№ BG16RFOP002-2.040-0671-C01/ Su ....
ПРОЕКТ!
№ BG16RFOP002-2.040-0671-C01/ Su ....
Днес, 2020 г., в гр. Враца се сключи настоящият договор между:
ДИАНИД ЕООД, със седалище и адрес на управление: гр. Xxxxx 0000, xx. Xxxxxx Xxxxxx, № 11, ЕИК: 831660770, представлявано от Xxxxx Xxxxxxx Xxxxx, в качеството му на Управител на ДИАНИД ЕООД, наричано за краткост ВЪЗЛОЖИТЕЛ от една страна
и
................................., със седалище и адрес на управление:
................................................................................................, с ЕИК: ,
представлявано от ..........................., в качеството му/и на на
................................................, наричано по-долу ИЗПЪЛНИТЕЛ,
Страните сключиха този договор за следното:
І. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА.
Чл. 1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема срещу възнаграждение да достави, инсталира, тества и пусне в експлоатация специализирано ДМА: Поточна линия за сглобяване на LED крушки за нуждите на ДИАНИД ЕООД, съгласно оферта (Приложение 1), неразделна част от настоящия Договор;
ІІ. КАЧЕСТВО
Чл. 2. Качеството на специализираното ДМА, следва да отговаря на параметрите и характеристиките посочени в Оферта (Приложение 1) на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и да е в пълно съответствие съгласно посочените ценови стойности;
Чл. 3. Доставката по настоящия Договор следва да е придружена с приемо-предавателен протокол за доставка, инсталиране, тестване и пускане в експлоатация на Поточна линия за сглобяване на LED крушки, разписан в два екземпляра без възражения, по един за всяка страна;
ІІІ. ЦЕНА. НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
Чл. 4. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ сума в размер на
................................ лв. без ДДС, съгласно оферта (Приложение 1), неразделна част от настоящия Договор;
Чл. 5. В сумата по чл. 4. са включени всички разходи за коректното и пълно изпълнение на поръчката по настоящия Договор;
Чл. 6. Всички цени от офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, представляваща неразделна част от настоящия Договор, са фиксирани/крайни за времето, в което договорът е в сила и не подлежат на промяна;
Чл. 7. Плащането на сумата по чл. 4. се извършва както следва:
- Авансово плащане - 10% от стойността на договора за доставка, в срок до 1 (един) календарен месец от подписване на договор за доставка и издаване на оригинална фактура от изпълнителя;
- Междинно плащане 30% от стойността на договора за доставка, в срок до 1 (един) календарен месец след извършено авансово плащане 10%;
- Междинно плащане 40% от стойността на договора за доставка, в срок до 1 (един) календарен месец след получено писмено уведомление от Изпълнителя за експедиране на Поточна линия за сглобяване на LED крушки;
- Окончателно плащане - 20% от стойността на договора за доставка, в срок до 2 календарни месеца след доставка, инсталиране, тестване и пускане в експлоатация на Поточна линия за сглобяване на LED крушки, удостоверено с двустранно подписан приемо-предавателен протокол за доставка по образец на Управляващия Орган без забележки и издаването на оригинална фактура от изпълнителя.
Чл. 8. Плащанията по чл. 4 се извършват по банков път по сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, както следва:
/Банка/ ............................
IBAN: ..................................................
BIC/SWIFT: .....................................................
Титуляр: .........................
Чл. 9. Сроковете за плащане по чл. 7. се спират, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ бъде уведомен, че фактурата/ите му не може/гат да бъде/ат платена/и, тъй като сумата не е дължима поради липсващи и/или некоректни придружителни документи или наличие на доказателства, че разходът е неправомерен. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ трябва да даде разяснения, да направи изменения или представи допълнителна информация в срок до 15 дни след като бъде уведомен за това. Периодът за плащане продължава да тече от датата, на която ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ получи правилно формулирана/и фактура/и или поисканите разяснения, корекции или допълнителна информация;
ІV. МЯСТО, СРОК И НАЧИН НА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 10. Настоящият договор влиза в сила от датата на подписването му;
Чл. 11. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да извърши доставката в срок от ....................
календарни месеца, считано от датата на подписването на Договора, съгласно предложението в офертата му (Приложение 1), неразделна част от настоящия договор, но не повече от срока на договора за безвъзмездна финансова помощ № BG16RFOP002-2.040-0671-C01;
Чл. 12. Мястото на доставката и инсталацията е:
Област Пазарджик, гр. Белово, бул. Освобождение, кв. 56, № 19 1, код NUTS: BG423
V. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ Чл. 13. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
(1) да осъществи всички дейности, описани в документацията за участие в процедурата;
(2) да изпълни доставката, съгласно приложената към договора оферта;
(3) да изпълни доставката качествено и в срок, според изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
(4) да отстрани сам за своя сметка допуснатите недостатъци, грешки и установени дефекти в процеса на изпълнението на договора в срока по Чл.11, ал.1, както и да изпълнява всички нареждания на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ по предмета на договора;
(5) да организира доставката, инсталацията, тестването и пускане в експлоатация на мястото по Чл. 12 за своя сметка;
Чл. 14. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да съдейства на националните и европейски компетентни органи при извършване на одити, контрол, и проверки при усвояването и разходването на средствата по този Договор;
Чл. 15. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право:
(1) да иска от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ необходимото съдействие за изпълнение на настоящия договор;
(2) да получи договореното възнаграждение по реда и при условията на настоящия договор;
(3) да получава информация от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за условията на доставката в предвидените в този договор случаи;
Чл. 16. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава:
(1) да заплати сумата по договора по реда и при условията в него;
(2) да не възпрепятства ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и да не нарушава оперативната му самостоятелност във връзка с изпълнението на договора;
(3) да уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в предвидените в този договор случаи;
Чл. 17. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
(1) да оказва текущ контрол при изпълнението на договора;
(2) да иска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да изпълни възложената доставката в срок, без отклонение от договореното и без недостатъци;
VІ. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 18. Настоящият договор се прекратява:
(1) по взаимно съгласие, изразено в писмен вид;
(2) при виновно неизпълнение на задълженията на една от страните по договора с 5-дневно писмено предизвестие от изправната до неизправната страна;
(3) при констатирани нередности или конфликт на интереси с изпращане на едностранно писмено предизвестие от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
VІI. НЕПРЕОДОЛИМА СИЛА
Чл. 19. Страните се освобождават от отговорност за неизпълнение на задълженията по настоящия договор, ако това се явява вследствие от появата на форсмажорни обстоятелства като: пожар, земетресение, наводнение и други събития, представляващи „непреодолима сила”, и ако тези обстоятелства непосредствено са повлияли на изпълнението на настоящия договор. В този случай, срокът на изпълнение на задълженията по договора се измества със съответното време, в течение на което, действат такива обстоятелства;
Чл. 20. Страната, която се намира в невъзможност да изпълнява задълженията си по този договор поради непреодолима сила е длъжна незабавно:
(1) да уведоми писмено другата страна за настъпилото събитие, което причинява неизпълнение на задълженията й; за степента до която това събитие възпрепятства изпълнението на задълженията на тази страна; за причините за събитието; за неговото предполагаемо времетраене;
(2) да положи всички разумни усилия, за да избегне, отстрани или ограничи до минимум понесените вреди и загуби;
(3) докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задължението се спира.
(4) не може да се позовава на непреодолима сила онази страна, чиято небрежност или умишлени действия или бездействия са довели до невъзможност за изпълнението на договора;
(5) липсата на парични средства не представлява непреодолима сила;
Чл. 21. Определението събитие не може да се квалифицира като „непреодолима сила”, ако:
(1) ефектът на това събитие е могъл да се избегне, ако някоя от страните е изпълнявала добросъвестно задълженията си по този договор;
(2) ефектът от това събитие е могъл да бъде избегнат или намален с полагане на всички разумни грижи;
VІII. САНКЦИИ
Чл. 22. Ако ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни възложената дейност или част от нея, или изискванията за нея съгласно договора в установения по договора срок, същият дължи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ неустойка в размер на 100 % от стойността на договора до 20 календарни дни.
След този срок се начислява лихва, върху дължимата сума в размер на 0,10 % от стойността на дължимата сума, за всеки просрочен ден.
Чл. 23. При забава в плащането ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ дължи неустойка в размер на 0.10% от дължимата сума за всеки просрочен ден, но не повече от 50 % от дължимата сума;
IХ. ПРИЕМАНЕ
Чл. 24. Приемането на доставката се извършва с приемо-предавателен/ни протокол/ли;
Чл. 25. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да прави рекламации пред ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за констатирани дефекти или появили се недостатъци на осъществената доставка;
Х. ГАРАНЦИОННИ И СЛЕДГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ
Чл. 26. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предоставя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ гаранционен срок на поддръжка за срок от ................ месец/а, следгаранционен срок на поддръжка за срок от. месец/а.
(2) Срок/време за отстраняване на повреда на място........... час/а, съгласно посоченото в Офертата (Приложение 1), неделима част от настоящия Договор за целия период на гаранционна и следгаранционна поддръжка;
(3) Гаранционният срок на поддръжка започва да тече от момента на доставка, инсталация, тестване и пускане в експлоатация на актива и приемането му с окончателен приемо- предавателен протокол без възражения от двете страни;
(4) Следгаранционният срок започва да тече от следващия ден след изтичане на гаранционния срок на поддръжка.
ХІ. ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Чл. 27. Кореспонденцията по този договор се осъществява в писмена форма. При промяна на посочените данни, всяка от страните е длъжна да уведоми другата в 2 – дневен срок от настъпване на промяната;
Чл. 28. Нищожността на някоя клауза от договора или на допълнително уговорени условия не води до нищожност на друга клауза или на договора като цяло;
Чл. 29. Всеки спор или претенция, свързани с изпълнението или тълкуването на настоящия договор ще бъде решаван между двете страни чрез взаимни преговори до постигане на съгласие, а при непостигане на такова съгласно правилата на Арбитражния съд към БТПП;
Чл. 30. Условията по чл. 3,4,5,6, 11.3 „б” и 14 от Общите условия към сключения от Възложителя договор за безвъзмездна финансова помощ № BG16RFOP002-2.040-0671-C01 се
отнасят и до страните по настоящия договор;
Чл. 31. Настоящият договор се подписа в 2 еднообразни екземпляра – по един за всяка една от страните;
Чл. 32. Неразделна част от настоящия договор са следните приложения:
(1) Оферта (Приложение 1);
(2) Общи условия към финансираните по Оперативна програма „Иновации и конкурентоспособност“ 2014-2020 договори за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ (Приложение 2);
Лице за контакт от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ: Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxx за контакт от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ: .............................
ВЪЗЛОЖИТЕЛ: …………… ИЗПЪЛНИТЕЛ: ………………