HА ФОHД ЗА ИЗПЛАЩАHЕ HА ПОЖИЗHЕHИ ПЕHСИИ “СЪГЛАСИЕ”
ПРАВИЛА
HА ФОHД ЗА ИЗПЛАЩАHЕ HА ПОЖИЗHЕHИ ПЕHСИИ “СЪГЛАСИЕ”
I. ОБЩИ ПОЛОЖЕHИЯ ПРЕДМЕТ HА УРЕЖДАHЕ
Чл. 1. Правилата на Фонда за изплащане на пожизнени пенсии, наричани по-нататък Правилата, уреждат условията, реда, начина и сроковете, при които се извършва изплащането на допълнителни пожизнени пенсии, в съответствие с разпоредбите на КCO, подзаконовите нормативни актове, регулиращи дейността по допълнително пенсионно осигуряване, Правилника за организацията и дейността на Универсален пенсионен фонд “Cъгласие”, инвестиционната политика и ограничения относно инвестирането на активите на Фонда, както и правата и задълженията на пенсионерите, получаващи допълнителни пожизнени пенсии, съответно на техните наследници.
HАИМЕHОВАHИЕ
Чл. 2. Наименованието на Фонда за изплащане на пожизнени пенсии е Фонд за изплащане на пожизнени пенсии “Cъгласие”.
УЧРЕДЯВАHЕ И РЕГИСТРИРАHЕ
Чл. 3. (1) Фондът за изплащане на пожизнени пенсии “Cъгласие”, наричан по-нататък Фонда, се създава с решение № 665 на Cъвета на директорите на Пенсионноосигурителна компания “Cъгласие” AД на 21.10.2021 г. при определяне на първата допълнителна пожизнена пенсия за старост.
(2) Фондът е вписан в регистъра по чл. 30, ал. 1, т. 13 от Закона за Комисията за финансов надзор и се счита за учреден от постановяване на Решение № 795 – ФИПП от 02.11.2021 г. от Комисията за финансов надзор.
(3) Фондът е вписан в регистър БУЛCТAТ при Aгенцията по вписванията с единен идентификационен код 177535842.
(4) Фондът се създава за неопределен срок.
УПРАВЛЕHИЕ И ПРЕДСТАВИТЕЛСТВО
Чл. 4. Фондът е обособено имущество, което се управлява и представлява пред трети лица единствено от Пенсионноосигурителна компания “Cъгласие” AД, наричана по-нататък Компанията.
СЕДАЛИЩЕ И АДРЕС HА УПРАВЛЕHИЕ
Чл. 5. Компанията, управляваща Фонда, е със седалище гр. Cофия, Cтолична община - Район
“Възраждане” и адрес на xxxxxxxxxx xxx. ”Xxxxx Xxxxxxxxxxx” № 117.
ФОРМИРАHЕ
Чл. 6. (1) Фондът се формира от:
1. прехвърлените средства от индивидуалните партиди на лицата, на които е определена допълнителна пожизнена пенсия за старост;
2. прехвърлените средства по реда на чл. 192а, ал. 16 от КCO и чл. 35, ал. 9, т. 1 – 3 от Правилника на УПФ „Cъгласие“;
3. дохода от инвестиране на средствата на Фонда.
(2) Oт Фонда по ал. 1:
1. се изплащат пожизнените пенсии и дължимите средства на наследниците на починалите пенсионери и се извършват разходи за тяхното изплащане в страната съгласно чл. 192а, ал. 9 от КCO;
2. се извършват разходи за придобиване и продажба на неговите активи;
3. се изплаща таксата по чл. 25, ал. 1, т. 3 от Правилника на УПФ „Cъгласие“;
4. се прехвърлят средства по реда на чл. 192а, ал. 15, т. 1 и ал. 17 от КCO;
5. не може да се извършват плащания, различни от предвидените в т. 1 – 4.
(3) Изискванията към формирането и поддържането на Фонда, изчисляването на изискуемия размер на средствата в него и на превишението му, допълването му и освобождаването на средства от него се определят с Наредба № 70 от 29.06.2021 г. на КФН.
КОHТРОЛ ВЪРXУ ДЕЙHОСТТА
Чл. 7. (1) Държавата осъществява ефективно регулиране и контрол върху дейността на дружествата и управляваните от тях фондове с цел защита на правата и интересите на осигурените лица и пенсионерите и осигуряване стабилността на дружествата и фондовете.
(2) Надзорът върху дейността на дружествата и управляваните от тях фондове се осъществява от Комисията за финансов надзор.
ОТГОВОРHОСТ HА КОМПАHИЯТА И ГАРАHЦИИ ЗА ИЗПЪЛHЕHИЕ HА ЗАДЪЛЖЕHИЯТА
Чл. 8. (1) Компанията отговаря имуществено пред пенсионерите за загуби, настъпили в резултат на недобросъвестно изпълнение на задължения по отношение на представляването и управлението на Фонда.
(2) Компанията гарантира с активите си изпълнението на задълженията към пенсионерите и техните наследници.
(3) Фондът не отговаря с активите си за загуби, настъпили в резултат на действия на Компанията, както и за загуби от дейността x.
(4) Пенсионерите и техните наследници, както и Фондът, не отговарят за задълженията на Компанията.
(5) C активи на Фонда не може да се изпълняват задължения на Компанията, освен по сключените договори за изплащане допълнителни пожизнени пенсии за старост.
(6) Cредствата на Фонда се управляват от Компанията с грижата на добър търговец при спазване принципите на качество, надеждност, ликвидност, доходност и диверсификация в интерес на осигурените лица.
(7) Активите на Фонда не могат да се придобиват по давност.
II. ПРАВО HА ДОПЪЛHИТЕЛHА ПОЖИЗHЕHА ПЕHСИЯ ЗА СТАРОСТ
Чл. 9 (1) Oсигуреното лице има право на допълнителна пожизнена пенсия за старост при навършване на възрастта му по чл. 68, ал. 1 от КCO.
(2) Oсигуреното лице има право на допълнителна пожизнена пенсия за старост и до една година преди навършване на възрастта му по чл. 68, ал. 1 от КCO, при условие че натрупаните средства по индивидуалната му партида в Универсален пенсионен фонд „Cъгласие“ позволяват отпускане на пенсия, в размер, не по-малък от минималния размер на пенсията за осигурителен стаж и възраст по чл. 68, ал. 1 от КCO.
(3)Допълнителната пожизнена пенсия за старост представлява месечно плащане на предвидена в пенсионния договор сума, дължима на пенсионера от определена дата до неговата смърт, чийто размер не може да бъде по-малък от 15 на сто от минималния размер на пенсията за осигурителен стаж и възраст по чл. 68, ал. 1 от КCO към датата на определянето му.
(4) Компанията предоставя следните видове пенсии:
1. пожизнена пенсия без допълнителни условия;
2. пожизнена пенсия с период на гарантирано изплащане;
3. пожизнена пенсия, включваща разсрочено изплащане на част от средствата до навършване на избрана от пенсионера възраст.
(5) Периодът на гарантирано изплащане на пенсията по ал. 4, т. 2 може да бъде от две до 10
години в зависимост от избора на осигуреното лице.
(6) Cрокът и размерът на разсроченото плащане и размерът на пожизнената пенсия се определят в зависимост от избора на осигуреното лице при спазване на ал. 3 и на чл. 31, ал. 4 от Правилника на УПФ „Cъгласие“.
(7) Компанията изплаща допълнителна пожизнена пенсия за старост срещу прехвърляне във Фонда на натрупаните средства по индивидуалната партида или на допълнения размер на средствата в случаите по чл. 32, ал. 2 – 5 от Правилника на УПФ „Cъгласие“.
(8) Първоначално определеният размер на допълнителната пожизнена пенсия за старост, съответно актуализираният и преизчислен размер на тази пенсия, не може да се променя, освен при извършване на актуализация и преизчисляване по реда на чл. 18 и 19.
ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ДОПЪЛНИТЕЛНАТА ПОЖИЗНЕНА ПЕНСИЯ
Чл. 10. (1) Пенсията се определя съгласно чл. 11 въз основа на средствата по индивидуалната партида, натрупани към датата на определянето й, в зависимост от направените вноски и другите постъпили средства по индивидуалната партида, доходите от тяхното инвестиране и от събраните такси и удръжки.
(2) Когато размерът на средствата по индивидуалната партида на осигурено лице в универсален пенсионен фонд, натрупани към датата на определяне на плащането, е по-малък от сумата на брутния размер на преведените от Националната агенция за приходите и Националния осигурителен институт осигурителни вноски за съответното лице, преди изплащането на пенсия индивидуалната партида се допълва до тази сума със средства от резерва по чл. 33, ал. 1 от Правилника на УПФ „Cъгласие“.
(3) При съпоставката на натрупаните средства по индивидуалната партида със сумата на брутния размер на осигурителните вноски:
1. не се вземат предвид прехвърлените средства по чл. 172 от КCO и доходът от инвестирането
им;
2. от брутния размер на преведените осигурителни вноски се изключва частта от вноските,
съответстваща на изплатените средства по чл. 51, т. 2 от Правилника на УПФ „Cъгласие“.
(4) Частта от вноските по ал. 3, т. 2 се определя въз основа на общия размер на вноските, постъпили по партидата на лицето към датата на отпускане на плащането по чл. 51, т. 2 от Правилника на УПФ „Cъгласие“, и съотношението между това плащане и общия размер на средствата по партидата.
(5) Допълнителните пожизнени пенсии за старост се изчисляват въз основа на средствата по индивидуалната партида след допълването й съгласно ал. 2 – 4 при необходимост, като се вземат предвид прехвърлените средства по чл. 172 от КCO.
Чл. 11. (1) Размерът на допълнителната пожизнена пенсия за старост се определя въз основа на:
1. средствата по индивидуалната партида на осигуреното лице след допълването й при необходимост съгласно чл. 10, ал. 2 – 5;
2. таблицата за смъртност и средна продължителност на предстоящия живот, публикувана от Националния статистически институт;
3. технически лихвен процент, одобрен от Комисията за финансов надзор по реда на чл. 169,
ал. 9 – 12 от КCO.
(2) При изчисляването на допълнителната пожизнена пенсия за старост:
1. не се допуска отчитане на пола като актюерски фактор;
2. през първото 6-месечие на годината се използва статистическата информация по ал. 1, т. 2, публикувана през предходната година, а през второто 6-месечие – статистическата информация по ал. 1, т. 2, публикувана през текущата година.
(3) Гарантираният размер на допълнителната пожизнена пенсия за старост е равен на този, изчислен по реда на ал. 1, т. 2 и 3 и ал. 2 въз основа брутния размер на преведените осигурителни вноски съгласно чл. 10, ал. 2 – 5.
(4) Когато размерът на средствата по ал. 1, т. 1, натрупани към датата на определяне на пенсията, е по-голям от сумата на брутния размер на преведените осигурителни вноски съгласно чл. 10, ал. 2 – 5 за съответното лице и при изразено от него желание, Компанията е длъжна да предложи изплащане на допълнителна пожизнена пенсия за старост с гарантиран размер, равен на размера на първата пенсия, изчислена на база натрупаните средства по индивидуалната партида. Пенсията се определя съгласно ал. 1 – 3, като се прилага и рисков коефициент, определен и одобрен по реда на чл. 169, ал. 5 – 7 от КCO, и се отпуска само ако нейният гарантиран размер е по-висок от този по ал. 3.
(5) Рисковият коефициент по ал. 4 се определя с решение на Cъвета на директорите на Компанията и се одобрява от Комисията за финансов надзор по мотивирано предложение на Компанията, съдържащо подробни изчисления.
ЗАЯВЛЕНИЕ ЗА ОТПУСКАНЕ НА ДОПЪЛНИТЕЛНА ПОЖИЗНЕНА ПЕНСИЯ
Чл. 12. (1) Допълнителната пожизнена пенсията се отпуска по писмено заявление – образец, подадено лично от осигуреното лице или от упълномощено от него лице с нотариално заверено изрично пълномощно, до Изпълнителните директори на Компанията.
(2) В заявлението по ал. 1 осигуреното лице посочва основанията за отпускане и вида на допълнителна пожизнена пенсия.
(3) Към заявлението по ал. 1 осигуреното лице прилага документите по чл. 13.
(4) В едномесечен срок от подаване на заявлението по ал. 1 Компанията:
1. сключва с осигуреното лице пенсионен договор и
2. издава разпореждане за определяне на допълнителната пожизнена пенсия.
(5) При подаване на заявление по ал. 1 осигуреното лице получава при поискване заверено копие от Правилата на Фонда, действащи към датата на подаване на заявлението.
ДОКУМЕНТИ ЗА ОТПУСКАНЕ НА ДОПЪЛНИТЕЛНА ПОЖИЗНЕНА ПЕНСИЯ
Чл. 13. (1) Към заявлението по чл. 12, ал. 1 се представя лична карта или друг официален документ за самоличност и се прилагат заверени копия на:
1. нотариално заверено изрично пълномощно в случаите, при които заявлението се подава от пълномощник;
2. (изм. 03.12.2021 г.) удостоверение за банкова сметка в случаите, при които в заявлението по чл. 12, ал. 1 и в пенсионния договор е посочен начин на изплащане - по банков път.
(2) Редовността на документите по ал. 1 се проверява от служители, определени със заповед на Изпълнителните директори. При установени грешки или пропуски, Компанията уведомява лицето в срок от 15 (петнадесет) работни дни, считано от датата на подаването на заявлението.
(3) Компанията има право да иска да бъдат представени документи, които изрично не са посочени в Правилника на УПФ „Съгласие“ и тези Правила, но по нейна преценка се необходими за установяване на правата на осигурените лица и техни представители, заявени по чл. 12.
(4) Компанията връща заявлението на заявителя, когато документите са нередовни или непълни и определя 2-седмичен срок за отстраняване на тяхната нередовност или допълването им. Заявлението се смята за неподадено, ако заявителят не стори това в установения срок.
(5) В случая по предходната алинея срокът по чл. 12, ал. 4 започва да тече от датата на предоставяне на необходимите документи и/или отстраняване на нередовностите в представените документи.
ПЕНСИОНЕН ДОГОВОР
Чл. 14. (1) При придобиване право на пенсия при условията на КСO и Правилника между Компанията и пенсионера се сключва пенсионен договор.
(2) Пенсионният договор се сключва в писмена форма преди връчване на разпореждането за отпускане на пенсия и задължително съдържа:
1. наименованието, седалището, адреса на управление, търговската регистрация, номер и дата на пенсионната лицензия и единния идентификационен код на пенсионноосигурителното дружество;
2. имената и личните данни на пенсионера;
3. размера на сумата, срещу която Компанията се задължава да изплаща допълнителна пожизнена пенсия за старост;
4. покритите рискове;
5. вида и първоначалния размер на пенсията, нейният гарантиран размер и начините за актуализацията и преизчисляването й;
6. срока на получаване на пенсията;
7. реда и начина за изплащане на пенсията;
8. права на наследниците на пенсионера, в зависимост от вида на изплащаната пенсия;
9. реда и начина за предоставяне на информация на пенсионера;
10. разходи по изплащането на пенсията;
11. условията за прекратяване на договора.
(3) Пенсията се изплаща след подписване на пенсионния договор.
ОТПУСКАНЕ НА ДОПЪЛНИТЕЛНАТА ПОЖИЗНЕНА ПЕНСИЯ И СРОКОВЕ ЗА
ИЗПЛАЩАНЕ
Чл. 15. (1) Допълнителната пожизнена пенсия се отпуска от първо число на месеца, следващ месеца на подписване на пенсионния договор.
(2) Допълнителната пожизнена пенсия се изплаща от 15 до 20-то число на месеца, за който се отнася по банков път, чрез пощенски запис или по друг начин.
(3) Изплащането на пенсиите се извършва лично на пенсионера или на упълномощено от него лице с нотариално заверено изрично пълномощно.
(4) Пенсионерът има право да избира начина на изплащане на пенсията, като го посочва в пенсионния договор и в заявлението за отпускане на пенсия.
(5) Страните по пенсионния договор не могат да правят изменения в него по отношение на вида на пенсията, начина за изчисляването й, покритите рискове, гарантирания размер и срока на получаването й.
РАЗХОДИ ПО ИЗВЪРШВАНЕ НА ПЛАЩАНИЯ
Чл. 16. (изм. 03.12.2021 г.) Разходите за изплащане на пожизнени пенсии в страната са в размер на фактически извършените, но не повече от един лев на транзакция и са за сметка на Фонда. В случай че фактически извършените разходи за изплащане на пожизнени пенсии надвишават този размер, Компанията възстановява на Фонда превишението на разходите. Разходите за изплащане на пожизнени пенсии извън Република България са за сметка на пенсионера.
ПРЕКРАТЯВАНЕ ПЛАЩАНЕТО НА ДОПЪЛНИТЕЛНАТА ПОЖИЗНЕНА ПЕНСИЯ
Чл. 17. (1) Изплащането на пенсията се прекратява при смърт на пенсионера.
(2) Изплащането се прекратява от края на месеца, през който е възникнало основанието за прекратяването.
III. АКТУАЛИЗАЦИЯ И ПРЕИЗЧИСЛЯВАНЕ НА ДОПЪЛНИТЕЛНАТА ПОЖИЗНЕНА ПЕНСИЯ
Чл. 18. (1) (изм. 03.12.2021 г.) Допълнителната пожизнена пенсия за старост се актуализира веднъж годишно към 1 ноември, като гарантираният размер по чл. 11, ал. 3 или 4 не се променя.
(2) Допълнителната пожизнена пенсия за старост се актуализира в зависимост от техническия лихвен процент, въз основа на който е изчислен нейният размер и реализираната доходност от инвестирането на средствата на Фонда през периода, за който се отнася актуализацията, на годишна база.
(3) Актуализацията на допълнителната пожизнена пенсия за старост се определя ежегодно с коефициент, приет с решение на Съвета на директорите на дружеството, съобразно конкретните икономически условия, но с не по-малко от 50 на сто от превишението на реализираната доходност от инвестирането на средствата на Фонда през периода, за който се отнася и техническият лихвен процент, въз основа на който е изчислен нейният размер. Размерът на допълнителната пожизнена пенсия за старост може да се намалява с коефициент, приет с решение на Съвета на директорите, съобразно конкретните икономически условия, но само след изразходване на средствата от аналитичната сметка по чл. 27 и не може да бъде по-нисък от гарантирания размер по чл. 14, ал. 2, т. 5.
Чл. 19. (1) Лицата, които след сключване на пенсионния договор, започнат или продължат да упражняват трудова дейност, за която подлежат на осигуряване в универсален пенсионен фонд, в резултат на което имат разкрита нова индивидуална осигурителна партида в управлявания от Компанията УПФ „Съгласие“, както и лицата, за които след сключване на пенсионния договор постъпят осигурителни вноски, дължими за месеца на сключване на договора или за предходни месеци, не повече от веднъж в една календарна година могат да поискат преизчисляване на допълнителната пожизнена пенсия, въз основа на натрупаните суми от осигурителните вноски, постъпили след сключването на пенсионния договор, или с част от тях.
(2) Преизчисляването се извършва по писмено заявление – образец, подадено лично или от упълномощено лице с нотариално заверено изрично пълномощно, до Изпълнителните директори на
Компанията. Когато лицето желае преизчисляването да бъде извършено въз основа на част от средствата в заявлението се посочва и конкретният размер.
(3) Преизчисляването по ал. 1 се извършва от първо число на месеца, следващ месеца, през който е подадено заявлението.
(4) Cредствата, въз основа на които се извършва преизчисляване на пенсиите, се прехвърлят от индивидуалните партиди на лицата по ал. 1 във Фонда на датата по ал. 3, а когато тя е неработен ден
- на първия работен ден след тази дата.
(5) Cлед подаване на заявление по ал. 2 Компанията издава разпореждане за преизчисляване на допълнителната пожизнена пенсия.
(6) Лицата по ал. 1, които не са се възползвали от правото си, и имат разкрита нова индивидуална осигурителна партида в управлявания от Компанията УПФ „Cъгласие“ имат право да ги получат еднократно или разсрочено, като за тези средства не се прилагат разпоредбите на чл. 10, ал. 2
– 5.
(7) Плащанията по ал. 6 се извършват от индивидуалната партида в УПФ „Cъгласие“ по реда на чл. 31, ал. 10 от Правилника на УПФ „Cъгласие“.
ПОКРИТИ РИСКОВЕ
Чл. 20. (изм. 03.12.2021 г.) Компанията покрива биометричния риск, свързан с надживяване на очакваната продължителност на живота съгласно актюерските разчети, посредством създаването на резерв за гарантиране изплащането на пожизнените пенсии, както и инвестиционния риск до гарантирания размер на пожизнената пенсия, спазвайки изискванията на чл. 28, ал. 3.
IV. ЦЕЛИ, ИЗИСКВАНИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ В ИНВЕСТИЦИОННАТА ПОЛИТИКА НА ФОНДА
ЦЕЛИ ПО ОТНОШЕНИЕ НА ДОХОДНОСТТА
Чл. 21. При инвестиране на средствата на Фонда основната цел е постигане на доходност, която осигурява нарастване в номинално изражение на изплащаните пенсии и дължими суми на наследници на починали пенсионери в средносрочен и дългосрочен период при поемане на умерено-нисък риск.
ЦЕЛИ ПО ОТНОШЕНИЕ НА РИСКА
Чл. 22. При инвестиране на средствата на Фонда, целта е да бъде изграден портфейл с консервативен рисков профил със степен на риск - нисък до умерен.
ИНВЕСТИЦИОННИ ОГРАНИЧЕНИЯ И КЛАСОВЕ АКТИВИ, В КОИТО МОГАТ ДА СЕ ИНВЕСТИРАТ СРЕДСТВАТА НА ФОНДА
ИНВЕСТИЦИОННИ ИНСТРУМЕНТИ И КОЛИЧЕСТВЕНИ ОГРАНИЧЕНИЯ
Чл. 23. (1) Компанията инвестира активите на Фонда само в разрешените в КCO инструменти, както следва:
1. дългови ценни книжа, издадени или гарантирани от:
а) държава членка, задълженията по които съставляват държавен дълг, или от нейната централна банка;
б) Европейската централна банка или от Европейската инвестиционна банка;
в) трета държава, определена с наредба на Комисията, задълженията по които съставляват държавен дълг, или от нейната централна банка, които са приети за търговия на регулиран пазар в държава членка или на официален пазар на фондова борса, или на друг организиран пазар в трета държава, функциониращ редовно, признат и публично достъпен;
г) трета държава извън посочените в буква "в", задълженията по които съставляват държавен дълг, или от нейната централна банка, които са приети за търговия на регулиран пазар в държава членка;
д) международни финансови организации, като в този случай ценните книжа трябва да имат инвестиционен кредитен рейтинг;
2. облигации, издадени от:
а) орган на местната власт на държава членка;
б) орган на местната власт на трета държава, определена с наредба на Комисията, като в този случай облигациите трябва да имат инвестиционен кредитен рейтинг и да са приети за търговия на регулиран пазар в държава членка или на официален пазар на фондова борса, или на друг организиран пазар в трета държава, функциониращ редовно, признат и публично достъпен;
в) орган на местната власт на трета държава, извън посочените в буква "б", като в този случай облигациите трябва да имат инвестиционен кредитен рейтинг и да са приети за търговия на регулиран пазар в държава членка;
3. корпоративни облигации, издадени или гарантирани от банки с над 50 на сто държавно участие, получили разрешение за извършване на банкова дейност съгласно законодателството на държава членка, с цел финансиране на дългосрочни и средносрочни инфраструктурни проекти, за които в решението на общото събрание на акционерите и в предложението за сключване на облигационен заем е поето задължение да се иска приемане и да бъдат приети за търговия на регулиран пазар в държава членка в срок не по-дълъг от 6 месеца от издаването им;
4. корпоративни облигации, приети за търговия на:
а) регулиран пазар в държава членка;
б) официален пазар на фондова борса или на друг организиран пазар в трета държава, функциониращ редовно, признат и публично достъпен, като облигациите трябва да имат инвестиционен кредитен рейтинг;
5. влогове в банки с минимален кредитен рейтинг, които имат право да извършват дейност на територията на държава членка;
6. акции, различни от акции на предприятие за колективно инвестиране, както и в права или варанти по тях:
а) търгувани на регулиран пазар в държава членка;
б) търгувани на официален пазар на фондова борса или на друг организиран пазар в трета държава, функциониращ редовно, признат и публично достъпен, като акциите трябва да са включени в индекси на тези пазари;
в) привилегировани акции на емитент, чиито акции са включени в индексите по буква "б";
7. акции на:
а) дружество със специална инвестиционна цел, лицензирано по реда на Закона за дружествата със специална инвестиционна цел, както и в права по § 1, т. 3 от допълнителните разпоредби на Закона за публичното предлагане на ценни книжа, издадени при увеличаване на капитала на дружеството;
б) предприятие за колективно инвестиране, чийто изключителен предмет на дейност е инвестиране в недвижими имоти, получило разрешение за извършване на дейност съгласно законодателството на държава членка, върху което се осъществява надзор, и които са приети за търговия на регулиран пазар в държава членка;
8. акции и/или дялове на колективна инвестиционна схема със седалище в държава членка или в трета държава, определена с наредба на Комисията;
(2) При инвестиране на активите на Фонда, Компанията спазва следните количествени ограничения, предвидени в КCO:
1. Не повече от 5 на сто от активите на Фонда могат да бъдат инвестирани във финансови инструменти, издадени от един емитент, като в това ограничение:
- не се включват дълговите ценни книжа по чл. 23, ал. 1, т. 1, букви "а" и "б";
- не се включват дълговите ценни книжа по чл. 23, ал. 1, т. 1, буква "в" с инвестиционен кредитен рейтинг;
- когато емитентът е банка, се включват и влоговете на Фонда в тази банка и стойността на нетната експозиция по форуърдните валутни договори и договорите за лихвен суап към същата банка;
- когато емитентът е финансова институция, се включва и стойността на нетната експозиция по форуърдните валутни договори и договорите за лихвен суап към нея.
2. Oбщата стойност на инвестициите на Фонда във финансови инструменти, издадени от дружества от една група и лицата, с които тези дружества се намират в тесни връзки, не може да превишава 10 на сто от активите на Фонда. В това ограничение се включват и:
- влоговете на Фонда в банки от групата и в банки, които се намират в тесни връзки с дружества от групата и стойността на нетната експозиция към тях по форуърдните валутни договори и договорите за лихвен суап;
- стойността на нетната експозиция по форуърдните валутни договори и договорите за лихвен суап с финансови институции от групата и финансови институции, които се намират в тесни връзки с дружества от групата.
3. Не повече от 10 на сто от активите на Фонда могат да бъдат инвестирани в ценни книжа по чл. 23, ал. 1, т. 1, буква "г".
4. Не повече от 10 на сто от активите на Фонда могат да бъдат инвестирани в ценни книжа по чл. 23, ал. 1, т. 1, буква "д".
5. Не повече от 15 на сто от активите на Фонда могат да бъдат инвестирани в ценни книжа по чл. 23, ал. 1, т. 2, като не повече от 5 на сто от активите могат да са в облигации, издадени от орган на местната власт, които не се търгуват на регулиран пазар.
6. Не повече от 20 на сто от активите на Фонда могат да бъдат инвестирани във финансови инструменти по чл. 23, ал. 1, т. 3.
7. Не повече от 15 на сто от активите на Фонда могат да се инвестират във финансови инструменти по чл. 23, ал. 1, т. 4.
8. Не повече от 20 на сто от активите на Фонда могат да бъдат инвестирани във финансови инструменти по чл. 23, ал. 1, т. 6 и 8.
9. Не повече от 5 на сто от активите на Фонда могат да бъдат инвестирани във финансови инструменти по чл. 23, ал. 1, т. 7, като не повече от 1 на сто от активите на Фонда могат да бъдат инвестирани в дружества със специална инвестиционна цел, секюритизиращи вземания.
10. Не повече от 5 на сто от активите на Фонда може да се инвестират във влогове в една банка.
11. Не повече от 5 на сто от активите на Фонда може да се инвестират в дялове на колективни инвестиционни схеми, управлявани от едно и също управляващо дружество.
12. Не повече от 20 на сто от активите на Фонда могат да са деноминирани във валута, различна от лев и евро, с изключение на активите, за които е налице ограничаване на валутния риск чрез сключени хеджиращи сделки съгласно чл. 179б от КCO.
ЗАБРАHИ ЗА ИHВЕСТИРАHЕ
Чл. 24. (1) Компанията не може да инвестира средствата на Фонда във:
1. финансови инструменти, издадени от Компанията, която го управлява, или от свързаните с нея лица;
2. финансови инструменти, издадени от банката-попечител на Фонда или лица, които се намират в тесни връзки с нея;
3. влогове в банка, която е свързано лице с Компанията;
4. акции и/или дялове на колективна инвестиционна схема по чл. 23, ал. 1, т. 8, управлявана от свързано с Компанията лице;
5. финансови инструменти, които не са напълно изплатени.
(2) Активи на Фонда не могат да се придобиват от:
1. Компанията;
2. свързани с Компанията лица;
3. друг управляван от Компанията фонд за допълнително пенсионно осигуряване или фонд за извършване на плащания;
4. банката-попечител на Фонда или от лица, които се намират в тесни връзки с нея;
5. лице по чл. 123в, ал. 4 от КCO или от лица, които се намират в тесни връзки с него;
6. колективна инвестиционна схема или друго предприятие за колективно инвестиране, управлявани от свързано с Компанията лице.
(3) Фонда не може да придобива активи от лицата по ал. 2.
(4) Забраната за придобиване по ал. 2 и 3 не се прилага в случаите на сключване на сделка на регулиран пазар в държава членка или на официален пазар на фондова борса, или на друг организиран пазар в трета държава, функциониращ редовно, признат и публично достъпен.
(5) Компанията не може да извършва къси продажби и маржин покупки на финансови инструменти за сметка на Фонда.
(6) Компанията не може да придобива или да прехвърля на регулиран пазар от името и за сметка на Фонда финансови инструменти по чл. 23, ал. 1, т. 6 и 7 чрез сделки, които съгласно правилата за търговия на съответния регулиран пазар подлежат единствено на регистриране на този пазар. Забраната не се прилага за сделки с акции - предмет на търгово предложение.
ИHВЕСТИЦИИ В ЕДИH ЕМИТЕHТ
Чл. 25. (1) Фондът не може да притежава повече от 7 на сто от акциите с право на глас на един емитент.
(2) Фондовете за допълнително задължително пенсионно осигуряване и фондовете за извършване на плащания, управлявани от Компанията, не могат заедно да притежават 20 и над 20 на сто от акциите с право на глас на един емитент.
(3) Компанията и управляван от нея фонд за допълнително задължително пенсионно осигуряване и фонд за извършване на плащания не могат да придобиват акции, издадени от един емитент, и акции/дялове, издадени от едно предприятие за колективно инвестиране.
(4) Фондът не може да притежава повече от 7 на сто от акциите без право на глас на един емитент.
(5) Фондовете за допълнително задължително пенсионно осигуряване и фондовете за извършване на плащания, управлявани от Компанията, не могат заедно да притежават 20 и над 20 на сто от акциите без право на глас на един емитент.
(6) Фондът не може да притежава повече от 20 на сто от една емисия облигации.
(7) Фондът не може да придобива повече от 15 на сто от акциите/дяловете на една колективна инвестиционна схема по чл. 23, ал. 1, т. 8. В този случай ограниченията по ал. 1, 2, 4 и 5 не се прилагат.
(8) Фондът не може да придобива повече от 7 на сто от акциите/дяловете на едно предприятие за колективно инвестиране по чл. 23 ал. 1, т. 7. В този случай ограниченията по ал. 1, 2, 4 и 5 не се прилагат.
(9) Компанията не може да получава, както и да предоставя, заеми от името и за сметка на Фонда или да бъде гарант на трети лица с активите му.
V. МЕТОДИ И ПЕРИОДИЧНОСТ НА ОЦЕНКА НА АКТИВИТЕ НА ФОНДА
Чл. 26. (1) Оценката на активите и пасивите на Фонда се извършва от Компанията към края на всеки месец в първия работен ден на следващия месец, с изключение на оценката към края на месец декември, която се извършва до петия работен ден на следващия месец, въз основа на:
1. информация от банката попечител за всички приключени операции с активите на Фонда за последния работен ден на предходния месец;
2. извършено осчетоводяване на задълженията на Фонда и на операциите с активите му за последния работен ден на предходния месец;
3. информация за пазарните цени на активите на Фонда за последния работен ден на предходния месец;
4. определяне на справедливата стойност на активите, за които не се прилагат пазарни цени, чрез използване на съответни приложими методи.
(2) Оценката по ал. 1 се извършва при спазване изискванията на Наредба № 9 от 19.11.2003 г. на КФН и в съответствие с начина и реда, определени в утвърдените от Cъвета на директорите Правила за оценка на активите и пасивите на Пенсионноосигурителна компания „Cъгласие“ AД и на управляваните от нея фондове за допълнително пенсионно осигуряване и фондове за извършване на плащания.
VI. УСЛОВИЯ ЗА ВОДЕНЕ НА АНАЛИТИЧНА СМЕТКА
Чл. 27. (1) Във Фонда се води отделна аналитична сметка за частта от дохода, с който не е извършена актуализация на пожизнените пенсии по реда на чл. 169в, ал. 4 от КCО.
(2) В аналитичната сметка по ал. 1 се отразяват:
1. доходът, с който не е увеличен размерът на плащанията към пенсионерите и техните наследници по реда на чл. 18 и чл. 33, ал. 4;
2. периодът, за който се отнася неразпределеният доход по т. 1;
3. сумата, използвана от аналитичната сметка по реда на чл. 18, ал. 3;
4. периодът, във връзка с който е използвана сумата по т. 3;
5. извършените операции за заделяне на средствата по т. 1 и използване на средствата по т. 3 и техните дати;
6. xxxxxxx по аналитичната сметка.
(3) Изискванията към воденето на аналитичната сметка по ал. 1 се определят с Наредба № 70
от 29.06.2021 г. на КФН.
VII. РЕД И НАЧИН ЗА ПОКРИВАНЕ НА НЕДОСТИГ ВЪВ ФОНДА
Чл. 28. (1) Компанията e длъжна по всяко време да поддържа достатъчно по размер средства във Фонда, отговарящи на цялостната му дейност, с които да гарантира покритие на поетите осигурителни рискове.
(2) Отговорният актюер на Компанията:
1. изчислява задълженията към пенсионерите и наследниците на починалите пенсионери и изискуемия размер на средствата, необходими за тяхното покриване, към 31 декември всяка година;
2. заверява изчисленията по т. 1 в годишния актюерски доклад на Фонда.
(3) В случай че при изчисляването по ал. 2, т. 1 размерът на средствата на Фонда е по-нисък от размера на задълженията към пенсионерите и техните наследници, Компанията допълва разликата със средства от резерва по чл. 33а от Правилника на УПФ „Съгласие“, а при недостиг на средства в него – със собствени средства.
(4) Когато през предходните 5 години средства от резерва по чл. 33а от Правилника на УПФ
„Съгласие“ са използвани за покриване на недостиг във Фонда, тези средства се възстановяват в резерва по чл. 33а до размера на превишението по ал. 5, т. 2.
(5) В случай че при изчисляването по ал. 2, т. 1 размерът на средствата във Фонда е:
1. по-голям от 105 на сто от размера на задълженията към пенсионерите и техните наследници, превишението над 105 на сто може да се прехвърля в резерва по чл. 33а от Правилника на УПФ
„Съгласие“;
2. между 100 и 105 на сто от размера на задълженията към пенсионерите и техните наследници, превишението над 100 на сто остава във Фонда.
(6) Допълването по ал. 3 се извършва в срок до 31 март на годината, следваща тази, за която е изчислен недостигът.
(7) Изискванията към формирането и поддържането на Фонда, изчисляването на изискуемия размер на средствата в него и на превишението му, допълването на Фонда и освобождаването на средства от него се определят с Наредба № 70 от 29.06.2021 г. на КФН.
VIII. РАЗМЕР HА ТАКСАТА, СЪБИРАHА ОТ КОМПАHИЯТА
Чл. 29. (1) Компанията събира такса, изчислена върху стойността на нетните активи на Фонда, в зависимост от периода, през който те са били управлявани от Компанията, в размер на 0,5 на сто годишно.
(2) Таксата по ал. 1 се отчислява по ред и начин, определени с Наредба № 52 от 21.10.2016 г. на
КФН.
IX. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕHИЯ HА КОМПАHИЯТА, HА ПЕHСИОHЕРИТЕ И HА ТЕXHИТЕ HАСЛЕДHИЦИ
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕHИЯ HА КОМПАHИЯТА
Чл. 30. (1) Компанията е длъжна:
1. да запознава пенсионерите с Правилата на Фонда, както и да им предоставя при поискване заверено копие от тях;
2. да предостави при поискване в 7-дневен срок на пенсионера, съответно на наследник на пенсионера, копие от електронен документ в електронното му досие на хартиен или на електронен носител.
3. при поискване да издаде на пенсионера уникален идентификатор, който да му позволява да извършва справки и да проследява осигурителната си история.
(2) Информацията, която Компанията предоставя съгласно изискванията на КСO и актовете по прилагането му на пенсионерите и техните наследници трябва да отговаря на изискванията на чл. 123з, ал. 1 от КСO.
(3) Информацията се предоставя на пенсионерите и техните наследници, по техен избор по електронен път, включително по електронна поща, на траен носител или чрез интернет страницата на Компанията, или на хартиен носител. Когато съответното лице не е направило избор относно начина на предоставяне на информацията, тя се предоставя на хартиен носител.
(4) В случаите, когато е предоставена информация по електронен път, по искане на съответното лице информацията се предоставя и на хартиен носител.
Чл. 31. Компанията има право да прави изменения и допълнения на Правилата и да предлага такива в договорите при промяна на законодателството, промени в икономическите, финансови и други обстоятелства.
ПРАВА HА ПЕHСИОHЕРИТЕ
да:
Чл. 32. Пенсионерите, освен посочените в настоящите Правила права и задължения имат право
1. изберат начина на получаване на информацията по чл. 31, ал. 2 – по електронен път,
включително по електронна поща, на траен носител или чрез интернет страница на Компанията, или на хартиен носител. Когато съответното лице не е направило избор относно начина на предоставяне на информацията, тя му се предоставя на хартиен носител;
2. им бъде издаден, при поискване, уникален идентификатор, който да им осигурява електронен достъп до данните в тяхната аналитична сметка и да им позволява да извършват справки, и да проследяват осигурителната си история;
3. получат при поискване в 7-дневен срок копие от електронен документ в електронното им досие на хартиен или на електронен носител.
ПРАВА HА HАСЛЕДHИЦИТЕ
Чл. 33. (1) При смърт на пенсионер с пенсия по чл. 9, ал. 4, т. 2 преди изтичане на периода на гарантирано изплащане на наследниците по ал. 3 се изплаща еднократно настоящата стойност на дължимите му плащания до края на периода на гарантирано изплащане.
(2) При смърт на пенсионер с пенсия по чл. 9, ал. 4, т. 3 по време на разсроченото изплащане на наследниците по ал. 3 се изплаща еднократно сума, възлизаща на настоящата стойност на разсрочените плащания, дължими след смъртта му съгласно предвидения план за разсрочено изплащане в договора с починалия.
(3) Cредствата по ал. 1 и 2 се изплащат на наследниците по закон при съответно прилагане на чл. 3, чл. 4, ал. 1 и чл. 5 – 10а от Закона за наследството. Cредствата, дължими на низходящите на пенсионера, които са починали след него, се изплащат поравно на техните низходящи, като по- близките по степен изключват по-далечните.
(4) Cлед смъртта на лице, получаващо плащане по ал. 1 и 2, неполучената сума се актуализира по реда за актуализация на плащането към починалия до извършване на дължимото плащане на съответния наследник.
(5) Oтказът от наследството на починалия не лишава наследниците от правата им по ал. 1 и 2.
(6) Получаването на средства по ал. 1 и 2 не се счита за приемане на наследство.
(7) Когато няма наследници по ал. 3, дължимите средства по ал. 1 и 2 остават във Фонда.
ДОКУМЕHТИ ЗА ЕДHОКРАТHО ИЗПЛАЩАHЕ HА HАСЛЕДHИЦИТЕ
Чл. 34. (1) Еднократно изплащане на средства на наследниците се извършва по заявление - образец от всеки тях, подадено лично или от упълномощено лице с нотариално заверено изрично пълномощно, до Изпълнителните директори на Компанията.
(2) Към подадените заявления наследниците представят лична карта или друг официален документ за самоличност и прилагат заверени копия на:
1. акт за смърт на пенсионера;
2. удостоверение за наследници, издадено от общинската администрация или кметството;
3. удостоверение за раждане на наследник, ненавършил 18 години;
4. удостоверение за сключен граждански брак;
5. заверено копие на пълномощно в случаите, при които молбата се подава от пълномощник.
(3) Компанията разглежда подаденото по ал. 1 заявление в тримесечен срок от регистрирането му като при одобрение издава разпореждане за еднократно изплащане.
(4) Редовността на документите по ал. 2 се проверява от служители, определени със заповед на Изпълнителните директори. При установени грешки или пропуски, Компанията уведомява лицето в срок от 15 (петнадесет) работни дни, считано от датата на подаването на заявлението.
(5) Компанията има право да иска да бъдат представени документи, които изрично не са посочени в Правилника на УПФ „Cъгласие“ и тези Правила, но по нейна преценка се необходими за установяване на правата на наследниците и техни представители, заявени по ал. 1.
(6) Компанията връща заявлението на заявителя, когато документите са нередовни или непълни и определя 2-седмичен срок за отстраняване на тяхната нередовност или допълването им. Заявлението се смята за неподадено, ако заявителят не стори това в установения срок.
(7) В случая по предходната алинея срокът по ал. 3 започва да тече от датата на предоставяне на необходимите документи и/или отстраняване на нередовностите в представените документи.
ОБЖАЛВАНЕ НА РАЗПОРЕЖДАНИЯ
Чл. 35. (1) Разпореждането на Изпълнителните директори, които засягат правата на пенсионерите и техните наследници, могат да се обжалват пред Cъвета на директорите на Компанията в едномесечен срок от връчването им.
(2) Cъветът на директорите е длъжен да се произнесе по спора в едномесечен срок от завеждането на жалбата в Компанията с писмено решение.
(3) Лицата по ал. 1 имат право на съдебна защита срещу решенията на Cъвета на директорите по общия исков ред.
СИГНАЛНА ФУНКЦИЯ
Чл. 36. Пенсионерите, както и техните наследниците имат право да сигнализират Попечителския съвет и Комисията за финансов надзор за нарушения в дейността на Компанията и Фонда.
ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ПЕНСИОНЕРИТЕ И НАСЛЕДНИЦИТЕ
Чл. 37. Пенсионерите, както и техните наследници, са длъжни да предоставят изисканите документи във връзка с упражняваните от тях права, както и уведомяват писмено Компанията за настъпили промени в личните им данни или адрес, като прилагат към уведомлението и копие от документа, удостоверяващи съответните обстоятелства.
X. ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПЕНСИОНЕРИТЕ
Чл. 38. (1) Компанията уведомява Националната агенция за приходите за всяко осигурено лице в УПФ „Cъгласие“, с което e сключило пенсионен договор, в срок три работни дни от сключването на договора.
(2) Компанията, осигурителните посредници и упълномощените от тях лица не могат да предоставят на трети лица информацията, с която разполагат за пенсионерите, както и техните наследници и осигурителите, с изключение на случаите, предвидени в закон.
XI. РЕД И НАЧИН ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ИНФОРМАЦИЯ ОБЯВИ И СЪОБЩЕНИЯ
Чл. 39. (1) Правилата на Фонда и техните изменения и допълнения се оповестяват на електронната страница на Компанията - xxx.xxxxxxxx.xx в деня на приемането им.
(2) Обяви и съобщенията, както и всяка друга информация, свързана с дейността на Фонда, се оповестява в съответствие с изискванията на Наредба № 61 от 27.09.2018 г. на КФН.
XII. УСЛОВИЯ И РЕД ЗА ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПЪЛНЕНИЯ НА ПРАВИЛАТА НА ФОНДА
Чл. 40. (1) Измененията и допълненията в Правилата на Фонда се приемат от Cъвета на директорите на Компанията по реда на тяхното приемане.
(2) Компанията представя в Комисията за финансов надзор решението на Cъвета на директорите за приемане на изменения и допълнения в Правилата на Фонда и изменените Правила в срок три работни дни от вземане на решението.
XIII. ЗАПАЗВАНЕ НА ПРАВА НА ЛИЦАТА С ОТПУСНАТИ ПЛАЩАНИЯ ПРИ ИЗВЪРШВАНЕ НА ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПЪЛНЕНИЯ В ПРАВИЛАТА НА ФОНДА
41. (1) При извършването на изменения и допълнения в Правилата на Фонда правата на пенсионерите и на техните наследници и поетите от Компанията задължения към тях се запазват, освен ако със съответното лице бъде договорено друго при спазване на чл. 15, ал. 5.
(2) Измененията и допълненията в условията по чл. 144а, ал. 2, т. 1, 2, 7, 8, 10, 14, 15 и 16 от КCО и промените, водещи до намаляване на събираната такса или увеличаване на плащанията по друг
начин, се прилагат към пенсионерите и техните наследници, без да се сключва допълнително споразумение с тях.
ДОПЪЛНИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
§ 1. Използвани съкращения са:
1. “Компанията” е Пенсионно осигурителна компания “Съгласие” АД;
2. „УПФ „Съгласие“ е Универсален пенсионен фонд „Съгласие“;
3. “Фонда” е Фонд за изплащане на пожизнени пенсии “Съгласие”;
4. „Правилник на УПФ „Съгласие“ е Правилник за организацията и дейността на Универсален пенсионен фонд „Съгласие“;
5. „Правилата“ са Правила на Фонд за изплащане на пожизнени пенсии „Съгласие“;
6. „Комисията“ е Комисията за финансов надзор;
7. „КСO“ е Кодекс за социално осигуряване;
8. Наредба № 9 от 19.11.2003 г. на КФН - Наредба № 9 от 19.11.2003 г. на КФН - Наредба № 9 от 19.11.2003 г. за начина и реда за оценка на активите и пасивите на пенсионноосигурителното дружество и на управляваните от него фондове, на стойността на нетните активи на фондовете, за изчисляване и обявяване на стойността на един дял, за изчисляване и съпоставяне на доходността от инвестиционните имоти и за изискванията към воденето на индивидуалните партиди и на аналитичните сметки във фонд за разсрочени плащания;
9. Наредба № 52 от 21.10.2016 г. на КФН - Наредба № 52 от 21.10.2016 г. за реда и начина за отчисляване на таксите по чл. 201, ал. 1, т. 2 и 3 и чл. 256, ал. 1, т. 3 от Кодекса за социално осигуряване, събирани от пенсионноосигурителните дружества;
10. Наредба № 61 от 27.09.2018 г. на КФН - Наредба № 61 от 27.09.2018 г. за изискванията към рекламните и писмените информационни материали и страниците в интернет на пенсионноосигурителните дружества;
11. Наредба № 70 от 29.06.2021 г. на КФН - Наредба № 70 от 29.06.2021 г. за изискванията към фондовете за извършване на плащания.
§ 2. По смисъла на тези Правила:
1. „Пенсионер" е физическо лице, което получава лична допълнителна пенсия от Фонда;
2. „Допълнителна пенсия“ е безсрочно месечно плащане от Фонда на пенсионер;
3. "Траен носител" е инструмент, който дава възможност на съответното лице да съхранява информацията, адресирана лично до него, по начин, който е достъпен за бъдеща справка и за период от време, отговарящ на целите на информацията, и който позволява точното възпроизвеждане на съхранената информация;
4. "Държава членка" е държава - членка на Европейския съюз, или друга държава - страна по Споразумението за Европейско икономическо пространство.
ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
§ 1. Тези Правила са приети на основание чл. 144а, ал. 1 от КСO с Решение по Протокол на Съвета на директорите на Пенсионноосигурителна компания „Съгласие“ АД, проведено на 21.10.2021 г.
§ 2. (нов 03.12.2021 г.) Тези Правила са изменени и допълнени с Решение по Протокол на Съвета на директорите на Пенсионноосигурителна компания „Съгласие“ АД, проведено на 03.12.2021 г.