Институтски карго клаузи/Institute Cargo Clauses е стандартен комплект клаузи за застраховане на товари по време на превоз, разработен от Института на лондонските застрахователи/Institute of London Underwriters, прилагани на международния...
Общи условия
Застраховане на товари по време на превоз
І. Определения
По смисъла на тези Общи условия:
Застраховател е ЗАД БУЛСТРАД ВИЕНА ИНШУРЪНС ГРУП, ЕИК 000694286, седалище и адрес на управление гр. София, пл. Позитано № 5, който с издаването на полицата поема риска при настъпване на застрахователно събитие да заплати застрахователно обезщетение. Застраховащ е лице, което сключва застрахователен договор със застраховател и заплаща застрахователната премия. Застраховащият може да застрахова собствения си застрахователен интерес и/или застрахователен интерес на друго лице. Застрахователният интерес на друго лице се обуславя от условията на търговската сделка или по възлагане при спедиционен/превозен договор.
Застрахован е лице, в чиято полза е сключен застрахователен договор или правоимащо лице, в чиято полза е прехвърлен застрахователен договор, имащо застрахователен интерес.
Застрахователен риск е обективно съществуващата вероятност за увреждане на имуществено благо, осъществяването на която е несигурно, неизвестно и независимо от волята на застрахованото лице. Застрахователно събитие е осъществен покрит риск по условията на застрахователния договор.
Застрахователен интерес е правно призната необходимост от защита срещу последиците от застрахователно събитие.
Институтски карго клаузи/Institute Cargo Clauses е стандартен комплект клаузи за застраховане на товари по време на превоз, разработен от Института на лондонските застрахователи/Institute of London Underwriters, прилагани на международния застрахователен пазар. Ако в полицата не е указано изрично, прилага се последната редакция на клаузите от 1 януари 2009 г.
Авариен комисар/сървейор, average agent е специализирано независимо физическо или юридическо лице, което установява състоянието на товара и превозното средство, характера, размера и причините за загуба и/или повреда на товара, както и дава указания как да се постъпи с повредения товар с оглед да се намали размерът на загубата и/или повредата. За констатиране на загуби или повреди при международни превози съгласно тези условия се използват лойдови аварийни комисари/Xxxxx’x Agent /:xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/ The-Market/Tools-and-Resources/Lloyds-Agency-Department/, освен ако със Застрахователя не е съгласувано използване на друг комисар.
Превозвач е всяко лице, което по силата на договор за превоз в съответствие с приложимото законодателство срещу заплащане приема да извърши превоз на товар по море, въздух, суша или чрез комбиниран транспорт.
II. Предмет на застраховката
1. В съгласие с тези Общи условия Застрахователят застрахова товари и/или свързаните с тях имуществени интереси по време на превоз за загуба или повреда, които са пряка последица от настъпването на покрит застрахователен риск.
Товарите се застраховат по вид, бройки, колети, връзки, каси или други бройни единици така, както се обозначават в превозните документи, а при товари, превозвани в насипно или наливно състояние – по тегловни единици.
2. Пари по време на превоз, документи, ценни книжа, филателни и нумизматични образци и колекции, панаирни и изложбени експонати, произведения на изкуството, както и изделия, накити и предмети от благородни метали и скъпоценни камъни, живи животни, птици и растения се застраховат при специални условия и изисквания по отношение на превоз и складиране.
3. Употребявани и/или повредени товари се застраховат съгласно клаузи „Минимално покритие” /С/1.1.87 или Institute Cargo Clauses /C/1.1.09, освен ако в полицата е уговорено друго.
4. Не се застраховат товари, предмет на контрабандна търговия и/или превоз, както и в нарушение на санкциите на ООН или ЕС.
ЗАД ”БУЛСТРАД ВИЕНА ИНШУРЪНС ГРУП” • София 1000, пл. Позитано 5 • тел: (00) 0000000
ЕИК 000694286 • Разрешение за извършване на застрахователна дейност № 11/16.07.1998 г.
4.1. В случай че Застрахователят е сключил застраховка поради необявяване на това обстоятелство, той не дължи застрахователно обезщетение.
ІІІ. Сключване на застрахователния договор
Застрахователният договор се сключва въз основа на писмено предложение от Застраховащия/Застрахования по образец на Застрахователя или въз основа на разменена електронна кореспонденция между страните.
ІV. Форма на застрахователния договор
Застрахователният договор се сключва в писмена форма и съдържа предложение, застрахователна полица, общи условия, избраните от страните клаузи, дебит нота/ сметка, както и всички други документи, които са приети от страните и носят неговия номер.
V. Покрити рискове
1. Покрити са само тези рискове, които са посочени в уговорените от страните клаузи, представляващи неразделна част от застрахователния договор. Застрахователното покритие се предоставя в съответствие с една от следните:
1.1. Клаузи на Застрахователя „Пълно покритие” /А/ 1.1.87; „Ограничено покритие”
/В/ 1.1.87; „Минимално покритие” /С/ 1.1.87, клаузи „Собствен автомобилен превоз” /А1/ 1.2.17;
1.2. Институтски карго клаузи (Institute Cargo Clauses /ICC/) и други клаузи, използвани за застраховане на товари в застрахователната практика.
2. По силата на застрахователния договор се обезщетяват загуби и/или повреди на товара вследствие на възникнало застрахователно събитие.
VI. Изключени рискове
1. Винаги изключени по този договор са загуби и/или повреди на товара в резултат на:
1.1. разлика в теглото поради различни показания на измервателни уреди, съоръжения или начини на измерване (кантарна разлика). В случай че е уговорено покритие за разлика в теглото, то се прилага само при условие, че измерването на теглото при натоварване и разтоварване е извършено по еднакъв метод и в присъствието на независим сървейор, назначен за сметка на изпращача и получателя на товара. Разликата в теглото на товара и методът на измерването й се доказват от издадените документи на сървейора;
1.2. липса от съдържанието при запазена цялостна ненарушена външна опаковка;
1.3. проникваща радиация или радиоактивно заразяване;
1.4. косвени вреди от всякакво естество;
1.5. измокряне на товари, превозвани в открити превозни средства и/или на палубата
на плавателен съд, и/или в открити контейнери, и/или лифтвани.
2. При никакви обстоятелства застраховката не покрива повреда и/или загуба на товара, вреди, отговорности или разходи, които са пряко или непряко причинени или в резултат от употребата или експлоатацията на компютър, компютърна система, компютърна софтуерна програма, зловреден код, компютърен вирус или друг подобен процес, или всяка друга електронна система, използвани като средство за нанасяне на вреди.
3. Винаги се прилагат изключенията, посочени в уговорените xxxxxx.
VII. Срок на застраховката
1. Застрахователното покритие започва и се прекратява съгласно клауза
„Времетраене” на приложимите клаузи.
2. Застрахователният договор остава в сила при принудително претоварване и складиране на товара в резултат на настъпването на застрахован риск.
VIII. Валидност на застраховката
1. Застрахователният договор е валиден при условие, че към момента на започване на действие на договора застрахователната премия е платена, освен ако е уговорено друго.
2. Предварително покритие
Застрахователят може да предостави предварително покритие до сключването на окончателен договор, като предоставянето му се удостоверява чрез писмо за покритие/ Cover Note, в което се посочват условията на това покритие, дължимата застрахователна премия и срокът на нейното плащане. Предварителното застрахователно покритие е валидно само в случай на изпълнение на условията, при които е предоставено.
IХ. Прехвърляне на застрахователната полица
Застрахователната полица може да бъде прехвърлена от Застрахования на друго лице чрез джиро при превоз по море или комбиниран превоз, включващ превоз по море, или чрез цесия при останалите видове превоз. Xxxxxxx се отбелязва върху самата полица. Ако полицата е издадена на приносител, тя се прехвърля чрез предаването й.
Лицето, на което е прехвърлена застрахователната полица, поема всички права и задължения по нея.
X. Задължение за обявяване на съществените обстоятелства при сключване на застраховката
1. Застраховащият/Застрахованият е длъжен да отговори писмено на поставените въпроси в предложението или в разменената кореспонденция между страните относно:
- вид на товара, неговата специфика, вид опаковка;
- употребявани и/или повредени товари;
- лични вещи;
- брой на колетите;
- тегло на товара;
- дата на началото на превоза;
- начин на превозване – в хамбарите на плавателния съд или на палубата му; в закрити или открити вагони; в покрити или открити камиони; в покрити или открити контейнери или лифтвани; при специален режим на превоз (за извънгабаритен товар, температурен режим и т.н.);
- опасност за товара по отношение на експлозия, самозапалване, корозия и други подобни;
- при автомобилен превоз: собствено или наето превозно средство, регистрационен номер на превозното средство;
- при жп превоз: открит или закрит вагон; номер на вагона;
- при морски превоз: име на кораб; номер и дата на превозния документ;
- при комбиниран/мултимодален превоз с контейнери: номер на контейнер, номер и дата на превозния документ, името на кораб по коносамент;
- при въздушен превоз: номер на полет, номер и дата на превозен документ;
- номер на контейнер, независимо от вида на превоза;
- място на започване и завършване на превоза, място на претоварване;
- застрахователна сума (поотделно за товарите, превозвани в хамбара и на палубата при превоз с плавателен съд, с изключение на превози с контейнери);
- рискове, за които желае да бъде застрахован товарът.
2. Ако Застраховащият/Застрахованият не притежава някои от необходимите сведения, застраховката може да бъде сключена въз основа на известните му данни със задължение при получаване на допълнителни и окончателни данни те да бъдат съобщени незабавно на Застрахователя.
XI. Последици от укриване на необходимите обстоятелства
1. Ако Застраховащият/Застрахованият премълчи или съзнателно неточно обяви обстоятелства, при чиято известност Застрахователят не би сключил застрахователния договор или би го сключил при други условия, Застрахователят може да прекрати договора, съответно да поиска неговото изменение.
2. В случай че Застраховащият/Застрахованият премълчи или съзнателно неточно обяви обстоятелства от значение за риска, Застрахователят може да откаже изцяло или частично плащане на застрахователно обезщетение или сума, ако неточно обявеното обстоятелство е оказало въздействие за настъпване на събитие.
XII. Съобщаване за промяна на рисковете след сключване на договора
1. След сключване на застрахователен договор Застраховащият/Застрахованият е длъжен да уведоми Застрахователя най-късно в първия работен ден след узнаването:
1.1. в случай че превозът на товара не е започнал на посочената в застрахователната полица дата;
1.2. при отклонение от посочения или обичайния маршрут;
1.3. при прекъсване на превоза;
1.4. при промяна на крайния или началния пункт на превоза или мястото за претоварване или трансбордиране;
1.5. при промяна на вида на транспорта;
1.6. при промяна на други обстоятелства, xxxxx обявяване е изискано от Застрахователя в предложението за застраховане или по друг начин в писмена форма. По смисъла на тези Общи условия писмената форма се смята за спазена и когато уведомлението е отправено чрез електронна поща на и-мейл адрес xxxxx@xxxxxxxx.xx и получаването му е потвърдено от Застрахователя.
2. Ако Застрахованият не изпълни задълженията си по XII.1., се прилагат
разпоредбите на чл. 365 от Кодекса за застраховане.
XIII. Застрахователна стойност
1. Застрахователната стойност е действителната стойност на товара в мястото и времето на натоварването.
2. При съгласие на страните застрахователната стойност може да бъде увеличена с до 10%, което се посочва в полицата.
3. Ако действителната стойност на товара не съдържа стойността на навлото, то може да се застрахова отделно.
XIV. Застрахователна сума Застрахователната сума е тази, за която е застрахован товарът и която е посочена в застрахователния договор.
XV. Подзастраховане
Когато застрахователната сума е по-ниска от застрахователната стойност, Застрахователят отговаря за щетите пропорционално на съотношението между застрахователната сума и застрахователната стойност.
XVI. Надзастраховане
Когато застрахователната сума е по-висока от застрахователната стойност, застраховката няма сила за горницата.
XVII. Самоучастие
По този застрахователен договор може да се прилага самоучастие, което се договаря между страните и се посочва в полицата.
XVIII. Застрахователна премия Застрахователната премия се определя по тарифа на Застрахователя в зависимост от обявените обстоятелства. Застраховащият/Застрахованият е длъжен да заплати премията в деня на сключване на застрахователния договор и не по-късно от началото на превоза, освен ако в полицата е уговорено друго.
Застрахователят не дължи застрахователно обезщетение при неплатена застрахователна премия, освен ако е уговорено друго.
XIX. Права на Застрахователя
1. Застрахователят има право:
1.1. Преди сключването на застраховка чрез свой представител да извърши оглед на товара и/или превозното средство, с което ще бъде извършен превозът, или да изиска извършването на оглед от независим сървейор за сметка на Застраховащия/ Застрахования;
1.2. Да постави условия и да даде предписания по отношение на превоза и съхранение на товара, както и по отношение на превозните средства, с които се извършва превозът;
1.3. Да извършва действия, да води преговори и да сключва спогодби във връзка с претенции на трети лица по повод на застрахователно събитие, както и с оглед на осъществяване на отговорността на трети лица, към които е суброгиран по този застрахователен договор;
1.4. Да назначава авариен комисар/сървейор или експерт (вещо лице) за установяване на размера на вредите и/или други обстоятелства, свързани със застрахователното събитие;
1.5. Да предприеме действия за намаляване или ограничаване на загубите или повредите вследствие на застрахователно събитие, както и да дава задължителни писмени препоръки на Застрахования за предприемане на такива мерки;
1.6. Да участва и да дава указания при спасяване на товара, в предотвратяване, ограничаване или намаляване на загубата или повредата, както и при общи аварии. Нарежданията на Застрахователя са задължителни за Застрахования.
2. Застрахователят има право да откаже изцяло или да намали застрахователното обезщетение при неизпълнение от страна на Застрахования на поставените условия и дадените предписания.
3. Всички действия на Застрахователя не предрешават правото на Застрахования за обезщетяване.
XX. Права и задължения на Застрахования
1. Застрахованият има право да получи полагащото му се обезщетение в срок до 15 (петнадесет) работни дни, считано от представяне на всички необходими документи, посочени в тези Общи условия, както и допълнително поисканите от Застрахователя за установяване на претенцията по основание и размер.
2. Застрахованият е длъжен:
2.1. да предприема всички целесъобразни, обичайни и разумни предохранителни мерки за избягване на загуба или повреда на застрахования товар;
2.2. да спазва писмените предписания, дадени от Застрахователя при сключване на застрахователния договор или по време на неговото действие.
XXI. Взаимоотношения при настъпване на застрахователно събитие
1. При настъпване на застрахователното събитие Застрахованият е длъжен да предприеме всички разумни и целесъобразни мерки за спасяване на товара, предотвратяване, ограничаване или намаляване на загубата и/или повредата и незабавно да уведоми Застрахователя.
2. Застрахованият е длъжен да предприеме необходимите действия за установяване на причините и размера за загуба и/или повреда на застрахования товар.
3. Застрахованият е длъжен незабавно да предяви писмена рекламация/протест към трети лица, отговорни за причинените от тях загуби и/или повреди.
4. В случай че загубата или повредата не са били явни при приемането на товара, Застрахованият е длъжен да отправи писмена рекламация/протест до превозвача или друго лице в срок, предвиден за съответния превозен договор, в приложимия закон или конвенция.
5. Когато превозът е извършен с контейнер, контейнерът и неговите пломби трябва да се проверят незабавно от оторизирано лице.
6. В случай на загуба и/или повреда на застрахования товар се назначава авариен комисар след съгласуване със Застрахователя.
7. Повредени товари могат да се изоставят в собственост на Застрахователя след плащане на пълната застрахователна сума, само ако изрично е уговорено писмено между страните.
8. Когато Застрахованият умишлено или поради груба небрежност наруши задълженията по т. 1. до 6., Застрахователят може да откаже изплащане на застрахователно обезщетение.
XXII. Иск за обезщетение
1. Застрахованият трябва да има застрахователен интерес по време на настъпване на събитието, причинило загубата или повредата на застрахования товар и е длъжен да докаже наличието на този интерес.
2. Претенция за изплащане на застрахователно обезщетение се предявява към Застрахователя в писмена форма, като Застрахованият е длъжен да докаже:
2.1. наличието на застрахователен договор;
2.2. правото си върху застрахования товар;
2.3. настъпването на застрахователното събитие от покрит риск по застраховката;
2.4. размера на претендираното обезщетение.
3. За доказване на горното Застрахованият трябва да представи следните документи:
3.1. Оригинал на застрахователна полица, когато е издадена на приносител или застраховката е сключена за товар, превозван по море или комбиниран превоз, включващ превоз по море;
3.2. Заявка за превоз, превозен договор; оригинал на товарителница за приключен превоз или нотариално заверено копие, коносамент;
3.3. Фактура и/или търговски договор за товара, спецификация, опаковъчен лист, сертификати, протокол при натоварване според вида на товара и начина на превоз;
3.4. Оригинал на документ, доказващ настъпването, вида и размера на щетата:
3.4.1. констативен протокол на превозвача в зависимост от вида транспорт:
3.4.1.1. морски/речен – генерален акт, акт-известие; сертификати за натоварено и разтоварено количество за насипни и наливни товари;
3.4.1.2. железопътен – констативен протокол;
3.4.1.3. въздушен – протокол за повреден и/или липсващ товар;
3.4.1.4. автомобилен – забележка в товарителницата и двустранен констативен протокол между превозвача и получателя и снимки към него;
3.4.2. снимки на товара;
3.4.3. авариен протокол, ако такъв е съставен;
3.5. Документи от полиция, пожарна и други органи в зависимост от събитието;
3.6. При превоз с температурен режим – данни от записващо устройство;
3.7. Официална писмена рекламация към превозвача и/или други страни във връзка с отговорността им за нанесените щети по товара с потвърждение за получаването й;
3.8. Документи, удостоверяващи размера на вредата и претенцията, като фактура за преопаковане, фактура за ремонт, фактура за приход от вторична реализация на повредения товар, протокол за брак, сметки за извънредни разходи, диспаши и други подобни в зависимост от случая;
3.9. Кореспонденция на Застрахования с превозвачи или други страни във връзка с отговорността им за нанесените щети на товара;
3.10. Всички други доказателства, с които разполага и които му бъдат поискани от Застрахователя;
4. Застрахователят може да откаже или да намали изплащане на застрахователно обезщетение при непредставяне на документите по т. 3 от 3.1. до 3.8. включително.
XXIII. Застрахователно обезщетение
1. При претенция за изплащане на застрахователно обезщетение Застрахователят може да изисква доказване на застрахователната стойност на товара.
2. При изчисление на застрахователното обезщетение в лева се ползва валутен курс на БНБ към датата на събитието.
3. Застрахователят изплаща обезщетение на Застрахования:
3.1. При пълна загуба на застрахования предмет – чрез изплащане на застрахователната сума, в случай че няма надзастраховане;
3.2. При частична загуба на застрахования предмет:
- чрез заплащане на стойността на ремонта;
- чрез заплащане на стойността на загубената/повредената част от товара;
- на базата на процента обезценка, определена от аварийния комисар.
3.2.1. Възстановяват се извънредни разходи, свързани с привеждане на застрахования товар в състоянието му преди възникване на застрахователното събитие.
4. От застрахователното обезщетение се приспадат всички суми, които Застрахованият е получил от трети лица или от продажбата на повредени предмети, или остатъчната им стойност, по която той ги приема. Тази стойност се определя от аварийния комисар или от експерти.
5. Със съгласието на Застрахования Застрахователят може да замени повредения или унищожен товар с друг от същия вид и качество, вместо да заплати парична сума като застрахователно обезщетение.
6. Застрахователно обезщетение се изплаща по посочена от Застрахования банкова сметка.
XXIV. Ограничена отговорност до застрахователната сума при превози по море
1. След настъпване на застрахования риск Застрахователят може, като заплати застрахователната сума, да се освободи от другите задължения по договора.
2. Застрахователят може да упражни правото си по предходната алинея, ако извести Застрахования или правоимащото лице за това до изтичане на 7 дни от деня, в който е получил последното съобщение за настъпване на събитието и за последиците от него. Заплащането на цялата застрахователна сума не освобождава Застрахователя от задължението да възстанови на Застрахования разходите, направени от него, преди да е получил съобщението по предходната алинея за установяване на щетите, за предприетите разумни мерки за спасяване на товара или за предотвратяване или намаляване на щетите, както и за обезпечение срещу лицата, причинили тези щети.
3. Когато Застрахователят ограничи отговорността си до размера на застрахователната сума, той не придобива права върху застрахования товар.
XXV. Възстановяване на получено застрахователно обезщетение
Застрахованият е длъжен да възстанови на Застрахователя всички суми, които след получаване на застрахователното обезщетение е получил от трети лица по повод на загубата или повредата.
XXVI. Задължения на Застрахования при обща авария В случай на обща авария Застрахованият е длъжен да уведоми незабавно Застрахователя и да съгласува всички бъдещи действия с него, като спазва стриктно указанията му.
XXVII. Встъпване в правата на Застрахования
1. Ако загубата и/или повредата е причинена от трети лица, Застрахователят встъпва в правата на Застрахования срещу тях до размера на платените суми.
2. Отказът на Застрахования от изпълнението на правата му към виновните лица няма сила спрямо Застрахователя и не оказва влияние при упражняване на регресните права.
3. Ако Застрахованият накърни тези права, Застрахователят може да откаже
да изплати обезщетение, а ако такова е било платено, той може да иска неговото възстановяване.
4. При получаване на застрахователно обезщетение Застрахованият е длъжен да представи на Застрахователя всички притежавани от него документи, доказателства и сведения и да изпълни всички формалности, необходими за осъществяване на правото на регресен иск от страна на Застрахователя спрямо виновните трети лица (превозвачи и други).
XXVIII. Прекратяване
Извън Раздел VII от тези Общи условия действието на застрахователния договор се прекратява:
1. При отпадане на застрахователния интерес, което се доказва от Застраховащия/ Застрахования, Застрахователят връща платената застрахователна премия, като задържа 10% административни разходи.
2. При взаимно съгласие на страните, изразено писмено.
3. При непредставяне (укриване) от Застраховащия/Застрахования на обстоятелства, при чиято известност Застрахователят не би сключил този договор.
4. При предявяване от Застрахования на претенция за застрахователно обезщетение с невярно съдържание с цел да получи изгода от този застрахователен договор.
При прекратяване на договора на основание т. 3. и/или т. 4. Застрахователят запазва правата си върху платената застрахователна премия.
XXIX. Давност
Правата по застрахователния договор, сключен по тези Общи условия, се погасяват с изтичането на три години от настъпване на застрахователното събитие.
XXX. Юрисдикция
Ако възникне спор между страните във връзка с тези Общи условия, те ще направят всичко възможно той да бъде разрешен по доброволен път чрез споразумение или чрез търговска медиация. Ако това се окаже невъзможно, страните ще отнесат спора за решаване пред компетентния български съд.
XXXI. Приложимо право
1. Тези общи условия са изготвени в съответствие с българското законодателство и по тях е приложимо българското право.
2. При застраховане на товари с покритие съгласно институтски карго клаузи или други международни клаузи, приложимо право е българското право.
XXXII. Кореспонденция
1. Всяко съобщение или уведомление, отправено към Застрахователя съгласно изискванията в условията на този застрахователен договор, трябва да бъде в писмен вид и да съдържа неговия номер.
1.1. По смисъла на тези Общи условия писмената форма се смята за спазена и когато уведомлението е отправено чрез електронна поща на и-мейл адрес xxxxx@xxxxxxxx.xx;
1.2. Уведомления за загуба и/или повреда на товара се изпращат на и-мейл адрес cargo. xxxxx@xxxxxxxx.xx;
2. Застрахованият е длъжен да уведоми незабавно Застрахователя за промяна на адреса си, посочен в застрахователния договор. Всички съобщения и уведомления от Застрахователя до получаване на съобщението от Застрахования за промяна на адреса му се считат за връчени или получени надлежно, ако са изпратени на адреса, посочен в застрахователния договор.
3. Адрес за жалби: xxxx://xxx.xxx.xx/xx/,
xxxxx://xxx.xx/ и xxxx://xxx.xxxxxxxx.xx/xx/xктуaлно/информация-за-клиента.
4. Адрес за финансови резултати и платежоспособност: xxxx://xxx.xxxxxxxx.xx/xx/зa-булстрaд/финансови-резултати.
XXXIII. Лични данни
1. С подписването на предложение за сключване на застрахователен договор кандидатът за застраховане се съгласява на основание на разпоредбите на ЗЗЛД да предостави доброволно на Застрахователя като администратор на лични данни своите лични данни, както и данните на трети лица, в чиято полза се сключва застраховката, и те да бъдат използвани за или във връзка със сключването, подновяването и изпълнението на застрахователния договор, както и да бъдат предоставени на трети лица, имащи качеството на обработващ лични данни по смисъла на ЗЗЛД, както и в случаите, когато разкриването на данните е по силата на изрична законова разпоредба, както и на други трети лица съгласно договореното между страните.
2. С подписването на предложението кандидатът за застраховане дава съгласието си представените от него лични данни да бъдат обработвани и предоставяни за статистически цели на Застрахователя, както и да бъдат използвани за целите на директния маркетинг.
3. Отказът от предоставяне на лични данни от кандидата за застраховане е основание за Застрахователя да откаже сключването на договора или да предприеме друго действие, в случай че липсата на тези данни не му дава възможност да извърши обективна оценка на риска от договора или по друг начин застрашава реализацията на законните му интереси.
4. Застрахователят като администратор на лични данни гарантира, че предоставените от кандидата за застраховане лични данни ще бъдат защитени по реда, уреден в ЗЗЛД. Застрахованият или третото лице, в чиято полза е сключена застраховката, имат право на достъп до личните си данни и могат да поискат тяхната промяна или актуализация.
XXXIV. Правни, икономически и търговски санкции
Ако през срока на действие на застрахователния договор Застрахованият и/или негови служители, и/или пълномощници нарушат действащо ембарго и/или санкции, които произтичат от закон или подзаконов акт на българските власти, от правото на Европейския съюз или решение, или друг акт на международни организации, Застрахователят не носи отговорност за събитие, настъпило в резултат на това нарушение и не дължи обезщетение по полицата.
Независимо от условията на застрахователния договор Застрахователят няма да осигурява застрахователно покритие или да плаща застрахователни обезщетения, както и да предоставя услуги от различен характер на Застрахования и/или неговите служители, и/или пълномощници, които могат да доведат до нарушаване на действащи търговски икономически санкции.
За застрахования: За застрахователя:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(три имена) (подпис)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(подпис) (дата)
ЗАД ”БУЛСТРАД ВИЕНА ИНШУРЪНС ГРУП” • София 1000, пл. Позитано 5 • тел: (00) 0000000
ЕИК 000694286 • Разрешение за извършване на застрахователна дейност № 11/16.07.1998 г.
Тези Общи условия за застраховане на товари по време на превоз са приети от Управителния съвет на ЗАД БУЛСТРАД ВИЕНА ИНШУРЪНС ГРУП на 19 декември 2016 г. и са в сила от 1 февруари 2017 г.