Contract
Д О Г О В О Р
№ 18/29.05. 2084 год.
За продажбата на стояща дървесина на корен от Обект №1824, отдели: 654д, 654о - ДГТ на ТП ДГС „Панагюрище”, Южноцентрално държавно предприятие – Смолян
Днес, 29.05.2018 г. в гр. Панагюрище, на основание чл. 35, ал. 1 от Наредба за условията и реда за възлагане изпълнението на дейности в горските територии – държавна и общинска собственост, и за ползването на дървесина и недървесни горски продукти и Заповед № 89/11.05.2018г. на директора на ТП ДГС „Панагюрище” за определяне на Купувач на стояща дървесина на корен, се сключи настоящият договор между:
1. ТП ДГС „Панагюрище” гр. Панагюрище, xx. „Xxxxx Xxxxxxx” № 26, ЕИК: 2016195800068, представлявано от инж. Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, в качеството му на директор на стопанството и Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx – главен счетоводител, наричано за краткост по- долу ПРОДАВАЧ,
и
2. „Валкин лес”ЕООД, ЕИК 115765231, със седалище и адрес на управление: гр.Стамболийски ул.”Xxxxxxx” №5,ет.1,ап.2 представляван/о от Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx; ЕГН 5102286046 в качеството му на Управител и наричан за краткост по-долу КУПУВАЧ, за следното:
I. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл. 1. Продавачът прехвърля на Купувача собствеността върху количества маркирана дървесина на корен от Обект № 1824, отдели: 654д, 654о - ДГТ на ТП ДГС „Панагюрище“, Южноцентрално държавно предприятие – Смолян.
Чл. 2. Купувачът приема и заплаща договорената между страните цена посочена в чл. 5
/1/ от настоящия договор.
Чл. 3. Страните са длъжни да спазват разпоредбите на нормативните актове за ползване на дървесината от горите.
II. СРОК НА ДОГОВОРА
Чл. 4. Крайният срок на действие на договора е 30.09.2019 год.
III. ЦЕНИ И НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
Чл. 5. /1/ Цената, която Купувачът заплаща за общото прогнозно количество маркирана дървесина на корен от 888 плътни куб.м. от Обект № 1824, отдели: 654д, 654о, е на стойност:
33 777.99 лв. (тридесет и три хиляди седемстотин седемдесет и седем лева и 99 ст.) без вкл. ДДС, разпределена по асортименти, дървесен вид и цени съгласно следната таблица:
Категория дървесина / сортимент | Дървесен вид | Количество | Продажна цена | стойност без ДДС /к. 3 * к. 4/ |
куб.м | лв./xxx.м | лв. | ||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
ОБЕКТ 1824 | ||||
Подотдел 654 о | ||||
Средна | ||||
обли строителни м-ли | ак | 0 | 48.18 | 0.00 |
техн. дърв. от ср-на | ак | 0 | 48.18 | 0.00 |
Дребна | ||||
обли строителни м-ли | ак | 0 | 48.18 | 0.00 |
техн. дърв. от дребна | ак | 0 | 48.18 | 0.00 |
Дърва | ||||
Дърва | ак | 794 | 38.58 | 30632.52 |
Общо за подотдела 654 о | 794 | 30632.52 | ||
Подотдел 654 д | ||||
Едра | ||||
Трупи за бичене първо качество | ||||
трупи за бичене от 30 см до 50 см | бб | 0 | 134.48 | 0.00 |
трупи за бичене от 18 см до 29 см | бб | 1 | 118.48 | 118.48 |
Трупи за бичене второ качество | ||||
трупи за бичене от 30 см до 50 см | бб | 0 | 100.88 | 0.00 |
трупи за бичене от 18 см до 29 см | бб | 0 | 88.08 | 0.00 |
Средна | ||||
игл.обли греди | бб | 0 | 56.55 | 0.00 |
техн. дърв. от ср-на | бб | 10 | 32.55 | 325.50 |
Дребна | ||||
игл. ритловици | бб | 0 | 50.15 | 0.00 |
техн. дърв. от дребна | бб | 1 | 32.55 | 32.55 |
Дърва | ||||
ОЗМ | бб | 0 | 72.83 | 0.00 |
Дърва | бб | 82 | 32.55 | 2668.94 |
техн. дърв. от дърва | бб | 0 | 32.55 | 0.00 |
Общо за подотдела 654 д | 94 | 3145.466 | ||
Общо за обекта 1824 | 888 | 33777.99 |
/2/ Плащанията по договора се извършват авансово като първата вноска е в размер на 10 % от цената по чл. 5 /1/ с включен ДДС.
1. Първата авансова вноска се заплаща преди първата експедиция на дървесина.
2. За добито и извозено на временен склад количество дървесина от съответните асортименти, Купувачът уведомява писмено Продавача и се изготвя предавателно- приемателен протокол за кубиране, който се подписва от двете страни. Наличните количества
дървесина следва да бъдат заплатени и транспортирани от временния склад в 10 /десет/
дневен срок от подписване на предавателно-приемателния протокол.
3. КУПУВАЧЪТ се задължава да преведе авансовите вноски по следната сметка на ТП ДГС
„Панагюрище”:
IBAN: XX00XXXX000000X0000000, BIC код XXXXXXXX при Банка „ЦКБ” АД – клон
гр.Панагюрище.
/3/ Съгласно посочените количества по асортименти в предавателно–приемателния протокол за кубиране, ПРОДАВАЧЪТ издава превозни билети, след представяне на документ от КУПУВАЧА, удостоверяващ извършено плащане.
/4/ Добитата дървесина се фактурира по асортименти, като цената за всеки сотримент се определя пропорционално на съотношението между достигнатата и началната цена за даденото насаждение.
/5/ При разлики между действително добитите количества дървесина по асортименти и предварително посочените по чл. 5 /1/ от настоящия договор, заплащането се извършва на база действително добито количество от даден сортимент по посочените от Купувача в настоящия договор цени.
/6/ Крайните срокове за окончателното транспортиране на отсечената дървесина като цяло е крайният срок за извоз, посочен в съответното позволително за сеч за даденото насаждение от обекта, предмет на настоящия договор.
/7/ Гаранция за изпълнение на договора в размер на 1688.90 лв. / хиляда шестстотин осемдесет и осем лева и 90 ст. / се внася преди / при сключване на договора по следната банкова сметка на ТП ДГС „Панагюрище”:
IBAN: XX00XXXX000000X0000000, BIC код XXXXXXXX при Банка „ЦКБ” АД – клон
гр.Панагюрище.
1. В случай, че се сключи допълнително споразумение във връзка с чл. 6, ал. 1, т. 7, гаранцията за изпълнение на договора се преизчислява съобразно получената нова цена за обекта, в следствие на допълнително добавените количества дървесина по асортименти. Купувачът довнася разликата или представя банкова гаранция за нея преди подписването на допълнителното споразумение.
/8/ Гаранцията за изпълнение на договора се освобождава при изпълнение на договорните задължения в срок 10 работни дни след съставяне на констативни протоколи за освидетелстване на всички сечища в обекта, без да се дължат лихви за периода през който средствата са престояли по сметките на ДГС и неговите структури, а в случай на съдебен спор – след приключване на спора с влязло в сила съдебно решение.
III. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ПРОДАВАЧА
Чл. 6. /1/ ПРОДАВАЧЪТ има право да:
1. Осъществява текущ контрол по изпълнението на договора, без да възпрепятства КУПУВАЧА за спазването на технологичните изисквания и правомерното извършване на дейностите, като дава задължителни указания и препоръки на КУПУВАЧА при констатирани пропуски по изпълнение на възложената работа в писмена форма.
2. Издава разпореждания за временно спиране или цялостно прекратяване на дейностите, свързани с ползването на стояща дървесина на корен, без да дължи обезщетение за пропуснати ползи и неустойки за нанесени вреди, в следните случаи:
2.1. Нарушения на Закона за горите (ЗГ) или свързаните с него подзаконови нормативни актове;
2.2. Неспазване изискванията на спецификацията за размери и качество на дървесината;
2.3. Неспазване на изискванията на Закона за здравословни и безопасни условия на труд (ЗЗБУТ);
2.4. Неспазване на противопожарните и др. изисквания;
2.5. Форсмажорни обстоятелства по смисъла на § 1, т. 23 от допълнителните разпоредби на Наредбата за условията и реда за възлагане изпълнението на дейности в горските територии
– държавна и общинска собственост, и за ползването на дървесина и недървесни горски продукти (ДВ, бр. 96 от 2011 г.) (Наредбата);
2.6. При постигнато взаимно съгласие, отразено в писмен вид;
2.7. При затруднена реализация на добитата дървесина.
3. Спре временно изпълнението на договора по време на брачния период на определени със ЗЛОД видове дивеч в насаждения от обекта.
4. Спре временно извоза на дървесина от насажденията до временните складове и транспортирането к при лоши метеорологични условия, преовлажнени почви, както и при форсмажорни обстоятелства, с оглед опазване и предотвратяване на повреди на горските пътища.
5. Инициира с писмена покана приемането на добитата от КУПУВАЧА дървесина при налични количества дървесина на временен склад.
6. Поиска от КУПУВАЧА за негова сметка да осъществи изпълнението на определените в договора технологични и качествени показатели при констатирани отклонения.
7. Предложи на КУПУВАЧА допълнително споразумение за продажба на стояща дървесина на корен на допълнително инвентаризирани количества дървесина в насажденията, предмет на договора, при наличие на обективни причини, удостоверени от компетентни органи, налагащи промяна във вида или интензивността на сечта. В този случай се запазват договорените единични цени по асортименти/категории дървесина за съответното насаждение.
8. Да изисква от КУПУВАЧА писмена информация за лицата, които ползва за извършване на дейностите по договора с приложени към него свидетелства за придобита правоспособност, издадени от компетентни органи на работещите с БМТ, трактори, въжени линии и др. техника, както и настъпилите промени в тази информация.
/2/ ПРОДАВАЧЪТ е длъжен да:
1. Предаде на КУПУВАЧА или оправомощено от него лице и в присъствието на регистрирания му лесовъд по чл. 235 от ЗГ маркирани за сеч и с положени на терена граници (съгласно Наредба № 8 от 2011 г. за сечите в горите) насажденията, включени в обекта. Предаването на насажденията се извършва с подписването на двустранен предавателно- приемателен протокол в срок до 10 дни, в съответствие с определения график за изпълнение и не по-малко от 3 (три) работни дни преди началото на изпълнение на договора. При изразено
желание от страна на КУПУВАЧА, ПРОДАВАЧЪT предава всички насаждения, включени в обекта, в 10-дневен срок от постъпване на искането.
2. Предаде позволителните за сеч и утвърдени технологични планове за всички насаждения, включени в обекта, едновременно с подписване на предавателно – приемателните протоколи по чл. 6, ал. 2, т. 1.
3. Осигури на КУПУВАЧА проходимост за техника съобразена с теренните условия на горските пътища в държавните горски територии, осигуряваща достъп до насажденията и временните складове, включени в обекта.
4. Следи за правилното извеждане на сечта и извоза на дървесината, съгласно утвърдения технологичен план, правилното й разкройване по асортименти, съгласно утвърдена СПЕЦИФИКАЦИЯ ЗА РАЗМЕРИ И КАЧЕСТВО НА АСОРТИМЕНТИ ДЪРВЕСИНА неразделна част от договора, както и за недопускане на повреди по стоящия дървостой, уплътняване на влажни и меки почви, повреди и ерозия на извозните просеки и пътища.
5. Осигури свой представител за приемане и предаване на действително добитото и налично на временен склад количество дървесина в 3 (три)-дневен срок след отправена от КУПУВАЧА писмена покана или не по-малко от веднъж месечно, за което се подписва двустранен предавателно-приемателен протокол.
6. Прехвърли на КУПУВАЧА собствеността върху реално добита на временен склад дървесина след подписване на предавателно-приемателен протокол и след нейното заплащане.
7. Издава на КУПУВАЧА превозни билети за дървесината, описана в предавателно- приемателните протоколи по чл. 6, ал. 2, т. 6 до размера на внесените авансови вноски.
8. Разглежда и утвърждава при установена необходимост предложените от КУПУВАЧА изменения в технологичните планове за добив на дървесина от насажденията, включени в обекта.
9. Уведоми КУПУВАЧА писмено в 3-дневен срок от настъпване на форсмажорни обстоятелства по смисъла на § 1, т. 23 от Допълнителните разпоредби на Наредбата, както и при уважени реституционни претенции, водещи до невъзможност за работа в насажденията, предмет на договора, и да приложи доказателства за това. В тези случаи страните подписват допълнително споразумение, с което уреждат настъпилите промени. При прекратяване на посочените обстоятелства да уведоми писмено КУПУВАЧА в същия срок за отпадането им.
10. Освидетелства сечищата в определения срок, като отбелязва и констатираните пропуски и нарушения при изпълнение на горскостопанските дейности в обекта.
11. Удължи срока на договора, в случай, че е наложил временно спиране на дейността на основание чл. 6, ал. 1, т. 2.5, 3 и 4 с времето, за което е наложено преустановяване на дейността.
IV. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА КУПУВАЧА
Чл. 7. /1/ КУПУВАЧЪТ има право да:
1. Получи необходимото съдействие за изпълнение на договора (предаване на насажденията, включени в обекта, получаване на позволителните за сеч, подписване на приемателно-предавателни протоколи и технологични планове).
2. Поиска от ПРОДАВАЧА сечта в насажденията, предмет на договора, да бъде временно спряна, в случай, че техническото изпълнение при маркирането на дърветата за сеч не съответства на изискванията на чл. 50, ал. 2 и 3 от Наредба № 8 за сечите в горите, до отстраняването на несъответствията.
3. Заяви писмено промяна на одобрените от ПРОДАВАЧА технологични планове за добив на дървесина от насажденията, включени в обекта.
4. Получи превозни билети за транспортиране на предадената му дървесина, до размера на внесените авансови вноски.
5. Получи достъп за товарене на предадената на временен склад дървесина, след подадена заявка до ПРОДАВАЧА.
/2/ КУПУВАЧЪТ e длъжен да:
1. Осигури присъствието на служителя си, регистриран за упражняване на частна лесовъдска практика, в следните случаи:
1.1. за подписване от негова страна на предавателно-приемателните протоколи за предаване на насажденията;
1.2. за получаване на позволителните за сеч и на технологичните планове за добив на дървесина в тях в 10-дневен срок преди началото на изпълнението на договора в съответствие с определения график по чл. 7, ал. 2, т. 14. и не по-малко от 3 (три) работни дни преди започване на сечта;
1.3. при извършване на проверки от компетентни органи, след уведомяване за предстоящи такива;
1.4. при освидетелстване на сечищата и съставянето на протоколи за това.
2. Създаде необходимата организация и осигури съответното техническо оборудване за извършване на възложеното по договора, съгласно декларираното при проведената процедура.
3. Почисти сечищата по указания в позволителните за сеч начини и в определените в тях срокове.
4. Отправи писмена покана до ПРОДАВАЧА минимум веднъж месечно за приемане и предаване на действително добитото и налично на временен склад количество дървесина.
5. Присъства лично или да осигури свой упълномощен представител за предаване и приемане на трайните горски пътища и добитата на временен склад дървесина, за което се изготвя и подписва двустранен приемателно-предавателен протокол.
6. Отсича само определените за сеч дървета по цялата площ от насажденията в обекта, съгласно одобрения технологичен план за конкретното насаждение, като не оставя неотсечени маркирани дървета.
7. Направи за своя сметка предвидените в технологичния план извозни пътища, в случаите, в които ПРОДАВАЧЪТ не е предвидил средства за това.
8. Поддържа за своя сметка извозните пътища в насажденията от обекта, след съгласуване на мероприятията с ПРОДАВАЧА, както и да опазва горските пътища в съответствие с разпоредбите на Наредба № 4 от 2013 г. за защита на горските територии срещу ерозия и порои и строеж на укрепителни съоръжения (ДВ, бр. 21 от 2013 г.) и други нормативни актове, като за целта спазва следните изисквания:
8.1. да спазва изискванията на технологичните планове и указанията на ПРОДАВАЧА по изпълнение на договора за недопускане на уплътняване на влажни и меки почви, повреда и ерозия на извозните просеки и пътища;
8.2. при продължително влошени атмосферни условия – завишена влажност, да преустановяват изпълнението на горскостопанската дейност, включително след предписания на служители на ДГС, както и при други предпоставки, които допринасят за допускане на повреди от ерозия и уплътняване на почвите;
8.3. да транспортира дървесината по горски и автомобилни пътища, водещи до общинската и републиканската пътна мрежа по начин, който не уврежда горските и полските пътища, като не преминава през земеделски територии, независимо от начина им на трайно ползване;
8.4. да съхранява и опазва хидротехническите съоръжения и всички подземни и надземни съоръжения, намиращи се в и в близост до насажденията, включени в обекта.
9. Разкройва най-рационално добитата дървесина, с цел получаване на максимален обем ценни асортименти съгласно утвърдена СПЕЦИФИКАЦИЯ ЗА РАЗМЕРИ И КАЧЕСТВО НА АСОРТИМЕНТИ ДЪРВЕСИНА неразделна част от договора. Когато по заявка на Купувача, се добият асортименти с различни дължини от посочените в спецификацията, продажните цени се завишават както следва:
-за асортименти дървесина до 5 метра 5%;
-за асортименти дървесина от 5 до 7 метра 10%;
-за асортименти дървесина над 7 метра 15%;
10. Не допуска нараняване на стоящия дървостой и да опазва подраста по време на извършване на дейността по добив и извоз на дървесината.
11. Спазва изискванията на действащите нормативни документи за техническа безопасност и охрана на труда и носи пълна отговорност при злополука с наети от него лица.
12. Не възпрепятства контрола по изпълнение на договора и предоставя на ПРОДАВАЧА информация, необходима за осъществяването му.
13. Не предоставя на трети лица изпълнението на договора.
14. Изпълнява договора по тримесечия и минимални количества, както следва:
обект № | отдел / подотдел | 2018 г. | 2019 г. | ОБЩО | |
септември- декември | януари- март | септември | |||
1824 | 654о | 397 | 297 | 100 | 794 |
обект № | отдел / подотдел | ТРИМЕСЕЧИЯ 2018 г.- 2019 г. | ОБЩО | |||||
II | III | IV | I | II | III | |||
1824 | 654д | 94 | 94 |
15. При обективна невъзможност за изпълнение на договореното по чл. 7, ал. 2, т. 14. количество дървесина поради форсмажорни обстоятелства по смисъла на § 1, т. 23 от допълнителните разпоредби на Наредбата, водещи до невъзможност за работа в насажденията, КУПУВАЧЪТ е длъжен да уведоми ПРОДАВАЧА писмено в 3-дневен срок от
настъпване на събитието и да приложи доказателства за това. Обстоятелствата се отразяват на място с двустранен протокол. В тези случаи страните подписват допълнително споразумение, с което уреждат настъпилите промени.
16. Постави информационни табели по образец в насажденията, в които се извършва добив на дървесина, на основание чл. 52, ал. 5 от Наредбата.
17. Внася авансовите вноски по договорените размери и начини.
18. Заплати цялото реално добито количество дървесина от обекта.
19. Организира транспортирането на заплатената дървесина в 10-дневен срок, считан от датата на подписване на приемателно-предавателния протокол, по начин, който не уврежда горските пътища.
20. Уведомява най-малко един работен ден предварително ПРОДАВАЧА за всяко предстоящо транспортиране на дървесина от обекта.
21. Спазва нормативните изисквания, предвидени в българското законодателство, регламентиращи транспортирането на дървесината, както и нормативните изисквания за техническа и пожарна безопасност и охрана на труда и опазване на обществената инфраструктура. Същият носи отговорност за всякакви злополуки и инциденти, предизвикани от наети от него лица при изпълнението на задълженията си по договора, както и за нанесени щети на трети лица.
22. Спазва стриктно и други изисквания на Закона за горите и свързаните с него други актове, регламентиращи стопанисването и ползването на горите.
23. Инструктира работниците си във връзка с процедурите при критични ситуации като инциденти, пожари и нефтени разливи, опазване на наличното биологично разнообразие и водните течения. Да води книга за инструктаж на работниците и служителите по безопасност, хигиена на труда и противопожарна охрана, като се спазват изискванията на действащото законодателство. На лицата постъпващи на работа да се прави начален инструктаж, а на работниците заети в дейност с висок производствен риск да се извършва ежедневен инструктаж.
24. Следи за използването на предпазно оборудване и защитно облекло, съответстващо на изискванията за защитно облекло за съответните работни позиции /каски с антифон и предпазител за очите, светлоотразителни якета/жилетки, обувки с обезопасени бомбета, специализирани предпазни панталони и средства за първа помощ/ от работниците. При използване на трактори за горскостопанските дейности, същите да са оборудвани с предпазни метални конструкции.
25. Опазва околната среда /прилежащите територии и извън обекта/ по време на изпълнение на договора, като всички недървесни /битови/ отпадъци да се изнасят след работа и да се извозват до контейнерите за смет в населените места или на регламентираните сметища.
26. Оборудва горскостопанските машини със средства за абсорбиране на горивосмазочни материали и други химически продукти, с годни пожарогасители и заредени аптечки за първа помощ.
27. Осигури средства за абсорбиране на горивосмазочни материали и срещу изливане на резервоари на местата за зареждане на моторните верижни.
28. Поддържа горскостопанската техника в добро техническо състояние /да няма течове на масло и гориво/. Използва биологично разградимо масло за смазване на веригите на моторните триони (като такъв смазочен материал могат да се ползват олио или подобни естествени растителни/животински масла).
29. Опазва околната среда /прилежащите територии и извън обекта/ по време на изпълнение на договора, като всички химически и горивосмазочни отпадъци и използваните средства за абсорбирането им да се изнасят на регламентираните сметища, а не в контейнерите за смет.
30. Използва биологично разградимо масло за смазване на веригите на моторните триони (като такъв смазочен материал могат да се ползват олио или подобни естествени растителни/животински масла
31. НЕ оставя закачени или засечени неотрязани дървета след завършване на работната смяна или през време на почивка. В случай, че отсечено дърво се закачи, секачите, без да правят опит да го свалят трябва да съобщят за това на ръководителя на сечището и до неговото идване да прекратят работа на разстояние най-малко 50 м при свалянето на закачени дървета да се спазват условията за безопасност.
32. При извоз на дървесина се използват технологии и техники, при които минимално се нарушава земната повърхност. Дърводобивът се прекратява, когато почвата е мека или се разкаля.
33. Да не допуска остатъците от сечта да попадат във водните течения. В случаите, в които това е неизбежно, те трябва да бъдат своевременно почиствани. В случаите, при които се налага да се пресичат водните течения, това трябва да става при възможност перпендикулярно на течението. При необходимост се изграждат помощни съоръжения (мостове, проходи и скари), които да намалят вероятните нарушения от извоза на дървесина.
34. Да спазва изискванията на действащата нормативна уредба за техническата безопасност, охрана на труда, противопожарна безопасност и носи отговорност при злополука с наетите от него лица. Задължава се да направи инструктаж на наетите лица срещу подпис и носи отговорност със действие и бездействие при изпълнение на дейностите предмет на договора в следствие на които са настъпили :
- смърт или други увреждания на здравето и имуществото на Купувача
- пълна или частична щета върху каквото и да е имущество на Купувача
35. Купувачът е длъжен да представи на Продавача списък с назначените от него лица, които ще осъществяват добива, както и копие на справка за изпратените уведомления по чл.62, ал. 4 от КТ за назначените лица. При промяна на работещите лица, Купувачът е длъжен да уведоми Продавача в 3 - дневен срок от настъпване на промяната .
36. При възникване на горски пожар Купувачът е длъжен да участва в потушаването му с всички ресурси, с които разполага, като разходите са за негова сметка.
37. В случай, че купувачът желае да транспортира закупената дървесина до обекта/ите по чл.206 от ЗГ, регистриран на друга фирма, следва да подаде заявление до ТП ДГС Панагюрище преди експедицията на дървесината.
V. САНКЦИИ И НЕУСТОЙКИ
Чл. 8.
/1/ Страните по договора не дължат неустойки за неизпълнение на задълженията си по него, ако то се дължи на форсмажорни обстоятелства, уважени реституционни претенции и непреодолима сила и други обстоятелства, възникнали след сключването на договора, в резултат на които неговото изпълнение е обективно невъзможно.
/2/ ПРОДАВАЧЪТ дължи на КУПУВАЧА неустойка в размер, равен на внесената от КУПУВАЧА гаранцията за изпълнение на договора, преизчислена за съответното насаждение, за което ПРОДАВАЧА не е изпълнил задължението си по чл. 6, ал. 2, т. 1 до т. 3.
/3/ За виновно неизпълнение на задълженията си по договора, КУПУВАЧЪТ дължи на ПРОДАВАЧА неустойка, в следните случаи и размери:
1. По чл. 7, ал. 2, т. 1 от договора - неустойка в размер, равен на внесената от КУПУВАЧА гаранция за изпълнение на договора, преизчислена за съответното насаждение, за което се отнася неизпълнението.
2. По чл. 7, ал.2, т. 9 – неустойка в размер, равен на 10 на сто от стойността на тази дървесина.
3. По чл. 7, ал. 2, т. 14 от договор – неустойка в размер, равен на 10 на сто от стойността на недобитата дървесина, спрямо графика за съответното тримесечие.
4. При неизпълнение на задълженията по чл. 7, ал. 2, т. 8 – неустойка в размер на стойността за възстановяване на нанесените повреди, освен в случаите, когато ги отстрани за собствена сметка.
5. За виновно неизпълнение на други задължения по договора от страна на КУПУВАЧА, ПРОДАВАЧЪТ може да задържи внесената от него гаранция за изпълнение като неустойка по договора. КУПУВАЧЪТ не се освобождава от отговорността за възстановяване на ПРОДАВАЧА на реално претърпените от него вреди, в случай, че размерът на неустойката не покрива същите, когато по-високия размер на вредите бъде установен по съдебен ред.
/4/ ПРОДАВАЧЪТ не дължи обезщетение за нанесени от КУПУВАЧА на трети лица щети в резултат на изпълнението на предмета на договора. Нанесените щети са за сметка на КУПУВАЧА.
/5/ При забава от страна на КУПУВАЧА относно заплащане на уговорената в настоящия договор сума, същият дължи неустойка в размер на законната лихва от дължимата цена до края на издължаването й.
/6/ При всички случаи на виновно неизпълнение на договора от страна на КУПУВАЧА, ПРОДАВАЧА задържа гаранцията за изпълнение.
/7/ При неизпълнение на чл. 7, ал. 2, т. 10 , т. 25 и т.29 от настоящия договор, продавачът налага следните санкции:
1. За неопазване на оставащите на корен дървета купувачът дължи неустойка в размер на 5 /пет/ лева за всяко повредено дърво.
2. За неизползване на предпазно работно облекло на Купувача се налага санкция в размер на 10 /двадесет/ лв. за всеки установен работник.
3. При повалянето на дървета с диаметър над 20 см на пъна без направен засек и оставена предпазна ивица, купувачът дължи неустойка в размер на 5/пет/ лева за всяко дърво.
4. При непочистени от битови и др. отпадъци сечища, констатирано при освидетелстване на сечищата, купувачът дължи неустойка в размер на 30/тридесет/лв.
/8/ Купувачът дължи неустойка за неосъществен контрол при всяко констатирано с акт нарушение на ЗГ, Наредба № 8 за сечите в горите извършено от лице с което е в договорни отношения, и нарушението е извършено в насаждение включено в обекта.
- размерът на неустойката е равна на размера на причинената с нарушението щета .
/9/ При неизпълнение на задълженията по чл. 7, ал. 2, т. 6 – неустойка в размер на 10% от стойността на неотсечената по негова вина дървесина и 100% от стойността на отсечената, но не извозена, ако не е оставена за биотопна дървесина, установена при освидетелстване на сечищата и упомената в съставените констативни протоколи.
/10/ Неустойките по договора се заплащат в срок до един месец от датата на възникването им.
VI. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 10. Договорът се прекратява:
/1/ С изтичане срока на договора;
/2/ По взаимно съгласие на страните, изразено в писмена форма;
/3/ От ПРОДАВАЧА с едностранно писмено уведомление, когато по време на действието на договора се установи, че:
1. КУПУВАЧЪТ вече не отговарят на някое от изискванията на ПРОДАВАЧА, в резултат на настъпила промяна в обстоятелствата;
2. КУПУВАЧЪТ е подписал декларация с невярно съдържание;
3. КУПУВАЧЪТ е допуснал неотстраними отклонения от определените с договора срокове, технологични и качествени показатели за извършване на съответната дейност;
/4/ С едностранно писмено волеизявление от страна на ПРОДАВАЧА, като задържи внесената от КУПУВАЧА гаранция за изпълнение, в случай, че:
1. КУПУВАЧЪТ откаже да заплати приетата на временен склад дървесина, съгласно посочените в договора срокове;
/5/ С едностранно писмено уведомление от всяка една от страните, те могат да прекратят договора поради обективни причини - форсмажорни обстоятелства по смисъла на § 1, т. 23 от допълнителните разпоредби на Наредбата, както и реституционни претенции, възникнали след сключването му, в резултат на които неговото изпълнение е обективно невъзможно. В този случай авансово внесени суми за дървесина, която не е транспортирана от временен склад, се връщат на КУПУВАЧА, внесената от КУПУВАЧА гаранция за изпълнение на договора се освобождава, а страните не си дължат неустойки и престации за пропуснати ползи.
/6/ ПРОДАВАЧЪТ може да прекрати договора с едностранно писмено уведомление, без да дължи обезщетение за пропуснати ползи в случаите по чл. 6, ал. 1, т. 2, и при констатирани в процеса на изпълнението му отстраними отклонения от изискванията, които КУПУВАЧЪТ откаже да отстрани за своя сметка. В този случай КУПУВАЧЪТ заплаща реално добитата дървесина и всички дължими суми по договора.
/7/ КУПУВАЧЪТ може да прекрати договора с едностранно писмено уведомление, като внесената от него гаранция за изпълнението му се възстановява в срок от 5 работни дни, ако ПРОДАВАЧЪТ виновно не изпълни задължението си:
1. по чл. 6, ал. 2, т. 1. и 2 от договора;
2. по чл. 6, ал. 2, т. 3 в срок по-дълъг от 30 дни от датата на издаване на първото позволително за сеч за насаждение в обекта. В този случай страните не си дължат взаимни престации, а внесената от КУПУВАЧА гаранция за изпълнение на договора, се възстановява в срок от 5 работни дни.
/8/ Незабавно и едностранно от страна на ПРОДАВАЧА, с писмено предизвестие, без да дължи обезщетение за пропуснати ползи и неустойки за нанесени вреди, при отказ от страна на Купувача да получи позволителното за сеч на насаждението/та.
/9/ Незабавно и едностранно от страна на ПРОДАВАЧА, с писмено предизвестие, без да дължи обезщетение за пропуснати ползи и неустойки за нанесени вреди, след констатирано нарушение на Закона за горите, нанесло значителни вреди или констатирано неизпълнение на технологичния план от страна на КУПУВАЧА.
VIII. СПОРОВЕ И СЪОБЩЕНИЯ
Чл. 11. /1/ Страните по настоящия договор следва да отправят всички съобщения и уведомления помежду си само в писмена форма.
/2/ Писмената форма се смята за спазена и когато те са отправени по факс, електронна поща, препоръчана поща или на ръка в деловодството на ТП ДГС „Панагюрище” или друго техническо средство, което изключва възможността за неточно възпроизвеждане на изявлението.
Адресите за кореспонденция на страните са:
1. ЗА ПРОДАВАЧА: гр.Панагюрище 4500, ул.”Xxxxx Xxxxxxx” № 26; е-mail: xxxxxxxxxxxxxxx@xxxxx-xxxxxxx.xxx
2. ЗА КУПУВАЧА: гр. Стамболийски, ул. „Xxxxxxx” № 5
е-mail: …………………………………………………………………………………
телефон: 0000000000
/3/ При промяна на седалището или посечените данни за кореспонденция на някоя от страните по договора, същата е длъжна в седем дневен срок да информира ответната страна, в противен случай всички съобщения, уведомления и книжа се считат за връчени по първоначалният адрес.
Чл. 12. /1/ Настоящият договор може да бъде изменен от страните по взаимно съгласие, изразено в писмена форма.
/2/ Изменение на договора се допуска и в случаите, когато се налага промяна в сроковете на договора.
Чл. 13. /1/ Спорове относно изпълнението, неизпълнението или тълкуването на настоящия договор се решават чрез преговори и взаимно съгласие между страните. В случай, че не се постигне споразумение, спорът се отнася до съда.
/2/ За всички въпроси, неуредени в настоящия договор, се прилагат разпоредбите на българското законодателство.
Чл. 14. По смисъла на настоящия договор „форсмажорно обстоятелство” е обстоятелство от извънреден характер, което е възникнало след сключване на договора, което не е могло да
бъде предвидено и не зависи от волята от страните, като: природни бедствия, производствени аварии, военни действия, ембарго, правителствени забрани, стачки, бунтове, безредици и др.
/1/ В случай на констатирани форсмажорни обстоятелства, доказани със съответните документи, страните се освобождават от заплащане на неустойки и санкции.
Настоящият договор се изготви в два еднообразни екземпляра – по един за всяка от страните.
ПРОДАВАЧ: КУПУВАЧ:
Директор: ……......../п/*................. Управител: ………………/п/*…………………….
/инж. Xxxxx Xxxxxxx/ /Xxxxxx Xxxxxxx/
Гл.счетоводител: ............../п/*..............
/Xxxxx Xxxxxxxxxx/
*Подписите са заличени на основание на чл. 2 от ЗЗЛД.