ІV. РАБОТНО ВРЕМЕ, ПОЧИВКИ И ОТПУСКИ
‘’КЦМ Индустриален сервиз’’ ЕАД
К О Л Е К Т И В Е Н Т Р У Д О В Д О Г О В О Р
2009 година
Настоящият Колективен трудов договор се подписа днес, 27.11.2009 година в гр. Пловдив, в съответствие с трудовото законодателство на Република България и на основата на Колективния трудов договор на бранш ”Металургия и производство на метални изделия”.
Страни по настоящия договор са:
Синдикална секция на “Подкрепа” при ‘’КЦМ Индустриален сервиз’’ ЕАД, редовно регистрирана към Национална федерация “Металургия” – Конфедерация на труда “Подкрепа” (с решение от 30.03.1993год. на Софийски градски съд ф.д. № 33166/92г., парт. №750, т.12, р.6 , стр.34), представлявана от Председателя на синдиката Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx,
Синдикална организация на КНСБ при ‘’КЦМ Индустриален сервиз’’ ЕАД, регистрирана към Синдикална федерация “Металици” (с решение от 21.04.1999год. и решение от 05.10.2001г. вписан в регистъра за юридически лица с нестопанска цел под № 1044, том 16, стр.116, по ф.д.
№17146/93г., на СГС), представляван от Председателя на синдиката Xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx
наричани за краткост СИНДИКАТИ, от една страна и от друга страна
”КЦМ Индустриален сервиз’’ ЕАД със седалище Индустриална зона КЦМ и адрес на управление гр. Пловдив 0000, xx. “Асеновградско шосе”, вписано в Агенцията по вписванията на 26.05.2009г. с ЕИК 200732753, представляван от инж. Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx – изпълнителен директор,
наричан за краткост РАБОТОДАТЕЛ.
І. ЦЕЛ И ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл. 1 РАБОТОДАТЕЛЯТ и СИНДИКАТИТЕ имат за цел
изграждане и поддържане на социалния диалог в Дружеството, на основата на взаимно зачитане и съгласуване на интересите си, добронамерено уреждане на възникнали спорове, предотвратяване на трудови конфликти и съвместни действия за развитието и просперитета на дружеството.
Чл. 2 Настоящият договор урежда трудовите и осигурителните отношения в Дружеството, които не са уредени с повелителни разпоредби на закона, както и други въпроси, свързани с тези отношения, като страните по договора отдават приоритетно значение на подобряването на условията на труд, образованието, професионалната квалификация и справедливо заплащане.
ІІ. ОБХВАТ НА ДЕЙСТВИЕ
Чл. 3 Този договор има действие спрямо работници и служители, които членуват в СИНДИКАТИТЕ - страна по договора и спрямо лицата от ръководния екип на Дружеството, определени с акт на РАБОТОДАТЕЛЯ.
Чл.4 (1) Всеки работник и служител, който не членува в синдикална организация, страна по договора, може да се присьедини кьм настоящия КТД, като внесе в деловодството на Дружеството писмено заявление по образец (Приложение №1) до Работодателя, с копие до ръководствата на Синдикатите, страни по договора.
(2) КТД има действие спрямо присъединилите се от датата на регистриране на заявлението им за присъединяване в Дружеството.
Чл. 5 РАБОТОДАТЕЛЯТ не може да допуска пряка или непряка дискриминация по отношение на членовете на СИНДИКАТИТЕ и присъединилите се – страна по договора при уреждането на трудовите и осигурителните отношения с тях
Чл. 6 Договореностите между социалните партньори на национално и браншово равнище, относно трудовите и осигурителните отношения, които са по-благоприятни за работниците и служителите, страна по този договор, влизат в сила след преговори и споразумения със СИНДИКАТИТЕ, страна по този договор.
ІІІ. ТРУДОВА ЗАЕТОСТ, КВАЛИФИКАЦИЯ И ПРЕКВАЛИФИКАЦИЯ
Чл.7.(1).РАБОТОДАТЕЛЯТ създава условия за сигурност на работните места и осигурява пълна трудова заетост на работника и служителя в съответствие с длъжностната му характеристика.
(2) Синдикалните членове се задължават добросъвестно да изпълняват трудовите си задължения, в съответствие с изискванията на чл. 126 от Кодекса на труда и Правилника за вътрешния трудов ред.
Чл.8.(1)РАБОТОДАТЕЛЯТ разработва длъжностни характеристики на работните места и запознава с тях работниците и служителите при постъпването им на работа /екземпляр от които връчва на работниците и служителите при сключване на трудовия договор, срещу подпис/.
(2) При настъпили промени в трудовите функции на работното място, РАБОТОДАТЕЛЯТ допълва и актуализира длъжностните характеристики и своевременно запознава срещу подпис заинтересованите лица с настъпилите промени.
Чл. 9. РАБОТОДАТЕЛЯТ, в диалог със СИНДИКАТИТЕ, ежегодно определя работните места, подходящи за трудоустрояване на работници и служители с намалена работоспособност.
Чл. 10. При икономически затруднения, след съгласуване и със СИНДИКАТИТЕ, страна по договора, РАБОТОДАТЕЛЯТ може да установява и непълно работно време по смисъла на чл. 138 и чл.138а от КТ, за работни места или длъжности, където условията и организацията на производствения процес позволяват това.
Чл. 11. (1). При структурни промени, произтичащи от закриване на част от предприятието; съкращаване на щата; намаляване обема на работа; спиране на работа за повече от петнадесет работни дни, които водят до уволнения на работници и служители над 10% от работещите в съответното структурно звено, засегнато от промените, (но не по-малко от 5 души),
или над 5% от общата численост на персонала на Дружеството, за период от 30 дни, РАБОТОДАТЕЛЯТ информира и консултира със СИНДИКАТИТЕ мотивите и необходимостта от съкращение, критериите за подбора и възможностите за пренасочване и преквалификация на подлежащите за освобождаване лица.
Резултатите от проведените консултации се оформят в протокол.
(2) РАБОТОДАТЕЛЯТ открива процедура по извършване на структурни промени със заповед, в която се посочват:
- Засегнатите структурни звена;
- Предвижданите мерки, спрямо работници и служители.
Чл. 12 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ може да уволнява поради съкращаване на щата или при намаляване обема на работа работници и служители, членове на СИНДИКАТИТЕ, страна по този Договор, само след предварително съгласие на съответния синдикален орган в дружеството.
(2) Предварително съгласие по предходната алинея не се иска за следните синдикални членове:
1. Служители от ръководния екип на Дружеството, определени като такива с писмен акт на РАБОТОДАТЕЛЯ.
2. Работници и служители, на които е наложено дисциплинарно наказание, което е в сила към момента на прекратяване на трудовото правоотношение.
3. Работници и служители, на които е потърсена имуществена отговорност съгласно закона, за вреди причинени на РАБОТОДАТЕЛЯ;
4. Работници и служители, които са санкционирани съобразно действащите в предприятието правила за организация на труда и работната заплата, както и тези които имат негативни атестации съгласно системата за оценяване на трудовото представяне;
5. Работници и служители, които са нелоялни към РАБОТОДАТЕЛЯ по смисъла на чл.126,т.9 от Кодекса на труда, както и тези, които с действията си (бездействията) си пречат на останалите работници и служители да изпълняват трудовите си задължения.
(3) Синдикални членове, ползващи закрила по ал.1, трябва да имат редовно членство в съответната Синдикална организация, най-малко шест месеца преди започване на съкращението. Редовността на членството се установява със служебна бележка и документ за редовно внесен членски внос, подписана от Председателя на Синдикалната организация, страна по този Договор.
(4) Работодателят отправя писмено искане за предварително съгласие по ал. 1 до ръководството на съответната Синдикална организация на предприятието, в което се посочват мотивите за уволнение на всяко лице поотделно. Срокът за аргументиран отговор на Синдиката до Работодателя е три работни дни.
(5) В случай, че в срока по предходната алинея РАБОТОДАТЕЛЯТ не получи отговор или полученият отговор не е аргументиран, той може по своя преценка да уволни съответния работник или служител.
(6) Закрилата по ал.1 не се прилага за работниците и служителите, присъединили се към КТД .
Чл. 13 Ръководейки се от разбирането, че успехът на дружеството зависи от неговия човешки капитал и непрекъснатото обучение и усъвършенстване на работниците и служителите, страните се договарят:
(1) Работодателят да осигурява при възможност организационните и финансови условия за обучение, квалификация и преквалификация на работниците и служителите, в съответствие с изискванията на закона, целите на бизнеса и програмата за развитие на дружеството.
(2) Синдикатите да участват активно с предложения и инициативи при проучването и определянето на нуждите от обучение, разработването на програмите за развитие на човешките ресурси, както и при организирането, осъществяването и контрола на посещаемостта и ефекта от обученията.
(3) Работниците и служителите носят лична отговорност за своето професионално развитие и са длъжни да поддържат и развиват своята теоретична и практическа подготовка и квалификация, в съответствие с изискванията за заеманата длъжност, заложените в длъжностната характеристика параметри и препоръки на работодателя.
Чл. 14 При възможност и съобразно нуждите на Дружеството РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява изпреварваща преквалификация на подлежащи на съкращаване работници и служители.
ІV. РАБОТНО ВРЕМЕ, ПОЧИВКИ И ОТПУСКИ
Чл. 15 Нормалната продължителност на седмичното работно време е до 40 (четиридесет) часа. Нормалната продължителност на един работен ден е до 8 (осем) часа.
Чл. 16 Разпределението и отчитането на работното време се установяват в Правилника за вътрешния трудов ред на Дружеството, за което РАБОТОДАТЕЛЯТ своевременно информира СИНДИКАТИТЕ.
Чл. 17 За някои категории работници и служители, поради спецификата на работата в Дружеството, РАБОТОДАТЕЛЯТ установява задължението да дежурят или да бъдат на разположение през определено време от денонощието. Графиците за дежурство се изготвят месечно и се утвърждават от РАБОТОДАТЕЛЯ, като месечната продължителност на дежурството на едно лице не може да бъде повече от 72 часа.
Чл. 18 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява на работниците и служителите почивка за хранене по време на работа, която не се включва в работното им време.
(2) За работещите на смени в производства с непрекъсваем процес на работа при намален работен ден времето за хранене се включва в работното им време.
Чл. 19 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ въвежда физиологични режими на труд и почивка за отдих и възстановяване, съгласно нормативните изисквания.
(2) Регламентираните почивки по време на работа се включват в рамките на работното време и се провеждат в специално обзаведени за целта помещения.
(3) Размерът на почивките, времето и мястото за ползването им се определят от РАБОТОДАТЕЛЯ, след съгласуване в Комитета по условия на труд.
Чл. 20 (1) Всеки работник и служител, членуващ в СИНДИКАТ, страна по договора, има право на основен платен годишен отпуск в размер, както следва:
1. С трудов стаж в КЦМ Индустриален сервиз ЕАД до 15 години - 20 раб. дни
2. С трудов стаж в КЦМ Индустриален сервиз ЕАД над 15 години - 22 раб. дни
(2) За прехвърляните по чл.123 от КТ работници и служители, непрекъснатият трудов стаж в ‘’КЦМ’’АД,’’АМТ сервиз КЦМ’’ЕООД, ‘’Механосервиз КЦМ’’ ЕООД и ‘’Електросервиз КЦМ’’ ЕООД се признава като трудов стаж в ‘’КЦМ Индустриален сервиз’’ЕАД.
(3) РАБОТОДАТЕЛЯТ може да уговаря и по-големи размери на основния платен годишен отпуск по чл. 156а от Кодекса на труда, съгласно Приложение №2.
Чл. 21 Работниците и служителите имат право на допълнителен платен годишен отпуск за работа при специфични условия и рискове за живота и здравето, които не могат да бъдат отстранени, ограничени или намалени и в зависимост от оценката на риска на работното място, съгласно Правила и в размери от 6 до 10 работни дни ( Приложение №3 ), както и по чл.156 т.2 от Кодекса на труда за работа при не нормиран работен ден - не по-малко от 6 работни дни.
- Чл. 22 (1) Работниците и служителите имат право на платен отпуск, по реда на чл.157 от Кодекса на труда, за изпълнение на граждански и обществени задължения в размер на 2 работни дни .
(2) Възнаграждението се изчислява по реда на чл.177 от Кодекса на
труда.
Чл. 23 (1) Работничките или служителките имат право на
допълнителен платен отпуск, съгласно чл. 168 от КТ, както следва:
- С две живи деца до 18 години включително – 2 работни дни;
- С три и повече живи деца до 18 години включително – 4
работни дни.
(2) Възнаграждението се изчислява по реда на чл.177 от Кодекса на
труда.
Чл. 24 Работници и служители, които учат в средно или висше
учебно заведение, без откъсване от производството, по специалности, съобразени с нуждите на дружеството, по преценка на РАБОТОДАТЕЛЯ, имат право на платен отпуск за обучение при условията на чл. 169 от Кодекса на труда.
Чл. 25 Ползването на платения отпуск става по график, изготвян ежегодно до 30 януари от преките ръководители, съобразно заявленията на лицата и нуждите на производството. РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява възможност най-малко 10 дни от платения отпуск да се ползуват през летния сезон. Предимство за избор на време за ползуване на отпуска имат майки с деца до 7 години, както и многодетни семейства.
V. ЗАПЛАЩАНЕ НА ТРУДА
Чл. 26 Страните се споразумяват, че средствата за трудови възнаграждения, се поставят в зависимост от производствените и финансови резултати на Дружеството.
Чл. 27 При изготвяне на годишния бюджет на дружеството страните могат да преговарят за размера на средствата за работна заплата.
Чл. 28 (1) След изготвяне на финансовите резултати на фирмата за всяко І-во тримесечие страните преговарят за размера на фонд работна заплата в дружеството, неговото разпределение за следващите 12 месеца, съобразено със:
- размера на инфлацията през предходната година;
- промяна в тежеста на осигурителните вноски;
(2) След изчисляване на финансовите резултати за всяко тримесечие, страните преговарят за изплащане на допълнителни трудови възнаграждения (премии).
(3) Задължително условие за изпълнение на предходните алинеи е постигане на положителни финансови резултати над планираните.
Чл. 29 (1) Страните се споразумяват да търсят и прилагат такива системи на заплащане, които да са обективни в оценката на труда и в най- висока степен да стимулират ефективността от полагането му.
(2) Системите за заплащане на труда трябва да оценяват работните места и работещите по обективни критерии, да посочват ясно принципите на индивидуална оценка, както и диференциация, осигуряваща мотивация за полагане на високопроизводителен труд.
(3) Страните по настоящия Договор се споразумяват, преди въвеждането на нови системи за атестиране и/или за формиране на трудовите възнаграждения на работниците и служителите, да бъдат осъществявани предварително разяснителна кампания и консултиране с работниците и служителите, най-малко 30 дни преди въвеждането им.
Чл. 30 Размерите и механизмите за формиране на основната работна заплата се договарят в КТД, а Таблицата е Приложение към ПРЗ. Минималната работна заплата за дружеството е 350 лева, с изключение на заетите на временни, сезонни и кратковременни дейности, за които е в сила минималната работна заплата за страната.
Чл. 31 (1) Длъжностите в Дружеството за изпълнителския персонал се разпределят в 8 длъжностни нива.
(2) Страните ежегодно се споразумяват да преговарят за диапазона и размера на основните месечни заплати по длъжностни нива.
(3) Трудовите възнаграждения на работниците и служителите се определят и изменят по ред и процедури, установени в Правилника за работна заплата.
(4) СИНДИКАТИТЕ участват при изготвянето на проекта на Правилник за работна заплата.
Чл. 32. При финансови затруднения на Дружеството, РАБОТОДАТЕЛЯТ информира и консултира със СИНДИКАТИТЕ необходимите мерки за преодоляването им, в случаите, когато това касае трудовите и осигурителните отношения.
Чл. 33 (1) При временен недостиг на средства за работна заплата и при добросъвестно изпълнение на трудовите задължения, на работниците и служителите ежемесечно се гарантира изплащането на трудово възнаграждение в размер на минималната работна заплата за Дружеството и определените с нормативен акт минимални размери на полагащите се допълнителни възнаграждения.
(2) Разликата до пълния размер на трудовото възнаграждение остава изискуема и се изплаща допълнително с лихва, равна на основния лихвен процент за съответния период.
Чл. 34 (1) Страните се споразумяват за следните допълнителни и други трудови възнаграждения:
1. За всеки отработен час нощен труд – 1,00 лева;
2. За времето през което работникът или служителят е на разположение на РАБОТОДАТЕЛЯ извън територията на предприятието на място уговорено между страните – 0,65 лева за всеки час;
3. За придобит трудов стаж и професионален опит – 0,6 % за всяка година признат трудов стаж извън „КЦМ Индустриален сервиз” ЕАД гр. Пловдив.
На работниците и служителите, членуващи в синдикалните организации - 0,8% за всяка година трудов стаж в „КЦМ Индустриален сервиз” ЕАД гр. Пловдив.
На работниците и служителите, присъединили се към настоящия КТД– 0,6% за всяка година трудов стаж в „КЦМ Индустриален сервиз” ЕАД гр. Пловдив.
4. За прехвърлените по чл. 123 от КТ работници и служители, непрекъснатият трудов стаж в КЦМ АД, ’’АМТ сервиз КЦМ’’ ЕООД, ’’Електросервиз КЦМ’’ЕООД и ‘’Механосервиз КЦМ’’ ЕООД се признава като трудов стаж в ‘’КЦМ Индустриален сервиз’’ЕАД.
(2) Конкретният размер на възнагражденията за новопостъпили работници и служители се определят от РАБОТОДАТЕЛЯ или негов упълномощен представител.
VІ. ОБЕЗЩЕТЕНИЯ
Чл. 35 (1) При прекратяване на трудовото правоотношение по болест при условията на чл.325 т.9 и чл.327 т.1 от Кодекса на труда, работниците и служителите имат право на обезщетение по чл.222 ал.2 от КТ в размер на брутното трудово възнаграждение за срок от три месеца, ако имат най-малко 5 последователни години трудов стаж в Дружеството.
(2) За прехвърлените по чл.123 от КТ работници и служители, непрекъснатият трудов стаж в ‘’КЦМ’’ АД,’’АМТ сервиз КЦМ’’ЕООД, ’’Механосервиз КЦМ’’ЕООД и ‘’Електросервиз КЦМ’’ЕООД се признава като трудов стаж в ‘’КЦМ Индустриален сервиз’’ЕАД.
Чл. 36 (1) При прекратяване на трудовото правоотношение с работници и служители на основание чл. 328 ал.1 т.2 от КТ , работник или служител, който е в безсрочно трудово правоотношение и има трудов стаж в Дружеството не по-малко от 3 години, има право на обезщетение по чл. 222 ал.1 от КТ в размер на брутното му трудово възнаграждение, за времето през което е останал без работа, но за не повече от два месеца.
(2) РАБОТОДАТЕЛЯТ не дължи обезщетение по ал.1 в случаите:
1. Когато е предложил работа на освободеното лице, съгласно неговия професионален опит и квалификация, на друго работно място, включително в други предприятия, свързани с дейността на КЦМ 2000 Груп, и лицето е отказало да го заеме.
2. Когато е осигурил възможност за запазване на трудовото правоотношение при условията на чл.123 от КТ.
Чл. 37 Когато поради природни или обществени бедствия, (чл. 218 ал.1 от КТ), работникът или служителят е възпрепятстван да се яви на работа, РАБОТОДАТЕЛЯТ му изплаща обезщетение в размер на 60 % от брутното му трудово възнаграждение, но не по малко от минималната работна заплата на дружеството, за времето през което е бил възпрепятстван да работи.
Чл. 38 Задължително условие за изплащане на договорените тук по- високи размери на обезщетения е на лицата да не са налагани дисциплинарни наказания през последните две години
VІІ. БЕЗОПАСНОСТ И ЗДРАВЕ ПРИ РАБОТА. МЕДИЦИНСКО ОБСЛУЖВАНЕ И ПРОФИЛАКТИКА
Чл. 39 (1) Страните се споразумяват да си сътрудничат в дейността по осигуряването на здравословни и безопасни условия на труд в дружеството.
(2) СИНДИКАТИТЕ поемат задължението чрез своите синдикални структури и въздействие да подпомагат РАБОТОДАТЕЛЯ при осигуряването и спазването на изискванията за безопасен и здравословен труд, както и за:
1. Създаване на условия за нетърпимост към нарушение на правилата и инструкциите за здраве и безопасност при работа;
2. Осъществяване на дейността на комитетите и групите по условия на труд;
3. Сигнализиране на РАБОТОДАТЕЛЯ в случаи на неспазване на правилата и инструкциите за безопасност и здраве при работа.
(3) Всеки работещ е длъжен да се грижи за здравето и безопасността си, както и за здравето и безопасността и на другите лица, пряко засегнати от неговата дейност, в съответствие с квалификацията му и дадените от работодателя инструкции.
Чл. 40 РАБОТОДАТЕЛЯТ след консултиране с XXX приема програми за управление на риска в работната среда и не по-малко от веднъж на шест месеца отчита изпълнението им пред КУТ.
Чл. 41 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява за своя сметка подходящо работно и специално облекло, обувки, лични предпазни средства, средства за лична хигиена, препарати за почистване и дезинфекция за битовите помещения и санитарните възли, съгласно нормативните изисквания.
(2) Нормативите, качеството, видът и срокът на износване на работното облекло, специалното работно облекло, обувки и лични предпазни средства се определят от РАБОТОДАТЕЛЯ, след консултации със СИНДИКАТИТЕ и съгласуване в КУТ.
Чл. 42 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява за своя сметка, на работещите при специфичен характер и организация на труда, безплатна храна, добавки и други профилактични средства, в съответствие с нормативните изисквания, на основа на оценката на риска.
(2) Стойността на безплатната храна и добавките за работещите на смени и специфични условия на труд, да бъде 4,20 лв. за обяд и 0,80 лв. за закуска с ДДС. Страните се споразумяват да преговарят актуализиране на левовата равностойност на предпазната храна на всеки шест месеца .
(3) Редът и условията за предоставянето на безплатната храна, добавките и профилактичните средства се определя от РАБОТОДАТЕЛЯ, след съгласуване със СТМ, КУТ и СИНДИКАТИТЕ.
(4) На работниците и служителите, работещи извън площадката на КЦМ АД да се осигурят ваучери за безплатно хранене.
(5) Безплатната храна да се ползва само в деня, в който лицето е на работа.
Чл. 43 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява за своя сметка медицински профилактични прегледи, на работниците и служителите в съответствие с нормативните изисквания.
(2) РАБОТОДАТЕЛЯТ запознава XXX и СИНДИКАТИТЕ с резултатите от провежданите профилактични прегледи и предприетите мерки.
Чл. 44 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява условия за текущо медицинско обслужване, включително физиотерапия, а при възможност и условия за стоматологично обслужване на територията на Дружеството.
(2) РАБОТОДАТЕЛЯТ, в диалог със СИНДИКАТИТЕ, определя обхвата и стойността на медицинските услуги, които са за негова сметка.
Чл. 45 (1) На работещите при риск за здравето на работни места, определени от РАБОТОДАТЕЛЯ, се осигурява престой в Базата за възстановяване (профилакториума) в местността “Копривките”.
(2) Разходите за транспорт и пребиваване в профилакториума са за сметка на РАБОТОДАТЕЛЯ.
(3) Редът, условията и организацията за ползване на профилакториума се уреждат с акт на РАБОТОДАТЕЛЯ.
(4) Определените за профилакториума лица поемат задължението да спазват утвърдения график и ред за пребиваване.
(5) Задълженията на РАБОТОДАТЕЛЯ и на работещите по предходните алинеи се отнасят и за работници и служители, след клинично пролежаване по повод повишено металоносителство.
Чл. 46 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ застрахова за своя сметка работниците и служителите срещу рисковете от трудови злополуки и професионално заболяване, в зависимост от оценката на риска на работните места и/или по професии, за което информира СИНДИКАТИТЕ.
(2) При смърт на работник в следствие на трудова злополука, РАБОТОДАТЕЛЯТ изплаща средства за подпомагане на наследниците в общ размер на не по-малко от брутното му трудово възнаграждение за 6 месеца.
VІІІ. СОЦИАЛНА ПОЛИТИКА
Чл. 47 РАБОТОДАТЕЛЯТ, съобразно възможностите си, осигурява средства за осъществяване на социалната дейност на дружеството, и изготвя в диалог със СИНДИКАТИТЕ програма за социално – битово и културно обслужване на работещите в предприятието.
Програмата се приема с решение на Събранието на пълномощниците на работниците и служителите.
Чл. 48 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява транспортното обслужване от Пловдив, Асеновград, Крумово и Куклен (за редовната смяна и смяна “А”) до предприятието и обратно
(2) РАБОТОДАТЕЛЯТ поема 100% от стойността на разходите за транспорт на работниците и служителите, пътуващи по гореизброените направления.
(3) На работниците и служителите, пътуващи извън населените места за които има осигурен транспорт РАБОТОДАТЕЛЯТ поема 50% от разходите за транспорт.
Чл. 49 (1) При финансова възможност страните договарят изплащане на еднократна помощ за почивка и възстановяване на здравето и работоспособността на работниците и служителите в Дружеството,
(2) Редът и начина за изплащане на средствата по предходната алинея, се договаря между страните.
Чл. 50 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ заплаща на работници и служители 80%, но не повече от 40,00 лв. месечно от стойността на лекарствата за лечение на хронични болести, за които здравно-осигурителната каса не изплаща или изплаща частично стойността им, срещу представяне на рецептурна книжка, заверена от лекар от служба “Трудова медицина”.
(2) Списъкът на заболяванията се определя ежегодно от РАБОТОДАТЕЛЯ .
Чл. 51 РАБОТОДАТЕЛЯТ приема да заплаща потребителската такса и разходите за изследвания и медикаменти на работници и служители, претърпели трудова злополука, за времето на болничния им престой, както и на тези, които са насочени за лечение в клиниката за професионални болести поради завишени стойности на показателите от токсикологичните скринингови изследвания, за времето на престоя в клиниката.
Чл. 52 (1) Страните се споразумяват при възможност да подпомагат работещите в Дружеството при ползване на базите за "Профилактика, рехабилитация и отдих" по програмите на НОИ, с цел възстановяване на здравето и работоспособността на работниците.
(2) Съветът за социално сътрудничество, разглежда и одобрява молбите на ползвалите базите по програмите на НОИ и определя размера на сумите за възстановяване, срещу представен разходен документ.
Чл. 53 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ съвместно със СИНДИКАТИТЕ, в Съвета за социално сътрудничество, разглежда и утвърждава молбите за отпускане на помощи на работници и служители, поради материални затруднения във връзка с продължително боледуване или платени операции.
(2) Съветът може да прави и предложения до Съвета на директорите, за осигуряване на средства за закупуване на животоспасяващи лекарства или за лечение на работници и служители на дружеството или за членове на техните семейства.
Чл. 54 На работнички или служителки, които са в безсрочно трудово правоотношение и имат не по-малко от една година трудов стаж в Дружеството, когато ползуват платен отпуск по майчинство, им се изплаща месечна помощ в размер на разликата между минималната заплата за Дружеството, договорена в настоящия КТД и получаваното обезщетение за бременност и раждане.
Чл. 55 Страните се споразумяват в Програмата за СБКО да се предвидят средства за:
- Подпомагане на спортната и културна дейност в Дружеството;
- За Възкресение Христово (Великден) ;
- За Рождество Христово (Коледа) ;
- При сключване граждански брак - не по-малко от 50% от МРЗ за Дружеството;
- При раждане на дете - не по-малко от 50% от МРЗ за Дружеството;
- За празника на Дружеството;
- За паметен подарък на работници и служители, при пенсионирането им.
Чл. 56 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ предоставя възможност за допълнително пенсионно осигуряване на паритетна основа (равностойни вноски от Работодателя и работника) в размер, съобразено с трудовия стаж в Дружеството, както следва:
- За работници и служители с трудов стаж до 20 години в „КЦМ Индустриален сервиз” ЕАД – 15% от МРЗ за страната;
- За работници и служители с трудов стаж над 20 години x
„КЦМ Индустриален сервиз” ЕАД – 25% от МРЗ за страната.
(2) На сключилите договор за пенсионно осигуряване преди преминаването по чл.123 от КТ в „КЦМ Индустриален сервиз” ЕАД , се признава и трудовия стаж в КЦМ АД, „АМТ сервиз КЦМ” ЕООД,
„Електросервиз КЦМ” ЕООД и „Механосервиз КЦМ” ЕООД.
(3) Работникът или служителят прави сам своя избор на пенсионно- осигурителната компания, в която да му се правят вноските за доброволно пенсионно осигуряване измежду компаниите, с които РАБОТОДАТЕЛЯТ е сключил договор.
Чл. 57 При изрично заявено, писмено, желание на работниците и служителите за ежемесечно удържане по ведомост и превеждане на дължимите вноски по сключени договори между работниците и служителите и застрахователни дружества за застраховки “Живот” и/или допълнително здравно осигуряване, Работодателят осигурява необходимото техническо съдействие.
ІХ. СОЦИАЛНО СЪТРУДНИЧЕСТВО
Чл. 58 Страните регулират трудовите и социално-осигурителни отношения на основата на равноправен диалог, преговори и избягване на конфликтите.
Чл. 59 (1) Страните създават Съвет за социално сътрудничество в състав, съгласно Приложение № 4.
(2) Съветът за социално сътрудничество приема правила за своята работа в съответствие със Закона и принципите, приети на национално и браншово равнище.
(3) На заседанията на Съвета за социално сътрудничество могат да присъстват и Председателят на събранието на пълномощниците, представители на други синдикални организации и представители на работниците и служителите по чл. 7а от КТ, след покана от която и да е от страните по този договор.
Чл. 60 СИНДИКАТИТЕ имат право на своевременна информация по важни и стратегически решения за Дружеството, отнасящи се до трудовите и осигурителни отношения на работниците и служителите.
Чл. 61 (1) За решаване на текущи въпроси, както и за обмен на информация по текущото състояние на Дружеството, страните се договарят да провеждат срещи, поне веднъж месечно.
(2) При възникване на необходимост от спешно решаване на някои въпроси, всяка от страните има право да поиска среща извън договорените, като другата страна се задължава да се отзове най-късно до 5 работни дни.
(3) За устни жалби, молби или възражения, РАБОТОДАТЕЛЯТ, съвместно със СИНДИКАТИТЕ, определя приемен ден – всяка трета сряда на месеца от 11,00 часа.
Х. УСЛОВИЯ ЗА СИНДИКАЛНА ДЕЙНОСТ
Чл. 62 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ създава условия и съдейства на СИНДИКАТИТЕ, страна по договора, за осъществяване на тяхната дейност в Дружеството.
(2) РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява необходимата информация по предмета на социалното сътрудничество, за пълноценно участие на СИНДИКАТИТЕ в социалния диалог.
Чл. 63 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ предоставя безвъзмездно на СИНДИКАТИТЕ, страна по договора, право на ползуване на обзаведени помещения, телефон и компютър, необходими за осъществяване на синдикалната дейност.
(2) РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява при възможност условия за участие на синдикални членове в курсове, семинари и други мероприятия, свързани с трудовото и осигурително законодателство.
(3) РАБОТОДАТЕЛЯТ може да осигурява финансови средства за синдикална дейност.
Чл. 64 (1) РАБОТОДАТЕЛЯТ е съгласен да предоставя платен отпуск за осъществяване на синдикална дейност, съгласно чл. 159 от КТ, на нещатните председатели по 2 часа седмично.
(2) Отчитането на този отпуск става по реда на чл. 159 ал. 3 от КТ.
Чл. 65 При провеждане на организационни мероприятия, не повече от веднъж годишно, за всички членове на СИНДИКАТИТЕ, в рамките на работното време, без да се затруднява производствения процес, РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява подходящи помещения и освобождава от работа синдикалните членове за участие в мероприятието.
Чл. 66 РАБОТОДАТЕЛЯТ може да уволни работник или служител в случаите по чл.328 ал.1 т.2,3,5 и 11 и чл.330 ал.2 т.6 от КТ, който е член на синдикалното ръководство (синдикалния комитет) докато заема съответната синдикална длъжност и до 1 година след освобождаването му САМО с предварително съгласие на синдикалния орган, определен с решение на централното ръководство на съответната синдикална организация.
Чл. 67 На назначените в СИНДИКАТИТЕ технически лица (по едно лице), РАБОТОДАТЕЛЯТ осигурява ползуване на транспорт и храна, съгласно договореностите в КТД
Чл. 68 (1) Страните се договарят, събирането на синдикалния членски внос да става по ведомост, след осигуряване на предварително писмено съгласие на всеки синдикален член.
(2) СИНДИКАТИТЕ се задължават ежемесечно да дават информация в отдел „Човешки ресурси” за новопостъпили членове на СИНДИКАТИТЕ и за отказалите се от членство лица.
ХІ. ДОПЪЛНИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
§1 По смисъла на този договор:
(1) ”Ръководен екип на дружеството” са ръководните служители, определени с акт на Работодателя, за които не се прилага Правилника за работната заплата.
(2) “Структурни промени” са закриване на работни места и реално освобождаване на над 10% от работниците и служителите в отделно структурно звено, но не по-малко от 2 души в него или на над 5 % от общата численост на персонала на Дружеството за период от 30 дни, в които случаи, РАБОТОДАТЕЛЯТ е задължен да информира СИНДИКАТИТЕ и да открие със своя заповед процедура за извършване на структурни промени.
(3) “Съвет за социално сътрудничество” е орган на паритетно представителство на страните по договора за осъществяване на консултации и социално партньорство по изпълнение на Колективния трудов договор.
(4) “Присъединил се към КТД” е работник или служител, който не членува в синдикалните организации – страна по договора, но е внесъл заявление за присъединяване, по образец ( Приложение №1 ).
ХІІІ.ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
§1. Договорът влиза в сила от датата на подписването и е със срок на действие една година.
§2. В срок до 15 дни от подписването на договора, всяка от страните внася в Инспекцията по труда писмено заявление за вписване на КТД в регистъра на инспекцията.
§3. (1) Всяка от страните по КТД има право да поиска изменение и допълнение на клаузи по договора.
(2) Промяната на нормативната уредба е основание за поискване промяна на съответните клаузи в КТД.
(3) Постигнатите договорености се оформят като допълнително споразумение към договора и стават неразделна част от него.
(4) Допълнителните споразумения се вписват в регистъра на
“Инспекцията по труда” по реда на § 2 от договора.
§4. При неизпълнение на клаузите по договора всяка от страните може да отнесе въпроса до Съвета за социално сътрудничество за вземане на решение.
§5. Тълкувания и разяснения по клаузите на КТД дава Съвета за социално сътрудничество.
§6. Изпълнението на договора се отчита веднъж на всеки шест месеца между страните по договора в Съвета за социално сътрудничество.
§7. Неразделна част към този договор са следните приложения:
Приложение № 1 – Заявление Образец за присъединяване към КТД
Приложение №2 – Правила за определяне на по-големи (увеличени)
размери на основния платен годишен отпуск на основание чл.156а от КТ
Приложение №3 – Правила за определяне на допълнителния отпуск за работа при специфични условия
Приложение № 4 – Състав на Съвета за социално сътрудничество
§9. Настоящият договор се сключи в четири еднообразни екземпляра, по един за всяка от страните и един за Инспекцията по труда.
§10. Клаузи на настоящия договор, които противоречат на закона или други подзаконови нормативни актове, са недействителни.
С Т Р А Н И П О Д О Г О В О Р А
ЗА СИНДИКАТИТЕ: ЗА РАБОТОДАТЕЛЯ:
СС “ Подкрепа” при ИЗП.ДИРЕКТОР: “КЦМ ИНДУСТРИАЛЕН СЕРВИЗ” ЕАД
ПРЕДСЕДАТЕЛ :……………………… / инж.Xx.Xxxxxxxx /
/ X.Xxxxx /
НС на КНСБ при
“КЦМ ИНДУСТРИАЛЕН СЕРВИЗ” ЕАД ЗАМ.ДИРЕКТОР:
ПРЕДСЕДАТЕЛ: ................................. / инж.Xx.Xxxxxxxxx /
/ Ст.Xxxxxxxx /
З А Я В Л Е Н И X
за присъединяване към КТД
До
Изпълнителния Директор на
„КЦМ Индустриален сервиз” ЕАД
До
Председателя на СО на КНСБ
До
Председателя на СС на “Подкрепа”
З А Я В Л Е Н И X
от .............................................................................................................................
(трите имена)
на работа в ...............................................................................................................
(отдел, цех)
Господа,
На основание чл.57, ал.2 от КТ и чл.4, ал.1 от КТД желая да се присъединя, считано от г. към сключения КТД.
Същевременно заявявам, че приемам доброволно и ще изпълнявам стриктно възникващите за мен задължения вследствие на присъединяването ми.
Моля, условията по индивидуалния ми трудов договор да бъдат приведени в съответствие с клаузите на КТД.
Дата: ...................... г. ......................
(подпис)
П Р А В И Л А
За определяне на по-големи (увеличени) размери на основния платен годишен отпуск
на основание чл. 156 а от Кодекса на труда
Чл. 1 Увеличеният размер на основния платен годишен отпуск се отнася само за отчетната година.
Чл. 2 След определянето му, той се отразява в личното досие на служителя и може да се използва до прекратяване на трудовото му правоотношение или да получи обезщетение за него по чл.224 от Кодекса на труда.
Чл. 3 В увеличения размер на основен платен годишен отпуск не се включват дните за допълнителен платен годишен отпуск за работа във вредни или при специфични условия.
Чл. 4 Размерите, до които може да се увеличава основния платен годишен отпуск са:
- до 35 работни дни за членове на ръководния екип на Дружеството;
- до 32 дни за останалите служители.
Чл. 5 Ръководителят на структурната единица прави оценка на подчинените му ръководни кадри и специалисти, като отчита:
- участието на подчинените му служители в поставените задачи (отчита се отсъствието от работа - болнични, отпуски)
- интензивност на положения труд;
- продуктивност и стремеж към качествено изпълнение на задачите;
- готовност за довършване на спешни задачи, извън установеното работното време;
- включване в задачи, извън преките им задължения.
Чл. 6 Предложенията се представят на ресорния им директор до края на месец декември на текущата година.
Чл. 7 До края на месец януари Изпълнителния директор или определена от него комисия, разглежда предложенията и взема решение.
Чл. 8 Решенията на комисията са окончателни.
ЗА СИНДИКАТИТЕ: ЗА РАБОТОДАТЕЛЯ:
СС “ Подкрепа” при ИЗП.ДИРЕКТОР:
“КЦМ ИНДУСТРИАЛЕН СЕРВИЗ” ЕАД
ПРЕДСЕДАТЕЛ :……………………… ………………….
/ X.Xxxxx / /инж.Xx.Xxxxxxxx /
НС на КНСБ при
“КЦМ ИНДУСТРИАЛЕН СЕРВИЗ” ЕАД ЗАМ.ДИРЕКТОР:
ПРЕДСЕДАТЕЛ: ................................. ................................
/ Ст.Xxxxxxxx / / инж.Xx.Xxxxxxxxx /
П Р А В И Л А
За определяне на допълнителния отпуск за работа при специфични условия и рискове
Чл. 1 Право на допълнителен платен годишен отпуск имат работниците и служителите, за работа при специфични условия и рискове за здравето и безопасността, които не могат да бъдат отстранени, ограничени или намалени и в зависимост от оценката на риска на работното място (работната зона).
Чл. 2 Размерът на допълнителния платен годишен отпуск по чл.1 е не по-малко от 6
работни дни и не повече от 10 работни дни, както следва:
Размер на допълнителния отпуск за работа в специфични условия и рискове | 6 дни | 7 дни | 8 дни | 9 дни | 10 дни |
Точки от комплексната оценка на рисковетеза ЗБУТ в работната среда | до 9 т. | 10т – 12т | 13т – 17т | 18т – 20т | над 21т |
Чл. 3 Право на допълнителен платен годишен отпуск за работа при специфични условия и рискове, се придобива след най-малко осем месеца работа в условия, даващи право на такъв отпуск.
Чл. 4 При преместване от едно работно място на друго и двете с право на допълнителен отпуск за работа във вредни за здравето условия или за работа при специфични условия, полагаемия се размер се изчислява пропорционално.
Чл. 5 При прекратяване на трудовото правоотношение, работникът (служителят) има право на отпуск по чл. 3 в размер, изчислен пропорционално на отработените месеци за съответната година.
Чл. 6 Увеличеният размер на допълнителния отпуск се намалява с по един ден за всяко едно виновно неявяване на задължителен медицински профилактичен преглед през годината. Правото на увеличен размер на допълнителен отпуск губят работници и служители допуснали тежки и/или системни нарушения на Правилата по безопасност и здраве при работа в течение на годината.
В случай, че увеличеният размер на отпуската е ползван в рамките на годината, в която са констатирани нарушенията, работодателят има право да отнеме увеличения размер на отпуската от следващата година.
Чл. 7 Настоящите правила са изготвени в съответствие с “Наредба за определяне на видовете работи, за които се установява допълнителен платен отпуск” - / ПМС N:267 от 12.12.2005 г./ и са в сила от 01.01.2010 г.
ЗА СИНДИКАТИТЕ: ЗА РАБОТОДАТЕЛЯ:
СС “ Подкрепа” при ИЗП.ДИРЕКТОР:
“КЦМ ИНДУСТРИАЛЕН СЕРВИЗ’’ЕАД
ПРЕДСЕДАТЕЛ: ......................... ………………………..
/ X.Xxxxx / /инж.Xx.Xxxxxxxx /
НС на КНСБ при
“КЦМ ИНДУСТРИАЛЕН СЕРВИЗ’’ЕАД ЗАМ.ДИРЕКТОР:
ПРЕДСЕДАТЕЛ: ................................. ...................................
/ Ст.Xxxxxxxx / / инж.Xx.Xxxxxxxxx /
СПИСЪК
на
СЪВЕТ ЗА СОЦИАЛНО СЪТРУДНИЧЕСТВО
ЗА РАБОТОДАТЕЛЯ:
1. Заместник директор
2. Ръководител “ФИСО”
3. Отдел “УЧР”
4. Юрисконсулт
ЗА СИНДИКАТИТЕ:
за “ПОДКРЕПА”:
1. Председател на СС на “Подкрепа”
2. Един от секретарите на СС
за КНСБ:
1. Председател на СО на КНСБ
2. Един от секретарите на СО
ЗА СИНДИКАТИТЕ: ЗА РАБОТОДАТЕЛЯ:
Председател на СС”Подкрепа”: ИЗП.ДИРЕКТОР:
/X.Xxxxx/ /инж.Xx.Xxxxxxxx/
Председател на СК на НС: ЗАМ.ДИРЕКТОР:
/Ст.Xxxxxxxx/ /инж.Xx.Xxxxxxxxx/