Contract
Приложение № 11 Проект!
ДОГОВОР
№ 01-04-……/2018 г.
Днес, 2018 г. в гр. София, между представители на страните:
“БДЖ - Товарни превози” ЕООД, със седалище и адрес на управление: гр. София: ул. “Xxxx Xxxxx” № 3, вписано в Търговския регистър при Агенцията по вписванията с ЕИК № 175403856, ИН по ЗДДС № BG 175403856, представлявано от инж. Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx, в качеството на Управител, наричано за краткост “ВЪЗЛОЖИТЕЛ”, от една страна
и
„……………………………” ….., със седалище и адрес на управление: .............
..................................................................., xxxxxxx в Търговския регистър при Агенцията по
вписванията с ЕИК № ........................, ИН по ЗДДС № ......................., представлявано от
..................................................., в качеството на ......................................., наричано за краткост
“ИЗПЪЛНИТЕЛ”, от друга страна,
на основание чл. 112 от Закона за обществените поръчки (ЗОП) и влезли в сила- Решение
№....../............2018г. на Управителя на „БДЖ–Товарни превози” ЕООД за откриване на процедура на пряко договаряне по ЗОП за възлагане на обществена поръчка с предмет:
„Възстановяване чрез пренавиване на електрически двигатели за спомагателни машини в електрическите и дизел – електрически локомотиви, собственост на „БДЖ – Товарни превози” ЕООД, делима на 8 обособени позиции”, с уникален номер на поръчката в Регистъра на обществените поръчки 01558-2018-......... и Решение № ......../. 2018 г. на
Управителя на „БДЖ–Товарни превози” ЕООД за определяне на изпълнител на обществена поръчка, се сключи настоящият договор за следното:
I. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл.1.(1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да извърши, срещу възнаграждение и при условията на този договор, възстановяване чрез пренавиване на електрически двигатели за спомагателни машини в електрическите и дизел – електрически локомотиви, собственост на „БДЖ – Товарни превози” ЕООД, съгласно приложенията към договора по обособени позиции, както следва:
1. обособена позиция № 1: „Ел. двигатели за вентилатори, охлаждащи радиаторите в лок.серия 07“;
2. обособена позиция № 2: „Ел. двигатели за вентилатори, охлаждащи тяговите двигатели в лок.серия 07“;
3. обособена позиция № 3: „Ел. двигатели за компресорите на ел. лок. серия 46“;
4. обособена позиция № 4: „Ел. двигатели за сервомотор на АТП за ел.лок. серия 46“;
5. обособена позиция № 5: „Ел. двигатели за охлаждане на маслото на ТТр и охлаждане реостатни резистори - за ел.лок. серия 46“;
6. обособена позиция № 6: „Ел. двигатели за отопление на кабини сер.43 тип 2АРС 71
2sB“;
2sB“;
7. обособена позиция № 7: „Ел. двигатели за отопление на кабини сер.43 тип 3АРС 71
8. обособена позиция № 8: „Ел. двигатели за горивокачваща помпа сер.55“.
* Забележка: При сключване на договора ще се включват обособената/те позиция/и, за
които участникът е избран за ИЗПЪЛНИТЕЛ.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предоставя услугите в съответствие с Техническа спецификация за „Възстановяване чрез пренавиване на електрически двигатели за спомагателни машини в електрическите и дизел – електрически локомотиви, собственост на
„БДЖ – Товарни превози” ЕООД“ (Приложение № 1), Техническото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за съответната обособена позиция (Приложение № 2) и Ценовото му предложение (Приложение № 3) за съответната обособена позиция, представляващи неразделна част от този договор.
(3) В срок до 7 (седем) дни от датата на сключване на договора, но най-късно преди започване на неговото изпълнение, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за името, данните за контакт и представителите на подизпълнителите, посочени в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всякакви промени в предоставената информация в хода на изпълнението на договора в срок до 7 (седем) дни от настъпване на съответното обстоятелство.
II. СРОК НА ДОГОВОРА. СРОК И МЯСТО НА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл.2. Договорът влиза в сила от датата на сключването му и е със срок на действие до изпълнение на всички поети от страните задължения по договора, но за не повече от 12 месеца, считано от датата на подписването му.
Чл.3.(1). ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ предоставя за пренавиване ротора/статора/електрическите двигатели, на партиди в съответствие с нуждите на Възложителя, с месечно уведомление до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и съгласуване на сроковете за подаване за и от ремонт, като срокът за възстановяване не следва да е повече от 20 дни след подаването. Предаването на ротора/статора/електрическите двигатели за пренавиване се извършва с приемно-предавателен протокол, двустранно подписан от оправомощени лица на страните.
(2) Мястото на изпълнение на договора е на територията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ с адрес:
………………………………...
ІІІ. ЦЕНА, РЕД И СРОКОВЕ ЗА ПЛАЩАНЕ
Чл.4.(1) За предоставяне на услугите, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ заплаща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на база единичните цени, предложени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в ценовото/ите предложение/я за съответната обособена позиция (Приложение № 3 към договора), както следва:
1. обособена позиция № 1 – до 30 броя ел. двигатели за вентилатори, охлаждащи радиаторите в лок.серия 07 на стойност лева без ДДС;
2. обособена позиция № 2 – до 16 броя ел. двигатели за вентилатори, охлаждащи тяговите двигатели в лок.серия 07 на стойност лева без ДДС;
3. обособена позиция № 3 – до 20 броя ел. двигатели за компресорите на ел. лок. серия 46 на стойност лева без ДДС;
4. обособена позиция № 4 – до 15 броя ел. двигатели за сервомотор на АТП за ел.лок. Серия 46 на стойност лева без ДДС;
5. обособена позиция № 5 – до 10 броя ел. двигатели за охлаждане на маслото на ТТр и охлаждане реостатни резистори - за ел.лок. серия 46 на стойност лева без ДДС;
6. обособена позиция № 6 – 6 броя ел. двигатели за отопление на кабини сер.43 тип 2АРС 71 2sB на стойност лева без ДДС;
7. обособена позиция № 7 – 3 броя ел. двигатели за отопление на кабини сер.43 тип 3АРС 71 2sB на стойност лева без ДДС;
8. обособена позиция № 8 – 4 броя ел. двигатели за горивокачваща помпа сер.55 на стойност лева без ДДС.
* Забележка: При сключване на договора ще се включват обособената/те позиция/и, за които участникът е избран за ИЗПЪЛНИТЕЛ.
(2) В цената влизат разходите за извършването на услугите, вложените нови материали и вложени нови части за съответните обособени позиции (цената за вложените нови лагери за обособени позиции № 3, № 4, № 5, № 6, № 7, № 8 и цената за вложените нови електрографитни четки за обособена позиция № 8), съгласно Техническа спецификация за „Възстановяване чрез пренавиване на електрически двигатели за спомагателни машини в електрическите и дизел –
електрически локомотиви, собственост на „БДЖ – Товарни превози” ЕООД“, като транспортните разходи са за сметка на Възложителя.
(3) Стойността на договора е в размер на …………… (……словом…) лева без ДДС и
……………… (………..словом……) лева с ДДС (наричана по-нататък „Стойността на Договора“).
Чл.5.(1). Всяко плащане по този договор се извършва въз основа на следните документи:
1. приемно-предавателен/лни протокол/и за приемане на услугите, извършени за съответната/ите партида/и пренавити ротора/статора/електрическите двигатели, подписан от оправомощени от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ лица, при съответно спазване на разпоредбите на Раздел VI (Предаване и приемане на изпълнението) от договора;
2. схема за пренавиването на съответния ротор/статор/електрически двигател и удостоверение за качество/гаранционна карта за пренавиването му;
3. оригинална фактура за дължимата сума за изпълнение на услугите за съответната/ите партида/и, издадена от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и представена на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на името на “БДЖ - Товарни превози” ЕООД с адрес: гр. София, п.к. 1080 ул. “Xxxx Xxxxx” № 3 с МОЛ – инж. Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx. Фактурата, освен задължителните реквизити да съдържа следните данни: № на договора за услуга и предмет на договора.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да извършва всяко дължимо плащане в срок до 30 календарни дни, след получаването на фактура на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, при спазване на условията по ал.1.
(3) Всички плащания по този договор се извършват в лева чрез банков превод по следната банкова сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ: банка ………………., BIC: ……………., IBAN:
…………………………...
(4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да уведомява писмено ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всички последващи промени по чл.5, ал.3 от договора в срок от 3 (три) дни, считано от момента на промяната. В случай че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в този срок, счита се, че плащанията са надлежно извършени.
(5) Когато за частта от услугите, която се изпълнява от подизпълнител, изпълнението може да бъде предадено отделно от изпълнението на останалите услуги, подизпълнителят представя на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ отчет за изпълнението на съответната част от услугите за съответната дейност, заедно с искане за плащане на тази част пряко на подизпълнителя (когато е приложимо).
(6) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предостави на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ документите по чл.5, ал.1 от договора за плащане на подизпълнителя в срок до 15 (петнадесет) дни от получаването му, заедно със становище, от което да е видно дали оспорва плащанията или част от тях като недължими (когато е приложимо).
(7) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ приема изпълнението на частта от услугите, при съответно спазване на разпоредбите на Раздел VI (Предаване и приемане на изпълнението) от договора, и заплаща възнаграждение за тази част на подизпълнителя в срок до 25 (двадесет и пет) дни от подписването на приемателно-предавателен протокол. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да откаже да извърши плащането, когато искането за плащане е оспорено от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, до момента на отстраняване на причината за отказа (когато е приложимо).
ІV. ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл.6.(1). При подписването на този договор, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ представя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ гаранция за изпълнение в размер на 5% (пет на сто) от стойността на договора без ДДС, а именно .......................... (..............................) лева, под формата на
……………………………..
(2) „Гаранцията за изпълнение“ служи за обезпечаване на изпълнението на задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по договора.
Чл.7.(1). Когато като гаранция за изпълнение се представя парична сума, сумата се внася по банковата сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, както следва: „БДЖ-Товарни превози” ЕООД: банка
............., IBAN .........................................., BIC: .......................
(2) Когато като гаранция за изпълнение се представя банкова гаранция, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ оригинален екземпляр на банкова гаранция, издадена в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, която трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да бъде безусловна и неотменяема банкова гаранция във форма, предварително съгласувана с ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ (да съдържа задължение на банката - гарант да извърши плащане при първо писмено искане от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, деклариращ, че е налице неизпълнение на задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или друго основание за задържане на гаранцията за изпълнение по този договор);
2. да бъде със срок на валидност за целия срок на действие на договора плюс 30 (тридесет) дни, като при необходимост срокът на валидност на банковата гаранция се удължава или се издава нова.
(3) Банковите разходи по откриването и поддържането на гаранцията за изпълнение във формата на банкова гаранция, както и по усвояването на средства от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при наличието на основание за това, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(4) Когато като гаранция за изпълнение се представя застраховка, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ оригинален екземпляр на застрахователна полица, издадена в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, в която ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е посочен като трето ползващо се лице (бенефициент), която трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да обезпечава изпълнението на този договор чрез покритие на отговорността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
2. да бъде със срок на валидност за целия срок на действие на договора плюс 30 (тридесет) дни.
(5) Разходите по сключването на застрахователния договор и поддържането на валидността на застраховката за изисквания срок, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл.8.(1). ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ освобождава гаранцията за изпълнение в срок до 30 (тридесет) дни след приключване на изпълнението на договора и окончателно приемане на услугите в пълен размер, ако липсват основания за задържането от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на каквато и да е сума по нея.
(2) Освобождаването на гаранцията за изпълнение се извършва, както следва:
1. когато е във формата на парична сума – чрез превеждане на сумата по банковата сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, посочена в чл.5, ал.3 от договора;
2. когато е във формата на банкова гаранция – чрез връщане на нейния оригинал на представител на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или упълномощено от него лице;
3. когато е във формата на застраховка – чрез връщане на оригинала на застрахователната полица/застрахователния сертификат на представител на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или упълномощено от него лице.
(3) Гаранцията или съответната част от нея не се освобождава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ако в процеса на изпълнение на договора е възникнал спор между страните относно неизпълнение на задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и въпросът е отнесен за решаване пред съд. При решаване на спора в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ той може да пристъпи към усвояване на гаранциите.
Чл.9.(1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи съответна част и да се удовлетвори от гаранцията за изпълнение, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни някое от неговите задължения по договора, както и в случаите на лошо, частично и забавено изпълнение на което и да е задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като усвои такава част от гаранцията за изпълнение, която съответства на уговорената в договора неустойка за съответния случай на неизпълнение.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи гаранцията за изпълнение в пълен размер, в следните случаи:
1. ако ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не започне работа по изпълнение на договора в срок до 30 (тридесет) работни дни след датата на влизане в сила и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ развали договора на това основание;
2. при пълно неизпълнение и разваляне на договора от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на това основание;
3. при прекратяване на дейността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или при обявяването му в несъстоятелност.
(3) Във всеки случай на задържане на гаранцията за изпълнение, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за задържането и неговото основание. Задържането на гаранцията за изпълнение изцяло или частично не изчерпва правата на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да търси обезщетение в по-голям размер.
(4) Когато ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се е удовлетворил от гаранцията за изпълнение и договорът продължава да е в сила, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава в срок до 7 (седем) работни дни да допълни гаранцията за изпълнение, като внесе усвоената от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ сума по сметката на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или предостави документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, съответно застраховка, така че във всеки момент от действието на договора размерът на гаранцията за изпълнение да бъде в съответствие с чл.6, ал.1 от договора.
(5) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи лихва за времето, през което средствата по гаранцията за изпълнение са престояли при него законосъобразно.
V. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ Чл.10. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право:
1. да получи възнаграждение в размера, сроковете и при условията по чл.4 – 5 от договора;
2. да иска и да получава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ необходимото съдействие за изпълнение на задълженията по този договор;
Чл.11. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
1. да предоставя услугите, спазвайки изискванията в Техническа спецификация за
„Възстановяване чрез пренавиване на електрически двигатели за спомагателни машини в електрическите и дизел – електрически локомотиви, собственост на „БДЖ – Товарни превози” ЕООД“ (Приложение № 1 към договора), и да изпълнява задълженията си по договора в уговорените срокове и качествено, в съответствие с договора и останалите Приложения;
2. да представи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ документите по чл.5, ал.1 от договора;
3. да информира своевременно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всички пречки, възникващи в хода на изпълнението на работа, да предложи начин за отстраняването им, като може да поиска от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ указания и/или съдействие за отстраняването им;
4. да пази поверителна конфиденциалната информация, в съответствие с уговореното в чл.30 от договора;
5. да щемпелова свой номер на корпуса на ротора/ статора/ел.двигателя, в случай, че не се чете заводския, като същият номер се вписва в приемно-предавателния протокол, с който се предават възстановените ротори, статори и ел.двигатели.
6. представи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ схемата, по която е извършено пренавиването на роторната намотка/статорната намотка/електрическите двигатели, при предаването на възстановените ротори, статори и електрически двигатели;
7 да извърши вакумно импрегниране с електроизолационен лак и последващо изпичане, след пренавиването на роторните намотки/ статорните намотки/ електрическите двигатели;
8. да уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ако при дебобинаж се окаже, че статорния пакет е сериозно повреден. Двигателят се ремонтира само след допълнително съгласуване с представител на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
9. да върне на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ отпадналите медни проводници и отпадналите при смяната лагери (за обособени позиции № 3, № 4, № 5, № 6, № 7, № 8) и електрографитни четки (за обособена позиция № 8) с приемно-предавателен протокол, подписан от оправомощени лица на страните;
10. да уведоми своевремено ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за готовността за предаване на възстановените чрез пренавиване ротори/ статори/ електрически двигатели, преди изтичане на срока по чл.3, ал.1 от договора;
11. да не възлага работата или части от нея на подизпълнители, извън посочените в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ освен в случаите и при условията, предвидени в ЗОП/ да възложи съответна част от услугите на подизпълнителите, посочени в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, и да контролира изпълнението на техните задължения (ако е приложимо);
Чл.12. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
1. да изисква и да получава услугите в уговорения срок, количество и качество;
2. да контролира изпълнението на поетите от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ задължения, в т.ч. да иска и да получава информация от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ през целия срок на договора, или да извършва проверки, при необходимост и на мястото на изпълнение на договора, но без с това да пречи на изпълнението;
3. да поиска преработване и/или допълване на документите в определен от него срок, като в такъв случай преработването и/или допълването се извършва в указан от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ срок и е изцяло за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, когато бъдат установени несъответствия на изпълненото с уговореното или бъдат констатирани недостатъци, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да откаже приемане на изпълнението до отстраняване на недостатъците, като даде подходящ срок за отстраняването им за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
4. да откаже да приеме изпълнението при съществени отклонения от договореното /в случай, че констатираните недостатъци са от такова естество, че не могат да бъдат отстранени в рамките на срока за изпълнение по договора/;
5. да изиска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да сключи договор и да му предостави договор за подизпълнение с посочените в офертата му подизпълнители.
Чл.13. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава:
1. да приеме изпълнението на услугите за всяка една партида възстановени чрез пренавиване ротори/статори/електрически двигатели, когато отговаря на договореното, по реда и при условията на този договор;
2. да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ цената в размера, по реда и при условията, предвидени в този договор;
3. да пази поверителна конфиденциалната информация, в съответствие с чл.30 от договора;
4. да оказва съдействие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с изпълнението на този договор, включително и за отстраняване на възникнали пречки пред изпълнението на договора, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ поиска това;
5. да освободи представената от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ гаранция за изпълнение, съгласно клаузите на чл. 6-9 от договора;
6. да предостави на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ съответните за всяка обособена позиция броя ротори/статори/електрически двигатели за спомагателни машини в електрическите и дизел –
електрически локомотиви, собственост на „БДЖ – Товарни превози” ЕООД, на партиди в съответствие с нуждите на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
7. да осигури оправомощените лица при предаването за възстановяване ротори/ статори/ електрически двигатели. и при приемането на възстановените чрез пренавиване ротори/ статори/ електрически двигатели;
VІ. ПРЕДАВАНЕ И ПРИЕМАНЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО. ГАРАНЦИОНЕН СРОК. РЕКЛАМАЦИИ.
Чл.14.(1). ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява своевременно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за готовността за предаване на възстановени чрез пренавиване ротори/статори/ електрически двигатели преди изтичане на срока по чл.3, ал.1 от договора.
(2) Предаването на всяка една партида възстановени чрез пренавиване ротори/статори/ електрически двигатели от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ се извършва на територията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ с приемно-предавателн протокол, подписан от оправомощени представители на двете страни. В документа се нанася номера от корпуса на ротора/статора/електрически двигатели и резултатите от извършените в момента на приемане измервания на: омическо съпротивление на отделните фази; изолационно съпротивление на намотките към корпус и помежду им, като за комплектованите двигатели се мери пусков ток и ток на празен ход на всяка фаза.
(3) При предаването на всеки възстановен чрез пренавиване ротор/статор/електрически двигател, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предоставя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ схемата, по която е извършено пренавиването.
Чл.15. Гаранционният срок на възстановените ротори/ статори/ електрически двигатели е ……(не по-малък от шест месеца), от датата на подписване на приемно- предавателния протокол по чл.14, ал.2 от проекта на договора и предоставяне на удостоверението за качество/гаранционна карта за пренавиването.
Чл.16.(1) Рекламации за отклонение от качеството, скрити дефекти и недостатъци се правят до един месец след изтичане на гаранционния срок, ако са възникнали и констатирани в рамките на същия.
(2) Рекламацията се удостоверява с протокол между представители на страните, за чието разглеждане или съставяне ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да се яви или изпрати свой представител, в седемдневен срок от поканата, на посочения от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ адрес. В случай на неявяване или непостигане на споразумение, рекламацията се удостоверява от независима организация за контрол.
(3) Услугата по възстановяване чрез пренавиване, за която е налице рекламация, не подлежи на плащане и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ дължи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ възстановяване на стойността на некачествената услуга в срок до 7 /седем/ дни и санкциите по чл.17 от договора.
(4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отстранява недостатъците на услугата по възстановяване на роторите/статорите/ електрическите двигатели за своя сметка, в срок до 10 календарни дни.
(5) За отремонтираните в условията на гаранцията ротори/ статори/ електрически двигатели, започва да тече нов гаранционен срок.
VІІ. САНКЦИИ ПРИ НЕИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл.17. При неизпълнение на задълженията по настоящия договор, неизправната страна дължи на изправната неустойка в размер на 0,2% (нула цяло и два на сто) на ден, но не повече от 5% (пет на сто) от стойността на неизпълнението или произлезлите от това неизпълнение щети, вреди и пропуснати ползи, ако са по-големи.
Чл.18. При констатирано лошо или друго неточно или частично изпълнение на услугите на конкретен ротор/статор/електрически двигател или при отклонение от изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, посочени в Техническа спецификация за „Възстановяване чрез пренавиване на електрически двигатели за спомагателни машини в електрическите и дизел – електрически локомотиви, собственост на „БДЖ – Товарни превози” ЕООД“ (Приложение № 1 към
договора), ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да поиска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да изпълни изцяло и качествено услугите за съответния ротор/статор/електрически двигател, без да дължи допълнително възнаграждение за това. В случай, че и повторното изпълнение на услугата е некачествено, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи гаранцията за изпълнение и да прекрати договора.
Чл.19. При прекратяване на договора поради виновно неизпълнение на някоя от страните, виновната страна дължи неустойка в размер на 5% (пет на сто) от стойността на договора.
Чл.20. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да удържи всяка дължима по този договор неустойка чрез задържане на сума от гаранцията за изпълнение, като уведоми писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за това.
Чл.21. Плащането на неустойките, уговорени в този договор, не ограничава правото на изправната страна да търси реално изпълнение и/или обезщетение за понесени вреди и пропуснати ползи в по-голям размер, съгласно приложимото право.
VІІІ. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл.22.(1) Този договор се прекратява:
1. с изтичане на срока по чл.2 от договора;
2. с изпълнението на всички задължения на страните по него;
3. при настъпване на пълна обективна невъзможност за изпълнение, за което обстоятелство засегнатата страна е длъжна да уведоми другата страна в срок до 7 (седем) дни от настъпване на невъзможността и да представи доказателства;
4. при прекратяване на юридическо лице – страна по договора без правоприемство, по смисъла на законодателството на държавата, в която съответното лице е установено;
5. при условията по чл. 5, ал. 1, т. 3 от ЗИФОДРЮПДРКЛТДС.
(2) Договорът може да бъде прекратен:
1. по взаимно съгласие на страните, изразено в писмена форма;
2. когато за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ бъде открито производство по несъстоятелност или ликвидация;
3. при пълно неизпълнение на договора;
4. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ забави изпълнението на някое от задълженията си по договора с повече от 30 /тридесет/ календарни дни;
5. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не отстрани констатирани от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ недостатъци, в срока, определен в чл.16, ал.4 от договора;
6. не изпълни точно някое от задълженията си по договора;
7. когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ използва подизпълнител, без да е декларирал това в офертата си, или използва подизпълнител, който е различен от този, посочен в офертата му;
Чл.23.(1) Всяка от страните може да развали договора при виновно неизпълнение на съществено задължение на другата страна по договора, при условията и с последиците съгласно чл.87 и сл. от Закона за задълженията и договорите, чрез отправяне на писмено предупреждение от изправната страна до неизправната и определяне на подходящ срок за изпълнение. Разваляне на договора не се допуска, когато неизпълнената част от задължението е незначителна с оглед на интереса на изправната страна.
(2). ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ прекратява договора в случаите по чл.118, ал.1 от ЗОП, без да дължи обезщетение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претърпени от прекратяването на договора вреди, освен ако прекратяването е на основание чл.118, ал.1, т.1 от ЗОП.
(3) Във всички случаи на прекратяване на договора, освен при прекратяване на юридическо лице – страна по договора без правоприемство:
1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ съставят констативен протокол за извършената към момента на прекратяване работа и размера на евентуално дължимите плащания; и
2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
а) да преустанови предоставянето на услугите, с изключение на такива дейности, каквито може да бъдат необходими и поискани от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
б) да предаде на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички документи, изготвени от него в изпълнение на договора до датата на прекратяването и
в) да върне на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички документи, които са собственост на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и са били предоставени на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с предмета на договора.
Чл.24. При предсрочно прекратяване на договора, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ реално изпълнените и приети по установения ред услуги.
ІХ. ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
Чл.25.(1) Освен ако са дефинирани изрично по друг начин в този договор, използваните в него понятия имат значението, дадено им в ЗОП, съответно в легалните дефиниции в Допълнителните разпоредби на ЗОП или, ако няма такива за някои понятия – според значението, което им се придава в основните разпоредби на ЗОП.
(2) При противоречие между различни разпоредби или условия, съдържащи се в договора и Приложенията, се прилагат следните правила:
1. специалните разпоредби имат предимство пред общите разпоредби;
2. разпоредбите на Приложенията имат предимство пред разпоредбите на договора.
Чл.26. При изпълнението на договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ и неговите подизпълнители е длъжен [са длъжни] да спазва[т] всички приложими нормативни актове, разпоредби, стандарти и други изисквания, свързани с предмета на договора, и в частност, всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, съгласно Приложение № 10 към чл. 115 от ЗОП.
Чл.27.(1) Страните по договора се задължават да не разкриват пред трети страни информацията, във връзка с изпълнението на договора („конфиденциална информация“). Конфиденциална информация включва, без да се ограничава до: обстоятелства, свързани с ремонтната дейност и техническите процеси. Не се смята за конфиденциална информацията, касаеща стойността и предмета на този договор, с оглед бъдещо позоваване на придобит професионален опит от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(2) С изключение на случаите, посочени в чл.28, конфиденциална информация може да бъде разкривана само след предварително писмено одобрение от другата страна, като това съгласие не може да бъде отказано безпричинно.
Чл.28. Не се счита за нарушение на задълженията за неразкриване на конфиденциална информация, когато:
1. информацията е станала или става публично достъпна, без нарушаване на този договор от която и да е от страните;
2. информацията се изисква по силата на закон, приложим спрямо която и да е от страните; или
3. предоставянето на информацията се изисква от регулаторен или друг компетентен орган и съответната страна е длъжна да изпълни такова изискване;
В случаите по точки 2 или 3 страната, която следва да предостави информацията, уведомява незабавно другата страна по договора.
Чл.29. Задълженията по тази клауза се отнасят до съответната страна, всички нейни поделения, контролирани от нея фирми и организации, всички нейни служители и наети от нея физически или юридически лица, като съответната страна отговаря за изпълнението на тези задължения от страна на такива лица.
Задълженията, свързани с неразкриване на конфиденциалната информация остават в сила и след прекратяване на договора на каквото и да е основание.
Чл.30. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма право да дава публични изявления и съобщения, да разкрива или разгласява каквато и да е информация, която е получил във връзка с извършване на услугите, предмет на този договор, независимо дали е въз основа на данни и материали на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или на резултати от работата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, без предварителното писмено съгласие на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, което съгласие няма да бъде безпричинно отказано или забавено.
Чл.31. Никоя от страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този договор, без съгласието на другата страна. Паричните вземания по договора и по договорите за подизпълнение могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.
Чл.32. Този договор може да бъде изменян само с допълнителни споразумения, изготвени в писмена форма и подписани от двете страни, в съответствие с изискванията и ограниченията на ЗОП.
Чл.33.(1) Никоя от страните по този договор не отговаря за неизпълнение, причинено от непреодолима сила. За целите на този договор, „непреодолима сила“ има значението на това понятие по смисъла на чл.306, ал.2 от Търговския закон.
(2) Не може да се позовава на непреодолима сила страна, която е била в забава към момента на настъпване на обстоятелството, съставляващо непреодолима сила.
(3) Страната, която не може да изпълни задължението си поради непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички действия с грижата на добър стопанин, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата страна в срок до седем дни от настъпването на непреодолимата сила, като посочи в какво се състои непреодолимата сила и възможните последици от нея за изпълнението на договора. При неуведомяване се дължи обезщетение за настъпилите от това вреди.
(4) Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задълженията на свързаните с тях насрещни задължения се спира.
Чл.34. В случай, че някоя от клаузите на този договор е недействителна или неприложима, това не засяга останалите клаузи. Недействителната или неприложима клауза се заместват от повелителна правна норма, ако има такава.
Чл.35.(1) Всички уведомления между страните във връзка с този договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.
(2) За целите на този договор данните и лицата за контакт на страните са, както следва:
1. За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ: адрес за кореспонденция: ......................, тел.: ............, факс:
......................, e-mail:......................., лице за контакт ;
2. За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ: адрес за кореспонденция: ......................, тел.: ............, факс:
......................, e-mail:......................., лице за контакт: .........................
(3) За дата на уведомлението се счита:
1. датата на предаването – при лично предаване на уведомлението;
2. датата на пощенското клеймо на обратната разписка – при изпращане по пощата;
3. датата на доставка, отбелязана върху куриерската разписка – при изпращане по
куриер;
4. датата на приемането – при изпращане по факс;
5. датата на получаване – при изпращане по електронна поща.
(4) Всяка кореспонденция между страните ще се счита за валидна, ако е изпратена на
посочените по-горе адреси (в т.ч. електронни), чрез посочените по-горе средства за комуникация и на посочените лица за контакт. При промяна на посочените адреси, телефони и други данни за контакт, съответната страна е длъжна да уведоми другата в писмен вид в срок до
3 (три) дни от настъпване на промяната. При неизпълнение на това задължение всяко уведомление ще се счита за валидно връчено, ако е изпратено на посочените по-горе адреси, чрез описаните средства за комуникация и на посочените лица за контакт.
(5) При преобразуване без прекратяване, промяна на наименованието, правноорганизационната форма, седалището, адреса на управление, предмета на дейност, срока на съществуване, органите на управление и представителство на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, същият се задължава да уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за промяната в срок до 7 (седем) дни от вписването ѝ в съответния регистър.
Чл.36 За неуредените в този договор въпроси се прилагат разпоредбите на действащото българско законодателство.
Чл.37. Всички спорове, породени от този договор или отнасящи се до него, включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в договора или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, ще се уреждат между страните чрез преговори, а при непостигане на съгласие – спорът ще се отнася за решаване от компетентния български съд.
Чл.38. Този договор се състои от 11 (единадесет) страници и е изготвен и подписан в 2 (два) еднообразни екземпляра – по един за всяка от страните.
Приложения:
1. Техническа спецификация за „Възстановяване чрез пренавиване на електрически двигатели за спомагателни машини в електрическите и дизел – електрически локомотиви, собственост на „БДЖ – Товарни превози” ЕООД“ - Приложение № 1;
2. Техническо предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за съответната обособена позиция - Приложение № 2;
3. Ценово предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за съответната обособена позиция - Приложение № 3;
ВЪЗЛОЖИТЕЛ: ИЗПЪЛНИТЕЛ:
инж. Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx
Управител на „БДЖ- Товарни превози“ ЕООД