ВЪЗЛОЖИТЕЛ: Община Кубрат, ул. „Княз Борис I“ № 1, БУЛСТАТ 000505846, представлявано от Ремзи Халилов Юсеинов - кмет на Общината и Йонка Димитрова Петрова - Главен счетоводител, наричано по-долу ВЪЗЛОЖИТЕЛ, от една страна
ВЪЗЛОЖИТЕЛ: ОБЩИНА КУБРАТ
ИЗПЪЛНИТЕЛ: „БИЛД“ ЕООД
ОБЕКТ: „Основен ремонт покрив стара сграда СОУ „Хр. Ботев”, гр. Кубрат“
ДОГОВОР ЗА СТРОИТЕЛСТВО
Днес, 30.07.2014 г., в гр. Кубрат, между:
ВЪЗЛОЖИТЕЛ: Община Кубрат, ул. „Княз Xxxxx X“ № 1, БУЛСТАТ 000505846, представлявано от Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx - кмет на Общината и Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx - Xxxxxx счетоводител, наричано по-долу ВЪЗЛОЖИТЕЛ, от една страна
и от друга
„Билд“ ЕООД със седалище и адрес на управление гр. Шумен, бул. „Xxxxxx Xxxxxx“ № 67, вх. 2, ет. 7, ап. 37, представлявано от Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxx - управител, ЕИК 127527661 наричан по-долу ИЗПЪЛНИТЕЛ, на основание чл. 101 е, ал. 1 от ЗОП, се сключи настоящия договор.
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл. 1. (1) Възложителят възлага, а Изпълнителя се задължава да извърши строително-монтажни работи (наричани по-долу СМР) с предмет „Основен ремонт покрив стара сграда СОУ „Хр. Ботев”, гр. Кубрат“.
(2) Място на изпълнение на договора: в гр.Кубрат, СОУ „Хр. Ботев“, ул. Страцин №
1.
СРОКОВЕ ЗА ИЗВЪРШВАНЕ НА СТРОИТЕЛСТВОТО
Чл. 2. (1) Изпълнителят е длъжен да завърши и предаде обекта в срок до 60
календарни дни от датата на превеждане на аванса, с протокол - констативен акт за установяване на годността за приемане на строежа.
(2) При спиране на строителството по нареждане на общински или държавен орган,
срокът се удължава със времето на спирането.
(3) Срокът по договора започва да тече от датата на превеждане на аванса. ЦЕНИ И НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
Чл. 3. (1) Общата цена за извършването на строително-монтажните работи,
определена съгласно количествено-стойностната сметка е в размер на 27 249,60 (двадесет и седем хиляди двеста четиридесет и девет лв. и 0,60 ст.) лева без ДДС и 32 699,52 (тридесет и две хиляди шестстотин деветдесет и девет лв. и 0,52 ст.) лева с ДДС.
(2) Цената по предходната алинея е за цялостното извършване на строително- монтажните работи, включително цената на вложените материали, извършени работи и разходите за труд, механизация, енергия, складиране и други подобни, както и печалба за Изпълнителя.
(3) Възложителя превежда аванс в размер на 30 % равняващ се на 8 174,88 лв. без
ДДС.
Чл. 4. (1) Плащанията по настоящия договор ще се извършват по банков път в срок
от 30 (тридесет) работни дни от подписването на протокол за действително извършените работи, остойностени с единични цени, посочени в количествено-стойностната сметка, документите характеризиращи изпълнените СМР съгласно ПИПСМР, в съответствие Наредба № 3/2003г. и представяне на оригинална фактура от Изпълнителя.
Чл. 5. (1) Гаранцията за добро изпълнение на договора е в размер на 1% от стойността на договора без включен ДДС под формата на банкова гаранция или парична
сума, преведена по сметка на Възложителя. Гаранцията се освобождава до 30 (тридесет) календарни дни след въвеждане на обекта в експлоатация, без да дължи лихви за периода, през който средствата законно са престояли при него.
Чл.6. Всички плащания в полза на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ се извършват в: обслужваща банка: Сосиете Женерал Експресбанк
Банкови реквизити на
IB AN: BG 50TTBB94001519008816
BIC: XXXXXX00
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
Чл. 7. (1)Изпълнителят е длъжен да извърши строителството с грижата на добрия търговец, като спазва предвиденото в техническата документация и изискванията на строителните, техническите и технологичните правила и нормативи за съответните дейности.
(2) Изпълнителят е длъжен да влага в строителството висококачествени материали
и строителни изделия, както и да извършва качествено строително-монтажните работи.
Чл. 8. Изпълнителят носи отговорност пред Възложителя, ако при извършването на СМР е допуснал отклонения от изискванията или е нарушил императивни разпоредби на нормативните актове.
Чл. 9. Привличането на подизпълнители за извършването на отделни работи става
със съгласието на Възложителя. За извършената от подизпълнителите работа Изпълнителят отговаря като за своя.
Чл. 10. Изпълнителят е длъжен да спазва законовите изисквания, свързани със
строителството, включително относно опазването на околната среда и безопасността на строителните работи.
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
Чл. 11. Възложителят се задължава да предостави на Изпълнителя строителната площадка за времето, предвидено за изграждане на обекта - предмет на този договор и за реализиране целите по договора.
Чл.12. Да осигури свободен достъп на Изпълнителя до обекта съгласно одобрения от него график.
Чл.13. Да упражнява чрез свои представители инвеститорски контрол върху
изпълняваните работи, предмет на договора.
Чл.14. Да съдейства за изпълнението на договорените работи, като своевременно решава всички технически проблеми, възникнали в процеса на работа.
Чл.15. Да приеме в срок изпълнените работи.
Чл.16. Да заплати в договорените срокове и при условията на договора дължимите суми на Изпълнителя.
Чл.17. Да отменя и възлага допълнителни строителни работи в процеса на изпълнението.
ПРИЕМАНЕ НА ОБЕКТА
Чл. 18. Строежът се счита окончателно предаден на Възложителя от деня на подписване на протокол - констативен акт за установяване на годността за приемане на строежа.
Чл. 19. (1) Възложителят има право да откаже да приеме обекта или отделни работи по него, ако открие съществени недостатъци.
(2) Недостатъците се отстраняват от Изпълнителя за негова сметка, като той дължи неустойка за забавата, поради отстраняването на недостатъците.
НЕПРЕДВИДЕНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА
Чл. 20. Страните по договора не дължат обезщетение за претърпени вреди и пропуснати ползи, ако те са причинени в резултат на непредвидени обстоятелства.
Чл. 21. Непредвидено обстоятелство по смисъла на този договор е всяко непредвидимо и непредотвратимо събитие от извънреден характер и извън разумния контрол на страните, възникнало след сключване на договора, което прави изпълнението му невъзможно.
Чл. 22. Страната, която не може да изпълни задължението си поради непредвидено
обстоятелство, е длъжна в тридневен срок от настъпването и да уведоми другата страна в какво се състои непредвидено обстоятелство и какви са възможните последици от нея. При неуведомяване в срок съответната страна дължи обезщетение за вреди.
Чл. 23. (1) При спиране на строителството вследствие на непредвидени обстоятелства, предвидените в предходния член срокове се увеличават със срока на спирането.
(2) Не е налице непредвидено обстоятелство, ако съответното събитие е вследствие
на неположена грижа от страна на строителя или при полагане на дължимата грижа то може да бъде преодоляно.
(3) Ако непредвиденото обстоятелство, съответно спирането по предходната
алинея, продължи повече от 30 дни и няма признаци за скорошното й преустановяване, всяка от страните може да прекрати за в бъдеще договора, като писмено уведоми другата страна.
КОНТРОЛ
Чл. 24. (1) Възложителят може по всяко време да осъществява контрол по изпълнението на този договор, стига да не възпрепятства работата на Изпълнителя и да не нарушава оперативната му самостоятелност.
(2) Указанията на Възложителя са задължителни за Изпълнителя, освен ако са в нарушение на строителните правила и нормативи или водят до съществено отклонение от поръчката.
НОСЕНЕ НА РИСКА
Чл. 25. (1) Рискът от случайно погиване или повреждане на извършено строителство, конструкции, материали, строителна техника и др. под. се носи от Изпълнителя.
(2) Възложителят носи риска от погиване или повреждане на вече приетото СМР,
ако погиването или повреждането не е по вина на Изпълнителя и последният не е могъл да го предотврати.
ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ
Чл. 26. (1) Изпълнителят се задължава да отстранява за своя сметка скритите недостатъци и появилите се впоследствие дефекти в срок от една година от от деня на подписване на протокол - констативен акт за установяване на годността за приемане на строежа.
(2) За проявилите се в гаранционните срокове дефекти Възложителят уведомява
писмено Изпълнителя. В срок до три дни след уведомяването, Изпълнителят съгласувано с Възложителя е длъжен да започне работа за отстраняване на дефектите в минималния технологично необходим срок.
НЕИЗПЪЛНЕНИЕ. ОТГОВОРНОСТ
Чл. 27. При неизпълнение по този договор всяка от страните дължи обезщетение за причинени вреди, при условията на гражданското и търговско законодателство.
Чл. 28. При забава за завършване и предаване на работите по този договор в срока на договора Изпълнителя дължи неустойка в размер на 0,01 процента от общата цена по чл. 3, ал. 1 за всеки просрочен ден, но не повече от 5 процента общо.
Чл. 29. (1) При виновно некачествено извършване на СМР, освен задължението за
отстраняване на дефектите и другите възможности, предвидени в чл. 265 ЗЗД, Изпълнителят дължи и неустойка в размер на 2 процента от стойността на некачествено извършените СМР.
(2) Ако недостатъците, констатирани при приемането на СМР или в гаранционните
срокове по чл. 26 не бъдат отстранени в договорения срок или ако такъв липсва - в един разумен срок, Изпълнителят дължи освен неустойката по предходната алинея и неустойка в удвоения размер на разноските за отстраняване на недостатъците.
ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 30. Действието на този договор се прекратява:
1. с изтичане на неговия срок;
2. с извършване и предаване на договорената работа;
3. по взаимно съгласие между страните;
4. при настъпване на обективна невъзможност за изпълнение на възложената
работа.
Чл. 31. Ако стане явно, че Изпълнителя ще просрочи изпълнението на възложената
работа с повече от 10 работни дни или няма да извърши строително - монтажните работи по уговорения начин и с нужното качество, Възложителят може да развали договора. В този случай Възложителят заплаща на Изпълнителя само стойността на тези работи, които са извършени качествено и могат да му бъдат полезни. За претърпените вреди Възложителят може да претендира обезщетение.
ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Чл. 32. Всяка от страните по този договор се задължава да не разпространява информация за другата страна, станала й известна при или по повод изпълнението на този договор.
Чл. 33. (1) Ако при извършване на строителството възникнат препятствия за
изпълнение на този договор, всяка от страните е задължена да предприеме всички зависещи от нея разумни мерки за отстраняване на тези препятствия, дори когато тя не носи отговорност за тези препятствия.
(2) Ако при отстраняването на препятствия по предходната алинея страната, която
не носи задължение или отговорност за това, е направила разноски, то те трябва да се обезщетят от другата страна.
(3) Когато препятствията са по независещи и от двете страни причини, разноските
по отстраняването им се поемат по равно.
Чл. 34. Всички съобщения между страните във връзка с този договор следва да бъдат в писмена форма.
Чл. 35. Нищожността на някоя клауза от договора или на допълнително уговорени
условия не води до нищожност на друга клауза или на договора като цяло.
Чл. 36. Настоящият договор може да бъде изменян само при условията на чл. 43, ал.
2 от ЗОП.
Чл.37.(1) Всички допълнително възникнали въпроси след подписването на договора и свързани с неговото изпълнение, ще се решават от двете страни в дух на добра воля с двустранни писмени споразумения, които не могат да променят или допълват елементите на договора в нарушение на чл. 43, ал. 1 от ЗОП и предходния член на настоящия договор.
(2) Страните могат да променят срока на договора, ако това се налага в резултат на
непреодолима сила.
(3) Страните могат да намалят договорените цени в интерес на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
/или да променят договорените цени, ако има изменение на държавно регулирани цени/.
Чл. 38. Всички спорове възникнали при изпълнението на договора ще бъдат решавани чрез двустранни преговори. В случай, че не се постигне взаимно споразумение те ще се решат, съгласно българското законодателство.
Чл. 39. За всеки спор относно съществуването и действието на сключения договор
или във връзка с неговото нарушаване, включително спорове и разногласия относно действителността, тълкуването, прекратяването, изпълнението или неизпълнението му, както и за всички въпроси, неуредени в този договор се прилага българското гражданско и търговско право, като страните уреждат отношенията си чрез споразумение.
Чл. 40. Като неразделна част от настоящия договор се считат: количествено-
стойностна сметка.
Този договор се сключи в два еднообразни оригинални екземпляра по един за всяка от страните.
Приложение: Технически спецификации; Количествено-стойностна сметка