) екземпляра на хартиен и 1 (един) на електронен носител.
4. при изпълнение на възложените строително-монтажни работи да спазва одобрения работен проект и изискванията на всички приложими технически нормативни актове и стандарти, както и правилата по техническа безопасност, хигиена, противопожарна безопасност, както и да взима необходимите мерки за опазване на околната среда при извършване на възложените му с настоящия договор дейности.
5. да се снабди с всички видове разрешителни за навлизане на автотранспорт и механизация в зоната на обекта
6. да поддържа строителната площадка и частите от обекта чисти, като ги почиства от строителни отпадъци и организира тяхното извозване до съответните площадки
7. да съгласува със заинтересованите ведомства места за депониране на строителни отпадъци, земни маси и др. такива и ги извозва за собствена сметка;
8. да влага качествени материали, оборудване и строителни изделия, съобразно предвижданията на работния проект, както и да извършва качествено СМР, за които са представени съответни сертификати за качество и декларации за съответствие. Същите трябва да отговарят на техническите изисквания и на количествата, определени в работния проект, както и на изискванията по приложимите стандарти. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ носи отговорност, ако вложените материали или оборудване не са с нужното количество и/или влошат качеството на извършените дейности на обекта като цяло;
9. да достави, монтира и осъществи пуск на оборудване, техника и съоръжения на инсталации, съгласно изискванията на Техническата спецификация;
10. да обучи персонала за работа с инсталацията;
11. да ограничи действията на своя персонал и механизация в границите на строителната площадка, като не допуска навлизането им в съседни терени.
12. да носи отговорност за защита от вандализъм, кражба и злонамерени действия на цялата си работа, материали и оборудване от самото начало и до завършване на работата по договора;
13. да води пълно досие на обекта (протоколи и актове по Наредба №3 от 31.07.2013 г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството) и да го предоставя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и при поискване – на контролните органи, както и да съдейства при взимане на проби, извършване на замервания, набиране на снимков материал, да осигури достъп до обекта и цялата документация
14. своевременно да уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всички обстоятелства, които създават реални предпоставки за забавяне или спиране изпълнението на строително-монтажните работи и/или други дейности по реализация на обекта.
15. да изпълнява мерките и препоръките, съдържащи се в доклади от проверки на място, ако такива са направени;
16. да отстранява своевременно всички недостатъци в изпълнението, констатирани от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или строителния надзор. Всички препоръки, направени от страна на Управляващия орган на ОП „Околна среда 2014-2020 г.“ в резултат на направена документална проверка или проверка на място, следва да бъдат изпълнени в указания срок;
17. да упражнява авторски надзор в съответствие с приложимата нормативна уредба, като при приключване на дейностите по авторски надзор да представи доклад за извършената работа.
18. да поддържа валидна застраховка за покриване на пълната му професионална отговорност като проектант и строител, съгласно изискването на чл. 171 от Закона за устройството на територията и Наредбата за условията и реда за задължително застраховане в проектирането и строителството /ДВ бр.17 от 2004 год./.
19. да носи имуществена отговорност за причинени щети и пропуснати ползи от свои виновни действия или бездействия;
20. след приключване на СМР и преди организиране на процедурата за установяване годността на строежа да изчисти строителната площадка и възстанови околното пространство (приведено в проектния вид).
21. да предприеме всички необходими мерки за недопускане на нередности и измами, които имат или биха имали като последица нанасянето на вреда на общия бюджет на Европейския съюз и/или националния бюджет, както и да уведоми незабавно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика нередност или измама. В случай на установена нередност или измама, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да възстанови на
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички неправомерно изплатени суми, заедно с дължимите лихви по посочената от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ банкова сметка.
22. да съдейства на националните и европейските компетентни органи при извършване на одити, контрол и проверки при усвояването и разходването на средствата по този договор
23. да съхранява цялата документация по изпълнението на настоящия договор в сроковете по чл. 140 от Регламент (ЕС) №1303/2013;
24. Изпълнителят се задължава да сключи договор/договори за подизпълнение с посочените в офертата му подизпълнители в срок от 7 дни от сключване на настоящия Договор. В срок до 7 (седем) дни от сключването на договор за подизпълнение или на допълнително споразумение за замяна на посочен в офертата подизпълнител изпълнителят изпраща копие на договора или на допълнителното споразумение на възложителя заедно с доказателства, че са изпълнени условията по чл. 66, ал. 2 и 11 ЗОП].(ако е приложимо)
25. да спазва мерките за информация и комуникация, посочени в Приложение № ХІІ към Регламент (ЕС) № 1303/2013 и в Регламент за изпълнение (ЕС) № 821/2014 на Комисията от 28 юли 2014 година за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕС) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на някои подробни разпоредби за прехвърлянето и управлението на приноса от програми, докладването относно финансовите инструменти, техническите характеристики на мерките за информация и комуникация относно операциите и системата за записване и съхранение на данни и се задължава да предприеме всички необходими действия за популяризиране на факта, че проектът се съфинансира от Европейския фонд за регионално развитие, по Оперативна програма „Околна среда 2014-2020 г.“.
26. при изпълнение на дейностите по управлението на строителните отпадъци на територията на обекта, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен:
26.1 да класифицира строителните отпадъци /СО/ на строителната площадка;
26.2. да извършва разделно събиране на СО на строителната площадка;
26.3. да положи необходимата грижа за недопускане образуването на СО на строителната площадка;
26.4. Да сключи договори за предаване на образуваните на обекта строителни отпадъци с лица, които имат право да извършват дейности по третиране на СО съгласно чл. 35 ЗУО, със съответния код по Наредба № 2 от 2014 г. за класификация на отпадъците (обн., ДВ, бр. 66 от 2014 г.; изм. и доп., бр. 32 от 2017 г.)
26.5. Да представи заверени копия от Договорите на определено от Възложителя длъжностно лице в срок до пет работни дни преди датата определена за откриване на строителната площадка на обекта;
26.6. Да предава образуваните на обекта строителни отпадъци единствено въз основа на сключените договори по реда на т. 26.5.;
26.7. Да подготвя отчетните документи за количествата и вида на СО и съответните счетоводни документи за предадените СО;
26.8. Да предоставя заверено копие на документите по чл.10, ал.3 от Наредбата за управление на строителните отпадъци и за влагането на рециклирани строителни материали, на лицето осъществяващо надзора по чл. 166 от ЗУТ /строителен надзор/ или определено от него длъжностно лице, не по-късно от два работни дни, считано от датата на изготвянето им;
26.9. Да предоставя заверено копие на документите по чл.10, ал.3 от Наредбата за управление на строителните отпадъци и за влагането на рециклирани строителни материали на определено от Възложителя длъжностно лице не по-късно от два работни дни, считано от датата на изготвянето им;
26.10. да изпълнява мерките предвидени в Плана за управление на строителните отпадъци за обекта.
Общи права и задължения на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
Чл. 25. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
1. във всеки момент по време на изпълнение на договора, на достъп до обекта, лично или чрез негови представители, за осъществяването на контрол на изпълнението относно качеството, стадиите на изпълнението, както и присъствие на свои представители при съставянето и подписването на документи – актове и протоколи, издавани по време на строителството, доставките и монтажа, съгласно действащата нормативна уредба
2. да изисква от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ сертификати за съответствие и декларации за произхода на материалите, влагани в строителството.
3. да изисква от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ всякаква информация, свързана с установена нередност и/или измама, както и с извършени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ последващи действия в случаи на установена нередност и/или измама;
4. да иска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да изпълни възложеното в срок, без отклонение от уговореното и без недостатъци;
5. при установяване на явни или скрити недостатъци на извършеното СМР и/или доставеното оборудване да иска отстраняването на същите, а в случай че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ констатира съществени отклонения от качеството на извършеното СМР, да откаже да приеме изпълнението.
Чл.26. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава:
1. да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Цената в размера, по реда и при условията, предвидени в този Договор;
2. да окаже необходимото съдействие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за изпълнение на възложената му работа и осигури всички съгласувания и разрешения, съгласно нормативната уредба;
3. в срок от 3 (три) дни от сключване на договора с избрания консултант, който ще упражнява строителен надзор на обекта, или в срок от три дни от сключване на настоящият договор, което от двете обстоятелства настъпи последно, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да уведоми ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, за представители на Строителния надзор и Възложителя, които ще подписват всички актове и протоколи съгласно Наредба № 3 за съставяне на актове и протоколи по време на строителството;
4. да предостави на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ строителната площадка с Протокол обр. № 2 (и/или обр.
№ 2а когато е приложимо) към чл. 7, ал. 3, т. 2 за откриване на строителна площадка и определяне на строителна линия и ниво на строежа и да осигури свободен достъп до обекта съгласно одобрения от него график.
5. предоставя на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ цялата необходимата изходна информация за точното и качествено изпълнение на възложените с настоящия договор работи.
6. да освободи представената от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Гаранция за изпълнение, съгласно клаузите на чл. 15 – 19 от Договора.
VІ. ПРЕДАВАНЕ И ПРИЕМАНЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО. ГАРАНЦИОННИ СРОКОВЕ. ЗАПОВЕДНА КНИГА НА СТРОЕЖА.
Чл. 27.(1)Всички обстоятелства, свързани с изпълнението на този договор, като предаване и приемане на строителната площадка, приемане на изготвения работен проект и изпълнените
строително-монтажни работи, както и такива подлежащи на закриване, съставяне на междинни и окончателни протоколи и други, се удостоверяват с подписване на съответните документи, както следва:
1. За отчитане на проектантските дейности (проектиране и авторски надзор) по договора Изпълнителят е длъжен да предаде всички материали придружени с пълен опис за обекта, както следва:
- Работният проект с обем и в съответствие с действащата Наредба № 4 за обхват и съдържание на инвестиционните проекти и техническата спецификация - 4 (четири) оригинала на хартиен носител и 1 (един) екземпляр на електронен носител.
- Доклад/и за изпълнения авторски надзор - 2 (два) оригинала на хартиен носител и 1 (един) екземпляр на електронен носител;
- Приемането на работния проект се извършва с приемо-предавателен протокол, подписан от представители на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ И ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
2. Актовете и протоколите се съставят във форма и вид, предписан от нормативните документи и имат доказателствена сила при установяване на обстоятелствата, свързани със започването, спирането, изпълнението и приемането на работите по предмета на настоящия договор.
3. Приемането на обекта след извършените строително-монтажни работи се удостоверява чрез подписване на Констативен акт обр. 15 за установяване годността за приемане на строежа от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и от КОНСУЛТАНТА.
4. За извършените СМР текущо се съставят актове и протоколи, съгласно ЗУТ и Наредба № 3/31.06.2003 г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството и всички останали релевантни документи, съгласно указанията на Оперативна програма „Околна среда 2014-2020 г. (ОПОС 2014-2020 г.).
5. Когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е сключил договор/и за подизпълнение, работата на подизпълнителя/-лите се приема от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(2) Когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се е отклонил от поръчката или работата му е с недостатъци, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да откаже нейното приемане и заплащането на част или на цялото възнаграждение, докато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни своите задължения по договора.
(3) В случаите по предходната алинея, когато отклоненията от поръчката или недостатъците на работата са съществени, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ разполага с едно от следните права по избор:
а) да определи подходящ срок, не по-кратък от 5 (пет) работни дни, в който ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ за своя сметка да поправи работата си;
б) да отстрани сам за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ отклоненията от поръчката, респективно недостатъците на работата
в) да поиска намаляване на възнаграждението, съразмерно с намалената цена или годност на изработеното.
(4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ гарантира качество на извършените строителни, монтажни и инсталационни работи и поема задължението да отстранява появилите се дефекти и недостатъци по време на гаранционния срок.
(5) Гаранционните срокове са съгласно Наредба № 2 от 31 юли 2003 г. за въвеждане в експлоатация на строежите в Република България и минимални гаранционни срокове за изпълнени строителни и монтажни работи, съоръжения и строителни обекти и предложението на участника направеното в Техническата оферта и започват да текат от датата на получаване на Разрешението за ползване на Строежа.
(6) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава за целия период на гаранционния срок да поправи всяка некачествено изпълнена работа и/или скрит дефект, за която има надлежно съставен протокол за констатация. Констатирането на некачествено изпълнени работи и/или на скрити дефекти през гаранционния срок се извършва чрез подписването на протокол за констатация между ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или надлежно упълномощени от тях лица. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да се яви за оглед и за подписване на протокол в рамките на 1
/един/ работен ден след получаване на писмено искане за това от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. Искането може да бъде изпратено на хартия или по електронен път, на посочените в настоящия договор данни за контакт, като получаването се удостоверява с подпис или с потвърждение за получено писмо по електронната поща. При неявяване на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в определения срок, протоколът се подписва от двама свидетели и нарушението се счита за установено. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да отстрани констатираното некачествено изпълнение и/или скрити дефекти в срок от 7 /седем/ работни дни от съставянето на протокола, ако това е технологично възможно. Ако ИЗЪЛНИТЕЛЯТ не започне работа по отстраняване на констатирания дефект или не представи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ аргументирано становище и план за поправяне на некачествено изпълнени работи и/или за отстраняване на скрити дефекти в посочения в предишното изречение срок, последният има право да организира самостоятелно изпълнението на тези задължения за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ като задържи направените разходи от предоставената гаранция за изпълнение, а ако нейният размер не е достатъчен - да изиска възстановяването на направените разходи по съдебен ред.
(7) Всички предписания и заповеди, свързани с изпълнението на СМР, издадени от оправомощените за това лица и специализираните контролни органи съгласно Закона за устройство на територията, се вписват в заповедната книга на Строежа, която се съхранява на строежа от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. Лицата, издали предписанията, респ. заповедите, задължително ги подписват и датират.
(8) Предписанията и заповедите, вписани в заповедната книга, са задължителни за
ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(9) Ако ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не иска да изпълни предписание или заповед на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или КОНСУЛТАНТА, той има право в 3-дневен срок от тяхното издаване да впише мотивиран отказ в заповедната книга.
28. В случай, че в 7-дневен срок от вписване на мотивирания отказ ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ или КОНСУЛТАНТЪТ писмено не отмени предписанието или заповедта си, то ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ в 3-дневен срок може да направи възражение пред органите на ДНСК, като до произнасянето им строителството се спира. След проверка органите на ДНСК издават задължителни указания, свързани с изпълнението на СМР по договора.
VІІ. ПРОМЯНА НА ЛИЦАТА, КОИТО ОТГОВАРЯТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ДОГОВОРА
Чл. 29. (1) За изпълнението на дейностите по договора ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да разполага с екипа от лица в съответствие със изискванията на Документацията за участие и офертата на изпълнителя.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма право да променя лицата по ал. 1 без предварително писмено съгласие от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да възрази срещу промяната на одобрено лице само въз основа на критериите, посочени в документацията за обществената поръчка.
Чл. 30. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да предложи промяна на одобрените лица за изпълнение на договора в следните случаи:
1. при смърт, заболяване или злополука;
2. когато е наложителна промяна на лице по други причини, които ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не е могъл да предвиди (например: при напускане, лишаване от свобода и др.).
Чл. 31. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да направи писмено мотивирано искане за промяна на одобрено лице, посочено в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за изпълнение на предмета на договора, когато ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ счита, че това лице не действа ефективно или не изпълнява задълженията си съгласно договора.
Чл. 32. В случаите, когато одобрено лице, посочено в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, трябва да бъде променено, новото лице трябва да притежава квалификация и опит, съответстващи на условията предвидени в документацията за участие.
Чл. 33. В случаите, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не може да осигури лице, което да отговаря на условията на документацията за обществената поръчка, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да:
1. прекрати договора;
2. да приеме предложената промяна, при условие, че тя няма да доведе до невъзможност за изпълнение на договора.
VІІI.САНКЦИИ ПРИ НЕИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 34.(1) При просрочване изпълнението на задълженията по този Договор, неизправната Страна дължи на изправната неустойка в размер на 0,5 % (нула цяло и пет на сто) от Цената за всеки ден забава, но не повече от 10 % (десет на сто) от общата стойност на Договора.
(2) При неспазване на срока за предаване на документи посочен в чл. 24, т. 26, подточки 26.8 и
26.9. по вина на Изпълнителя, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да не признае извършването на съответните строително-монтажни дейности в резултат, на които са се образували конкретните количества строителни отпадъци /фрезоване, демонтаж, премахване и др.п./, както и дейностите по транспортирането им до депо и да не заплати претендираните от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ разходи, относими към съответното количество строителни отпадъци.
(3) При разваляне на договора по вина на Изпълнителя, същият дължи на Възложителя компенсаторна неустойка в размер на 20 % (двадесет процента) от общата стойност на договора.
(4) При непълно, неточно, забавено и/или некачествено изпълнение, както и при пълно неизпълнение от страна на Изпълнителя на възложените му с този договор СМР, доставка и/или монтаж, или на части от тях, по вина на Изпълнителя, в резултат от които УО на ОПОС или друг компетентен орган наложи финансови корекции, санкции, неустойки и/или други плащания в тежест на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, или бъде препятствана възможността Възложителят да усвои средства по административния договор за безвъзмездна финансова помощ, Изпълнителят дължи на Възложителя неустойка в размер на наложените финансови корекции, санкции, неустойки и/или други плащания в тежест на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, и/или в размер на неусвоените средства по административния договор за безвъзмездна финансова помощ.
Чл. 35. При констатирано лошо или друго неточно или частично изпълнение или при отклонение от изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, посочени в Техническата спецификация, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да поиска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да изпълни изцяло и качествено съответната дейност, без да дължи допълнително възнаграждение за това. В случай, че и повторното изпълнение на услугата е некачествено, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи гаранцията за изпълнение и/или да прекрати договора с право на неустойка по чл. 34, ал.3 от договора.
Чл. 36. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да удържи всяка дължима по този Договор неустойка чрез задържане на сума от Гаранцията за изпълнение и/или от гаранцията за авансово плащане, като уведоми писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за това.
Чл. 37. Плащането на неустойките, уговорени в този Договор, не ограничава правото на изправната Страна да търси реално изпълнение и/или обезщетение за понесени вреди и пропуснати ползи в по-голям размер, съгласно приложимото право.
IХ. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 38. (1) Този Договор се прекратява:
1. с изтичане на Срока на Договора;
2. с изпълнението на всички задължения на Страните по него;
3. при настъпване на пълна обективна невъзможност за изпълнение, за което обстоятелство засегнатата Страна е длъжна да уведоми другата Страна в срок до 3 (три) дни от настъпване на невъзможността;
4. при прекратяване на юридическо лице – Страна по Договора без правоприемство, по смисъла на законодателството на държавата, в която съответното лице е установено;
5. при условията по чл. 5, ал. 1, т. 3 от ЗИФОДРЮПДРСЛ (Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, свързаните с тях лица и техните действителни собственици).
6. при установени от компетентните органи измама или нередности, с които ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е засегнал интересите на Европейския съюз или на Република България и за които ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отговаря по договора.
(2) Договорът може да бъде прекратен
1. по взаимно съгласие на Страните, изразено в писмена форма;
2. когато за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ бъде открито производство по несъстоятелност или ликвидация – по искане на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
Чл. 39.(1) Всяка от Страните може да развали Договора при виновно неизпълнение на съществено задължение на другата страна по Договора, при условията и с последиците съгласно чл. 87 и сл. от Закона за задълженията и договорите, чрез отправяне на писмено предупреждение от изправната Страна до неизправната и определяне на подходящ срок за изпълнение. Разваляне на Договора не се допуска, когато неизпълнената част от задължението е незначителна с оглед на интереса на изправната Страна.
(2) За целите на този договор страните ще считат за виновно неизпълнение на съществено задължение, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е допуснал съществено отклонение от Техническите спецификации и Техническото предложение.
Чл. 40. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ прекратява Договора в случаите по чл. 118, ал.1 от ЗОП, без да дължи обезщетение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претърпени от прекратяването на Договора вреди, освен ако прекратяването е на основание чл. 118, ал. 1, т. 1 от ЗОП. В последния случай, размерът на обезщетението се определя в протокол или споразумение, подписано от Страните, а при непостигане на съгласие – по реда на клаузата за разрешаване на спорове по този Договор. Чл. 41. Във всички случаи на прекратяване на Договора, освен при прекратяване на юридическо лице – Страна по Договора без правоприемство:
1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ съставят констативен протокол за извършената към момента на прекратяване работа и размера на евентуално дължимите плащания; и
2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
а) да преустанови предоставянето на дейностите, с изключение на такива дейности, които може да бъдат необходими и поискани от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
б) да предаде на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички разработки и доклади, изготвени от него в изпълнение на Договора до датата на прекратяването; и
в) да върне на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички документи и материали, които са собственост на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и са били предоставени на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с предмета на Договора.
Чл. 42. При предсрочно прекратяване на Договора, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ реално изпълнената и приета по установения ред работа. Когато прекратяването на Договора е по вина на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, той дължи и законната лихва върху частта от авансово предоставените средства, подлежащи на връщане, за периода от датата на прекратяване на Договора до тяхното връщане.
ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
Дефинирани понятия и тълкуване
Чл. 43. (1) Освен ако са дефинирани изрично по друг начин в този Договор, използваните в него понятия имат значението, дадено им в ЗОП, съответно в легалните дефиниции в Допълнителните разпоредби на ЗОП или, ако няма такива за някои понятия – според значението, което им се придава в основните разпоредби на ЗОП.
(2) При противоречие между различни разпоредби или условия, съдържащи се в Договора и Приложенията, се прилагат следните правила:
1. специалните разпоредби имат предимство пред общите разпоредби;
2. разпоредбите на Приложенията имат предимство пред разпоредбите на Договора.
Спазване на приложими норми
Чл. 44. При изпълнението на Договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ [и неговите подизпълнители] е длъжен [са длъжни] да спазва[т] всички приложими нормативни актове, разпоредби, стандарти и други изисквания, свързани с предмета на Договора, и в частност, всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудово право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, съгласно Приложение № 10 към чл. 115 от ЗОП.
Конфиденциалност
Чл. 45. (1) Всяка от Страните по този Договор се задължава да пази в поверителност и да не разкрива или разпространява информация за другата Страна, станала ѝ известна при или по повод изпълнението на Договора („Конфиденциална информация“). Конфиденциална информация включва, без да се ограничава до: всякаква финансова, търговска, техническа или друга информация, анализи, съставени материали, изследвания, документи или други материали, свързани с бизнеса, управлението или дейността на другата Страна, от каквото и да е естество или в каквато и да е форма, включително, финансови и оперативни резултати, пазари, настоящи или потенциални клиенти, собственост, методи на работа, персонал, договори, ангажименти, правни въпроси или стратегии, продукти, процеси, свързани с документация, чертежи, спецификации, диаграми, планове, уведомления, данни, образци, модели, мостри, софтуер, софтуерни приложения, компютърни устройства или други материали или записи или друга информация, независимо дали в писмен или устен вид, или съдържаща се на компютърен диск или друго устройство. Не се смята за конфиденциална информацията, касаеща наименованието на изпълнения проект, стойността и предмета на този Договор, с оглед бъдещо позоваване на придобит професионален опит от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(2) С изключение на случаите, посочени в ал. 3 на този член, Конфиденциална информация може да бъде разкривана само след предварително писмено одобрение от другата Страна, като това съгласие не може да бъде отказано безпричинно.
(3) Не се счита за нарушение на задълженията за неразкриване на Конфиденциална информация, когато:
1. информацията е станала или става публично достъпна, без нарушаване на този Договор от която и да е от Страните;
2. информацията се изисква по силата на закон, приложим спрямо която и да е от Страните; или
3. предоставянето на информацията се изисква от регулаторен или друг компетентен орган и съответната Страна е длъжна да изпълни такова изискване;
В случаите по точки 2 или 3 Страната, която следва да предостави информацията, уведомява незабавно другата Страна по Договора.
(4) Задълженията по тази клауза се отнасят до съответната Страна, всички нейни поделения, контролирани от нея фирми и организации, всички нейни служители и наети от нея физически или юридически лица, като съответната Страна отговаря за изпълнението на тези задължения от страна на такива лица.
Задълженията, свързани с неразкриване на Конфиденциалната информация остават в сила и след прекратяване на Договора на каквото и да е основание.
Публични изявления
Чл. 46. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма право да дава публични изявления и съобщения, да разкрива или разгласява каквато и да е информация, която е получил във връзка с извършване на Услугите, предмет на този Договор, независимо дали е въз основа на данни и материали на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или на резултати от работата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, без предварителното писмено съгласие на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, което съгласие няма да бъде безпричинно отказано или забавено.
Авторски права
Чл. 47. (1) Страните се съгласяват, на основание чл. 42, ал. 1 от Закона за авторското право и сродните му права, че авторските права върху всички документи и материали, и всякакви други елементи или компоненти, създадени в резултат на или във връзка с изпълнението на Договора, принадлежат изцяло на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в същия обем, в който биха принадлежали на автора. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ декларира и гарантира, че трети лица не притежават права върху изготвените документи и други резултати от изпълнението на Договора, които могат да бъдат обект на авторско право.
(2) В случай че бъде установено с влязло в сила съдебно решение или в случай че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и/или ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ установят, че с изготвянето, въвеждането и използването на документи или други материали, съставени при изпълнението на този Договор, е нарушено авторско право на трето лице, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да направи възможно за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ използването им:
1. чрез промяна на съответния документ или материал; или
2. чрез замяната на елемент от него със защитени авторски права с друг елемент със същата функция, който не нарушава авторските права на трети лица; или
3. като получи за своя сметка разрешение за ползване на продукта от третото лице, чиито права са нарушени.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претенциите за нарушени авторски права от страна на трети лица в срок до 5 (пет) дни от узнаването им. В случай, че трети лица
предявят основателни претенции, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ носи пълната отговорност и понася всички щети, произтичащи от това. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ привлича ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в евентуален спор за нарушено авторско право във връзка с изпълнението по Договора.
(4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ заплаща на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ обезщетение за претърпените вреди и пропуснатите ползи вследствие на окончателно признато нарушение на авторски права на трети лица.
Xxxxxxxxxxx на права и задължения
Чл. 48. Xxxxx от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора [и по договорите за подизпълнение] могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.
Изменения
Чл. 49. Този Договор може да бъде изменян само с допълнителни споразумения, изготвени в писмена форма и подписани от двете Страни, в съответствие с изискванията и ограниченията на ЗОП.
Непреодолима сила
Чл. 50. (1) Страните не отговарят за неизпълнение на задължение по този Договор, когато невъзможността за изпълнение се дължи на непреодолима сила.
(2) За целите на този Договор, „непреодолима сила“ има значението на това понятие по смисъла на чл. 306, ал. 2 от Търговския закон. Страните се съгласяват, че за непреодолима сила ще се считат и изменения в приложимото право, касаещи дейността на която и да е от тях, и възпрепятстващи изпълнението или водещи до невъзможност за изпълнение на поетите с Договора задължения.
(3) Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички разумни усилия и мерки, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата Страна в срок до 2 (два) дни от настъпване на непреодолимата сила. Към уведомлението се прилагат всички релевантни и/или нормативно установени доказателства за настъпването и естеството на непреодолимата сила, причинната връзка между това обстоятелство и невъзможността за изпълнение, и очакваното времетраене на неизпълнението.
(4) Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задължението се спира. Засегнатата Страна е длъжна, след съгласуване с насрещната Страна, да продължи да изпълнява тази част от задълженията си, които не са възпрепятствани от непреодолимата сила.
(5) Не може да се позовава на непреодолима сила Страна:
1. която е била в забава или друго неизпълнение преди настъпването на непреодолима сила;
2. която не е информирала другата Страна за настъпването на непреодолима сила; или
3. чиято небрежност или умишлени действия или бездействия са довели до невъзможност за изпълнение на Договора.
(6) Липсата на парични средства не представлява непреодолима сила.
Нередност
Чл. 51. По смисъла на настоящия договор „нередност“ е всяко нарушение на правото на Съюза или на националното право, свързано с прилагането на тази разпоредба, произтичащо от действие или бездействие на икономически оператор, участващ в прилагането на Европейските
структурни и инвестиционни фондове, което има или би имало за последица нанасянето на вреда на бюджета на Съюза чрез начисляване на неправомерен разход в бюджета на Съюза.
Измама
Чл. 52. По смисъла на настоящия договор „измама“ е всяко умишлено действие или бездействие по отношение на разходите, свързано с:
1. използването или предоставянето на грешни, неточни или непълни декларации или документи, което води до злоупотреба или неоправдано използване на средства от общия бюджет на Европейските общности или от бюджетите, управлявани от Европейските общности или от тяхно име;
2. прикриване на информация в нарушение на конкретно задължение, водещо до резултатите, посочени в т. 1;
3. разходване на такива средства за цели, различни от тези, за които са отпуснати първоначално.
Конфликт на интереси
Чл. 53. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ гарантира, че никое длъжностно лице на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ не е получило и няма да му бъде предложена от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ пряка или непряка облага, произтичаща от настоящия договор или от неговото възлагане.
Чл. 54. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предприеме всички необходими мерки за избягване на конфликт на интереси, както и да уведоми незабавно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика подобен конфликт.
(2) Конфликт на интереси е налице, когато безпристрастното и обективно осъществяване на функции във връзка с изпълнението на договор, от което и да е лице, е изложено на риск, поради причини, свързани със семейството, емоционалния живот, политическата или националната принадлежност, икономически интереси или други общи интереси, които това лице има с ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, съгласно чл. 52 от Регламент (ЕО, Евратом) 1605/2002 г., относно финансовите разпоредби, приложими за общия бюджет на Европейската общност, изменен с Регламент на Съвета (EO, Евратом) № 1995/2006 г.
Чл. 55. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ изрично се задължава да не привлича служители на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с ръководни функции и/или експерти, както и членове на Екипа за управление на проекта да работят по трудово правоотношение, граждански договор, договор за управление за него лично или за друго юридическо лице, в което той е или стане съдружник, акционер, управител, директор, консултант или е по друг начин свързан по смисъла на Закона за противодействие на корупцията и за отнемане на незаконно придобитото имущество за срок от една година след прекратяване на правоотношенията на служителя с ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, но не по-късно от изтичане на срока на договора, независимо от основанието за прекратяване. При неизпълнение на това задължение ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ дължи неустойка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в размер на 2,5% (две цяло и пет десети процента) от цената за изпълнение на Договора.
Нищожност на отделни клаузи
Чл. 56. В случай, че някоя от клаузите на този Договор е недействителна или неприложима, това не засяга останалите клаузи. Недействителната или неприложима клауза се заместват от повелителна правна норма, ако има такава.
Уведомления
Чл. 57. (1) Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.
(2) За целите на този Договор данните и лицата за контакт на Страните са, както следва:
1. За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
Адрес за кореспонденция: обл. Пловдив, общ. Кричим, гр. Кричим, п.к. 4220, пл. „Обединение”
№ 3
Тел.: 00000 00-00
Факс: 03145 23-51
Лице за контакт: Xxxxxx Xxxxxx – Кмет на община Кричим
2. За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Адрес за кореспонденция: ………………….
Тел.: ………………………………………….
Факс: …………………………………………
e-mail: ………………………………………..
Лице за контакт: ………………………………………….
(3) За дата на уведомлението се счита:
1. датата на предаването – при лично предаване на уведомлението;
2. датата на пощенското клеймо на обратната разписка – при изпращане по пощата;
3. датата на доставка, отбелязана върху куриерската разписка – при изпращане по куриер;
3. датата на приемането – при изпращане по факс;
4. датата на получаване – при изпращане по електронна поща.
(4) Всяка кореспонденция между Страните ще се счита за xxxxxxx, ако е изпратена на посочените по-горе адреси (в т.ч. електронни), чрез посочените по-горе средства за комуникация и на посочените лица за контакт. При промяна на посочените адреси, телефони и други данни за контакт, съответната Страна е длъжна да уведоми другата в писмен вид в срок до 5 (пет) дни от настъпване на промяната. При неизпълнение на това задължение всяко уведомление ще се счита за валидно връчено, ако е изпратено на посочените по-горе адреси, чрез описаните средства за комуникация и на посочените лица за контакт.
(5) При преобразуване без прекратяване, промяна на наименованието, правноорганизационната форма, седалището, адреса на управление, предмета на дейност, срока на съществуване, органите на управление и представителство на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, същият се задължава да уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за промяната в срок до 5 (пет) дни от вписването ѝ в съответния регистър.
Приложимо право
Чл. 58. Този Договор, в т.ч. Приложенията към него, както и всички произтичащи или свързани с него споразумения, и всички свързани с тях права и задължения, ще бъдат подчинени на и ще се тълкуват съгласно българското право.
Разрешаване на спорове
Чл. 59. Всички спорове, породени от този Договор или отнасящи се до него, включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в Договора или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, ще се уреждат между Страните чрез преговори, а при непостигане на съгласие – спорът ще се отнася за решаване от компетентния български съд от родово компетентния съд в гр. Пловдив.
Екземпляри
Чл. 60. Този Договор се състои от ….. (……..) страници и е изготвен и подписан в 4 (четири) еднообразни екземпляра – един за Изпълнителя и три за Възложителя.
Приложения:
Чл. 61. Към този Договор се прилагат и са неразделна част от него следните приложения: Приложение № 1 – Техническа спецификация;
Приложение № 2 – Техническо предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ; Приложение № 3 – Ценово предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
ВЪЗЛОЖИТЕЛ:…………………… ИЗПЪЛНИТЕЛ:……………………..
XXXXXX XXXXXX
Кмет на Община Кричим
Съгласували:
Главен счетоводител:…………………
/Xxxxxxx Xxxxxxxx/
Юрисконсулт:…………………………
/Xxxxxxxxx Xxxxxx/