Транскарт Файненшъл Сървисис АД със седалище и адрес на управление: гр. София, п.к. 1407, район Лозенец, бул. Черни връх 43; електронен адрес: office@tfs.bg; ЕИК 131397565; с лиценз за извършване на дейност като платежна институция, издаден от...
РАМКОВ ДОГОВОР ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ПЛАТЕЖНИ УСЛУГИ И ПОТРЕБИТЕЛСКИ КРЕДИТИ
Днес… г. в гр. София между:
Транскарт Файненшъл Сървисис АД със седалище и адрес на управление: гр. София, п.к. 1407, район Лозенец, бул. Черни връх 43; електронен адрес: xxxxxx@xxx.xx; ЕИК 131397565; с лиценз за извършване на дейност като платежна институция, издаден от Българската народна банка – компетентен орган, отговорен за надзора върху платежните институции; вписано в публичния регистър на лицензираните платежни институции, воден от Българската народна банка (Удостоверение № РД 22-1454/23.06.2010 г.), представлявано от Xxxxxxx Xxxxxx – прокурист, наричано по-долу за краткост „ТФС”
и
_, EГН: , с x.x. № издадена на г. от МВР с постоянен адрес:
и адрес за кореспонденция:
II. ИЗДАВАНЕ, ПРЕДОСТАВЯНЕ И ПОЛЗВАНЕ НА ПЛАТЕЖНИ КАРТИ
Чл. 2. (1) ТФС издава на Клиента платежна карта Transcard ……………………, (наричана за краткост
„платежна карта”) за извършване на платежни операции при условията, уредени в настоящия рамков договор, общите условия и ценовата листа.
(2) Платежната карта е собственост на ТФС.
(3) Платежната карта се издава със срок на валидност, определен в общите условия. Платежната карта се преиздава за същия срок, в случай че никоя от страните по настоящия договор най-малко 30 дни преди изтичането на текущия срок не заяви писмено, че не желае платежната карта да бъде преиздадена. Разпоредбата на предходното изречение се прилага неограничен брой пъти.
(4) По искане на Клиента ТФС може да издава допълнителни платежни карти от същия вид при условията и по начина, уредени в настоящия рамков договор и общите условия.
Чл. 3. (1) ТФС предоставя платежната карта на Клиента по начина, уреден в общите условия, в срок не по-дълъг от 10 дни от сключването на настоящия рамков договор.
(2) ТФС предоставя на Клиента персонален
, наричан(a) по-долу за краткост „Клиент”,
се сключи настоящият рамков договор при следните условия:
I. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл. 1. (1) Настоящият рамков договор урежда взаимоотношенията между ТФС и Xxxxxxx във връзка с:
1. издаването, предоставянето и ползването на платежни карти;
2. откриването, обслужването и закриването на платежна сметка;
3. извършването на платежни и други операции;
4. усвояването, ползването и погасяването на потребителски кредити, отпуснати на Клиента във връзка с изпълнението на платежни операции чрез платежни карти.
(2) Неразделна част от настоящия рамков договор са общите условия по рамков договор за предоставяне на платежни услуги и потребителски кредити (наричани за краткост „общи условия”) и ценовата листа по рамков договор за предоставяне на платежни услуги и потребителски кредити (наричана за краткост „ценова листа”).
идентификационен номер (наричан за краткост „ПИН”), който е свързан с платежната карта и служи за идентифициране на Клиента, по начина, уреден в общите условия.
(3) Страните се задължават да спазват защитните мерки и процедурите по отношение на платежните карти, уредени в общите условия.
III. ОТКРИВАНЕ И ОБСЛУЖВАНЕ НА ПЛАТЕЖНА СМЕТКА
Чл. 4. (1) След подписването от двете страни на настоящия рамков договор ТФС открива платежна сметка на името на Xxxxxxx, наричана за краткост
„платежна сметка”.
(2) Платежната сметка се използва за изпълнение на платежни операции в съответствие с настоящия рамков договор, общите условия и ценовата листа.
(3) При откриването на платежната сметка ТФС я обозначава с международен номер на банкова сметка (IBAN), който се съобщава на Xxxxxxx писмено в първото месечно извлечение по чл. 12, ал. 1.
(4) ТФС не начислява лихва върху средствата по платежната сметка.
(5) С подписването на настоящия рамков договор Клиентът дава съгласието си ТФС да погасява служебно
и незабавно възникналите задължения на Клиента във връзка с действието на настоящия рамков договор, общите условия и ценовата листа, като използва паричните средства по платежната сметка.
(6) ТФС закрива платежната сметка на Xxxxxxx при прекратяване на настоящия рамков договор.
(7) При закриване на платежната сметка ТФС възстановява на Клиента паричните средства, останали по платежната сметка след погасяване на всички задължения на Xxxxxxx по настоящия рамков договор.
IV. ИЗВЪРШВАНЕ НА ПЛАТЕЖНИ И ДРУГИ ОПЕРАЦИИ
Чл. 5. (1) Клиентът има право да разрешава извършването на следните операции:
1. внасяне на пари в наличност по платежна сметка;
2. теглене на пари в наличност от платежна сметка;
3. кредитни преводи, включително нареждания за периодични преводи;
4. кредитни преводи, включително нареждания за периодични преводи, когато средствата са от потребителски кредити, отпуснати от ТФС на Клиента;
5. платежни операции чрез платежни карти;
6. платежни операции чрез платежни карти, когато средствата са от потребителски кредити, отпуснати на Клиента от ТФС;
7. справочни и други платежни и неплатежни операции.
(2) ТФС извършва разрешените от Клиента платежни и други операции при спазване на изискванията на действащото законодателство, по начина и при условията, уредени в настоящия рамков договор, общите условия и ценовата листа.
(3) Приемането на плащания и изпълнението на платежни операции чрез платежни карти могат да се извършват и от доставчик на платежни услуги, различен от ТФС.
V. УСВОЯВАНЕ, ПОЛЗВАНЕ И ИЗДЪЛЖАВАНЕ НА ПОТРЕБИТЕЛСКИ КРЕДИТИ
Чл. 6. (1) Във връзка с изпълнението на платежни операции чрез платежни карти ТФС отпуска на Клиента потребителски кредити при условията на настоящия рамков договор, общите условия и ценовата листа, наричани за краткост „кредити”.
(2) Всеки кредит се отпуска от ТФС само във връзка с изпълнението на определена платежна операция и се усвоява от Клиента еднократно в момента на извършване на съответната платежна операция чрез платежна карта.
Чл. 7. (1) Максималният размер (лимитът) на всеки кредит е в размер на лева.
(2) Във всеки момент общият максимален размер (общият лимит) на всички кредити, отпуснати съгласно настоящия рамков договор, които не са погасени изцяло от Клиента, не може да надвишава лева.
Чл. 8. (1) Срокът за погасяване на всеки кредит е 12 (дванадесет) месеца, считано от датата на усвояване на този кредит.
(2) При неспазване на срока за погасяване на който и да е кредит ТФС има право да спре отпускането на нови кредити за извършване на платежни операции с платежните карти.
Чл. 9. (1) Лихвеният процент по кредитите е в размер на
………. % на годишна основа и се прилага към сумите на усвоените кредити.
(2) ТФС може да предоставя на Клиента безлихвен период по кредитите, при условията и по начина, уредени в общите условия.
(3) ТФС има право едностранно да променя общия разход по кредитите, включително лихвения процент по кредитите, таксите и комисионите, свързани с кредитите, при условията и по начина, уредени в общите условия. Чл. 10. (1) Годишният процент на разходите по кредита (наричан за краткост „ГПР”) е ……………….. %, а общата сума, дължима от Клиента, е ……………..…
лева.
(2) Изчисленията на ГПР и общата сума, дължима от Клиента, по ал. 1 са направени при следните допускания:
1. общият максимален размер (общият лимит) на всички кредити е усвоен незабавно и изцяло;
2. всички кредити са със срок 12 месеца и ще бъдат погасени на 12 равни месечни вноски;
3. годишната такса за използване на платежната карта се плаща еднократно, заедно с първата месечна погасителна вноска по кредитите.
Чл. 11. (1) Условията за издължаване на потребителските кредити са следните:
1. До 15-то число на всеки месец Клиентът се задължава да погасява сума, равна или по-голяма от минималните погасителни вноски по всички кредити, дефинирани в общите условия и ценовата листа и посочени в последното месечно извлечение по чл.12, ал.1.
2. При изтичане на срока на всеки отделен кредит Клиентът се задължава да погасява общото задължение по този кредит, дефинирано в общите условия и ценовата листа.
(2) Когато Клиентът издължава частично задълженията си по кредитите, погасяването на задълженията се извършва хронологично в следната последователност:
превишение над договорения лимит, такси и комисиони, лихви, главници.
Чл. 12. (1) Веднъж месечно ТФС предоставя на Клиента на хартиен или друг траен носител подробно месечно извлечение относно извършените платежни операции и задълженията по усвоените кредити със съдържание, дефинирано в общите условия.
(2) Обстоятелството, че Клиентът не е получил месечно извлечение по ал. 1, не го освобождава от задължението да погаси в срок дължимите от него суми съгласно рамковия договор.
(3) При погасяване на задълженията по кредитите Клиентът има право във всеки един момент от изпълнението на настоящия рамков договор да получи при поискване и безвъзмездно в офиса на ТФС извлечение под формата на погасителен план за извършените и предстоящите плащания по кредитите. Чл. 13. (1) Във връзка с изпълнението на настоящия рамков договор Клиентът дължи на ТФС такси и комисиони в размери и в срокове, посочени в настоящия рамков договор, общите условия и ценовата листа.
(2) ТФС има право едностранно да променя таксите и комисионите по ал.1 при условията и по начина, уредени в общите условия.
Чл. 14. (1) При неизпълнение от страна на Xxxxxxx на задължението за погасяване в срок на минималните погасителни вноски по кредитите, както и за погасяване на общото задължение по съответния кредит при изтичане на срока, за който този кредит е предоставен, ТФС има право:
1. да блокира и деактивира платежните карти;
2. да спре предоставянето на нови кредити;
3. да изпраща на Xxxxxxx уведомителни съобщения, като начислява такси за това съгласно ценовата листа.
(2) Наличието на просрочени задължения по кредитите може да доведе до сериозни неблагоприятни последици за Клиента, включително принудително изпълнение, и да затрудни получаването на кредити в бъдеще.
Чл. 15. (1) При подписването на настоящия рамков договор ТФС има право да поиска Клиентът да предостави обезпечения по кредитите, определени от ТФС по вид, стойност и достатъчност.
(2) За учредяване на обезпеченията по кредитите се сключват отделни договори в изискуемата от закона форма. В тези случаи държавните, нотариалните и други такси за учредяването, подновяването и заличаването на обезпеченията са за сметка на Клиента.
Чл. 16. (1) Клиентът има право, без да дължи обезщетение или неустойка и без да посочва причина, да се откаже от сключения рамков договор в срок 14
дни, считано от датата на сключване на настоящия рамков договор.
(2) Правото на отказ от сключения договор се смята за упражнено при условие, че Клиентът изпрати уведомление до ТФС преди изтичане на крайния срок по ал. 1.
(3) Уведомлението по ал. 2 трябва да бъде направено на хартиен или друг траен носител, до който ТФС има достъп, по начин, който може да бъде доказан съгласно действащото законодателство.
(4) Когато Клиентът упражни правото си на отказ от рамковия договор, той връща на ТФС главниците и заплаща лихвите, начислени за периода от датата на усвояване на средствата по кредитите до датата на връщане на главниците, без неоправдано забавяне и не по-късно от 30 календарни дни, считано от изпращането на уведомлението до ТФС за упражняване правото на отказ. Лихвите се изчисляват на базата на уговорения в настоящия рамков договор лихвен процент по кредитите. Размерът на лихвения процент на ден се получава като уговорения в настоящия рамков договор лихвен процент по кредитите на годишна основа се раздели на 365 дни през невисокосните години или на 366 дни през високосните години.
(5) Отказът на Xxxxxxx от сключения рамков договор влиза в сила и рамковият договор се прекратява, ако уведомлението е направено в срока и по реда на ал. 2 и 3 и е изпълнено условието по ал. 4.
(6) Когато Клиентът е упражнил правото си на отказ от рамковия договор, но не е изпълнил задълженията си по ал. 4, обслужването на кредитите продължава според условията, предвидени в настоящия рамков договор, общите условия и ценовата листа.
(7) При упражняване правото на отказ от сключения рамков договор ТФС няма право да изисква и събира от Клиента обезщетение, с изключение на обезщетението за направените от него разходи към публични административни органи, които не подлежат на възстановяване.
Чл. 17. Клиентът има право по всяко време да погаси изцяло или частично задълженията си по кредитите. В тези случаи Клиентът има право на намаляване на общите разходи по кредитите, като това намаляване се отнася до лихвата и разходите за оставащата част от срока на рамковия договор.
Чл. 18. (1) Всички вземания на ТФС, възникнали по силата на настоящия рамков договор, могат да бъдат обявени за предсрочно изискуеми, ако настъпи поне едно от следните събития:
1. ако се установи, че Клиентът е представил неверни или неточни данни, които са мотивирали ТФС да сключи настоящия рамков договор и да предостави исканите кредити;
2. при неизпълнение от страна на Клиента на което и да е от задълженията му по настоящия рамков договор и общите условия, както и на което и да е от условията на настоящия рамков договор, общите условия и ценовата листа;
3. ако възникнат събития, които изключват или сериозно възпрепятстват изпълнението на задълженията на Клиента;
4. ако срещу Xxxxxxx са предприети действия на принудително изпълнение от страна на трети лица;
5. при настъпване на някое от събитията, посочени в общите условия.
(2) Когато вземанията на ТФС, възникнали по силата на настоящия рамков договор, бъдат обявени за предсрочно изискуеми, платежните карти, издадени по настоящия рамков договор, се блокират и неусвоената част от общия лимит по кредитите не може да бъде ползвана.
(3) Клиентът дължи заплащане на всички свои предсрочно изискуеми задължения по настоящия рамков договор незабавно след като бъде уведомен за предсрочната изискуемост.
Чл. 19. (1) ТФС може да прехвърля вземанията си по кредитите, отпуснати съгласно настоящия рамков договор, на трети лица.
(2) ТФС информира Xxxxxxx за прехвърляне на вземанията по ал. 1, освен когато ТФС по споразумение с новия кредитор продължава да администрира кредитите по отношение на Xxxxxxx.
(3) ТФС може да залага вземанията си по кредитите, отпуснати съгласно настоящия рамков договор, в полза на трети лица без да уведомява за това Xxxxxxx.
(4) ТФС може да прехвърля правото си за събиране на вземанията по кредитите, отпуснати на Клиента, на трети лица, без да уведомява за това Xxxxxxx.
VI. СРОК НА РАМКОВИЯ ДОГОВОР
Чл. 20. (1) Срокът на настоящия рамков договор е 12 месеца.
(2) Действието на настоящия рамков договор се продължава за нов 12-месечен срок, в случай че никоя от страните най-малко 1 месец преди изтичането на текущия срок на рамковия договор не заяви писмено, че желае действието на рамковия договор да бъде прекратено. Разпоредбата на предходното изречение се прилага неограничен брой пъти.
VII. ПРОМЕНИ В РАМКОВИЯ ДОГОВОР
Чл. 21. (1) ТФС има право едностранно да извършва промени в рамковия договор, свързани с лихвените
проценти, таксите и комисионите, както и с предоставяните платежни услуги, при условията и по начина, уредени в общите условия.
(2) Клиентът се смята за обвързан от промените в условията на рамковия договор, освен ако уведоми ТФС, че не приема тези промени преди датата, на която промените влизат в сила.
VIII. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА РАМКОВИЯ ДОГОВОР
Чл. 22. (1) Настоящият рамков договор може да бъде прекратен само след пълното погасяване на всички задължения на Клиента по отпуснатите кредити, както и на другите задължения, възникнали във връзка с изпълнението на рамковия договор, в следните случаи:
1. при изтичане на текущия 12-месечен срок на рамковия договор, при условие, че една от страните най-малко 1 месец преди изтичането на текущия срок на рамковия договор е заявила писмено, че желае действието на рамковия договор да бъде прекратено;
2. от Клиента – с едномесечно писмено предизвестие;
3. от ТФС – с двумесечно писмено предизвестие;
4. в други случаи, предвидени от законодателството или посочени в общите условия.
(2) Настоящият рамков договор може да бъде развален с 14-дневно писмено предизвестие от изправната страна при неизпълнение на задължение по договора от другата страна.
(3) При прекратяване или разваляне на настоящия рамков договор:
1. всички вземания на ТФС, възникнали във връзка с рамковия договор, стават изискуеми;
2. правото на Клиента да усвоява кредити се прекратява;
3. ТФС начислява договорения лихвен процент върху усвоените главници по кредитите до окончателното им погасяване;
4. начислените лихви по т. 3 са дължими незабавно от Клиента;
5. Клиентът заплаща начисляваните периодично такси за платежни услуги пропорционално на изтеклия период на действие на рамковия договор, а ако такива такси са платени авансово, те се възстановяват от ТФС пропорционално на срока на прекратяването;
6. ТФС деактивира всички платежни карти, издадени във връзка с настоящия рамков договор;
7. Клиентът е длъжен да върне в ТФС платежните карти, издадени във връзка с настоящия рамков договор;
8. ТФС закрива платежната сметка, открита във връзка с настоящия рамков договор, и възстановява на Клиента средствата, останали по платежната сметка след погасяване на всички задължения на Xxxxxxx по настоящия рамков договор.
IX. РЕД ЗА ПРАВНА ЗАЩИТА
Чл. 23. (1) ТФС е длъжно да се произнесе по всяка постъпила жалба във връзка с предоставянето на платежни услуги в писмена форма на хартиен или друг дълготраен носител и да уведоми Клиента за решението си в срок до 15 работни дни от получаването на жалбата.
(2) По изключение, когато ТФС не може да се произнесе в срока по ал. 1 по независещи от него причини, то е длъжно да изпрати на Клиента отговор, в който ясно да посочи причините за забавата, както и срока, в който Клиентът ще получи решението на ТФС по жалбата, като във всички случаи срокът за получаване на решение не може да надвишава 35 работни дни от получаването на жалбата.
(3) Когато ТФС не се произнесе в предвидените в ал. 1 и 2 срокове, както и когато решението не удовлетворява Клиента, спорът може да се отнесе за разглеждане от Помирителната комисия за платежни спорове.
(4) В общите условия ТФС посочва къде може да се намери допълнителна информация за Помирителната комисия за платежни спорове и условията за нейното сезиране.
Чл. 24. (1) Клиентът има право да подава до ТФС жалби, свързани с предоставянето на потребителските кредити.
(2) ТФС се произнася и уведомява писмено Клиента за решението си по всяко постъпило възражение във връзка с потребителски кредит в срок 30 дни от получаването му.
(3) Подаването на възражение или жалба от Клиента във връзка с потребителски кредит не е задължителна предпоставка за образуване на помирително производство по ал. 5.
(4) Когато ТФС не се произнесе в предвидения в ал. 2 срок и когато решението на ТФС не удовлетворява Клиента, спорът може да бъде отнесен за разглеждане от съответния извънсъдебен орган по ал. 5.
(5) Клиентът има право да сезира помирителните комисии, създадени по реда на Закона за защита на потребителите, когато са нарушени неговите права и законни интереси.
Чл. 25. (1) Клиентът има право да подава жалби, свързани с потребителските кредити, и направо до Комисията за защита на потребителите – контролен орган по спазване на Закона за потребителския кредит.
(2) ТФС посочва актуалния адрес на Комисията за защита на потребителите в общите условия.
Чл. 26. За всички неуредени въпроси в настоящия рамков договор се прилагат разпоредбите на действащото българско законодателство.
Чл. 27. Споровете, възникнали при или по повод изпълнението на настоящия рамков договор, се решават със съвместните усилия на страните чрез постигане на съгласие в писмена форма, а при липса на съгласие – от компетентния съд в гр. София.
X. КОМУНИКАЦИЯ И ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ИНФОРМАЦИЯ
Чл. 28. (1) Настоящият рамков договор се сключва на български език.
(2) Комуникацията между страните по време на действие на рамковия договор се осъществява на български език по начина и с периодичността, определени в настоящия рамков договор и общите условия.
(3) Кореспонденцията между страните по този договор се води на посочените в настоящия договор адрес за кореспонденция на Клиента и адрес на управление на ТФС.
(4) Клиентът е длъжен в 7-дневен срок да информира ТФС за настъпили промени в първоначалните данни, предоставени от него при подписването на настоящия рамков договор. В противен случай всички уведомления, покани и други съобщения, изпратени на последния известен на ТФС адрес за кореспонденция на Клиента, се считат за връчени.
(5) Клиентът има право по всяко време при поискване да получи в офиса на ТФС актуалния текст на рамковия договор, общите условия и ценовата листа, както и да ги изтегли в непроменен вид от Интернет страницата на ТФС.
Чл. 29. (1) С подписването на настоящия договор Клиентът заявява, че му е представена своевременно преддоговорната информация според изискванията на Закона за потребителския кредит и предварителната информация според изискванията на Закона за платежните услуги и платежните системи.
(2) С подписването на настоящия рамков договор Клиентът заявява, че е получил общите условия и ценовата листа, запознат е с тях и ги приема.
XI. ОБРАБОТВАНЕ НА ЛИЧНИ ДАННИ
Чл. 30. (1) С подписването на настоящия договор Клиентът декларира, че е запознат с правото на ТФС да обработва личните му данни за изпълнението на настоящия рамков договор, за спазването на законовите
задължения на ТФС и за целите на легитимните интереси на ТФС, и е съгласен:
1. личните му данни да бъдат обработвани от ТФС за всички законни дейности във връзка с изпълнението на настоящия рамков договор, включително и за дейности по установяване истинността на информацията, предоставена от Клиента на ТФС, както и за установяване на платежоспособността и кредитоспособността на Клиента;
2. личните му данни, съдържащи се в информационния масив на Националния осигурителен институт, включително данните за осигуряването на Клиента и за точния размер на получавания от него доход, да бъдат обработвани от ТФС за целите на дейностите по т. 1;
3. личните му данни, съдържащи се в Централния кредитен регистър при Българската народна банка и в информационните масиви на други администратори на лични данни, включително данните за кредитната и друга задлъжнялост на Клиента, да бъдат обработвани от ТФС за целите на дейностите по т. 1;
4. личните му данни да бъдат обработвани от ТФС, както и да бъдат предоставяни на трети лица и да бъдат обработвани от тях за нуждите на
6. личните му данни да бъдат обработвани за целите на директен маркетинг, освен ако Клиентът не оттегли това съгласие, като подаде писмено заявление на хартиен носител на адреса на управление на ТФС.
(2) С подписването на настоящия рамков договор Клиентът декларира, че му е предоставена информацията според изискванията на Закона за защита на личните данни и чл. 13 от Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета от 27 април 2016 година относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Директива 95/46/EО (Общ регламент относно защитата на данните).
Настоящият рамков договор се състави в два еднообразни екземпляра – по един за всяка договаряща се страна, и се подписа както следва:
Транскарт Файненшъл Сървисис АД:
издаването на платежните карти, извършването
на платежни операции, управлението, събирането, прехвърлянето и залагането на вземания, сключването на застраховки и за други цели, в съответствие с действащото законодателство;
5. личните му данни, съдържащи се в
(Xxxxxxx Xxxxxx – прокурист)
Клиент:
информационните масиви на други
администратори на лични данни, да бъдат изисквани и обработвани от ТФС за целите по т.4.
(име, фамилия и подпис)
6