„Доставка и внедряване на оборудване за интегрирани диспечерски работни места“, референтен № PPD 17-077
ДОКУМЕНТАЦИЯ
ЗА ВЪЗЛАГАНЕ НА ОБЩЕСТВЕНА ПОРЪЧКА ЧРЕЗ ОТКРИТА ПРОЦЕДУРА
С ПРЕДМЕТ:
„Доставка и внедряване на оборудване за интегрирани диспечерски работни места“, референтен № PPD 17-077
София, 2017 година
СЪДЪРЖАНИЕ:
I. Решение за откриване на процедурата (по образец от АОП)
II. Обявление за обществената поръчка (по образец от АОП)
III. Пълно описание на обекта и предмета на обществената поръчката
IV. Техническа спецификация. Изисквания и условия на възложителя към изпълнение на предмета на поръчката
V. Критерии. Показатели. Методика за оценка и класиране на офертите
VI. Изисквания към участниците. Указания за подготовка на офертата
VII. Условия и информация по провеждане на процедурата
VIII. Проект на договор
IX. Образци на документи в офертата
X. Образци на документи, които се представят от участника, по реда на чл. 67, ал. 5 и ал. 6 ОТ ЗОП
I. ПЪЛНО ОПИСАНИЕ НА ОБЕКТА И ПРЕДМЕТА НА ОБЩЕСТВЕНАТА ПОРЪЧКА
Възложител:
Управителният съвет на „ЧЕЗ Разпределение България“ АД – търговско дружество, извършващо секторна дейност по чл. 123, т. 2 във връзка с чл. 125, ал. 1, т. 1 и § 2, т. 60 от ДР на Закона за обществените поръчки (ЗОП), въз основа на специални или изключителни права по смисъла на § 2, т. 47 от ЗОП, като представителен орган на дружеството, а от там и като секторен възложител по чл. 5, ал. 4, т. 2 от ЗОП, открива, обявява и провежда „открита процедура“ за възлагане на обществена поръчка с предмет: „Доставка и внедряване на оборудване за интегрирани диспечерски работни места“, референтен № PPD 17-077
Адрес на възложителя: „ЧЕЗ Разпределение България” АД, седалище и адрес на управление: Република България, гр. София 1784, район „Младост“, бул. „Цариградско шосе“ № 159, БенчМарк Xxxxxx Xxxxxx, xxxx://xxx.xxx-xx.xx.
Правно основание за откриване на процедурата: Възложителят открива и провежда настоящата „открита“ по вид процедура на основание чл. 132 във връзка с чл. 18, ал. 1, т. 1, чл. 19, ал. 2 и чл. 20, ал. 1, т. 3, б. „б“ от ЗОП.
За нерегламентираните в настоящата документацията за участие условия, се прилагат разпоредбите на ЗОП и подзаконовите нормативни актове по неговото приложение (ППЗОП), както и приложимите национални и международни нормативни актове, съобразно предмета на поръчката.
Обект на поръчката: доставка на стоки, осъществявана чрез покупка, по смисъла на чл. 3, ал. 1, т. 2 от ЗОП.
Код съгласно Общия терминологичен речник (CPV):
Обектът на поръчката съгласно Общия терминологичен речник (CPV) е:
код: 32500000 наименование: Телекомуникационно оборудване и принадлежности
Предмет на поръчката:
Управителният съвет на „ЧЕЗ Разпределение България“ АД открива и провежда „открита“ по вид процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: „Доставка и внедряване на оборудване за интегрирани диспечерски работни места“, референтен № PPD 17-077.
Количество и/или обем:
Предметът на поръчката включва следния прогнозен брой на оборудването:
• 24 броя интегрирани диспечерски места (включително необходимия софтуер и лицензи);
• 25 броя радио Gateways (включително необходимия софтуер и лицензи за тях), както и въвеждането им в експлоатация.
Предвиденото разпределение на интегрираните диспечерски места е както следва: В диспечерски център гр. Плевен – 8 броя.
В диспечерски център гр. София – 16 броя.
Посоченият обем е към момента на обявяване на процедурата. При изпълнение на предмета на поръчката възложителят си запазва правото да промени този брой.
Предметът на поръчката не е разделен на обособени позиции.
Мотивите на Възложителя за това са:
Обществената поръчка има за предмет доставка, експлоатационни проби и поставяне в работен режим на интегрирани диспечерски работни места, допълнителен хардуер, софтуер и лицензи, които са свързани в единна система и трябва да кореспондират по между си. В този смисъл, предмета на поръчката е единен, отнася се до конкретно идентифицирана необходимост на Възложителя, която не може да се отнесе по сходство към други подобни необходимости, така че да се откроява някаква относителна самостоятелност и възможност за разделяне на обособени позиции на териториален или функционален принцип. Разделянето на поръчката на обособени позиции няма да доведе до постигането на крайната цел на поръчката, а именно изпълнение и въвеждане в експлоатация на единна система за връзка с интегрирани диспечерски работни места, което е обект на поръчката. Освен това разделянето на поръчката ще затрудни реално изпълнението й, както и контролът върху изпълнението. В заключение, разделянето на поръчката на обособени позиции няма да подобри конкуренцията.
Възможност за представяне на варианти:
Възложителят не допуска представянето на варианти на офертата.
Прогнозна стойност и източник на финансиране:
Прогнозната стойност на поръчката е 500 000.00 /Петстотин хиляди/ лева без ДДС. Източник на финансиране: собствени средства на Възложителя.
Срок за изпълнение на поръчката:
Поръчката се възлага за срок от (24 месеца), считано от датата на сключване на договор с избраният изпълнител или до достигане (изчерпване) на максималната стойност на договора, независимо от това кое от така посочените събития ще настъпи първо по време. С настъпването на първото по време от така посочените събития, договорът се прекратява автоматично без да е необходимо изпращането на уведомление или предизвестие, на която и да е от страните до другата страна.
Възложителят поставя следните изискваня за сроковете на доставка и внедряване на оборудване за интегрирани диспечерски работни места:
№ | Наименование | мярка | количество | Срок на доставка / внедряване |
1 | Доставка на интегрирани диспечерски работни места | брой | 24 | до 45 дни от датата на подписване на договора, или не по-късно от 29.12.2017 г. |
2 | Доставка на радио Gateway | брой | 25 | до 45 дни от датата на подписване на договора, или не по-късно от 29.12.2017 г. |
3 | Внедряване на интегрирани диспечерски работни места в диспечерски център в град Плевен | брой | 8 | до 31.03.2018 г., или не по-късно от една година от датата на подписване на договора |
4 | Внедряване на интегрирани диспечерски работни места в диспечерски център в град София | брой | 16 | до 31.06.2018 г. или не по-късно от една година от датата на подписване на договора |
Бележка: Срокът на доставка започва да тече от датата на подписване на договора. В случай, че крайният срок за доставка съвпада с празничен или неработен ден, то доставката се извършва в първия работен ден след изтичане на срока.
Място на изпълнение на поръчката: Мястото на доставка на оборудването за интегрираните диспечерски работни места и радио Gateways е централен склад на Възложителя, находяща се на адрес: Република България, град София , ул. „Капитан Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx“ № 10.
Цена и начин на плащане:
Плащането на цената по сключеният договор за обществена поръчка ще се извършва както следва:
За доставеното оборудване - в срок до 30 (тридесет) дни след извършената доставка на заявеното оборудване, считано от датата на получаване на оригиналната фактура, съдържаща всички реквизити по Закона за счетоводството (ЗС), двустранен приемно-предавателен протокол за извършената и приета без забележки доставка по предмета на поръчката и документите, придружаващи стоката.
За внедряване на системата - в срок до 30 (тридесет) дни от дата на приемането на системата с подписан двустранен приемно-предавателен протокол и представяне на оригинална фактура.
Срок на валидност на офертите: 150 дни, считано от крайната дата за получаване на офертите, която е посочена в обявлението за обществена поръчка.
Срок за подаване и място за получаване на офертите:
Крайният срок за подаване на оферти е посочен в обявлението за обществената поръчка – т.IV.2.2.
Офертата се подава в запечатана непрозрачна опаковка, в деловодството на Възложителя, на адрес: Република България, гр. София, бул. „Цариградско шосе" № 159, БенчМарк Xxxxxx Xxxxxx, преди изтичане на часа и датата, посочени като краен срок за получаване на оферти в обявлението за обществената поръчка.
Дата, час и място на отваряне на офертите:
Условията за отваряне на офертите са посочени в обявлението за обществената поръчка
– т.IV.2.7.
Мястото на отваряне на офертите е на адрес: Република България, гр. София, бул.
„Цариградско шосе" № 159, БенчМарк Xxxxxx Xxxxxx, заседателна зала.
На публичното отваряне на офертите могат да присъстват участниците в процедурата или техни упълномощени представители, както и представители на средствата за масово осведомяване при спазване на режима на достъп в сградата, съгласно чл. 54, ал. 2 от ППЗОП.
Публичност и прозрачност:
Възложителят предоставя неограничен, пълен, безплатен и пряк достъп до настоящата документация в Профила на купувача на интернет адрес: xxxxx://xxxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx/XxxxxxXxxxxXxxxxxx/XxxxxxxxxXxxxxxXxxxxxxxxxx.xxxx?xxxxxxXxx00 883&companyId=20808
считано от датата на публикуване на обявлението в „Официален вестник (ОВ) на Европейския съюз (ЕС)“, съгласно чл. 32, ал. 1, т. 1 от ЗОП.
Допълнителна информация за участниците:
Участниците могат да получат необходимата информация за задълженията, свързани с данъци и осигуровки, опазване на околната среда, закрила на заетостта и условията на труд, които са в сила в Република България и относими към предмета на поръчката, както следва:
1. Относно задълженията, свързани с данъци и осигуровки:
Национална агенция по приходите:
- Информационен телефон на НАП - 0000 00 000;
- интернет адрес: xxxx://xxx.xxx.xx.
2. Относно задълженията, опазване на околната среда:
Министерство на околната среда и водите:
- Информационен център на МОСВ; работи за посетители всеки работен ден от 14 до 17 ч.;
- София 1000, ул. "X. Xxxxxxxx" № 67, Телефон: 02/ 000 0000;
- Интернет адрес: xxxx://xxx0.xxxx.xxxxxxxxxx.xx.
3. Относно задълженията, закрила на заетостта и условията на труд:
Министерство на труда и социалната политика:
- Интернет адрес: xxxx://xxx.xxxx.xxxxxxxxxx.xx;
- София 1051, ул. Триадица № 2, Телефон: 02/ 0000 000.
II. ТЕХНИЧЕСКА СПЕЦИФИКАЦИЯ. ИЗИСКВАНИЯ И УСЛОВИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ КЪМ ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПРЕДМЕТА НА ПОРЪЧКАТА
I. Изисквания към интегрираните диспечерски работни места
1. Интегрирани диспечерски работни места работят с унифицирана мрежова инфраструктура (IP/MPLS) и имат възможност за интегриране със съществуващи инфраструктури по Ethernet/IP.
Към Интегрирани диспечерски работни места трябва да има последна версия потребителски софтуер за дистанционно и от мястото на експлоатация параметризиране и потребителско задаване на IP адрес, на български или английски език, включително лиценз за неговото използване и безплатно обновяване на версиите.
2. Всяко диспечерско работно място трябва да е оборудвано с:
а) Индустриално произведена конзола за монтаж на стойка. Xxxxxxxxxxx основа на конзолата е „all-in-one“ промишлено PC с 17-Inch touchscreen монитор. Конзолата работи с външни сървъри на възложителя. Стойката да е захваната здраво за конзолата и да позволява регулиране на зрителния ъгъл в диапазона 45-90˚.
б) Телефонна слушалка с вграден „push to talk“ xxxxx за разговори по радиомрежа.
в) Микрофон със стабилна фундаментална основа, с вграден в нея „push to talk“ xxxxx за разговори по радиомрежа и с възможност за регулиране рамото на микрофона.
г) Високоговорител, монтиран върху монитора.
д) Безжична слушалка за едно ухо с микрофон тип „Call center“ с обхват минимум 50 метра.
3. Интегрираните диспечерски работни места трябва да позволяват комуникация от диспечерските работни места към външни обекти на цялата територия по различните диспечерски средства за телекомуникации:
а) телефонни линии по фиксирани мрежи;
б) GSM Gateways за връзка с мрежа на мобилен оператор; в) Радио Gateways;
г) IP телефония – връзка чрез SIP Trunking с интегрираната в „ЧЕЗ Разпределение България“ АД система Cisco Unified Communications Manager (CallManager). Всяка конзола трябва да поддържа минимум два SIP акаунта.
4. Интегрираните диспечерски работни места трябва да имат графичен потребителски интерфейс, изцяло на български език, в който елементите, предоставени на диспечера за управление, са изпълнени във вид на графични изображения (менюта, бутони, списъци и др.):
а) минимум шест хиляди бутона за бързо набиране с потребителска настройка на информацията;
б) бутони за превключване между приложенията на система;
в) информационна лента, показваща статуса на работното място (работна област, запис и други);
г) регулиране на нивото на звука; д) списък с чакащи повиквания;
е) бутон за показване/скриване на клавиатура;
ж) зона на екрана, където се показва съдържанието на всяко приложение на системата.
5. Интегрираните диспечерски работни места трябва да поддържат следните функции:
5.1 Общи изисквания:
а) индикация на състоянието на конзолата (връзка със сървърите за база данни, активни директории и т.н.)
б) да поддържат централен (от Microsoft активна директория) и локален, потребителски създаден телефонен указател;
в) потребителско задаване на приоритетни и SOS повиквания; г) конферентни разговори и групиране на канали;
д) работа на двама и повече диспечери на една работна област – споделени списъци с контакти, споделени изчакващи повиквания, споделени радиокомуникации;
е) прехвърляне на повиквания към друго диспечерско работно място;
ж) цветно изобразяване на списъка със състоянията на разговорите при един или група избрани диспечери;
з) данни за наличие и състояние на разговор чрез цвят на бутона;
и) индикация за състоянието на разговора: активен, на изчакване, конферентен, входящ, изходящ;
к) принудително приключване на разговор;
л) архив на разговорите (набрани повиквания, приети повиквания, пропуснати повиквания); м) съкратена и пълна история на разговорите, филтриране;
н) изобразяване на списък със записаните разговори, прослушване; о) заличаване на ехото;
п) настройка на ринг тонове;
р) настройка на мелодии за разговори на изчакване с) интеграция с други системи;
т) генериране на справки.
5.2 Входящи повиквания:
а) звукова и цветна сигнализация на входящото повикване;
б) индикация на входящо повикване на предварително конфигуриран бутон на обаждащия се;
в) всички входящи повиквания се редят на опашка с различни възможности за обработка (задържане, прехвърляне, конферентен разговор и т.н.)
г) приемане на повикване чрез:
• бутона от конзолата за избор на ред или обаждащ се - активират се микрофона и високоговорителя. В случай, че безжичната слушалка е включена тя се активира, а микрофона и високоговорителя са деактивирани;
• вдигане на телефонната слушалка - активира се телефонната слушалка, а микрофона и високоговорителя са деактивирани;
д) поемане на повикване, в изчакване при друг xxxxxxxx;
е) автоматично превключване на активния разговор на задържане при приемане на друго входящо повикване;
ж) автоматично излизане на диспечера от конферентния разговор при приемане на друго входящо повикване;
з) списък на пропуснатите повиквания;
и) цветна индикация за налични пропуснати повиквания.
5.3 Изходящи повиквания: осъществяването на изходящите повиквания се осъществява от touchscreen монитора чрез:
а) избиране на цифри от клавиатурата;
б) повторно избиране от бутони в списъците за набрани повиквания, приети повиквания и пропуснати повиквания;
в) потребителски зададени бутони за бързо избиране;
г) предварително потребителски дефинирани конферентни групи; д) избиране на номера от телефонен указател.
5.4 Задържане, конферентен разговор, превключване:
а) изчакване на разговор (задържане), като се включва мелодия или тон;
б) автоматично превключване на разговор на задържане с избор на друг разговор; в) конферентен разговор с възможност за включване/изключване на диспечера;
5.5 Радио комуникация:
а) едновременно обслужване на няколко диспечери с няколко радио мрежи;
б) набиране (повикване) и свързване от интегрираните диспечерски работни места; в) избор на канал (група).
6. Входът в интегрираните диспечерски работни места системата се извършва с потребителско име и парола. Трябва да се осъществи интерфейс с внедрената в „ЧЕЗ Разпределение България“ АД SCADA система. При влизане в SCADA системата за работа в определена област автоматично да се влиза и в интегрираното работно място със същото потребителско име и парола и с права за работа на същата област. Да бъде позволено потребителски да се променя работната област на интегрираното работно място.
7. Трябва да може да се въвежда потребителски филтър на каналите, с които работи всяка диспечерска работна област. Интегрираните диспечерски работни места да имат възможност за разделяне на работните области на две нива:
7.1 По нива на напрежение:
• Високо напрежение;
• Средно напрежение;
• Ниско напрежение.
7.2 Териториално – на десет обособени района.
8. При изключване от конзола на работна област, която не е активирана на никоя друга конзола, да излиза прозорец с предупреждение. Деактивирането да не е разрешено преди работната област да е активирана на друга конзола.
9. Интегрираните диспечерски работни места трябва да имат интегриран телефонен указател и да поддържат интерфейс с Microsoft активна директория с телефонен указател. Списъците с контакти трябва да могат предварително да се групират по различни критерии за по-бързо търсене. Служителите, които са на смяна да се показват на екрана. Бързо набиране към всеки от тях.
10.Интегрираните диспечерски работни места трябва да позволяват четене на информация от база данни на Oracle.
11.Взаимозаменяемост на диспечерските работни места
Всяко от 24-те интегрирани диспечерски работни места трябва да може да работи и с 10- те работни области. Да позволява потребителско филтриране на работните области.
12.Апаратура за звукозапис на оперативните разговори
Всички разговори, проведени от конзолите, трябва да се записват на звукозаписващо устройство. Записите ще се съхраняват на сървър на Възложителя. Информацията трябва да може да бъде филтрирана по диспечерско работно място, година, дата и точен час. Системата трябва да позволява експорт на избрани файлове и запис на външен магнитен носител.
13.Интегрираните диспечерски работни места трябва да позволяват прослушване на разговорите и от двата диспечерски центъра:
а) всички разговори за всяко от трите специализирани диспечерски звена от персонален компютър, посредством защитен достъп с парола до сървъра;
б) на всяка работна област – от всяко интегрирано диспечерско работно място разговорите през последните 12 часа, проведени към съответната работна област, с която е работено.
14. Апаратурата за звукозапис на оперативните разговори трябва да обхваща 100% от съобщителните средства на двата диспечерски центрове и да не позволява манипулиране на съхранената информация. Записите на оперативните разговори трябва да се съхраняват за срок до 5 години.
II. Изисквания към Радио Gateways
1. Радио Gateways трябва да има възможност да работи едновременно с: а) аналогова радио мрежа;
б) цифрова радио мрежа DMR; в) цифрова радио мрежа Tetra.
2. Към Радио Gateway трябва да има последна версия на потребителски софтуер за дистанционно и от мястото на експлоатация параметризиране и потребителско задаване на IP адрес, на български или английски език, включително лиценз за неговото използване и безплатно обновяване на версиите.
III. Гаранционен срок.
Минималният гаранционен срок на системата и оборудването да бъде минимум 2 години и започва да тече от момента на въвеждане на системата в работен режим, което се удостоверява с протокол. Приемането на системата в работен режим се извършва след провеждането на първоначални еднократни тестове.
V. КРИТЕРИИ. ПОКАЗАТЕЛИ. МЕТОДИКА ЗА ОЦЕНКА И КЛАСИРАНЕ НА ОФЕРТИТЕ
Раздел-1. Критерии за възлагане на поръчката.
Настоящата обществена поръчка се възлага въз основа на икономически най-изгодната оферта, която се определя въз основа на критерия: „най-ниска цена”, съгласно чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП.
Раздел-2. Показатели и относителната им тежест.
Показателят за оценка на офертите е Общата стойност за доставка на прогнозното количество оборудване:
• 24 интегрирани диспечерски работни места,
• 25 броя радио Gateways
и разходите за внедряването на интегрираните диспечерски работни места в диспечерските центрове в градовете София и Плевен.
Раздел-3. Класиране на офертите.
Класирането на офертите се извършва по възходящ ред на общата стойност предложена от участниците в процедурата. Участникът предложил най - ниска обща стойност ще бъде класиран на първо място.
Раздел-4. Процедура при еднакви ценови предложения.
В случай, че предложената общата стойност за доставка и внедряване на интегрираните диспечерски работни места в две или повече оферти са еднакви, комисията провежда публично жребий за определяне на изпълнител между участниците предложили еднаква обща стойност.
VI. ИЗИСКВАНИЯ КЪМ УЧАСТНИЦИТЕ. УКАЗАНИЯ ЗА ПОДГОТОВКА НА ОФЕРТАТА
Раздел-1. Изисквания към участниците
1. В процедура от вида „открита“ могат да участват всички заинтересовани лица – български и чуждестранни физически или юридически лица или техни обединения, както и всяко друго образувание, които имат право да изпълняват предмета на тази обществена поръчка, съгласно законодателството на държавата, в която то е установено.
2. Възложителят, с оглед предоставената му правна възможност в чл. 10, ал. 2 от ЗОП, няма изискване обединение участник в процедурата да има определена правна форма, за да участва при възлагането на поръчката, както и не поставя условие за създаване на юридическо лице, в случай, че избраният за изпълнител участник е обединение от физически и/или юридически лица.
3. Възложителят няма да отстранява от участие в процедурата за възлагане на обществена поръчка участник на основание на неговия статут или на правната му форма, когато участникът или участниците в обединението имат право да предоставят обекта на поръчката в държавата членка, в която са установени.
4. Юридическите лица се представляват от лицето или лицата с представителна власт по закон или от специално упълномощени лица. За извършване на съответните действия от името и за сметка на участника от страна на представител по пълномощие, във връзка с провеждането на процедурата, се представя задължително надлежно издадено пълномощно, което следва да е в оригинал (със свеж подпис и по възможност печат), като нотариална заверка не се изисква.
5. Физическите лица, когато се представляват от друго лице, представят пълномощно за извършване на съответните действия от името и за сметка на физическото лице от страна на представител по пълномощие, във връзка с провеждането на процедурата, което следва да е в оригинал (със свеж подпис и по възможност печат), като нотариална заверка не се изисква.
6. В процедурата за възлагане на обществена поръчка едно физическо или юридическо лице може да участва само в едно обединение.
7. За целите на настоящата процедура, към момента на подаване на офертата, документът, с който е създадено обединението, трябва да съдържа минимум следните клаузи, отнасящи се до:
• правното основание за създаване на обединение;
• определяне на лице, което ще представлява обединението за целите на конкретната обществена поръчка;
• разпределение на дейностите от предмета на конкретна обществена поръчка, които ще изпълнява всеки член на обединението;
• правата и задълженията на участниците в обединението, във връзка с конкретна обществена поръчка;
• разпределение на отговорностите между членовете на обединението във връзка с конкретната обществена поръчка.
8. В случай, че обединението не е създадено специално за участие в настоящата обществена поръчка и/или в основния документ за създаване на обединението не се съдържат посочените по-горе клаузи, участникът трябва да представи сключено към договора допълнително споразумение, в което тези изисквания да са отразени.
9. Когато не е приложен документ за създаване на обединение или в приложения такъв липсват клаузи, гарантиращи изпълнението на горепосочените условия и след прилагане разпоредбата на чл. 54, ал. 8 и ал. 9 от ППЗОП, или съставът на обединението се е променил след изтичане на срока за получаване на офертите за участие в процедурата за възлагане на настоящата обществена поръчка, участникът ще бъде отстранен от участие в процедурата за възлагане на тази обществена поръчка.
10. Лице, което участва в обединение, не може да подава самостоятелна оферта.
Раздел-2. Изисквания към личното състояние на участниците:
1. Възложителят ще отстранява от участие в процедура за възлагане на обществена поръчка, участник, за когато са възникнали преди или по време на процедурата обстоятелствата, посочени в чл. 54, ал. 1 от ЗОП, и обстоятелствата по чл. 55 ал. 1, т.1 и т.4 от ЗОП както и когато такива обстоятелства са възникнали спрямо един или повече членове на обединение, участник в процедурата. Възложителят, няма да отстранява участник по отношение на който е налице основанието за отстраняване по чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП, ако се докаже, че същият не е преустановил дейността си и е в състояние да изпълни поръчката съгласно приложимите национални правила за продължаване на стопанската дейност в държавата, в която е установен (съгласно разпоредбата на чл. 55, ал. 4 от ЗОП). Участник, за когото са налице основания по чл. 54, ал. 1 от ЗОП има право да представи доказателства, че е предприел мерки, които гарантират неговата надеждност, въпреки наличието на съответното основание за отстраняване. В тази връзка участникът може да докаже, че:
а) е погасил задълженията си по чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП, включително начислените лихви и/или глоби или че те са разсрочени, отсрочени или обезпечени;
б) е платил или е в процес на изплащане на дължимо обезщетение за всички вреди, настъпили в резултат от извършеното от него престъпление или нарушение;
в) е изяснил изчерпателно фактите и обстоятелствата, като активно е съдействал на компетентните органи, и е изпълнил конкретни предписания, технически, организационни и кадрови мерки, чрез които да се предотвратят нови престъпления или нарушения.
2. Възложителят ще прилага посочените основания за отстраняване до изтичане на следните срокове:
а) пет години от влизането в сила на присъдата – по отношение на обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 1 и т. 2 от ЗОП освен ако в присъдата е посочен друг срок;
б) три години от датата на настъпване на обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 5, буква „а“ и т. 6 от ЗОП и чл. 55, ал. 1, т. 2-5, освен ако в акта, с който е установено обстоятелството, е посочен друг срок.
3. Когато по преценка на възложителя предприетите от участника мерки са достатъчни, за да се гарантира неговата надеждност, участникът няма да бъде отстранен от по-нататъшно участие в процедурата.
4. От възможността да представи доказателства, че е предприел мерки, които гарантират неговата надеждност, не може да се ползва участник, който с влязла в сила присъда или друг акт съгласно законодателството на държавата, в която е произнесена присъдата или е издаден актът, е лишен от правото да участва в процедури за обществени поръчки, за времето, определено с присъдата или акта и възложителят ще отстрани такъв участник.
5. В зависимост от установеното основание по чл. 54, ал. 1 и чл. 55 ал. 1 от ЗОП, участникът избран за изпълнител представя един или няколко от документите съгласно чл. 58 от ЗОП, за да докаже липсата на основания за отстраняване.
6. Основанията по чл. 54, ал. 1, т. 1, т. 2 и т. 7 от ЗОП се отнасят за лицата, които представляват участника, членовете на управителни и надзорни органи и за други лица, които имат правомощия да упражнят контрол при вземане на решения от тези органи. Такива други лица са лица със статут, който им позволява да влияят пряко върху дейността на предприятието по начин, еквивалентен на този, валиден за представляващите го лица, членовете на управителните или надзорните органи.
7. Свързани лица по смисъла на § 1, т. 13 и 14 от допълнителните разпоредби на Закона за публичното предлагане на ценни книжа не могат да бъдат самостоятелни участници в една и съща процедура.
За удостоверяване на липсата на основания за отстраняване по чл. 54, ал. 1 и чл. 55, ал. 1 от ЗОП, участника декларира информацията, като представя попълнен Единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП), както следва:
За обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 1 и т. 2 от ЗОП се попълва част III, буква „А“ от ЕЕДОП; За обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП се попълва част III, буква „Б“ от ЕЕДОП;
За обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП се попълва част III, буква „В“ от ЕЕДОП; За обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП се попълва част III, буква „В“ от ЕЕДОП; За обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП се попълва част III, буква „В“ от ЕЕДОП; За обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП се попълва част III, буква „В“ от ЕЕДОП; За обстоятелствата по чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП се попълва част III, буква „В“ от ЕЕДОП.
Участниците са длъжни в процеса на провеждане на процедурата да уведомяват възложителя за всички настъпили промени в обстоятелствата по чл. 54 и чл. 55 от ЗОП в срок, съгласно чл. 46, ал.1 от ППЗОП.
Раздел-3. Основания за отстраняване, свързани с националното законодателство:
1. Участник в процедурата за когото са налице обстоятелствата по чл. 3, т. 8 и чл. 4 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици(ЗИФОДРЮДРКЛТДС) се отстранява от участие.Съгласно § 1 от допълнителните разпоредби на ЗИФОДРЮДРКЛТДС, посочените изрази имат следното значение:
✓ "Дружество" е всяко юридическо лице, неперсонифицирано дружество и друга структура, получаваща статута си от законодателството на държавата, в която е регистрирано, без оглед на формата на сдружаване, учредяване, регистрация или друг подобен критерий.
✓ "Юрисдикции с преференциален данъчен режим" са юрисдикциите по смисъла на § 1, т. 64 от допълнителните разпоредби на Закона за корпоративното подоходно облагане.
2. Участник в процедурата за когото са налице осъждания за престъпления по чл. 194-208, чл. 213а-217, чл. 219-252 и чл. 254а-260 от Наказателния кодекс.
3. Наличие на свързаност по смисъла на § 2, т. 44 от ДР на ЗОП между участници в процедурата.
За удостоверяване на липсата на основания за отстраняване, свързани с националното законодателство, участникът представя попълнен ЕЕДОП, Част III, буква „Г“ Други основания за изключване. В случай, че участник в процедурата не е посочил липсата на основания за отстраняване в представения ЕЕДОП, Част III, буква “Г“, Възложителят съгласно чл. 67, ал. 5 от ЗОП може да изиска от участника да представи Декларация за отсъствие на обстоятелствата посочени по-горе (оригинал), изготвена по образец от настоящата документация, за доказване на съответствието с изискванията на Възложителя.
Раздел-4. Други основания за отстраняване от участие:
Други основания за отстраняване от участие са посочените в чл. 107 от ЗОП и при тяхното наличие възложителят отстранява съответния участник от процедурата.
Раздел-5. Критерии за подбор. Минимални изисквания за допустимост:
А. Годност (правоспособност) за упражняване на професионална дейност на участника:
В настоящата обществена поръчка няма изисквания за годност (правоспособност) за упражняване на професионална дейност на участника
Б. Икономическо и финансово състояние на участника:
В настоящата обществена поръчка няма изисквания за икономическото и финансово състояние на участника.
В. Технически и професионални способности на участника:
Таблица В Технически и професионални способности
№ | Минимално изискване на Възложителя (съгласно чл. 63 от ЗОП) | Доказване от участника (съгласно чл.64 от ЗОП) |
1. | За последните 3 години, считано от крайната дата на подаване на оферта, участникът да е изпълнил поне една дейност, идентична или сходна с предмета на настоящата обществена поръчка. За идентична и сходна с предмета на поръчката ще се счита: Успешна доставка и внедряване на интегрирани диспечерски работни места в диспечерски центрове, включително разработването на техническо решение, доставка на необходимото оборудване и софтуер, изграждане на интегрирани работни места. | За доказване на съответствието с това изискване участникът представя попълнен Единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП) в Част IV „Критерии за подбор“, Буква „В“, т. 1б, като декларира/представя списък на дейностите, които са идентични или сходни с предмета на обществената поръчка. |
Съгласно чл. 67, ал. 5 от ЗОП, възложителят може да изисква от участниците и кандидатите по всяко време да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата, както и съгласно чл. 67, ал. 6 от ЗОП, преди сключване на договора за обществена поръчка възложителят изисква от участника, определен за изпълнител, да представи актуални документи, удостоверяващи липсата на основанията за отстраняване от процедурата, както и съответствието с поставените критерии за подбор. В тези случаи, доказването на съответствието с изискванията на възложителя се удостоверява с представянето на следните документи:
Документи за доказване на съответствието с изискванията на възложителя от Таблица В. | |
По т.1 | Списък на изпълнените дейности, които са идентични или сходни с предмета на обществената поръчка за последните 3 години, считано от крайната дата за подаване на оферта (оригинал), изготвен по образец от Приложение 9 към настоящата документация за обществена поръчка, придружен от доказателство за извършената доставка/услуга. Без да се ограничава възможността и правото на собствена преценка на участниците да представят най-подходящото според разбиранията си средство за доказване на заявените в ЕЕДОП обстоятелства за изпълнени доставки и/или услуги с идентичен или сходен предмет с предмета на поръчката, и без претенции за изчерпателност, възможните доказателства по чл. 64, ал. 1, т. 2 от ЗОП могат да бъдат: удостоверения/декларации за изпълнени услуги/доставки от получателя на съответната услуга/доставка; референции; протоколи, удостоверяващи отчитането и приемането на съответното изпълнение без възражения от страна на възложителя; информация за изпълнени договори от РОП и др., като е необходимо съответния документ еднозначно и безспорно да установява вида на доставката/услугата (предмет и обем), нейният изпълнител и получател, времето на възлагане и реално приключване на изпълнението, нейната стойност и по възможност координати за контакт с получателя на услугата. Преценката за вида на доказателството се прави от участника, като то единствено следва да отговаря на минималните изисквания за съдържание, посочени по-горе. |
Г. Изисквания към участници-обединения:
При участие на обединения, които не са юридически лица, съответствието с критериите за подбор се доказва от обединението участник, а не от всяко от лицата, включени в него, с изключение на съответна регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт и съобразно разпределението на участието на лицата при изпълнение на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението, съгласно чл. 59, ал. 6 от ЗОП.
Д. Използване на капацитета на трети лица и подизпълнители:
1. Участниците могат за целите на настоящата поръчка да се позоват на капацитета на трети лица, независимо от правната връзка между тях, по отношение на посочените критерии от Възложителя, свързани с икономическото и финансовото състояние, техническите способности и професионалната компетентност.
2. Ако участникът се позовава на капацитета на трети лица, той трябва да може да докаже, че ще разполага с техните ресурси, като представи документи за поетите от третите лица задължения.
3. Третите лица трябва да отговарят на съответните критерии за подбор, свързани с икономическото и финансово състояние, технически способности и професионална компетентност, за доказването на които участникът се позовава на техния капацитет и за тях да не са налице основанията за отстраняване от процедурата.
В случай на използване на капацитета на трети лица, участниците попълват част II, буква "В" на ЕЕДОП, и приложимите полета от Част ІV от ЕЕДОП, като задължително представят за съответните лица надлежно попълнен и подписан от тях ЕЕДОП.
4. Участниците в настоящата процедура посочват в офертата си подизпълнителите и дела от поръчката, който ще им възложат, ако възнамеряват да използват такива. В този случай участниците трябва да представят доказателство за поетите от подизпълнителите задължения.
5. Подизпълнителите трябва да отговарят на определените критерии за подбор, посочени от възложителя, съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват, и за тях да не са налице основания за отстраняване от процедурата.
6. Възложителят ще изисква замяна на подизпълнител, който не отговаря на условията.
7. Лице, което е дало съгласие да бъде подизпълнител на друг участник, не може да подава самостоятелна оферта.
В случай на използване на подизпълнители, участниците попълват част II, буква "В" на ЕЕДОП, като задължително представят за съответните лица надлежно попълнен и подписан от тях ЕЕДОП. Важно: Делът на подизпълнителя се посочва от участника, чрез попълване на Част IV, буква „В“, т. 10 от ЕЕДОП-а на участника
Раздел-6. Съдържание на офертата.
Офертата трябва да съдържа документите, посочени в тази документация, съответстващи на чл. 47, ал. 3 във връзка с чл. 39, ал. 2 и ал. 3 от ППЗОП, включително и друга информация, посочена от възложителя в тази документацията като препоръчително е подреждането на документите в офертата да следва последователността на изброяването им в описа:
1. Опис на представените документи, на основание чл. 47, ал. 3 от ППЗОП, подписан от представляващия по закон участника или упълномощено за това лице (оригинал, изготвен по образец от Приложение № 1 към настоящата документация).
2. Единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП)*; в съответствие с изискванията на чл. 67, ал. 1 от ЗОП и съдържащ изискваната от възложителя информация, а когато е приложимо: ЕЕДОП за всеки от участниците в обединението, което не е юридическо лице, за всеки подизпълнител и за всяко лице, чиито ресурси ще бъдат ангажирани в изпълнението на поръчката (оригинал, изготвен по образец от Приложение № 2 към настоящата документация).
*Когато изискванията по чл. 54, ал. 1, т. 1, 2 и 7 и чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП се отнасят за повече от едно лице, всички лица подписват един и същ ЕЕДОП. Когато е налице необходимост от защита на личните данни или при различие в обстоятелствата, свързани с личното състояние, информацията относно изискванията по чл. 54, ал. 1, т. 1, 2 и 7 и чл. 55, ал. 1, т. 5 ЗОП се
попълва в отделен ЕЕДОП за всяко лице или за някои от лицата. В тези случаи, когато се подава повече от един ЕЕДОП, обстоятелствата, свързани с критериите за подбор, се съдържат само в ЕЕДОП, подписан от лице, което може самостоятелно да представлява съответния стопански субект.
Важно: В част II, Раздел А от Единния европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП), участниците посочват единен идентификационен код по чл. 23 от Закона за търговския регистър, БУЛСТАТ и/или друга идентифицираща информация в съответствие със законодателството на държавата, в която участникът е установен, както и адрес, включително електронен, за кореспонденция при провеждането на процедурата. Когато участник в обществена поръчка е обединение, което не е юридическо лице, в част II, Раздел А от ЕЕДОП се посочва правната форма на участника (обединение/консорциум/друга), като в този случай се подава отделен ЕЕДОП за всеки един участник в обединението. В случай, че обединението е регистрирано по БУЛСТАТ преди датата на подаване на офертата за настоящата обществена поръчка, се посочва БУЛСТАТ и/или друга идентифицираща информация в съответствие със законодателството на държавата, в която участникът е установен, както и адрес, включително електронен, за кореспонденция при провеждането на процедурата. В случай че обединението не е регистрирано, участникът следва да извърши регистрацията по БУЛСТАТ след уведомяването му за извършеното класиране и преди подписване на договора за възлагане на настоящата обществена поръчка.
В част II, Раздел Б от ЕЕДОП се посочват името/ната и адреса/ите на лицето/ата, упълномощено/и да представляват участника за целите на процедурата.
3. Документи за доказване на предприетите мерки за надеждност, когато е приложимо. В ЕЕДОП участникът описва предприетите от него мерки за доказване на надеждност по чл. 56 от ЗОП, когато за него са налице основания по чл. 54, ал. 1 от ЗОП и посочените от възложителя обстоятелства по чл. 55, ал. 1 от ЗОП и преди подаване на оферта той е предприел мерки за доказване на надеждност. Участникът доказва надеждността си, въпреки наличието на съответното основание за отстраняване, с представянето на следните документи:
(1) по отношение на обстоятелствата по чл. 56, ал. 1, т. 1 и т. 2 от ЗОП: документ за извършено плащане или споразумение, или друг документ, от който да е видно, че задълженията са обезпечени или че страните са договорили тяхното отсрочване или разсрочване, заедно с погасителен план и/или с посочени дати за окончателно изплащане на дължимите задължения или е в процес на изплащане на дължимото обезщетение (оригинал или нотариално заверено копие);
(2) по отношение на обстоятелството по чл. 56, ал. 1, т. 3 от ЗОП: документ от съответния компетентен орган за потвърждаване на описаните обстоятелства (оригинал или нотариално заверено копие) .
Възложителят преценява предприетите от участника мерки за надеждност, като отчита тежестта и конкретните обстоятелства, свързани с престъплението или нарушението. В случай че предприетите от участника мерки са достатъчни, за да се гарантира неговата надеждност, възложителят не го отстранява от процедурата.
4. Заверено от участника копие на договор за обединение или еквивалентен документ съгласно чл. 37, ал. 4 от ППЗОП, т.е. когато участникът е обединение, което не е юридическо лице, съгласно Закона за задълженията и договорите (ЗЗД). Документът, с който е създадено обединението трябва да отговаря на изискванията посочени по-горе в Раздел-1. Изисквания към участниците.
5. Доказателства за поетите от подизпълнител задължения, когато е приложимо (оригинал). Участниците в настоящата процедура посочват в офертата си подизпълнителите и дела от поръчката, който ще им възложат, ако възнамеряват да използват такива. В този случай те трябва да представят доказателство за поетите от подизпълнителите задължения. Подизпълнителите трябва да отговарят на определените критерии за подбор, посочени от Възложителя в раздел-5, по горе,
„Критерии за подбор. Минимални изисквания за допустимост“, съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват, и за тях да не са налице основания за отстраняване от процедурата. Участникът посочил, че ще използва подизпълнители, за всеки подизпълнител следва да представи отделен ЕЕДОП съгласно чл. 67, ал. 2 от ЗОП, също и по своя преценка може да представи доказателства, от които по безспорен начин да се установи, че посочения/те подизпълнител/и е/са поел/и задълженията във връзка с изпълнението на поръчката, заявени от участника, на основание чл. 66, ал. 1 от ЗОП.
6. Документи за поетите от третите лица задължения, когато е приложимо (оригинал). Когато участникът се позовава на капацитета на трети лица, той трябва да може да докаже, че ще разполага с техните ресурси, като представи документи за поетите от третите лица задължения. Третите лица трябва да отговарят на съответните критерии за подбор, за доказването на които участникът се позовава на техния капацитет и за тях да не са налице основанията за отстраняване от процедурата. Представя се отделен ЕЕДОП от всяко от посочените от участника трети лица, съгласно чл. 67, ал. 2 от ЗОП.
7. Техническо предложение съдържащо:
a. Предложение за изпълнение на поръчката (оригинал), изготвено по образец от Приложение № 5, в съответствие с техническите спецификации и изискванията на възложителя, посочени в глава IV. Техническа спецификация. Изисквания и условия на възложителя към изпълнението на поръчката от настоящата документация.
b. Документ за упълномощаване (пълномощно), когато лицето, което подава офертата не е законният представител на участника. Пълномощното следва да съдържа всички данни на лицата (упълномощен и упълномощител), както и да представлява участника в процедурата (представя се в оригинал, или като нотариално заверено копие от оригинала на пълномощното).
c. Декларация за съгласие с клаузите на приложения проект на договор
(оригинал, изготвена по образец от Приложение № 6).
d. Декларация за срока на валидност на офертата на участника (оригинал, изготвена по образец от Приложение № 7).
8. Ценово предложение (оригинал), съдържащо предложението на участника относно цената за изпълнение на предмета на поръчката, изготвено по образец от Приложение
№ 8. Ценово предложение. Ценовото предложение се поставя в отделен запечатан непрозрачен плик с надпис „Предлагани ценови параметри“.
Бележки към ценовото предложение:
e. Определените от участника цени в ценовото му предложение, следва да включват всички разходи за изпълнение на предмета на поръчката, включително: изготвяне на техническо решение, всичко необходимо за израждане, монтаж и тестване на системата. Цените остават непроменени за срока на договора, а допълнителни претенции за разходи във връзка с изпълнението на поръчката няма да бъдат разглеждани, приемани и заплащани от възложителя. По време на действие на договора, изменения в предложените цени за изпълнение на поръчката, при които е сключен договора, ще бъдат извършвани единствено при наличието на предвидените основания в приложимият ЗОП към момента на изменението и след обосноваването на необходимостта и размера на изменението от заинтересованата от това изменение страна по договора.
f. Предложеният начин на плащане трябва да бъде съобразен с изискванията, посочени в документацията и проекта на договор към нея.
g. При различие между единичните цени и стойностите посочени в колона / ред
„общо” и сбора от отделните позиции в съответните колони, редове и таблици, за вярно се приемат единичните цени и общите стойности ще бъдат приведени в съответствие с тях.
h. Извън плика с надпис „Предлагани ценови параметри“ не трябва да е посочена никаква информация относно предлаганата от участник в процедурата цена за изпълнение на поръчката/договора.
i. Участници, които и по какъвто и да е начин са включили елементи, свързани с предлаганата цена (или части от нея), някъде в офертата си извън плика
„Предлагани ценови параметри" за настоящата поръчка ще бъдат отстранени от участие в процедурата. Ще бъдат отстранявани от участие в процедурата и участници, чиито плик „Предлагани ценови параметри“ е прозрачен, не е запечатан или е с нарушена цялост, което позволява цената да бъде видяна.
Раздел-7. Изисквания към документите и опаковката.
1. Документите, свързани с участието в процедурата се представят в писмен вид на хартиен носител и се подават в запечатана, непрозрачна опаковка с ненарушена цялост, върху която участникът посочва: наименование на участника, включително на участниците в
обединението (когато е приложимо), адрес за кореспонденция, телефон, факс и електронен адрес (по възможност), наименование на предмета на поръчката за която участва и референтният й номер от възложителя, както следва:
…………………………………………………………………………………...………………………………….
(наименование на участника, включително участниците в обединението, когато е приложимо)
………………………………………………………………………………………………………………………
(адрес за кореспонденция)
………………….…………………………………………………………………………………………..……
(лице за контакт, телефон)
……………………………………………………………………………………………………………………
(по възможност - факс и електронен адрес)
ОФЕРТА
за участие в „открита“ по вид процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет:
„ “, референтен № ……
До
„ЧЕЗ Разпределение България“ АД бул. „Цариградско шосе“ № 159,
БенчМарк Бизнес Център град София 1784
2. Документите и данните в офертата се подписват само от лица с представителни функции, назовани в удостоверението за актуално състояние или упълномощени за това лица. Във втория случай се изисква да се представи оригинал или нотариално заверено копие от оригинала на пълномощно за изпълнението на такива функции.
3. Всички документи, свързани с предложението, следва, да бъдат на български език. Ако в предложението са включени документи на чужд език, то следва да са придружени от превод на български език. По предложението не се допускат никакви вписвания между редовете, изтривания или корекции.
VII. УСЛОВИЯ И ИНФОРМАЦИЯ ПО ПРОВЕЖДАНЕ НА ПРОЦЕДУРАТА
Раздел-1. Комуникация между възложителя и участниците
1. Всички комуникации и действия на възложителя от една страна и заинтересованите лица, участниците от друга страна, свързани с настоящата процедура са в писмен вид.
Избраните средства за комуникация трябва да са общодостъпни и законосъобразни.
2. Съгласно разпоредбата на чл. 43, ал. 1 от ЗОП, решенията по чл. 22, ал. 1, т. 3 – 10 от ЗОП, възложителят изпраща на участниците в процедурата за възлагане на обществена поръчка в тридневен срок от издаването им, чрез използването на следните способи:
а) на адрес, посочен от участника;
(1) на електронна поща, като съобщението, с което се изпращат, се подписват с електронен подпис, или
(2) чрез пощенска или друга куриерска услуга с препоръчана пратка с обратна разписка на административен адрес/ адрес за кореспонденция;
б) по факс.
3. Когато решението не е получено от участника по някой от изброените способи в т. 2 по-горе, възложителят публикува съобщение до него в профила на купувача в деня, в който възложителят е узнал, че решението не е получено от участника и в този случай, решението се счита за връчено от датата на публикуването на съобщението в профила на купувача.
4. Писмата и уведомленията следва да бъдат адресирани до посоченото за тази цел лице за контакти.
5. Участниците изпращат кореспонденцията си до възложителя или неговият консултативен орган – оценителната комисия по провеждане на поръчката на езика, определен в обявлението като език, на който може да се представя офертата, а именно – български език.
6. Възложителят изготвя и изпраща своята кореспонденция (писма, уведомления, отговори, допълнителна информация и други) също на български език. Когато документацията се предлага освен на български език и в превод на друг език, кореспонденцията може да се изпраща и в превод на този език. При несъответствие на текста в записите на различните езици, за валидни се считат записите на български език.
7. За получено уведомление по време на процедурата се счита това, което е достигнало до адресата, на посочения от него адрес. Когато адресатът е сменил своя адрес и не е информирал своевременно за това ответната страна, или адресатът не желае да приеме уведомлението, за получено се счита това уведомление, което е достигнало до адреса известен на изпращача.
8. Обменът и съхраняването на информация в хода на провеждане на процедурата за възлагане на обществена поръчка се извършват по начин, който гарантира целостта, достоверността и поверителността на информацията.
9. При предоставяне на техническата спецификация на участниците в процедурата и при сключването на договора за обществена поръчка възложителят може да посочи коя част от информацията, която им предоставя, има конфиденциален характер. Участниците нямат право да разкриват тази информация на други лица.
10. Участниците могат да представят някои от документите в офертите си освен в писмен вид и на електронен носител.
11. При различие в съдържанието на документи представени в писмен вид и на електронен носител, за валидно се счита записаното в писмен вид.
12. Информация, която е представена само на електронен носител, без да е представена и в писмен вид, няма да се приема като предоставена в процедурата, освен когато е изпратена при условията и по реда на Закона за електронния документ и електронния подпис.
Раздел-2. Предоставяне на разяснения по документацията за обществена поръчка.
1. При писмено искане за разяснения по условията на обществената поръчка, направено до 10 дни, преди изтичането на срока за получаване на оферти, възложителят публикува в профила на купувача писмени разяснения, съгласно чл. 33, ал. 1 от ЗОП.
2. Разясненията се публикуват на профила на купувача в срок до 4 дни от получаване на искането и в тях не се посочва лицето, направило запитването. Искания за разяснения, постъпили след изтичане на срока по чл. 33, ал. 1 от ЗОП, няма да бъдат разглеждани от възложителя и публикувани в профила на купувача.
3. Всички участници са длъжни да се съобразят с отговорите и разясненията. Устни разяснения и указания, давани от служители на Възложителя, няма да бъдат обвързващи за Възложителя, съответно за назначената от него оценителна комисия.
Раздел-3. Подаване на оферта.
1. Документите, свързани с участие в процедурата се представят от участника или от упълномощен от него представител, лично или чрез пощенска или друга куриерска услуга с препоръчана пратка с обратна разписка, всеки работен ден от 8:00 часа до 16:30 часа до изтичане на срока, посочен в обявлението, в деловодството на „ЧЕЗ Разпределение България“ АД, на адреса, посочен от Възложителя в обявлението за поръчката.
2. При получаване на офертата върху опаковката се отбелязват: поредният номер, датата и часът на получаването и посочените данни се записват във входящ регистър, за което на приносителя се издава документ. Не се приемат оферти, които са представени след изтичане на крайния срок за получаване или са в незапечатана опаковка или опаковка с нарушена цялост.
3. Когато към момента на изтичане на крайния срок за получаване на оферти пред мястото, определено за тяхното подаване, все още има чакащи лица, те се включват в списък, който се подписва от представител на възложителя и от присъстващите лица. Офертите на лицата от списъка се завеждат в регистър на възложителя. В този случай не се допуска приемане на оферти от лица, които не са включени в списъка.
4. В случай, че участникът изпраща офертата си чрез пощенска или друга куриерска услуга с препоръчана пратка с обратна разписка, той следва да изпрати офертата така, че да обезпечи нейното пристигане в деловодството на „ЧЕЗ Разпределение България“ АД преди изтичане на срока, в който могат да бъдат подадени оферти. Рискът от забава или изгубване на офертата е на участника.
5. До изтичане на срока за подаване на оферти всеки участник може да промени, да допълни или да оттегли офертата си. Оттеглянето на офертата прекратява по-нататъшното участие на участника с тази оферта в процедурата. Допълнението и промяната на офертата трябва да отговарят на изискванията и условията за представяне на оферта, като върху опаковката бъде отбелязан и текст:
…………………………………………………………………………………...………………………………….
(наименование на участника, включително участниците в обединението, когато е приложимо)
………………………………………………………………………………………………………………………
(адрес за кореспонденция)
………………….…………………………………………………………………………………………..………
(лице за контакт, телефон)
………………………………………………………………………………………………………………………
(по възможност - факс и електронен адрес)
„Допълнение/Промяна на оферта с входящ номер за участие в „открита“ по вид процедура за
възлагане на обществена поръчка с предмет:
„……..“,
референтен № ……………………...
До
„ЧЕЗ Разпределение България“ АД бул. „Цариградско шосе“ № 159,
БенчМарк Бизнес Център град София 1784
6. Участниците могат да посочват в офертите си информация, която смятат за конфиденциална във връзка с наличието на търговска тайна. Участниците не могат да се
позовават на конфиденциалност по отношение на предложенията от офертите им, които подлежат на оценка.
Раздел-4. Провеждане на процедурата. Отваряне и разглеждане на офертата.
1. След изтичане на срока за приемане на офертите, Възложителят назначава комисия за провеждане на процедурата за възлагане на обществената поръчка, спазвайки условията и реда на чл. 103 от ЗОП. Комисията на свое заседание започва работа след получаване на представените оферти в деловодството на Възложителя и протокола по чл. 48, ал. 6 от ППЗОП.
2. Назначената от Възложителя комисия отваря запечатаните непрозрачни опаковки по реда на тяхното постъпване в деловодството на Възложителя в часа, датата и мястото, указани в обявлението. Отварянето на офертите се извършва публично. На него могат да присъстват представляващите участниците в процедурата или техни упълномощени представители, както и представителите на средствата за масово осведомяване.
3. Комисията оповестява съдържанието на опаковките и проверява за наличието на отделен запечатан плик с надпис „Предлагани ценови параметри“. Най-малко трима от членовете подписват техническото предложение и плика с надпис „Предлагани ценови параметри“. Комисията предлага по един от присъстващите представители на другите участници да подпише техническото предложение и плика с надпис „Предлагани ценови параметри“.
4. След приключване на публичната част от заседанието на комисията, същата разглежда всички документи на подадените оферти и проверява дали отговарят на изискванията на ЗОП и тази документация за участие.
5. Комисията разглежда документите на подадените оферти за съответствие с изискванията към личното състояние и критериите за подбор, поставени от възложителя, и съставя протокол.
6. Когато установи липса, непълнота или несъответствие на информацията, включително нередовност или фактическа грешка, или несъответствие с изискванията към личното състояние или критериите за подбор, комисията ги посочва в протокола и изпраща протокола на всички участници в деня на публикуването му в профила на купувача.
7. Участниците при поискване от страна на възложителя, са длъжни да представят необходимата информация относно правно-организационната форма, под която осъществяват дейността си, както и списък на всички задължени лица по смисъла на чл. 54, ал. 2 и чл. 55, ал. 3 ЗОП, независимо от наименованието на органите, в които участват, или длъжностите, които заемат.
8. В срок до 5 (пет) работни дни от получаването на протокола участниците, по отношение на които е констатирано несъответствие или липса на информация, могат да представят на комисията нов ЕЕДОП и/или други документи, които съдържат променена и/или допълнена информация. Допълнително предоставената информация може да обхваща и факти и обстоятелства, които са настъпили след крайния срок за получаване на оферти или заявления за участие. Възможността се прилага и за подизпълнителите и третите лица, посочени от участника. Участникът може да замени подизпълнител или трето лице, когато е установено, че подизпълнителят или третото лице не отговарят на условията на възложителя, когато това не води до промяна на техническото предложение. След изтичането на срока за получаване на допълнителните документи и/или информация от участниците, определен в протокола, комисията разглежда допълнително представените документи относно съответствието на участниците с изискванията към личното състояние и критериите за подбор. На всеки етап от процедурата комисията може при необходимост да иска разяснения за данни, заявени от участниците, и/или да проверява заявените данни, включително чрез изискване на информация от други органи и лица. Проверката и разясненията не могат да водят до промени в Техническото и Ценовото предложение на участниците.
9. Допълнителните документи се представят в писмен вид на хартиен носител и се подават в запечатана, непрозрачна опаковка с ненарушена цялост, върху която участникът посочва: наименование на участника, включително на участниците в обединението (когато е приложимо), адрес за кореспонденция, телефон, факс и електронен адрес (по възможност),
наименование на предмета на поръчката за която участва и референтният й номер от възложителя, както следва:
…………………………………………………………………………………...…………………………………...
(наименование на участника, включително участниците в обединението, когато е приложимо)
……………………………………………………………………………………………………………………………
(адрес за кореспонденция)
………………….…………………………………………………………………………………………..……………
(лице за контакт, телефон)
……………………………………………………………………………………………………………………………
(по възможност - факс и електронен адрес)
ДОПЪЛНИТЕЛНИ ДОКУМЕНТИ
за участие в „открита“ по вид процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет:
„…………….“,
референтен № …………………...
До
„ЧЕЗ Разпределение България“ АД бул. „Цариградско шосе“ № 159,
БенчМарк Бизнес Център град София 1784
10. Комисията не разглежда техническите предложения на участниците, за които е установено, че не отговарят на изискванията за лично състояние и на критериите за подбор. Ценовото предложение на участник, чиято оферта не отговаря на изискванията на възложителя, не се отваря.
11. Не по-късно от два работни дни преди датата на отваряне на ценовите предложения комисията обявява най-малко чрез съобщение в профила на купувача датата, часа и мястото на отварянето.
12. След публичното оповестяване на ценовите предложения на участниците, на закрито заседание комисията проверява ценовите предложения за тяхното съответствие с предварително определените условия на Възложителя.
13. Комисията проверява за наличие на предпоставките на чл. 72 от ЗОП и при наличие на предложение в офертата на участник, свързано с цена или разходи, което подлежи на оценяване, е с повече от 20 на сто по-благоприятно от средната стойност на предложенията на останалите участници по същия показател за оценка, възложителят изисква подробна писмена обосновка за начина на неговото образуване, която се представя в 5-дневен срок от получаване на искането.
14. Получената обосновка се оценява по отношение на нейната пълнота и обективност относно обстоятелствата по чл. 72, ал. 2 от ЗОП. При необходимост от участника може да бъде изискана разяснителна информация. Обосновката може да не бъде приета от оценителната комисия и участникът да бъде отстранен по причина, че представените доказателства не са достатъчни, за да обосноват предложената цена или разходи.
15. Не се приема оферта, когато се установи, че предложените в нея цена или разходи са с повече от 20 на сто по-благоприятни от средните стойности на съответните предложения в останалите оферти, защото не са спазени норми и правила, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, които са изброени в приложение № 10 от ЗОП - Списък на конвенциите в социалната област и в областта на околната среда.
16. Не се приема оферта, когато се установи, че предложените в нея цена или разходи са с повече от 20 на сто по-благоприятни от средната стойност на съответните предложения в останалите оферти поради получена държавна помощ, когато участникът не може да докаже в предвидения срок, че помощта е съвместима с вътрешния пазар по смисъла на чл. 107 от ДФЕС.
17. Комисията съставя доклад за резултатите от работата си, който отговаря на изискванията на чл. 60 от ППЗОП, който се подписва от всички членове и се предава на възложителя за утвърждаване заедно с цялата документация.
Раздел-5. Класиране на участниците и определяне на Изпълнител.
1. Комисията ще класира участниците по степента на съответствие на представените от тях оферти с предварително обявените от възложителя критерии за възлагане, при спазване на последователността, начина и условията, посочени в глава V. Критерии. Показатели. Методика за оценка и класиране на офертите, от тази документация.
2. Възложителят обявява с решение класирането на участниците и участника, определен за изпълнител на обществената поръчка.
3. Решението се изпраща в един и същи ден на участниците и се публикува в профила на купувача.
4. Възложителят кани участниците да удължат срока на валидност на офертите, когато той е изтекъл. Участник, който след покана и в определения в нея срок не удължи срока на валидност на офертата си, се отстранява от участие.
Раздел-6. Сключване на договор за възлагане на обществената поръчка. Сключване на договор за подизпълнение (когато е приложимо).
1. Договорът за обществена поръчка се сключва в пълно съответствие с проекта на договор, представен в настоящата документация, допълнен с всички предложения от офертата на участника, въз основа на които е определен за изпълнител. Договорът се сключва по реда на ЗОП, а при липса на изрична и изчерпателна правна регламентация в него при спазване на Търговския закон и Закона за задълженията и договорите в Република България.
2. При подписване на договора за обществена поръчка и в случай, че не са приложими чл. 58, ал. 6 и чл. 67, ал. 8 от ЗОП, участникът, определен за изпълнител (на дадена обособена позиция, когато е приложимо), е длъжен да представи оригинали или нотариално заверени копия на документи, издадени от компетентен орган или съдебен регистър, или еквивалентен документ на съдебен или административен орган от държавата, в която е установен, за удостоверяване на обстоятелствата по чл. 10, чл. 58, ал. 1 и чл. 67, ал. 6 от ЗОП, а именно:
a) Свидетелство за съдимост (за обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП). Представя се от участника, определен за изпълнител – физическо лице, а за юридическите лица - от управителите или членовете на управителните и надзорни органи органи, а в случаите когато членове са юридически лица – от техните представители в съответния управителен/надзорен орган.
b) Удостоверение от органите по приходите и удостоверение от общината по седалището на възложителя и на участника (за обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП). Участникът няма задължения към държавата или към община по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс (ДОПК), установени с влязъл в сила акт на компетентен орган, освен ако е допуснато разсрочване или отсрочване на задълженията или няма задължения за данъци или вноски за социалното осигуряване, съгласно законодателството на държавата, в която участникът е установен.
c) Удостоверение от органите на Изпълнителна агенция „Главна инспекция по труда (за обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП).
d) Удостоверение от Агенцията по вписвания (за обстоятелствата по чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП).
e) Декларация по чл. 6, ал. 2 от Закона за мерките срещу изпирането на пари (ЗМИП), изготвена съгласно образеца към проекта на договора на тази документацията за участие и подписана от представляващия участника. (по образец към настоящата документация);
f) Декларация за отсъствие на обстоятелствата по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици (по образец към настоящата документация).
g) Документи удостоверяващи съответствието на определения за изпълнител с критериите за подбор.
Бележки:
• Удостоверенията, издадени от съответните компетентни органи относно горепосочените обстоятелства от буква b) до буква d) да бъдат издадени не
по-рано от три месеца до датата на подписване на договора, а документа по буква a) – до шест месеца.
• Декларацията по чл. 6, ал. 2 от ЗМИП се подава само от участник, избран за изпълнител - юридическо лице. При участник, избран за изпълнител – неперсонифицирано гражданско дружество по ЗЗД, подобна декларация при подписване на договора се предоставя от всяко юридическо лице, включено в състава на обединението. Тази декларация се подписва задължително от представляващия по актуална регистрация (по закон) съответното юридическо лице. Недопустимо е подписването на тази декларация от пълномощник на представляващия по закон. Горепосочените документи не се представят в случаите, когато обстоятелствата в тях са достъпни чрез публичен безплатен регистър или информацията или достъпът до нея се предоставя от компетентния орган на възложителя по служебен път.
• Съгласно чл. 3, т. 8 и чл.4 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици, на дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, и на контролираните от тях лица се забранява пряко или косвено участие в процедура по Закона за обществените поръчки и нормативните актове по прилагането му, независимо от характера и стойността на обществената поръчка, включително и чрез гражданско дружество/консорциум, в което участва дружество, регистрирано в юрисдикция с преференциален данъчен режим. Когато участникът в процедурата е юридическо лице, декларацията се подписва от лице, което има право да представлява по закон или по упълномощаване юридическото лице. В случай, че участникът е обединение, декларация се представя за всяко физическо или юридическо лице, включено в обединението. Когато участник в процедурата е чуждестранно физическо или юридическо лице или техни обединения, декларацията, която е на чужд език се представя и в превод на български език.
3. Когато участникът, избран за изпълнител, е чуждестранно физическо или юридическо лице, той представя съответния документ, по т. 2 по-горе, издаден от компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която е установен. В случаите, когато в съответната държава не се издават документи за посочените обстоятелства или когато документите не включват всички обстоятелства, участникът представя декларация, ако такава декларация има правно значение съгласно законодателството на съответната държава. Когато декларацията няма правно значение, участникът представя официално заявление, направено пред компетентен орган в съответната държава.
4. При подписване на договора за обществена поръчка участникът, определен за изпълнител (на дадена обособена позиция, когато е приложимо), е длъжен да представи освен документите по т. 2 по-горе и гаранцията за изпълнение (на дадена обособена позиция, когато е приложимо), съгласно указанията и изискванията на Раздел-8. Гаранция за изпълнение на договора от тази глава на документацията.
5. При отказ на участника, определен за изпълнител, да сключи договор или в случай, че участникът, определен за изпълнител, не изпълни някое от изискванията на чл. 112, ал. 1 от ЗОП, или преди сключване на договора не е представил документите по т. 2 по-горе, възложителят може да прекрати процедурата за (обособената позиция, когато е приложимо) или с решение да определи за изпълнител и да сключи договор с втория класиран участник (за същата обособена позиция, когато е приложимо).
6. Всички разлики между договорените цени, отразени в сключения договор с избрания за изпълнител и действително направените разходи за изпълнение на поръчката са за сметка на изпълнителя и възложителят няма да ги заплаща.
7. Всеки участник в процедурата за възлагане на обществената поръчка може да ползва подизпълнители при изпълнението й, като е длъжен да заяви това обстоятелство със своята оферта и да предостави изискуемите документи за подизпълнителя. След
сключване на договора за обществена поръчка, участникът избран за изпълнител, който е заявил, че ще ползва подизпълнител е длъжен да сключи договор за подизпълнение с посочения подизпълнител. По отношение на сключването, уведомяването, регистрирането, публикуването, изпълнението и прекратяването на договора за подизпълнение се прилага съответно Раздел I на Глава шеста от ППЗОП и чл. 66 от ЗОП.
8. Независимо от възможността за използване на подизпълнителите, отговорността за изпълнение на договора за обществена поръчка е на изпълнителя.
9. Когато определеният изпълнител е неперсонифицирано обединение на физически и/или юридически лица и възложителят не е предвидил в обявлението изискване за създаване на юридическо лице, договорът за обществена поръчка се сключва, след като изпълнителят представи пред възложителя заверено копие от удостоверение за данъчна регистрация и регистрация по БУЛСТАТ или еквивалентни документи съгласно законодателството на държавата, в която обединението е установено.
Раздел-7. Изменение на договора
1. Изменение на договор за обществена поръчка се извършва с допълнително споразумение към договора и се допуска при наличие на основанията, изброени изчерпателно в чл. 116 от ЗОП;
Раздел-8. Гаранция за изпълнение на договора
1. При подписване на договора, участникът определен за изпълнител, се задължава да представи на възложителя гаранция за изпълнение, в размер на 2 % от общата прогнозна стойност на договора. (съгласно чл.111 от ЗОП)
2. Изпълнителят е длъжен да представи гаранция за изпълнение на договора и в случай на изменение на договора, което представлява извършване на допълнителни дейности.
3. Гаранцията за изпълнение може да бъде представена в една от следните форми:
3.1 парична сума, преведена по сметка на Възложителя, както следва:
„ЧЕЗ РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ БЪЛГАРИЯ” АД, БАНКА: УНИКРЕДИТ БУЛБАНК АД, SWIFT (BIC): UNCRBGSF
БАНКОВА СМЕТКА (IBAN) В ЛЕВА: BG43 UNCR 7630 1002 ERPB UL.
В платежния документ трябва да се впише: Гаранция за изпълнение на обществена поръчка с предмет: „………………………………….. “, реф. № ;
3.2 банкова гаранция (оригинал) – банковата гаранция може да бъде изготвена по образец към настоящата документация, или по образец, утвърден от съответната банка, но задължително следва да има поне следното минимално съдържание: размерът на гаранцията да е този, определен в настоящата документация; същата да е безусловна и неотменима и да дава възможност за упражняване при неизпълнение/забава за изпълнение на задължения на изпълнителя, в съответствие с договорените условия; да е издадена в полза на възложителя – „ЧЕЗ Разпределение България“ АД; да е описано че гарантира изпълнението по следната процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: …, реф. № …, обособена позиция № ….., наименование на обособената позиция (когато е приложимо), със срок на валидност, най-малко 25 месеца, считано от датата на поканата за сключване на договора за обществена поръчка. Банковата гаранция за изпълнение на договора се издава най-рано в деня на получаване на поканата за сключване на договора за обществена поръчка. Ако текстът на представената от определения за изпълнител гаранция не съдържа поне минималното съдържание от предходното изречение, то Възложителят може да откаже да приеме гаранцията и/или да изиска нейната корекция. Участникът, определен за изпълнител, е длъжен да се съобрази с искането на Възложителя, в противен случай се счита, че не е представена изискуемата банкова гаранция за изпълнение, във връзка с което възложителят може да приложи т. 5 от Раздел-6 по-горе.
3.3. застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя. При гаранция под формата на застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя, същата следва да отговаря на следните условия:
a) Да бъде издадена от застрахователно дружество, лицензирано и регистрирано съобразно изискванията на Кодекса на застраховането и Търговския закон на Република
България за извършване на дейност по т. 15 „Гаранции“ от Раздел II, буква „А“ на Приложение № 1 към Кодекса на застраховането или да е нотифицирало Комисията за финансов надзор (КФН), че желае да извършва дейност на територията на Република България при условията на правото на установяване или свободата на представяне на услуги, включително да сключва класовете застраховки по т. 15 „Гаранции“ от Раздел II, буква „А“ на Приложение № 1 към Кодекса на застраховането на територията на Република България (за застрахователно дружество, регистрирано в държава членка на ЕС или друга държава – страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство);
b) Възложителят следва да бъде посочен като трето ползващо се лице (Бенефициер) в застрахователната полица по тази застраховка;
c) Застрахователната сума по представената застрахователна полица следва да бъде в размер на 2% от общата стойност на договора;
d) По застраховката не трябва да се прилага самоучастие на застрахования;
e) Изпълнителят предава на Възложителя един оригинал на застрахователната полица. Към нея следва да се приложат Общите условия на Застрахователя (и Специалните условия, ако са приложими) по този вид застраховка;
f) В застраховката трябва да бъде посочен изрично предметът на обществената поръчка, обособената позиция и номера й, за която се представя гаранцията за изпълнение под формата на застраховка;
g) Застраховката трябва да покрива единствено рисковете, свързани с реализацията на договора, предмет на обществената поръчка и не може да бъде използвана за обезпечение на отговорността на изпълнителя по друг договор;
h) Застрахователната полица по застраховката следва да бъде с начало на действие датата на влизане в сила на договора, предмет на обществената поръчка и край на действие датата на изпълнение на последната изпълнена доставка/услуга по договора, заявена преди изтичане на срока/прекратяване на договора, но изпълнена не по-късно от 3 /три/ месеца след изтичане на срока/прекратяване на договора, предмет на обществената поръчка. В полицата следва да бъде заложен удължен срок за предявяване на претенции, произтичащи от неизпълнение на договора, предмет на обществената поръчка – до 60 дни след изтичане валидността на полицата;
i) При противоречие между сключената застрахователна полица и Общите условия и/или Специалните условия на застрахователя, следва договорените условия в полицата да са с предимство пред Общите условия и/или Специалните условия на застрахователя;
j) За доказване валидността на застраховката, изпълнителят следва да представи документ за платена застрахователна премия – копие, заверено „вярно с оригинала”. Застрахователната премия следва да бъде платена еднократно при сключване на застраховката.
4. Всички разходи по откриването и поддържането на гаранциите са за сметка на изпълнителя.
5. Когато избраният изпълнител е обединение, което не е юридическо лице, всеки от съдружниците в него може да е наредител по банковата гаранция, съответно вносител на сумата по гаранцията или титуляр на застраховката.
6. Гаранцията под формата на парична сума или банкова гаранция може да се предостави от името на изпълнителя за сметка на трето лице - гарант.
7. Условията и сроковете за задържане, усвояване и освобождаване на гаранцията за изпълнение са уредени в проекта на договор от настоящата документация.
Раздел-9. Други указания
1. За въпроси, във връзка с провеждането на процедурата и подготовката на офертите от участниците, които не са разгледани в настоящите указания (документация за обществената поръчка), се прилага съответно Законът за обществените поръчки и подзаконовите нормативни актове по прилагането му (ППЗОП).
2. При противоречие в записите на отделните документи от документацията валидни са записите в документа с по-висок приоритет, като приоритетите на документите са в следната последователност:
а) Решението за откриване на процедурата. б) Обявлението за обществена поръчка.
в) Пълното описание на предмета на поръчката.
г) Техническата спецификация.
д) Указанията за подготовка на офертата.
е) Условията и информацията по провеждането на процедурата. ж) Образци на документи към офертата за участие в процедурата.
Документът с най-висок приоритет е посочен на първо място.
VIII. ПРОЕКТ НА ДОГОВОР ЗА ОБЩЕСТВЕНА ПОРЪЧКА
Д О Г О В О Р
№………………………………………………..
Днес, 2017 година, в град София, България, между:
(1). „ЧЕЗ РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ БЪЛГАРИЯ” АД, със седалище и адрес на управление: Република България, гр. София 1784, Столична община, район „Младост“, бул. „Цариградско шосе” № 159, БенчМарк Бизнес Център, вписано в Търговския регистър при Агенцията по вписванията с ЕИК: 130277958, представлявано от …………………………………..…………. –
упълномощен член на УС на дружеството, наричано за краткост „ВЪЗЛОЖИТЕЛ”, от една страна
и
(2). „……………….………“ …., седалище и адрес на управление: … (държава), ул./бул.
.............................................…………………. ……………………..…..., вписано в Търговския регистър при Агенция по вписванията с ЕИК: ...……………., представлявано от
….............................………………..……..… - …………….……....... на дружеството, наричано за краткост „ИЗПЪЛНИТЕЛ”, от друга страна,
в резултат на проведена открита процедура по реда на Закона за обществените поръчки (ЗОП), за възлагане на обществена поръчка с идентификационен № …….. и предмет:
„…………………………………………………………………………………………………………………., на основание чл. 112 от ЗОП и след представяне на гаранция за изпълнение, се сключи настоящият договор (по-нататък за краткост „Договора“), по силата на който страните се споразумяха за следното:
1. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Съгласно условията на този договор ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да продаде и извърши доставка на оборудване за интегрирани диспечерски места и радио Gateways, както и да внедри интегрираните диспечерски места, по единични цени съгласно Приложение 1 и отговарящи на техническата спецификация от Приложение 2, представляващи неразделна част от настоящия договор, което оборудване за краткост по-долу ще бъде наричано “стока”. Срещу извършената и приета доставка и внедряване на стоките по предмета на договора и в съответствие с уговореното в т. 2.3 от настоящия договор, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да заплати цената на поръчаната и приета стока в съответствие с условията на този договор за доставка и внедряване.
1.2. Мястото на доставка на стоката по предмета на договора е Република България, град София , ул. „Капитан Димитър Списаревски“ № 10. Местата където ще бъдат внедрени диспечерските места са диспечерски центрове на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в градовете София и Плевен.
1.3. Доставката и предаването/получаването на стоката в склада на Възложителя се удостоверява с подписване в два екземпляра на двустранен приемо-предавателен протокол („Приемо-предавателен протокол“) от Страните или техни упълномощени представители, след провеждане на входящ контрол на доставената стока по реда на т. 5.2.
1.4. Внедряването на доставените стоки в единна система интегрирани диспечерски места се удостоверява с подписване на двустранен приемо-предавателен протокол за доставка до мястото на внедряване, свързването им в единна система и интегрирането на необходимите софтуерни продукти, осъществена проверка на функционалността им и инструктаж на 10 лица от персонала на Възложителя, посочени от него за работа с интегрираните диспечерски места, подписан от двете Страни или упълномощени от тях лица. Приемо-предавателният протокол се изготвя в 3 (три) еднообразни екземпляра, като един остава за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и два се предават на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. Протоколът по настоящата точка е основание за плащане само когато в него не са отразени забележки относно доставената стока и/или извършеното внедряване, в това число – относно функционалността на системата.
2. ЦЕНА И НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
Единичните цени на стоката и на дейностите по внедряване на интегрираните диспечерски места, предмет на договора, са описани в Приложение 1, неразделна част от договора.
2.2. При осъществяване предмета на договора ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ ще заплаща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ извършените доставки и услуги по внедряване, както следва:
2.2.1. Доставената и приета по реда на т. 1.3. стока и извършените услуги по внедряване, приети по реда на т. 1.4 - по единични цени, съгласно Приложение 1 от настоящия договор, в лв., без ДДС, като общата стойност на договора за срока по т. 3.3. не може да надвишава парична сума в размер на 500 000.00 (Петстотин хиляди) лева, без ДДС. Единичните цени в Приложение 1 са без ДДС и са с включени всички преки и непреки разходи за доставка, мита, такси, опаковка, транспортни разходи до склада на възложителя и от склада на възложителя до мястото на внедряване, изготвяне на техническо решение, изграждане, монтаж и внедряване на стоката, свързване, тестване и пускане в експлоатация и неограничено по време право на ползване на софтуер за дистанцинно и от мястото на експлоатация параметризиране и потребителско задаване на IP адрес. При фактурирането се начислява дължимият в момента ДДС според законодателството на Република България.
2.3. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да заплати приетите по реда на т. 1.3 и т. 1.4 стоки и услуги по внедряване чрез банков превод в срок до 30 (тридесет) календарни дни, считано от датата на издаване и представяне на фактура в оригинал за стойността на дължимото плащане и следните документи:
2.3.1. при заплащане на доставената стока – приемо-предавателен протокол по т. 1.3, придружен от документите по т. 4.2;
2.3.2. при заплащане на услугите по внедряване – приемо-предавателен протокол по т. 1.4. за приемане на систевата без забележки и протокол по т. 1.5.
2.4. Плащанията се извършват по следната банкова сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ: БАНКА …………………………..
BIC: …………………………..
IBAN: …………………………..
2.5. Всички единични цени съгласно Приложение 1 остават непроменени за срока на договора.
3. СРОКОВЕ
3. 1. Доставката на стоките, предмет на настоящия договор трябва да се извърши в срок до 45
дни от датата на подписването на договора.
3.2. Внедряването и пускането в експлоатация на стоките, предмет на настоящия договор трябва да се извърши в срок до 12 месеца от датата на подписването на договора. Възложителят изготвя и изпраща писмена поръчка за извършване на услугите внедряване, в която посочва мястото на внедряване и съответното му количество интегрирани дистпечерски места.
3.3.Срокът на договора е 24 (двадесет и четири) месеца, считано от датата на влизането му в сила.
4. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
4.1. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да достави, монтира и пусне в експлоатация договорената стока във вид и качество, отговарящи на условията и изискванията от Приложение 2, в съответствие с реда посочен в т. 1.3 и т. 1.4. и в сроковете, посочени в настоящия договор.
4.2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да окомплектова стоката със следните документи:
- сертификати за произход и качество на стоките;
- декларации за съответствие за вложените материали;
- гаранционни карти.
Техническата документацията трябва да бъде на български език.
4.3. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да определи и упълномощи свой представител за комуникация и подписване на документи, необходими във връзка с този договор, в срок до 5 дни от датата на подписването му. В срока по предходното изречение ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да уведоми писмено ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за имената, координатите за контакт и правомощията на тези лица.
4.4. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право да получи цената на поръчаната, доставена, монтирана и приета стока и изпълнени услуги по внедряване, съгласно условията на този договор.
4.5. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен след предварително съгласуване с ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да посети диспечерските центрове по т. 1.2. и да изготви техническо решение за изпълнението на задълженията по монтажа и внедряването на стоките.
4.6. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отговаря пред ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ако трети лица предявят правото си на собственост или други права по отношение на стоката или правото на ползване на софтуера, които могат да бъдат противопоставени на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
4.7. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да върне на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ платената цена заедно с изтеклите лихви, както и да заплати разноските по отстраняването на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ от доставената и продадена стока по предмета на договора в случаите, когато се докаже, че тя
принадлежи изцяло или отчасти на трето лице, като в този случай ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да развали договора по реда на т. 9.1.5. по-долу.
4.8. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да организира и извърши за своя сметка транспорта на стоките от склада на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ до мястото на внедряването им в съответния диспечерски център. За предаването на стоката от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в склада на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ се съставя протокол за отговорно пазене, с който рискът от погиването и повреждането на стоката се предава на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ до момента на приемането на изпълнените услуги по внедряване с протокола по т. 1.4.
4.9. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да обезщети ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всички претърпени от вреди и пропуснати ползи ако трети лица предяват претенции към последния относно безсрочното право на ползване върху софтуерните продукти, предоставено от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по този договор. В тези случаи, всички разходи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ във връзка със съдебни разноски, адвокатски възнаграждения и други подобни са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
4.10. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да уведоми писмено ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ най-малко два дни преди изпращането на стоката за очакваната дата на пристигането й в местоизпълнението
/местоназначението/, посочено в съответната поръчка, чрез факс съобщение или съобщение на електронна поща. Неизпълнението на това задължение освобождава ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ от забава за приемането на стоката.
4.11. При първа доставка на стоката Изпълнителят е длъжен да предостави:
• софтуер/и за дистанционно и от мястото на експлоатация параметризиране и потребителско задаване на IP адрес, на български или английски език;
• лиценз за използане на софтуера/ите.
4.12. С изпълнението на настоящия договор ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ придобива, за неограничен срок неизключително, непрехвърлимо право на ползване (лиценз/и) на софтуера/и на оборудването, съгласно Приложение 2 към договора.
4.13. Под термина „лиценз“ или „право на ползване“ се разбира обработване на информация и/или процеса на копиране и/или записване и/или транскрибиране на софтуера, като за целта изпълнителят предоставя на възложителя паролите за достъп до софтуера, за извършване на настройки, актуализация, включване и изключване на обекти, дистрибутивни права да се деинсталира и преинсталира и други функции, касаещи обекта. Ползването не включва модифициране на софтуера, създаване на производни версии от него, преасемблиране, пресъставяне или преконструиране на софтуера на ниво сорс файлове и разпространяването му сред трети лица или предоставянето му за ползване по какъвто и да е начин, пряко или непряко на други лица.
4.14. Непрехвърлимо право на ползване означава, че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не може да прехвърля това право на трети лица. Това не се отнася до юридически лица, които са свързани лица по смисъла на § 1 от ТЗ с Възложителя, преобразуване на фирмата на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и при предоставяне или ползване на услуги на трети лица, чрез използването на софтуера.
4.15. В случаите на използване на софтуер, чиито права на интелектуална собственост принадлежат на трети лица, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ гарантира, че притежава право на ползване върху софтуера и право да го предоставя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. Всички претенции, които биха възникнали към ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ от страна на трети лица, носители на правата върху предоставения/те софтуер/и, както и всички разходи и вреди, претърпени от него, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
4.16. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да осигури надграждане (upgrade) и обновавяне (update) на софтуера/ите за срока на експлоатация на системата.
4.17 ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да проведе обучение за работа със софтуера/ите за параметризация и визуализация на минимум 20 служители. Провеждането на обучението се удостоверява с издаване на сертификати за обучение.
5. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
5.1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да определи свой представител/и за осигуряване на достъп до възложения диспечерски център и подписване на протоколите по т. 1.3, т. 1.4 и т. 1.5 в който се отразяват количеството, вида и наличието на явни (видими) недостатъци, в случай че има такива, както и за всяка друга комуникация, включително за уточняване и осигуряване на достъп за оглед на съответните диспечерски центрове и подписване на документи, необходими във връзка с този договор, в срок до 5 дни от датата на подписването му. В срока по предходното изречение ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен да уведоми писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за имената, координатите за контакт и правомощията на тези лица.
5.2. При установяване на видими недостатъци при прегледа и приемането на стоката и услугите по внедряване, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
а/ да иска замяна на дефектната стока с нова за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
б/ да откаже да приеме стоката и съответно да не я заплати;
в/ да иска корекция при некачествено изпълнени монтажни работи
5.3. В случай, че в срок до 15 дни от датата на приемо-предавателния протокол по т. 1.3, съответно по т. 1.4, се установят недостатъци, които не са могли да се забележат при обикновен оглед, стоката се счита за недоставена, съответно услугите по внедряване се считат за неприети, и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може:
- да върне стоката и да откаже да плати или съответно да иска обратно платената цена – в случаите по т. 1.3;
- да задържи стоката и да иска намаляване на цената – в случаите по т. 1.3;
- да отстрани недостатъците за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или да иска доставка на стока без недостатъци – в случаите по т. 1.3
- да иска отстраняване на констатираните недостатъци в системата интегрирани диспечерски места, така че да получи система, поддържаща всички функцоналности, посочени в техническото задание на възложителя, представляващо Приложение 2 към договора.
Във всички случаи ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен незабавно да уведоми писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за установения недостатък и да посочи от кое от правата си по тази точка упражнява.
5.4. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен да изплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ договорената цена за доставената, монтирана и приета стока, съгласно условията на този договор.
5.5. Всички дейности, непредвидени в настоящия договор и приложенията към него, възникнали в процес на изпълнение на поръчката не подлежат на заплащане, ако не са предварително съгласувани с ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
5.6. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да осигури достъп за осъществяване на оглед, както и подходящи условия за работа в обектите.
6. ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
6.1. При подписване на настоящия Договор, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ представя гаранция за изпълнение в размер на 2 % от максималната стойност на договора, определена в т. 2.3, или сума в размер на ……………………………………………………………… под формата на депозит по сметка на „ЧЕЗ РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ БЪЛГАРИЯ” АД, както следва: Уникредит Булбанк АД, BIC: UNCRBGSF, IBAN: BG43 UNCR 7630 1002 ERPB UL или под формата на безусловна, неотменяема банкова гаранция, издадена в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ със срок на валидност 25 (двадесет и пет) месеца, считано от датата на влизане в сила на договора, с възможност да се усвоява изцяло или на части или гаранция под формата на застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя.
6.2. Гаранцията за изпълнение ще компенсира ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всякакви вреди и загуби причинени вследствие виновно неизпълнение/забава на договора (задължения по договора) от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, както и за произтичащите от тях неустойки. В случай, че претърпените вреди на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ са в по-голям размер от размера на гаранцията за изпълнение по предходната точка, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да потърси обезщетение по общия съдебен ред пред компетентния български съд със седалище в гр. София.
6.2.1. В случай на удовлетворяване за неустойки или обезщетения от внесената/учредена гаранция за изпълнение, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като последният е длъжен да попълни гаранцията за изпълнение до размерът й определен в т. 6.1 по-горе. Допълването на гаранцията за изпълнение се извършва в срок до 14 (четиринадесет) дни от датата на получаването на уведомлението за това. Ако ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не попълни гаранцията за изпълнение до размерът й, уговорен в т. 6.1, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да прекрати (развали) договора поради неизпълнение с 15- дневно предизвестие до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
6.2.2. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи лихва на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за времето през което гаранцията за изпълнение законно е престояла у него.
6.3. Възложителят освобождава гаранцията за изпълнение на Договора на етапи и при условия, както следва:
6.3.1. частично освобождаване в размер на 30 % (тридесет процента) от стойността на гаранцията, в срок от 30 (тридесет) дни, след доставка на стоките в склада на възложителя и подписване на протокола по т. 1.3. при липса на възражения по изпълнението и при условие, че сумите по гаранциите не са задържани, или не са настъпили условия за задържането им.
6.3.2. окончателно освобождаване в размер на 70 % (седемдесет процента) от стойността на гаранцията, в срок от 30 (тридесет) дни, след приключване на услугите по внедряване и подписване на протокола по т. 1.4 и след обучението на персонала на Възложителя, констатирано с протокола по т. 1.5., при липса на възражения по изпълнението и при условие, че сумите по гаранциите не са задържани, или не са настъпили условия за задържането им.
7. ГАРАНЦИИ И КАЧЕСТВО
7.1. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ гарантира, че доставените и пуснати в експлоатация по този договор стоки са нови, оригинални и неупотребявани. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ гарантира също, че доставените по този договор стоки нямат дефекти от някакво действие или пропуск на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, които могат да се проявят при нормално използване на доставените и монтирани стоки при условията на страната – краен получател.
7.2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ гарантира, че стоката ще има качествата, определени в Приложение 2 неразделна част от настоящия договор. Гаранционният срок на стоките е
……………………..месеца , считано от датата на подписването на приемо-предавателния протокол за пускането им в работен режим при спазване на указанията за експлоатация.
7.3. В рамките на гаранционния срок ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отстранява със свои сили и средства всички повреди и/или констатирани несъответствия на системата,с техническите изисквания на възложителя, съответно подменя дефектирали части и/или компоненти с нови, съгласно Техническото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
7.3.1. Рекламационното съобщение на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ може да бъде изпратено по факс, електронна поща или обикновена поща, посочени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ като данни за връзка по този договор. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да осигури преглед на системата от свои квалифицирани представители в срок до 3 каленадрни дни от получаване на рекламационното съобщение на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. След преглед на системата от квалифицирани представители на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ се съставя констативен протокол в два еднообразни екземпляра за вида на повредата и/или несъответствието, работите и срокът необходими за отстраняването ѝ. В случай, че в посоченият срок ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпрати свои представители за преглед на системата, счита се, че последният приема повредата/несъответствието за гаранционен дефект и е съгласен да го отстрани в срок от 15 календарни дни от получаването на рекламационното съобщение.
7.3.2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да отстрани настъпила повреда и/или несъответствието в срок от 15 календарни дни или по-кратък, считано от датата на констатирането им.
7.3.3. Гаранционният срок на системата, се удължава със срока през който е траело отстраняването на повредата.
8. НЕУСТОЙКИ
8.1. При забава на изпълнение на задължение по този договор, с изключение на случаите по т. 10.1, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ дължи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ неустойка в размер равен на 0,5 % за всеки пълен ден забава, но не повече от 10 % общо върху стойността на неизпълненото задължение.
8.1.2. При системно (три и повече пъти) неизпълнение, включително отказ за изпълнение на задълженията за гаранционна поддръжка в срока по гаранцията, Изпълнителят дължи на Възложителя неустойка в размер на 5% от максималната стойност на договора, посочена в т. 2.2.1
8.1.3. При пълно неизпълнение на задълженията за гаранционна поддръжка в срока по гаранцията, Възложителят има право да прекрати незабавно Договора, като Изпълнителят дължи на Възложителя неустойка в размер на 10% от максималната стойност на договора, посочена в т. 2.2.1
8.2. При забава за плащане на цената по този договор ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ дължи обезщетение в размер на законната лихва за забава (равна на основния лихвен процент (ОЛП), обявен от БНБ, плюс 10%), начислена върху стойността на закъснялото плащане за периода на забавата, като стойността на обезщетението не може да бъде повече от 10 % от стойността на забавеното плащане.
8.3. Неустойките по настоящия договор се заплащат в срок до 10 календарни дни от датата на писмената претенция за тях. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право, ако в определения срок за плащане на дължимата неустойка ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни задължението си, да се удовлетвори за сумата на неустойката от гаранцията за изпълнение на договора.
8.4. В случай, че не е уговорено друго, неустойките се начисляват върху стойността на закъснялото/неизпълнено задължение, без ДДС.
8.5. В случаите, когато посочените по-горе неустойки не покриват действителния размер на претърпените вреди от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, той може да търси от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по общия гражданско-правен ред разликата до пълния размер на претърпените вреди и пропуснатите ползи.
9. ПРЕКРАТЯВАНЕ И РАЗВАЛЯНЕ НА ДОГОВОРА
9.1. Договорът може да бъде прекратен при следните случаи:
9.1.1. При непреодолима сила съгласно т. 10.3;
9.1.2. Настоящият договор може да се прекратява по взаимно писмено съгласие, като двете страни уреждат писмено взаимоотношенията си до момента на прекратяването.
9.1.3. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да прекрати (развали) едностранно договора с 15-дневно предизвестие отправено към ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при неизпълнение на задълженията му по настоящия договор, като съответната неустойка по т. 8.1.1, 8.1.2 или 8.1.3 остава дължима;
9.1.4. В случай, че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ закъснее да плати спрямо договореното в т. 2.3. с повече от 30 календарни дни, то ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право да прекрати договора с 15-дневно писмено предизвестие отправено до ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
10. НЕПРЕОДОЛИМА СИЛА ИЛИ НЕПРЕДВИДИМИ СЪБИТИЯ
10.1. В случай на непреодолима сила по смисъла на чл. 306 от Търговския закон или на непредвидими събития и доколкото тези събития се отразяват върху изпълнението на задълженията на двете страни по договора, сроковете за изпълнение трябва да бъдат удължени за времето, през което е траела непреодолимата сила или непредвидимите събития. Страните се споразумяват за непредвидими събития да се считат издадени или изменени нормативни или индивидуални административни актове на държавни или общински органи, настъпили по време на изпълнение на договора, които се отразяват на изпълнението на задълженията, на която й да е от страните.
10.2. Двете страни трябва взаимно да се уведомяват писмено за началото и края на тези събития, както следва:
- за непреодолимата сила известието трябва да бъде потвърдено от Търговската камара на страната, в която е настъпило и да бъде изпратено на другата страна до 14 дни след започването му.
- за непредвидимите събития – в 14 дневен срок от издаването или изменението на нормативен или индивидуален административен акт на държавен или общински орган.
10.3. В случай на непреодолима сила или непредвидимо събитие и ако то доведе до закъснение в изпълнението на задълженията на някоя от страните, посочени в договора за повече от 1 месец, всяка от страните има право да прекрати договора по т. 9.1.1 с уведомление, отправено то другата страна.
11. РЕШАВАНЕ НА СПОРОВЕ
11.1. Всички спорове, възникнали във връзка с тълкуването и/или изпълнението на договора, се решават чрез преговори и постигане на взаимно изгодни договорености, материализирани в писмена форма за валидност.
11.2. Всички спорове, породени от този договор или отнасящи се до него, включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване празноти в него или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, за които не е постигнато съгласие по реда на предходната точка, ще бъдат разрешавани по общия гражданскоправен ред, от компетентния съд в Република България със седалище в гр. София.
11.3. Отнасянето на спора за решаване от компетентния съд не ще се счита за причина за спирането на изпълнението на други задължения по настоящия договор, които нямат отношение към предмета на спора.
11.4. Решение от компетентен съд или изменение на законодателството, което прави някое от условията на този договор невалидно, недействително или неизпълнимо, ще се отнася само до това условие и няма да прави целия договор или някакво друго условие от него невалиден, недействителен или неизпълним и всички други условия на договора ще останат в пълна сила и ефект, така както са уговорени от страните. Страните поемат задължението да положат всички усилия, за да се договорят за заместващо условие на невалидното, недействителното или неизпълнимото условие с валидно, действително и изпълнимо условие, което най-близко отразява целта на невалидното, недействителното или неизпълнимото условие.
12. ОБЩИ УСЛОВИЯ
12.1. Настоящият договор може да бъде изменян и/или допълван по инициатива на всяка една от страните чрез двустранно подписано споразумение.
12.2. За случаи, неуредени с разпоредбите на настоящия договор, се прилагат: Търговският закон, ЗЗД и другите действащи в Република България нормативни актове.
12.3. Настоящият договор влиза в сила от датата на неговото двустранно подписване от страните.
12.4. Всички съобщения и уведомления на страните по настоящия договор ще се извършват само в писмена форма, като условие за действителност. Тази форма ще се счита за спазена, ако съобщението е изпратено по e-mail или факс.
Приложения, неразделна част към този договор: Приложение 1 – Единични цени;
Приложение 2 – Техническо предложение; Приложение 3 – Гаранция за изпълнение.
Настоящият договор се състои от … страници, включително приложенията към него и се състави в два еднакви оригинални екземпляра на български език – по един за всяка от страните, които след като се запознаха с него и приеха съдържанието му го подписаха чрез своите представители, както следва:
ВЪЗЛОЖИТЕЛ: ИЗПЪЛНИТЕЛ:
IX. ОБРАЗЦИ НА ДОКУМЕНТИ В ОФЕРТАТА
Приложение № 1. Опис на документите, съдържащи се в офертата.
ОБРАЗЕЦ!
Опис на представените документи
за участие в „открита“ по вид процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет:
„Доставка и внедряване на оборудване за интегрирани диспечерски работни места“ реф. № PPD 17-077
№ по ред | Наименование | Страница | Бележки |
1. | Опис на представените документи, оригинал (изготвен по образец от Приложение № 1 към документацията) | ||
2. | Единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП), оригинал (изготвен по образец от Приложение № 2 към документацията) | ||
3. | Документи за доказване на предприетите мерки за надеждност (когато е приложимо) | ||
4. | Документ (договор) за създаване на обединение, съгласно чл. 37, ал. 4 от ППЗОП, заверено от участника копие (когато е приложимо) | ||
5. | Доказателство за поетите от третото лице/подизпълнител задължения, оригинал (когато е приложимо) | ||
6. | Техническо предложение, което съдържа: | ||
7.1 | Документ за упълномощаване (пълномощно), когато лицето, което подава офертата не е законният представител на участника. | ||
7.2 | Предложение за изпълнение на поръчката в съответствие с техническата спецификация и изискванията на възложителя (изготвено по образец от Приложение № 5) | ||
7.3 | Декларация за съгласие с клаузите на приложения проект на договор, оригинал (изготвена по образец от Приложение № 6) | ||
7.4 | Декларация за срока на валидност на офертата на участника, оригинал (изготвена по образец от Приложение № 7) | ||
8. | Ценово предложение, оригинал (изготвено по образец от Приложение № 8 Ценовото предложение се поставя в отделен непрозрачен плик с надпис „Предлагани ценови параметри“). | ||
9. | Други документи по преценка на участника |
Дата . 2017 година Подпис и печат:
Име и Фамилия
Длъжност на представляващия участника
Приложение № 2. Стандартен образец за единния европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП). ЕЕДОП е публикуван и достъпен на интернет страницата на АОП, в рубрика Образци и списъци.
ОБРАЗЕЦ!
Част І: Информация за процедурата за възлагане на обществена поръчка и за възлагащия орган или възложителя
При процедурите за възлагане на обществени поръчки, за които в Официален вестник на Европейския съюз се публикува покана за участие в състезателна процедура, информацията, изисквана съгласно част I, ще бъде извлечена автоматично, при условие че ЕЕДОП е създаден и попълнен чрез електронната система за ЕЕДОП1. Позоваване на съответното обявление2, публикувано в Официален вестник на Европейския съюз: OВEС S брой[], дата [], стр.[], Номер на обявлението в ОВ S: [ ][ ][ ][ ]/S [ ][ ][ ]–[ ][ ][ ][ ][ ][ ][ ]
Когато поканата за участие в състезателна процедура не се публикува в Официален вестник на Европейския съюз, възлагащият орган или възложителят трябва да включи информация, която позволява процедурата за възлагане на обществена поръчка да бъде недвусмислено идентифицирана.
В случай, че не се изисква публикуването на обявление в Официален вестник на Европейския съюз, моля, посочете друга информация, която позволява процедурата за възлагане на обществена поръчка да бъде недвусмислено идентифицирана (напр. препратка към публикация на национално равнище): [……]
Информация за процедурата за възлагане на обществена поръчка
Информацията, изисквана съгласно част I, ще бъде извлечена автоматично, при условие че ЕЕДОП е създаден и попълнен чрез посочената по-горе електронна система за ЕЕДОП. В противен случай тази информация трябва да бъде попълнена от икономическия оператор.
Идентифициране на възложителя3 | Отговор: |
Име: | [ ] |
За коя обществена поръчки се отнася? | Отговор: |
Название или кратко описание на поръчката4: | [ ] |
1
Службите на Комисията ще предоставят безплатен достъп до електронната система за ЕЕДОП на
възлагащите органи, възложителите, икономическите оператори, доставчиците на електронни услуги и други заинтересовани страни
2
За възлагащите органи: или обявление за предварителна информация, използвано като покана
за участие в състезателна процедура, или обявление за поръчка.
За възложителите: периодично индикативно обявление, използвано като покана за участие в
състезателна процедура, обявление за поръчка или обявление за съществуването на квалификационна система.
3
Информацията да се копира от раздел I, точка I.1 от съответното обявление. В случай на
съвместна процедура за възлагане на обществена поръчка, моля, посочете имената на всички заинтересовани възложители на обществени поръчки.
4
Вж. точки II. 1.1 и II.1.3 от съответното обявление
Референтен номер на досието, определен от възлагащия орган или възложителя (ако е приложимо)5: | [ ] | |
Останалата информация във всички раздели на ЕЕДОП следва да бъде попълнена от икономическия оператор |
Част II: Информация за икономическия оператор А: ИНФОРМАЦИЯ ЗА ИКОНОМИЧЕСКИЯ ОПЕРАТОР
Идентификация: | Отговор: |
Име: | [ ] |
Идентификационен номер по ДДС, ако е приложимо: Ако не е приложимо, моля посочете друг национален идентификационен номер, ако е необходимо и приложимо | [ ] [ ] |
Пощенски адрес: | [……] |
Лице или лица за контакт6: Телефон: Ел. поща: Интернет адрес (уеб адрес) (ако е приложимо): | [……] [……] [……] [……] |
Обща информация: | Отговор: |
Икономическият оператор микро-, малко или средно предприятие ли е7? | [] Да [] Не |
Само в случай че поръчката е запазена8: икономическият оператор защитено | [] Да [] Не |
5
6
7
Вж. точка II. 1.1 от съответното обявление
Моля повторете информацията относно лицата за контакт толкова пъти, колкото е необходимо. Вж. Препоръка на Комисията от 6 май 2003 г. относно определението за микро-, малки и средни
предприятия (ОВ L 124, 20.5.2003 г., стр. 36). Тази информация се изисква само за статистически
цели.
Микропредприятия: .предприятие, в което са заети по-малко от 10 лица и чийто годишен оборот и/или годишен счетоводен баланс не надхвърля 2 млн. евро.
Малки предприятия .предприятие, в което са заети по-малко от 50 лица и чийто годишен оборот и/или годишен счетоводен баланс не надхвърля 10 млн. евро.
Средни предприятия, предприятия, които не са нито микро-, нито малки предприятия и в които са заети по-малко от 250 лица и чийто годишен оборот не надхвърля 50 млн. евро, и/или годишният им счетоводен баланс не надхвърля 43 милиона евро.
предприятие ли е или социално предприятие9, или ще осигури изпълнението на поръчката в контекста на програми за създаване на защитени работни места? Ако „да“, какъв е съответният процент работници с увреждания или в неравностойно положение? Ако се изисква, моля, посочете въпросните служители към коя категория или категории работници с увреждания или в неравностойно положение принадлежат. | […] [….] |
Ако е приложимо, посочете дали икономическият оператор е регистриран в официалния списък на одобрените икономически оператори или дали има еквивалентен сертификат (напр. съгласно национална квалификационна система (система за предварително класиране)? | [] Да [] Не [] Не се прилага |
Ако „да“: Моля, отговорете на въпросите в останалите части от този раздел, раздел Б и, когато е целесъобразно, раздел В от тази част, попълнете част V, когато е приложимо, и при всички случаи попълнете и подпишете част VI. а) Моля посочете наименованието на списъка или сертификата и съответния регистрационен или сертификационен номер, ако е приложимо: б) Ако сертификатът за регистрацията или за сертифицирането е наличен в електронен формат, моля, посочете: в) Моля, посочете препратки към документите, от които става ясно на какво се основава регистрацията или сертифицирането и, ако е приложимо, класификацията в официалния списък10: г) Регистрацията или сертифицирането обхваща ли всички задължителни критерии за подбор? | a) [……] б) (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] в) [……] г) [] Да [] Не д) [] Да [] Не |
8
9
Вж. точка III.1.5 от обявлението за поръчка
Т.е. основната му цел е социалната и професионална интеграция на хора с увреждания или в
неравностойно положение.
10
Позоваванията и класификацията, ако има такива, са определени в сертификацията.
Ако „не“: В допълнение моля, попълнете липсващата информация в част ІV, раздели А, Б, В или Г според случая САМО ако това се изисква съгласно съответното обявление или документацията за обществената поръчка: д) Икономическият оператор може ли да представи удостоверение за плащането на социалноосигурителни вноски и данъци или информация, която ще позволи на възлагащия орган или възложителя да получи удостоверението чрез пряк безплатен достъп до национална база данни във всяка държава членка? Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Форма на участие: | Отговор: |
Икономическият оператор участва ли в процедурата за възлагане на обществена поръчка заедно с други икономически оператори11? | [] Да [] Не |
Ако „да“, моля, уверете се, че останалите участващи оператори представят отделен ЕЕДОП. | |
Ако „да“: а) моля, посочете ролята на икономическия оператор в групата (ръководител на групата, отговорник за конкретни задачи...): б) моля, посочете другите икономически оператори, които участват заедно в процедурата за възлагане на обществена поръчка: в) когато е приложимо, посочете името на участващата група: | а): [……] б): [……] в): [……] |
Обособени позиции | Отговор: |
Когато е приложимо, означение на обособената/ите позиция/и, за които икономическият оператор желае да направи оферта: | [ ] |
11
По-специално като част от група, консорциум, съвместно предприятие или други подобни.
Б: Информация за представителите на икономическия оператор
Ако е приложимо, моля, посочете името/ната и адреса/ите на лицето/ата, упълномощено/и да представляват икономическия оператор за целите на настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка:
Представителство, ако има такива: | Отговор: |
Пълното име заедно с датата и мястото на раждане, ако е необходимо: | [……]; [……] |
Длъжност/Действащ в качеството си на: | [……] |
Пощенски адрес: | [……] |
Телефон: | [……] |
Ел. поща: | [……] |
Ако е необходимо, моля да предоставите подробна информация за представителството (форми, обхват, цел...): | [……] |
В: Информация относно използването на капацитета на други субекти
Използване на чужд капацитет: | Отговор: | |
Икономическият оператор ще използва ли капацитета на други субекти, за да изпълни критериите за подбор, посочени в част IV, и критериите и правилата (ако има такива), посочени в част V по-долу? | []Да []Не | |
Ако „да“, моля, представете отделно за всеки от съответните субекти надлежно попълнен и подписан от тях ЕЕДОП, в който се посочва информацията, изисквана съгласно раздели А и Б от настоящата част и от част III. Обръщаме Ви внимание, че следва да бъдат включени и техническите лица или органи, които не са свързани пряко с предприятието на икономическия оператор, и особено тези, които отговарят за контрола на качеството, а при обществените поръчки за строителство — тези, които предприемачът може да използва за извършване на строителството. Посочете информацията съгласно части IV и V за всеки от съответните субекти12, доколкото тя има отношение към специфичния капацитет, който икономическият оператор ще използва. |
12
Например за технически органи, участващи в контрола на качеството: част IV, раздел В, точка 3:
Г: Информация за подизпълнители, чийто капацитет икономическият оператор няма да използва
(разделът се попълва само ако тази информация се изисква изрично от възлагащия орган или възложителя)
Възлагане на подизпълнители: | Отговор: | |
Икономическият оператор възнамерява ли да възложи на трети страни изпълнението на част от поръчката? | []Да []Не Ако да и доколкото е известно, моля, приложете списък на предлаганите подизпълнители: [……] | |
Ако възлагащият орган или възложителят изрично изисква тази информация в допълнение към информацията съгласно настоящия раздел, моля да предоставите информацията, изисквана съгласно раздели А и Б от настоящата част и част ІІІ за всяка (категория) съответни подизпълнители. |
Част III: Основания за изключване
А: Основания, свързани с наказателни присъди
Член 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС съдържа следните основания за изключване:
1.
2.
3.
4.
Участие в престъпна организация13: Корупция14:
Измама15:
Терористични
престъпления
или
престъпления, които са свързани с
терористични дейности16:
5. Изпиране на пари или финансиране на тероризъм17
13
Съгласно определението в член 2 от Рамково решение 2008/841/ПВР на Съвета от 24 октомври
2008 г. относно борбата с организираната престъпност (ОВ L 300, 11.11.2008 г., стр. 42).
14
Съгласно определението в член 3 от Конвенцията за борба с корупцията, в която участват
длъжностни лица на Европейските общности или длъжностни лица на държавите — членки на
Европейския съюз, ОВ С 195, 25.6.1997 г., стр. 1, и вчлен 2, параграф 1 от Рамково решение 2003/568/ПВР на Съвета от 22 юли 2003 г. относно борбата с корупцията в частния сектор (ОВ L 192, 31.7.2003 г., стp.
54). Това основание за изключване обхваща и корупцията съгласно определението в националното законодателство на възлагащия орган (възложителя) или на икономическия оператор.
15
По смисъла на член 1 от Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските
общности (ОВ C 316, 27.11.1995 г., стр. 48).
16
Съгласно определението в членове 1 и 3 от Рамково решение на Съвета от 13 юни 2002 г.
относно борбата срещу тероризма (ОВ L 164, 22.6.2002 г., стр. 3). Това основание за изключване също
обхваща подбудителство, помагачество или съучастие или опит за извършване на престъпление, както е посочено в член 4 от същото рамково решение.
17
Съгласно определението в член 1 от Директива 2005/60/ЕО на Европейския парламент и на
Съвета от 26 октомври 2005 г. за предотвратяване използването на финансовата система за целите на
изпирането на пари и финансирането на тероризъм (ОВ L 309, 25.11.2005 г., стр. 15).
6. Детски труд и други форми на трафик на хора18
Основания, свързани с наказателни присъди съгласно националните разпоредби за прилагане на основанията, посочени в член 57, параграф 1 от Директивата: | Отговор: |
Издадена ли е по отношение на икономическия оператор или на лице, което е член на неговия административен, управителен или надзорен орган или което има правомощия да го представлява, да взема решения или да упражнява контрол в рамките на тези органи, окончателна присъда във връзка с едно от изброените по-горе основания, която е произнесена най-много преди пет години, или съгласно която продължава да се прилага период на изключване, пряко определен в присъдата? | [] Да [] Не Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……]19 |
Ако „да“, моля посочете20: а) дата на присъдата, посочете за коя от точки 1 — 6 се отнася и основанието(ята) за нея; б) посочете лицето, което е осъдено [ ]; в) доколкото е пряко указано в присъдата: | a) дата:[ ], буква(и): [ ], причина(а):[ ] б) [……] в) продължителността на срока на изключване [……] и съответната(ите) точка(и) [ ] Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……]21 |
В случай на присъда, икономическият оператор взел ли е мерки, с които да докаже своята надеждност въпреки наличието на съответните основания за изключване22 („реабилитиране по своя инициатива“)? | [] Да [] Не |
18
Съгласно определението в член 2 от Директива 2011/36/ЕС на Европейския парламент и на
Съвета от 5 април 2011 г. относно предотвратяването и борбата с трафика на хора и защитата
на жертвите от него и за замяна на Рамково решение 2002/629/ПВР на Съвета (ОВ L 101, 15.4.2011 г., стр. 1).
19
20
21
22
Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо. Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
В съответствие с националните разпоредби за прилагане на член 57, параграф 6 от Директива
2014/24/ЕС.
Ако „да“, моля опишете предприетите мерки23: | [……] |
Б: Основания, свързани с плащането на данъци или социалноосигурителни вноски
Плащане на данъци или социалноосигурителни вноски: | Отговор: | |
Икономическият оператор изпълнил ли е всички свои задължения, свързани с плащането на данъци или социалноосигурителни вноски, както в страната, в която той е установен, така и в държавата членка на възлагащия орган или възложителя, ако е различна от страната на установяване? | [] Да [] Не | |
Ако „не“, моля посочете: а) съответната страна или държава членка; б) размера на съответната сума; в) как е установено нарушението на задълженията: 1) чрез съдебно решение или административен акт: – Решението или актът с окончателен и обвързващ характер ли е? – Моля, посочете датата на присъдата или решението/акта. – В случай на присъда — срокът на изключване, ако е определен пряко в присъдата: 2) по друг начин? Моля, уточнете: г) Икономическият оператор изпълнил ли е задълженията си, като изплати или поеме обвързващ ангажимент да изплати дължимите данъци или социалноосигурителни вноски, включително, когато е приложимо, всички | Данъци | Социалноосигурителни |
вноски | ||
a) [……] | a) [……]б) [……] | |
б) [……] | ||
в1) [] Да [] Не | в1) [] Да [] Не | |
– [] Да [] Не | – [] Да [] Не | |
– [……] | – [……] | |
– [……] | – [……] | |
в2) [ …] | в2) [ …] | |
г) [] Да [] Не | г) [] Да [] Не | |
Ако „да“, моля, опишете подробно: [……] | Ако „да“, моля, опишете подробно: [……] |
23
Като се има предвид естеството на извършените престъпления (еднократни, повтарящи се,
системни...), обяснението трябва да покаже адекватността на мерките, които ще бъдат предприети.
начислени лихви или глоби? | ||
Ако съответните документи по отношение на плащането на данъци или социалноосигурителни вноски е на разположение в електронен формат, моля, посочете: | (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): 24 [……][……][……][……] |
В: ОСНОВАНИЯ, СВЪРЗАНИ С НЕСЪСТОЯТЕЛНОСТ, КОНФЛИКТИ НА ИНТЕРЕСИ ИЛИ ПРОФЕСИОНАЛНО НАРУШЕНИЕ25
Моля, имайте предвид, че за целите на настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка някои от следните основания за изключване може да са формулирани по-точно в националното право, в обявлението или в документацията за поръчката. Така например в националното право може да е предвидено понятието
„сериозно професионално нарушение“ да обхваща няколко различни форми на поведение.
Информация относно евентуална несъстоятелност, конфликт на интереси или професионално нарушение | Отговор: |
Икономическият оператор нарушил ли е, доколкото му е известно, задълженията си в областта на екологичното, социалното или трудовото право26? | [] Да [] Не |
Ако „да“, икономическият оператор взел ли е мерки, с които да докаже своята надеждност въпреки наличието на основанието за изключване („реабилитиране по своя инициатива“)? [] Да [] Не Ако да“, моля опишете предприетите мерки: [……] | |
Икономическият оператор в една от следните ситуации ли е: а) обявен в несъстоятелност, или б) предмет на производство по несъстоятелност или ликвидация, или в) споразумение с кредиторите, или | [] Да [] Не |
24
25
26
Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
Вж. член 57, параграф 4 от Директива 2014/24/ЕС
Както е посочено за целите на настоящата процедура за възлагане на обществена
поръчка в националното право, в обявлението или документацията за обществената поръчката
или в член 18, параграф 2 от Директива 2014/24/ЕС
г) всякаква аналогична ситуация, възникваща от сходна процедура съгласно националните законови и подзаконови актове27, или д) неговите активи се администрират от ликвидатор или от съда, или е) стопанската му дейност е прекратена? Ако „да“: – Моля представете подробности: – Моля, посочете причините, поради които икономическият оператор ще бъде в състояние да изпълни поръчката, като се вземат предвид приложимите национални норми и мерки за продължаване на стопанската дейност при тези обстоятелства28? Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | – [……] – [……] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Икономическият оператор извършил ли е тежко професионално нарушение29? Ако „да“, моля, опишете подробно: | [] Да [] Не, [……] |
Ако „да“, икономическият оператор предприел ли е мерки за реабилитиране по своя инициатива? [] Да [] Не Ако „да“, моля опишете предприетите мерки: [……] | |
Икономическият оператор сключил ли е споразумения с други икономически оператори, насочени към нарушаване на конкуренцията? Ако „да“, моля, опишете подробно: | [] Да [] Не […] |
Ако „да“, икономическият оператор предприел ли е мерки за реабилитиране по своя инициатива? [] Да [] Не Ако „да“, моля опишете предприетите мерки: [……] |
27
Вж. националното законодателство, съответното обявление или документацията за
обществената поръчка.
28
Тази информация не трябва да се дава, ако изключването на икономически оператори в един от
случаите, изброени в букви а) — е), е задължително съгласно приложимото национално право без
каквато и да е възможност за дерогация, дори ако икономическият оператор е в състояние да изпълни поръчката.
29
Ако е приложимо, вж. определенията в националното законодателство, съответното
обявление или в документацията за обществената поръчка.
Икономическият оператор има ли информация за конфликт на интереси30, свързан с участието му в процедурата за възлагане на обществена поръчка? Ако „да“, моля, опишете подробно: | [] Да [] Не […] |
Икономическият оператор или свързано с него предприятие, предоставял ли е консултантски услуги на възлагащия орган или на възложителя или участвал ли е по друг начин в подготовката на процедурата за възлагане на обществена поръчка? Ако „да“, моля, опишете подробно: | [] Да [] Не […] |
Случвало ли се е в миналото договор за обществена поръчка, договор за поръчка с възложител или договор за концесия на икономическия оператор да е бил предсрочно прекратен или да са му били налагани обезщетения или други подобни санкции във връзка с такава поръчка в миналото? Ако „да“, моля, опишете подробно: | [] Да [] Не […] |
Ако „да“, икономическият оператор предприел ли е мерки за реабилитиране по своя инициатива? [] Да [] Не Ако „да“, моля опишете предприетите мерки: [……] | |
Може ли икономическият оператор да потвърди, че: а) не е виновен за подаване на неверни данни при предоставянето на информацията, необходима за проверката за липса на основания за изключване или за изпълнението на критериите за подбор; б) не е укрил такава информация; в) може без забавяне да предостави придружаващите документи, изисквани от възлагащия орган или възложителя; и г) не се е опитал да упражни непозволено влияние върху процеса на вземане на решения от възлагащия орган или възложителя, да получи поверителна информация, която може да му даде неоправдани предимства в процедурата за | [] Да [] Не |
30
Както е посочено в националното законодателство, съответното обявление или в
документацията за обществената поръчка.
възлагане на обществена поръчка, или да предостави поради небрежност подвеждаща информация, която може да окаже съществено влияние върху решенията по отношение на изключването, подбора или възлагането? |
Г: Други основания за изключване, които може да бъдат предвидени в националното законодателство на възлагащия орган или възложителя на държава членка
Специфични национални основания за изключване | Отговор: |
Прилагат ли се специфичните национални основания за изключване, които са посочени в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка? Ако документацията, изисквана в съответното обявление или в документацията за поръчката са достъпни по електронен път, моля, посочете: | […] [] Да [] Не (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……]31 |
В случай че се прилага някое специфично национално основание за изключване, икономическият оператор предприел ли е мерки за реабилитиране по своя инициатива? Ако „да“, моля опишете предприетите мерки: | [] Да [] Не […] |
Част IV: Критерии за подбор
Относно критериите за подбор (разделα илираздели А—Г от настоящата част) икономическият оператор заявява, че
α: ОБЩО УКАЗАНИЕ ЗА ВСИЧКИ КРИТЕРИИ ЗА ПОДБОР
Икономическият оператор следва да попълни тази информация само ако възлагащият орган или възложителят е посочил в съответното обявление или в документацията за поръчката, посочена в обявлението, че икономическият оператор може да се ограничи до попълването й в раздел α от част ІV, без да трябва да я попълва в друг раздел на част ІV:
Спазване на всички изисквани критерии за подбор | Отговор: |
Той отговаря на изискваните критерии за подбор: | [] Да [] Не |
31
Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
А: Годност
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението или в документацията за поръчката, посочена в обявлението.
Годност | Отговор: |
1) Той е вписан в съответния професионален или търговски регистър в държавата членка, в която е установен32: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | […] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
2) При поръчки за услуги: Необходимо ли е специално разрешение или членство в определена организация, за да може икономическият оператор да изпълни съответната услуга в държавата на установяване? Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | [] Да [] Не Ако да, моля посочете какво и дали икономическият оператор го притежава: […] [] Да [] Не (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Б: ИКОНОМИЧЕСКО И ФИНАНСОВО СЪСТОЯНИЕ
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението, или в документацията за поръчката, посочена в обявлението.
Икономическо и финансово състояние | Отговор: |
1а) Неговият („общ“) годишен оборот за броя финансови години, изисквани в съответното обявление или в документацията за поръчката, е както следва: и/или 1б) Неговият среден годишен оборот за броя години, изисквани в съответното обявление или в документацията за поръчката, е както следва33(): Ако съответните документи са на | година: [……] оборот:[……][…]валута година: [……] оборот:[……][…]валута година: [……] оборот:[……][…]валута (брой години, среден оборот): [……],[……][…]валута (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
32
Както е описано в приложение XI към Директива 2014/24/ЕС; възможно е по отношение на
икономическите оператори от някои държави членки да се прилагат други изисквания, посочени в
същото приложение
33
Само ако е разрешено в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка.
разположение в електронен формат, моля, посочете: | |
2а) Неговият („конкретен“) годишен оборот в стопанската област, обхваната от поръчката и посочена в съответното обявление, или в документацията за поръчката, за изисквания брой финансови години, е както следва: и/или 2б) Неговият среден годишен оборот в областта и за броя години, изисквани в съответното обявление или документацията за поръчката, е както следва34: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | година: [……] оборот:[……][…]валута година: [……] оборот:[……][…]валута година: [……] оборот:[……][…]валута (брой години, среден оборот): [……],[……][…]валута (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията): [……][……][……][……] |
3) В случай че липсва информация относно оборота (общия или конкретния) за целия изискуем период, моля, посочете датата, на която икономическият оператор е учреден или е започнал дейността си: | [……] |
4) Що се отнася до финансовите съотношения35, посочени в съответното обявление, или в документацията за обществената поръчка, икономическият оператор заявява, че реалната им стойност е, както следва: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | (посочване на изискваното съотношение — съотношение между х и у36 — и стойността): […], [……]37 (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
5) Застрахователната сума по неговата застрахователна полица за риска „професионална отговорност“ възлиза на: Ако съответната информация е на разположение в електронен формат, моля, посочете: | [……],[……][…]валута (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
6) Що се отнася до другите икономически или | […] |
34
35
36
37
Само ако е разрешено в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка.
Например съотношението между активите и пасивите. Например съотношението между активите и пасивите.
Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
финансови изисквания, ако има такива, които може да са посочени в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка, икономическият оператор заявява, че: Ако съответната документация, която може да е била посочена в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка, е достъпна по електронен път, моля, посочете: | (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията): [……][……][……][……] |
Описание | Суми | Дати | Получате ли |
В: Технически и професионални способности
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението, или в документацията за поръчката, посочена в обявлението.
Технически и професионални способности | Отговор: |
1а) Само за обществените поръчки за строителство: През референтния период38 икономическият оператор е извършил следните строителни дейности от конкретния вид: Ако съответните документи относно доброто изпълнение и резултат от най- важните строителни работи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | Брой години (този период е определен в обявлението или документацията за обществената поръчка): [……] Строителни работи: [……] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
1б) Само за обществени поръчки за доставки и обществени поръчки за услуги: През референтния период39 икономическият оператор е извършил следните основни доставки или е предоставил следните основни услуги от посочения вид: При изготвяне на списъка, моля, посочете сумите, датите и получателите, независимо дали са публични или частни субекти40: | Брой години (този период е определен в обявлението или документацията за обществената поръчка): [……] |
38
Възлагащите органи могат да изискат наличието на опит до пет години и да приемат опит
отпреди повече от пет години.
39
Възлагащите органи могат да изискат наличието на опит до три години и да приемат опит
отпреди повече от три години.
40
С други думи, всички получатели следва да бъдат изброени и списъкът следва да включва
публичните и частните клиенти за съответните доставки или услуги.
2) Той може да използва следните технически лица или органи41, особено тези, отговарящи за контрола на качеството: При обществените поръчки за строителство икономическият оператор ще може да използва технически лица или органи при извършване на строителството: | [……] [……] |
3) Той използва следните технически съоръжения и мерки за гарантиране на качество, а съоръженията за проучване и изследване са както следва: | [……] |
4) При изпълнение на поръчката той ще бъде в състояние да прилага следните системи за управление и за проследяване на веригата на доставка: | [……] |
5) За комплексни стоки или услуги или, по изключение, за стоки или услуги, които са със специално предназначение: Икономическият оператор ще позволи ли извършването на проверки42 на неговия производствен или технически капацитет и, когато е необходимо, на средствата за проучване и изследване, с които разполага, както и на мерките за контрол на качеството? | [] Да [] Не |
6) Следната образователна и професионална квалификация се притежава от: а) доставчика на услуга или самия изпълнител, и/или (в зависимост от изискванията, посочени в обявлението, или в документацията за обществената поръчка) б) неговия ръководен състав: | a) [……] б) [……] |
7) При изпълнение на поръчката икономическият оператор ще може да приложи следните мерки за управление на околната среда: | [……] |
8) Средната годишна численост на състава на икономическия оператор и броят на ръководния персонал през последните три | Година, средна годишна численост на състава: [……],[……], |
41
За техническите лица или органи, които не са свързани пряко с предприятието на
икономическия оператор, но чийто капацитет той използва съгласно посоченото в част II, раздел В,
следва да се попълнят отделни ЕЕДОП.
42
Проверката се извършва от възлагащия орган или, при съгласие от негова страна, от негово име
от компетентен официален орган на държавата, в която е установен доставчикът на стоки или услуги;
години са, както следва: | [……],[……], [……],[……], Година, брой на ръководните кадри: [……],[……], [……],[……], [……],[……] |
9) Следните инструменти, съоръжения или техническо оборудване ще бъдат на негово разположение за изпълнение на договора: | [……] |
10) Икономическият оператор възнамерява евентуално да възложи на подизпълнител43 изпълнението на следната част (процентно изражение) от поръчката: | [……] |
11) За обществени поръчки за доставки: Икономическият оператор ще достави изискваните мостри, описания или снимки на продуктите, които не трябва да са придружени от сертификати за автентичност. Ако е приложимо, икономическият оператор декларира, че ще осигури изискваните сертификати за автентичност. Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | […] [] Да [] Не [] Да[] Не (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
12) За обществени поръчки за доставки: Икономическият оператор може ли да представи изискваните сертификати, изготвени от официално признати институции или агенции по контрол на качеството, доказващи съответствието на продуктите, които могат да бъдат ясно идентифицирани чрез позоваване на технически спецификации или стандарти, посочени в обявлението или в документацията за поръчката? Ако „не“, моля, обяснете защо и посочете какви други доказателства могат да бъдат представени: Ако съответните документи са на | [] Да [] Не […] |
43
Ако икономическият оператор е решил да възложи подизпълнението на част от договора и ще
използва капацитета на подизпълнителя, за да изпълни тази част, моля, попълнете отделен ЕЕДОП за
подизпълнителите, вж. част II, раздел В по-горе.
разположение в електронен формат, моля, посочете: | (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Г: Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато стандартите за осигуряване на качеството и/или стандартите за екологично управление са били изискани от възлагащия орган или възложителя в обявлението или в документацията за обществената поръчка, посочена в обявлението.
Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление | Отговор: |
Икономическият оператор ще може ли да представи сертификати, изготвени от независими органи и доказващи, че икономическият оператор отговаря на стандартите за осигуряване на качеството, включително тези за достъпност за хора с увреждания. Ако „не“, моля, обяснете защо и посочете какви други доказателства относно схемата за гарантиране на качеството могат да бъдат представени: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | [] Да [] Не [……] [……] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Икономическият оператор ще може ли да представи сертификати, изготвени от независими органи, доказващи, че икономическият оператор отговаря на задължителните стандарти или системи за екологично управление? Ако „не“, моля, обяснете защо и посочете какви други доказателства относно стандартите или системите за екологично управление могат да бъдат представени: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | [] Да [] Не [……] [……] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Част V: Намаляване на броя на квалифицираните кандидати
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато възлагащият орган или възложителят е посочил обективните и недискриминационни критерии или правила, които трябва да бъдат приложени с цел ограничаване броя на кандидатите, които ще бъдат поканени за представяне на оферти или за провеждане на диалог. Тази информация, която може да бъде съпроводена от изисквания относно видовете
сертификати или форми на документални доказателства, ако има такива, които трябва да бъдат представени, се съдържа в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка, посочена в обявлението.
Само при ограничени процедури, състезателни процедури с договаряне, процедури за състезателен диалог и партньорства за иновации:
Икономическият оператор декларира, че:
Намаляване на броя | Отговор: |
Той изпълнява целите и недискриминационните критерии или правила, които трябва да бъдат приложени, за да се ограничи броят на кандидатите по следния начин: В случай, че се изискват някои сертификати или други форми на документални доказателства, моля, посочете за всеки от тях, дали икономическият оператор разполага с изискваните документи: Ако някои от тези сертификати или форми на документални доказателства са на разположение в електронен формат44, моля, посочете за всички от тях: | [……] […] [] Да [] Не45 (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията): [……][……][……][……]46 |
Част VI: Заключителни положения
Долуподписаният декларира, че информацията, посочена в части II – V по-горе, е вярна и точна, и че е представена с ясното разбиране на последствията при представяне на неверни данни.
Долуподписаният официално декларира, че е в състояние при поискване и без забава да представи указаните сертификати и други форми на документални доказателства, освен в случаите, когато:
Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
45
46
Моля, посочете ясно към кой документ се отнася отговорът.
44
а) възлагащият орган или възложителят може да получи придружаващите документи чрез пряк достъп до съответната национална база данни във всяка държава членка, която е достъпна безплатно47; или
б) считано от 18 октомври 2018 г. най-късно48, възлагащият орган или възложителят вече притежава съответната документация.
Долуподписаният дава официално съгласие на „ЧЕЗ РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ БЪЛГАРИЯ‘ АД да получи достъп до документите, подкрепящи информацията, която е предоставена в [раздел I - раздел IV] от настоящия Единен европейски документ за обществени поръчки за целите на процедурата „Доставка и внедряване на оборудване за интегрирани диспечерски работни места“, референтен № PPD 17-077.
Дата . 2017 година Подпис и печат:
Име и Фамилия
Длъжност на представляващя участника
47
При условие, че икономическият оператор е предоставил необходимата информация (уеб адрес,
орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията), която позволява на
възлагащия орган или на възложителя да го направи. Когато се изисква, това трябва да бъде съпроводено от съответното съгласие за достъп.
48
В зависимост от националните разпоредби за прилагането на член 59, параграф 5, втора алинея
от Директива 2014/24/ЕС
Приложение № 3. Декларация по чл. 101, ал. 11 от ЗОП (представя се при допълнително искане от страна на комисията).
ОБРАЗЕЦ!
ДЕКЛАРАЦИЯ
по чл. 101, ал. 11 от ЗОП
за липса на свързаност с друг участник
Долуподписаният/-ната/ , в качеството ми на представляващ , участник в процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет:„…….“, реф. № …………
ДЕКЛАРИРАМ, ЧЕ:
Участникът, когото представлявам, не е свързано лице по смисъла на т. 45 от § 2 от ДР на ЗОП с друг участник в настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка.
Известна ми е отговорността по чл. 313 от Наказателния кодекс за посочване на неверни данни.
Дата г. Декларатор:
/име, подпис и печат/
Забележка:
Декларацията се подписва от законния представител на участника или от надлежно упълномощено лице, което подава офертата.
Приложение № 4. Предложение за изпълнение на поръчката.
ОБРАЗЕЦ!
До „ЧЕЗ Разпределение България” АД
гр. София, бул. „Цариградско шосе“ № 159
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ПОРЪЧКАТА
в „открита“ по вид процедура за възлагане на обществена поръчка
с предмет: „Доставка и внедряване на оборудване за интегрирани диспечерски работни места“,
референтен № PPD 17-077
От: , със седалище град
и
адрес за кореспонденция
,
тел.: / , факс: / , e-mail: ,
Уважаеми госпожи и господа,
аз долуподписаният
,
(трите имена)
в качеството си на
(длъжност)
на
,
(наименование на участника)
ЕИК/БУЛСАТ - участник в процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: „Доставка и внедряване на оборудване за интегрирани диспечерски работни места“, референтен № PPD 17-077,
Декларирам, че ще изпълним предмета на обществената поръчка в съответствие с техническата спецификация на Възложителя от глава IV. Техническа спецификация. Изисквания и условия на възложителя към изпълнение на предмета на поръчката от документацията, изискванията и условията описани в проекта на договор и приложенията към него, а именно:
Технически изисквания на възложителя | Гарантирано предложение на участника (Да се посочи тип/, параметри, характеристики и изгледи на графичните интерфейси) |
За интегрираните диспечерски работни места | |
Тип: | Да се посочи от участника |
Референтен номер съгласно каталога на производителя: | Да се посочи от участника |
Производител: | Да се посочи от участника |
Технически характеристики: | Да се посочат от участника |
Други характеристики: | Да се посочат от участника |
Интегрирани диспечерски работни места работят с | |
унифицирана мрежова инфраструктура (IP/MPLS) и | |
имат възможност за интегриране със | |
съществуващи инфраструктури по Ethernet/IP. Към Интегрирани диспечерски работни места трябва да има последна версия потребителски софтуер за дистанционно и от мястото на | Да, потербителския език е ……………….….. (посочва се от участника, изискване: български или английски,) |
експлоатация параметризиране и потребителско | |
задаване на IP адрес, на български или английски | |
език, включително лиценз за неговото използване |
и безплатно обновяване на версиите. | |
Всяко диспечерско работно място трябва да е оборудвано с: 1.Индустриално произведена конзола за монтаж на стойка. Хардуерната основа на конзолата е „all-in- one“ промишлено PC с 17-Inch touchscreen монитор. Конзолата работи с външни сървъри на възложителя. Стойката да е захваната здраво за конзолата и да позволява регулиране на зрителния ъгъл в диапазона 45-90˚. 2.Телефонна слушалка с вграден „push to talk“ бутон за разговори по радиомрежа. 3.Микрофон със стабилна фундаментална основа, с вграден в нея „push to talk“ бутон за разговори по радиомрежа и с възможност за регулиране рамото на микрофона. 4.Високоговорител, монтиран върху монитора. 5.Безжична слушалка за едно ухо с микрофон тип „Call center“ с обхват минимум 50 метра. | Да |
Интегрираните диспечерски работни места трябва да позволяват комуникация от диспечерските работни места към външни обекти на цялата територия по различните диспечерски средства за телекомуникации: − телефонни линии по фиксирани мрежи; − GSM Gateways за връзка с мрежа на мобилен оператор; − Радио Gateways; − IP телефония – връзка чрез SIP Trunking с интегрираната в „ЧЕЗ Разпределение България“ АД система Cisco Unified Communications Manager (CallManager). Всяка конзола трябва да поддържа минимум два SIP акаунта. | Да, всяка конзола поддържа ….. SIP акаунта (посочва се от участника, изискване: минимум два) |
Интегрираните диспечерски работни места трябва да имат графичен потребителски интерфейс, изцяло на български език, в който елементите, предоставени на диспечера за управление, са изпълнени във вид на графични изображения (менюта, бутони, списъци и др.): − минимум шест хиляди бутона за бързо набиране с потребителска настройка на информацията; − бутони за превключване между приложенията на система; − информационна лента, показваща статуса на работното място (работна област, запис и други); − регулиране на нивото на звука; − списък с чакащи повиквания; − бутон за показване/скриване на клавиатура; − зона на екрана, където се показва съдържанието на всяко приложение на системата. | Да, бутони за бързо набиране с поребителска настройка на информацията: броя (посочва се от участника, изискване: минимум 6 (шест) хиляди бутона) |
Интегрираните диспечерски работни места трябва да поддържат следните функции: 1. Общи изисквания: - индикация на състоянието на конзолата (връзка със сървърите за база данни, активни директории и т.н.) - да поддържат централен (от Microsoft активна директория) и локален, потребителски създаден телефонен указател; | Да |
- потребителско задаване на приоритетни и SOS повиквания; - конферентни разговори и групиране на канали; - работа на двама и повече диспечери на една работна област – споделени списъци с контакти, споделени изчакващи повиквания, споделени радиокомуникации; - прехвърляне на повиквания към друго диспечерско работно място; - цветно изобразяване на списъка със състоянията на разговорите при един или група избрани диспечери; - данни за наличие и състояние на разговор чрез цвят на бутона; - индикация за състоянието на разговора: активен, на изчакване, конферентен, входящ, изходящ; - принудително приключване на разговор; - архив на разговорите (набрани повиквания, приети повиквания, пропуснати повиквания); - съкратена и пълна история на разговорите, филтриране; - изобразяване на списък със записаните разговори, прослушване; - заличаване на ехото; - настройка на ринг тонове; - настройка на мелодии за разговори на изчакване - интеграция с други системи; - генериране на справки. 2. Входящи повиквания: - звукова и цветна сигнализация на входящото повикване; - индикация на входящо повикване на предварително конфигуриран бутон на обаждащия се; -всички входящи повиквания се редят на опашка с различни възможности за обработка (задържане, прехвърляне, конферентен разговор и т.н.) -приемане на повикване чрез: • бутона от конзолата за избор на ред или обаждащ се - активират се микрофона и високоговорителя. В случай, че безжичната слушалка е включена тя се активира, а микрофона и високоговорителя са деактивирани; • вдигане на телефонната слушалка - активира се телефонната слушалка, а микрофона и високоговорителя са деактивирани; - поемане на повикване, в изчакване при друг диспечер; - автоматично превключване на активния разговор на задържане при приемане на друго входящо повикване; - автоматично излизане на диспечера от конферентния разговор при приемане на друго входящо повикване; - списък на пропуснатите повиквания; - цветна индикация за налични пропуснати повиквания. 3. Изходящи повиквания: - осъществяването на изходящите повиквания се осъществява от touchscreen монитора чрез: • избиране на цифри от клавиатурата; |
• повторно избиране от бутони в списъците за набрани повиквания, приети повиквания и пропуснати повиквания; • потребителски зададени бутони за бързо избиране; • предварително потребителски дефинирани конферентни групи; • избиране на номера от телефонен указател. 4. Задържане, конферентен разговор, превключване: - изчакване на разговор (задържане), като се включва мелодия или тон; - автоматично превключване на разговор на задържане с избор на друг разговор; - конферентен разговор с възможност за включване/изключване на диспечера; 5. Радио комуникация: - едновременно обслужване на няколко диспечери с няколко радио мрежи; - набиране (повикване) и свързване от интегрираните диспечерски работни места; - избор на канал (група).; | |
Входът в интегрираните диспечерски работни места системата се извършва с потребителско име и парола. Трябва да се осъществи интерфейс с внедрената в „ЧЕЗ Разпределение България“ АД SCADA система. При влизане в SCADA системата за работа в определена област автоматично да се влиза и в интегрираното работно място със същото потребителско име и парола и с права за работа на същата област. Да бъде позволено потребителски да се променя работната област на интегрираното работно място. Трябва да може да се въвежда потребителски филтър на каналите, с които работи всяка диспечерска работна област. Интегрираните диспечерски работни места да имат възможност за разделяне на работните области на две нива: 1. По нива на напрежение: − Високо напрежение; − Средно напрежение; − Ниско напрежение. 2. Териториално – на десет обособени района. | Да |
При изключване от конзола на работна област, която не е активирана на никоя друга конзола, да излиза прозорец с предупреждение. Деактивирането да не е разрешено преди работната област да е активирана на друга конзола. | Да |
Интегрираните диспечерски работни места трябва да имат интегриран телефонен указател и да поддържат интерфейс с Microsoft активна директория с телефонен указател. Списъците с контакти трябва да могат предварително да се групират по различни критерии за по-бързо търсене. Служителите, които са на смяна да се показват на екрана. Бързо набиране към всеки от тях. | Да |
Интегрираните диспечерски работни места трябва да позволяват четене на информация от база данни на Oracle. | Да |
Взаимозаменяемост на диспечерските работни места Всяко от 24-те интегрирани диспечерски работни места трябва да може да работи и с 10-те работни области. Да позволява потребителско филтриране на работните области. | Да |
Апаратура за звукозапис на оперативните разговори Всички разговори, проведени от конзолите, трябва да се записват на звукозаписващо устройство. Записите ще се съхраняват на сървър на Възложителя. Информацията трябва да може да бъде филтрирана по диспечерско работно място, година, дата и точен час. Системата трябва да позволява експорт на избрани файлове и запис на външен магнитен носител. | Да |
Интегрираните диспечерски работни места трябва да позволяват прослушване на разговорите и от двата диспечерски центъра: − всички разговори за всяко от трите специализирани диспечерски звена от персонален компютър, посредством защитен достъп с парола до сървъра; − на всяка работна област – от всяко интегрирано диспечерско работно място разговорите през последните 12 часа, проведени към съответната работна област, с която е работено. | Да |
Апаратурата за звукозапис на оперативните разговори трябва да обхваща 100% от съобщителните средства на двата диспечерски центрове и да не позволява манипулиране на съхранената информация. Записите на оперативните разговори трябва да се съхраняват за срок до 5 години. | Да |
За Радио Gateways | |
Радио Gateway трябва да има възможност да работи едновременно с: − аналогова радио мрежа; − цифрова радио мрежа DMR; − цифрова радио мрежа Tetra. | |
Към Радио Gateway трябва да има последна версия потребителски софтуер за дистанционно и от мястото на експлоатация параметризиране и потребителско задаване на IP адрес, на български или английски език, включително лиценз за неговото използване и безплатно обновяване на версиите. |
Декларираме гаранционен срок на цялата внедрена система …………. месеца. (минимум 24 месеца, който започва да тече след проведени първоначални еднократни тестове, от момента на въвеждане на системата в работен режим, потвърдено с подписания за това приемо-предавателен протокол).
Предлагаме следните срокове за доставка;
• на оборудването за интегрираните диспечерски работни места -> ………………
календарни дни (не повече от 45 календарни дни, считано от датата на сключване на договора);
• на радио Gateways -> ……… календарни дни (не повече от 45 календарни дни, считано от датата на сключване на договора).
Дата . 2017 година Подпис и печат:
Име и Фамилия
Длъжност на представляващия участника
ОБРАЗЕЦ!
Приложение № 6. Декларация за съгласие с клаузите на приложения в документацията проект на договор (прилага се към техническото предложение).
ОБРАЗЕЦ!
ДЕКЛАРАЦИЯ
за съгласие с клаузите на приложения в документацията проект на договор Долуподписаният/-ната/ в
качеството ми на представляващ .......................................................................................................
(името на участника) участник в обществена поръчка с предмет: „…“, референтен № …
Д Е К Л А Р И Р А М, ЧЕ:
Приемам условията в проекта на договор, приложен в документацията за участие за възлагане на обществената поръчка.
Дата г. Декларатор:
/име, подпис и печат/
Приложение № 7. Декларация за срока на валидност на офертата (прилага се към техническото предложение).
ОБРАЗЕЦ!
Д Е К Л А Р А Ц И Я
за срока на валидност на офертата
Долуподписаният/ -ата. ,
(собствено, бащино, фамилно име)
притежаващ/а лична карта №........................., издадена на ...........................от ................
..................... –
гр. ,
адрес ,
(постоянен адрес)
в качеството ми на....... ................................................................................................................
(посочва се длъжността)
на. ,
(посочете наименованието на участника)
участник в процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: „…“, референтен № …,
Д Е К Л А Р И Р А М, ЧЕ:
С подаване на настоящата оферта, направените от нас предложения и поети ангажименти са валидни и обвързващи за нас за срока, посочен в обявлението за откриване на поръчката, като срок на валидност на офертата, считано от крайния срок за подаване на офертите.
Дата г. Декларатор:
/име, подпис и печат/
Забележка:
Декларацията се подписва от законния представител на участника или от надлежно упълномощено лице, което подава офертата.
Приложение № 8.
Образец на ценово предложение (поставя се в отделен, непрозрачен плик „Предлагани ценови параметри ).
ОБРАЗЕЦ!
До „ЧЕЗ Разпределение България” АД
гр. София, бул. „Цариградско шосе“ № 159
ЦЕНОВО ПРЕДЛОЖЕНИЕ
За участие в „открита“ по вид процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет:
„Доставка и внедряване на оборудване за интегрирани диспечерски работни места“, референтен № PPD 17-077
От: , със седалище град
и
адрес за кореспонденция
,
тел.: / , факс: / , e-mail: ,
Уважаеми госпожи и господа,
аз долуподписаният
,
(трите имена)
в качеството си на
(длъжност)
на
,
(наименование на участника)
ЕИК/БУЛСАТ - участник в процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: „Доставка и внедряване на оборудване за интегрирани диспечерски работни места“, референтен № PPD 17-077 предлагам следното ценово предложение:
I. Цена
№ | Наименование | Мярка | Прогнозно количество | Единична цена в лева без ДДС | Обща стойност в лева без ДДС |
1 | Доставка на интегрирани диспечерски работни места: Тип: … Референтен номер съгласно каталога на производителя: … Производител: … | брой | 24 | ||
2 | Доставка на радио Gateway: тип и/или марка и/или модел и/или производител | брой | 25 | ||
3 | Внедряване на интегрираните диспечерски работни места в диспечерски център в гр. Плевен | брой | 8 | ||
4 | Внедряване на интегрираните диспечерски работни места в диспечерски център в гр. София | брой | 16 | ||
ОБЩО: |
Декларирам, че:
1. Предложената цена е определена при пълно съответствие с условията за образуване на предлаганата цена от документацията за участие в търга.
2. Посочените цени включват всички преки и непреки разходи на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, включително всички транспортни, застраховки и други присъщи разходи по доставката на стоката до склада на възложителя и от склада на възложителя до съответното място на внедряване, софтуер за дистанционно и от мястото на експлоатация параметризиране и потребителско задаване на IP адрес, инструктаж за работа със софтуера за параметризация за 10 служители.
Съгласен съм при различие между „Единична цена“, „Обща стойност“ и „Общо“ по отделните позиции в съответните колони, редове за вярно да се приеме „Единична цена“ и „Обща стойност“ и „Общо“ да се приведат в съответствие с неятях.
II. Начин на плащане.
Приемаме предложения от Вас начин на плащане, а именно:
За доставеното оборудване - в срок до 30 (тридесет) дни след извършената доставка на заявеното оборудването, считано от датата на получаване на оригиналната фактура, съдържаща всички реквизити по Закона за счетоводството (ЗС), двустранен приемно- предавателен протокол за извършената и приета без забележки доставка по предмета на поръчката и документите, придружаващи стоката.
За внедряване на системата - в срок до 30 (тридесет) дни от дата на приемането на системата с подписан двустранен приемно-предавателен протокол по т. 1.4 от проекта на договор и представяне на оригинална фактура.
Дата . 2017 година Подпис и печат:
Име и Фамилия
Длъжност на представляващия участника
X. ОБРАЗЦИ НА ДОКУМЕНТИ, КОИТО СЕ ПРЕДСТАВЯТ ОТ УЧАСТНИКА, ПО РЕДА НА ЧЛ. 67, АЛ. 5 И АЛ. 6 ОТ ЗОП
Приложение 9. Списък на услугите, които са еднакви или сходни с предмета на провежданата процедура, изпълнени през последните 3 (три) години, считано от датата на подаване на офертата.
С П И С Ъ К Н А У С Л У Г И Т Е
Долуподписаният/-ната
(трите имена)
в качеството си на
(длъжност)
на
,
(наименование на участника)
ЕИК/БУЛСАТ - участник в процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: …………………….., реф. № ………………………….
ДЕКЛАРИРАМ, ЧЕ:
През последните три (3) години, считано от датата на подаване на офертата за участие, сме изпълнили услуги, идентични или сходни с предмета на обществена поръчка, както следва:
№ по ред | Получател на услугата, (наименование и адрес и Лице за контакти (име и телефон) | Предмет на изпълнената услуга (описание на предмета) | Срок на изпълнение на услугата (начална и крайна дата на изпълнението) | Стойност (сума) на изпълнената услуга, без ДДС | Доказателства за изпълнена услуга (посочване на приложен документ или публичен регистър) |
1. | |||||
2. | |||||
3. | |||||
4. | |||||
5. |
Бележки:
⮚ Декларацията следва да е придружена с доказателства за извършените услуги, съгласно изискванията на чл. 64, ал. 1, т. 2 от ЗОП.
⮚ Не е необходимо да се представят доказателства по всички извършени услуги от списъка, но задължително следва да се представят доказателства за изпълнение на услугите, участващи в покриването на минималното изискване. Доказателствата се представят под формата на заверени копия.
⮚ Минимално изискване:
За последните 3 години от датата на подаване на оферта, участникът да е изпълнил поне една дейност, идентична или сходна с предмета на настоящата обществена поръчка.
За сходна с предмета на поръчката ще се счита: Успешна доставка и внедряване на интегрирани диспечерски работни места в диспечерски центрове, включително разработването на техническо предложение, доставка на необходимото оборудване и софтуер, изграждане на интегрирани работни места.
Известна ми е отговорността по чл. 313 от Наказателния кодекс за посочване на неверни данни.
година Декларатор:
(дата на подписване) ( подпис и печат)
име и фамилия
Приложение 11. Декларация по чл. 6, ал. 2 от Закона за мерките срещу изпирането на пари
/ЗМИП/ (представя се преди сключване на договор)
ОБРАЗЕЦ
ДЕКЛАРАЦИЯ
по чл. 6, ал. 2 от Закона за мерките срещу изпирането на пари (ЗМИП) Долуподписаният/ата:
.....................................................................................................................................,
(име, презиме, фамилия)
ЕГН: ,
постоянен адрес
............................................................................................................................................, гражданство .........................................,
документ за самоличност
...............................................................................................................................,
в качеството ми на законен представител (пълномощник) на:
………………………………………………….
...................................................................................................................................................................
.,
вписано в регистъра при
.........................................................................................................................,
Декларирам, че действителен собственик по смисъла на чл. 6, ал. 2 ЗМИП във връзка с чл. 3, ал. 5 ППЗМИП на горепосоченото юридическо лице е/са следното физическо лице/следните физически лица:
1. .............................................................................................................................................................,
(име, презиме, фамилия)
ЕГН: ,
постоянен адрес
..............................................................................................................................................., гражданство .........................................,
документ за самоличност
...............................................................................................................................,
2.
...................................................................................................................................................................
......,
ЕГН: ,
(име, презиме, фамилия)
постоянен адрес
.............................................................................................................................................., гражданство .........................................,
документ за самоличност
...............................................................................................................................,
3.
...................................................................................................................................................................
......,
ЕГН: ,
(име, презиме, фамилия)
постоянен адрес
.............................................................................................................................................., гражданство .........................................,
документ за самоличност
...............................................................................................................................,
Известна ми е наказателната отговорност по чл. 313 от Наказателния кодекс за деклариране на неверни обстоятелства.
Дата на деклариране: Декларатор:
………………………………
…../…../………. (подпис)
Приложение 12. Декларация по чл. 3, т. 8 и чл. 4 от Закона за икономическите и финансови отношения с дружествата
ОБРАЗЕЦ!
ДЕКЛАРАЦИЯ
по чл. 3, т. 8 и чл. 4 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици
Долуподписаният /-ната/
,
в качеството ми на законен представител/ упълномощен представител на
,
(участник / кандидат в процедурата, посочена по-долу)
със седалище и адрес на управление:
, вписано в Търговския регистър към Агенцията по вписванията с ЕИК , по повод участие в
за възлагане на
(вид на процедурата по ЗОП – открита/ограничена/договаряне или др.)
обществена поръчка с предмет: „ “,
референтен № ………………………………..
Д Е К Л А Р И Р А М:
1. Представляваното от мен дружество е регистрирано / не е регистрирано в юрисдикция с
(невярното се зачертава)
преференциален данъчен режим, а именно:
.
2. Представляваното от мен дружество се контролира / не се контролира от лице, регистрирано в (невярното се зачертава)
юрисдикции с преференциален данъчен режим, а именно:
.
3. Представляваното от мен дружество попада в изключението на чл. 4, т. от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици.
4. Запознат съм с правомощията на възложителите по чл. 5, т. 3, букви „а“, „б“ и „в“ и чл. 6, ал. 5 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици, във връзка с § 7, ал. 2 от Заключителните разпоредби на същия.
Известна ми е отговорността по чл. 313 от Наказателния кодекс за посочване на неверни данни.
/ година Декларатор:
1. Информацията по т. 3 от декларацията се попълва само в случай, че дружеството е регистрирано в юрисдикция с преференциален данъчен режим или се контролира от лице, регистрирано в юрисдикции с преференциален данъчен режим.
2. Когато участникът / кандидатът е юридическо лице декларацията се представя от лице, което има право да представлява по закон или по упълномощаване юридическото лице.
3. Представя се лично от участника / кандидата – физическо лице или от негов упълномощен представител.
4. Когато участникът / кандидатът е неперсонифицирано обединение от физически и/или юридически лица, настоящата декларация се представя от всяко физическо или юридическо лице, включено в обединението, в съответствие с указанията по т. 2 и 3 по-горе.
5. Когато участникът / кандидатът предвижда да използва подизпълнител/и, декларацията се представя за всеки от подизпълнителите, от представляващия подизпълнителя.
6. Легалната дефиниция на понятието "Юрисдикции с преференциален данъчен режим" се съдържа в § 1, т. 2 от ДР на ЗИФОДРЮПДРКТЛТДС.
7. Списък на юрисдикциите с преференциален данъчен режим се съдържа в § 1, т. 64 от ДР на ЗКПО.
8. Легалната дефиниция на понятието "Контрол" се съдържа в § 1, т. 5 от ДР на ЗИФОДРЮПДРКТЛТДС във връзка с § 1 от ДР на ТЗ.
9. Забраната за участие на дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, и на свързаните с тях лица, както и на техните обединения, в процедура по обществени поръчки по Закона за обществените поръчки и нормативните актове по прилагането му, се съдържа в изричната и повелителна разпоредба на чл. 3, т. 8 от ЗИФОДРЮПДРКТЛТДС.
10. Изключенията от приложното поле на забраната по чл. 3, т. 8 са изчерпателно изброени в чл. 4 от ЗИФОДРЮПДРКТЛТДС.
Приложение 13. Образец на банкова гаранция за изпълнение на договор (представя се преди сключване на договор)
ОБРАЗЕЦ
БАНКОВА ГАРАНЦИЯ
за изпълнение на договор за обществена поръчка
ПОЛЗВАТЕЛ: „ЧЕЗ РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ БЪЛГАРИЯ” АД
Известени сме, че нашият Клиент,
[име/фирма и адрес на участника]
наричан за краткост по-долу ИЗПЪЛНИТЕЛ, с Решение № /
г. [посочва се № и дата на Решението за класиране]
на , наричан по-долу Възложител, е избран за изпълнител
[фирма на възложителя]
в процедурата за възлагане на обществена поръчка реф. № с предмет:
, с което е определен
[описва се обекта, предмета и съответната обособена позиция, ако има такава]
за ИЗПЪЛНИТЕЛ на посочената обществена поръчка.
Информирани сме, че в съответствие с условията на процедурата и разпоредбите на Закона на обществените поръчки, при подписването на Договора за възлагането на обществената поръчка, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ следва на Вас, в качеството Ви на Възложител на горепосочената поръчка, да представи банкова гаранция за изпълнение открита във Ваша полза, за сумата в размер на % [посочва се размера от поканата за процедурата]
от общата стойност на поръчката, а именно (словом:
), [посочва се цифром и словом стойността и валутата на гаранцията] за да гарантира предстоящото изпълнение на задължения си, в съответствие с договорените условия.
Като се има предвид гореспоменатото, ние [Банка], ЕИК
, с настоящето поемаме неотменимо и безусловно задължение да Ви заплатим всяка сума, предявена от Вас, но общия размер на които не надвишават (словом:
),
[посочва се цифром и словом стойността и валутата на гаранцията]
в срок до 3 (три) работни дни след получаването на първо Ваше писмено поискване, съдържащо Вашата декларация, че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не е изпълнил някое от договорните си задължения.
Вашето искане за усвояване на суми по тази гаранция e приемливо и ако бъде изпратено до нас в пълен текст чрез надлежно съобщение от обслужващата Ви банка, потвърждаващ че Вашето оригинално искане е било изпратено до нас по куриер или чрез препоръчана поща или подадено на ръка, и че подписите на същото правно обвързват Вашата страна. Вашето искане ще се счита за отправено след постъпване или на Вашата писмена молба за плащане, или по телекс, или по телеграф на посочения по-горе адрес.
Тази гаранция влиза в сила, от момента на нейното издаване.
Отговорността ни по тази гаранция ще изтече на , до която [посочва се дата и час на валидност на гаранцията съобразени с договорните условия] дата какъвто и да е иск по нея трябва да бъде получен от нас. След тази дата гаранцията автоматично става невалидна, независимо дали това писмо-гаранция ни е изпратено обратно или не.
Гаранцията трябва да ни бъде изпратена обратно веднага след като вече не е необходима или нейната валидност е изтекла, което от двете събития настъпи по-рано. Гаранцията е лично за Вас и не може да бъде прехвърляна.
Запознати сме с правото на възложителя да проверява заявените от участниците данни, включително чрез изискване на информация от други органи и лица. Съгласни сме в случай, че постъпи подобно писмено запитване от възложителя по отношение на настоящата банкова гаранция, да отговорим писмено не по-късно от 10 работни дни от получаване на запитването.
дата: година Банка:
град:
Изпълнителен директор/Печат Име, фамилия: