№ TT001725
Процедура за възлагане на обществена поръчка
№ TT001725
„Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери и фланшови магнитно индуктивни разходомери за отпадъчни води“
ДОКУМЕНТАЦИЯ ЗА УЧАСТИЕ
част от
“СОФИЙСКА ВОДА” АД
СЪДЪРЖАНИЕ:
ИНСТРУКЦИИ КЪМ УЧАСТНИЦИТЕ
ПРОЕКТОДОГОВОР, включително:
- РАЗДЕЛ А: ТЕХНИЧЕСКО ЗАДАНИЕ – ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
- РАЗДЕЛ Б: ЦЕНИ И ДАННИ
- РАЗДЕЛ В: СПЕЦИФИЧНИ УСЛОВИЯ НА ДОГОВОРА
- РАЗДЕЛ Г: ОБЩИ УСЛОВИЯ НА ДОГОВОРА
ПРИЛОЖЕНИЯ/ОБРАЗЦИ
ИНСТРУКЦИИ КЪМ УЧАСТНИЦИТЕ
ИНСТРУКЦИИ КЪМ УЧАСТНИЦИТЕ
1. Тези инструкции се издават като ръководство на участниците, участващи в процедурата и не представляват част от договора.
2. Участниците могат да уведомят лицето за контакт по процедурата за явни двусмислия, грешки или пропуски в документацията за участие.
3. Предмет на обществената поръчка: „Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери и фланшови магнитно индуктивни разходомери за отпадъчни води“.
3.1. Предметът на обществената поръчка е разделен на следните обособени позиции:
3.1.1. ОП1-Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода при безнапорно течение.
3.1.2. ОП2-Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода с два външни датчика.
3.1.3. ОП3-Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода с два вътрешни датчика при монтаж в пълна с вода тръба.
3.1.4. ОП4-Доставка и монтаж на фланшови магнитно индуктивни разходомери за отпадъчни води, утайки, FeCl3 , Al2(SO4)3 и катийонен флокулант
4. Участниците могат да участват за една или повече обособени позиции. Участниците трябва да посочат на опаковката с офертата и на съдържащите се в нея пликове, за кои(коя) от обособените позиции се отнася(т). Прогнозна стойност на обществената поръчка, която не е гарантирана и е само за информация 240000 (двеста и четиридесет хиляди) лева без ДДС, без стойността на опциите, от които:.
4.1. Първа обособена позиция – 60 000 лв.(шестдесет хиляди) без ДДС;
4.2. Втора обособена позиция – 35 000 лв. (тридесет и пет хиляди) без ДДС;
4.3. Трета обособена позиция - 45 000 лв. (четиридесет и пет хиляди) без ДДС;
4.4. Четвърта обособена позиция – 100 000 лв. (сто хиляди) без ДДС.
5. Описание на Опциите:
5.1. Когато възложителят не разполага с текущ договор за възлагане на доставките, предмет на настоящия договор и при наличие на взаимно съгласие между страните, сроковете на възлагане и действие на настоящия договор могат да бъдат продължени до сключване на нов договор, но с не повече от 12 месеца.
6. Гаранция за изпълнение:
6.1. Размерът на гаранцията за изпълнение е 3% (три процента) от стойността на договора за съответната обособена позиция. Условията й са упоменати в договора.
6.2. Гаранцията за изпълнение се предоставя в една от следните форми:
6.2.1. Парична сума:
6.2.1.1. Внесена в Център за услуги Младост 4 на „Софийска вода” АД, намиращ се на адрес: град София 1766, район Младост, ж. к. Младост ІV, ул. "Бизнес парк" №1, сграда 2А, (тази възможност е валидна само за суми до 10 000 лв.).
6.2.1.2. Преведена по банков път на сметка на "Софийска вода" АД: Общинска банка, клон Денкоглу, IBAN: XX00 XXXX 0000 0000 0000 00, BIC: SOMB BGSF, като в основанието се посочват номерът на процедурата и обособената позиция, за която се отнася.
6.2.2. Банкова гаранция: оригинал за съответния предвиден в проекта на договор срок. Участникът представя отделна банкова гаранция за съответната обособена позиция.
6.2.3. Застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя.
6.3. Изисквания към гаранцията за изпълнение:
6.3.1. Участникът, определен за изпълнител, избира сам формата на гаранцията.
6.3.2. При представяне на застраховка или банкова гаранция, същите следва да бъдат
неотменими и безусловни.
6.3.3. Паричната и банковата гаранция може да се предоставят от името на изпълнителя за сметка на трето лице-гарант.
6.3.4. Когато избраният изпълнител е обединение, което не е юридическо лице, всеки от съдружниците в него може да е наредител по банковата гаранция, съответно вносител на сумата по гаранцията или титуляр на застраховката.
6.3.5. В случай на представяне на банкова гаранция от съдружник в обединение, гаранцията следва да обезпечава задълженията на обединението.
6.3.6. Ангажиментът на възложителя по освобождаването на предоставена банкова гаранция се изчерпва с връщането на нейния оригинал на изпълнителя, като възложителят не се ангажира и не дължи разходите за изготвяне на допълнителни потвърждения, изпращане на междубанкови SWIFT съобщения и заплащане на свързаните с това такси, в случай че обслужващата банка на участника/изпълнителя има някакви допълнителни специфични изисквания.
6.3.7. Всички разходи по гаранцията за изпълнение са за сметка на участника, избран за изпълнител, а разходите по евентуалното им усвояване - за сметка на възложителя. Участниците трябва да предвидят и заплатят своите такси по откриване и обслужване на гаранциите така, че размерът на гаранцията да не бъде по-малък от определения в процедурата.
6.3.8. Когато участникът, избран за изпълнител на процедурата, е чуждестранно физическо или юридическо лице или техни обединения, документите по гаранцията за изпълнение се представят и в превод на български език.
6.3.9. Условията и сроковете за задържане или освобождаване на гаранцията за изпълнение са уредени в договора за обществена поръчка.
7. Възложител: Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxx - изпълнителен директор на “Софийска вода” АД, град София 1766, район Младост, ж.к. Младост ІV, ул. "Бизнес парк" №1, сграда 2А.
Лице за контакт по процедурата: Xxxxxx Xxxxxxxxxx, тел: x000 0 00 00 000, Факс: +359
2 81 22 588/589, Email: xxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xx.
8. Срокът на договора е посочен в проекта на договор.
9. Техническите спецификации, отнасящи се за изпълнението на обществената поръчка са описани в проекта на договор, включително разделите, които са неразделна част от него.
10. Разяснения по условията на процедурата
10.1. Лицата могат да поискат писмено1 от възложителя разяснения по решението, обявлението, документацията за обществената поръчка до 10 дни преди изтичане на срока за получаване на офертите за участие.
10.2. Възложителят предоставя разясненията в 4-дневен срок от получаване на искането, но не по-късно от 6 дни преди срока за получаване на оферти за участие. В разясненията не се посочва лицето, направило запитването.
10.3. Възложителят не предоставя разяснения, ако искането е постъпило след законово определен срок.
10.4. Разясненията се предоставят чрез публикуване на профила на купувача.
1 Съгласно §2, т.33 от Допълнителни разпоредби: „Писмен" или „в писмена форма" е всеки израз, състоящ се от думи или цифри, който може да бъде прочетен, възпроизведен и впоследствие съобщен, включително информация, която се предава и съхранява с електронни средства.
10.5. Исканията се адресират и се изпращат само до лицето за контакт по процедурата по начините определени в тази документация.
10.6. В случай, че писменото искане за разяснение се входира в Деловодството на възложителя, то важи датата на получаване на писмото в Деловодството на “Софийска вода” АД.
Деловодството на “Софийска вода” АД е с работно време от 08:00 до 16:30 часа всеки работен ден и с адрес: “Софийска вода” АД, град София 1766, район Младост, ж.к. Младост ІV, ул. "Бизнес парк" №1, сграда 2А.
11. Всички действия на възложителя към участниците са в писмен вид. Обменът на информация се извършва чрез пощенска или друга куриерска услуга с препоръчана пратка с обратна разписка, по електронна поща, с електронен подпис съгласно изискванията на Закона за електронния документ и електронния подпис или чрез комбинация от тези средства.
12. Подготовка на офертата
12.1. При изготвяне на офертата си за участие, всеки участник трябва да се придържа точно към обявените от възложителя условия и изискванията на Закона за обществените поръчки (ЗОП) и Правилника за прилагане на Закона за обществените поръчки (ППЗОП), като спазва и приложимите нормативни актове, свързани с изпълнението на предмета на поръчката.
12.2. Участникът няма право да поставя условия, които са различни от условията и изискванията, заложени в документацията за участие.
12.3. Опаковката с офертата следва да включва документите по чл.39, ал.2 и ал.3, т.1 от ППЗОП, опис на представените документи, както и отделен запечатан непрозрачен плик с надпис „Предлагани ценови параметри“, съдържащ ценово предложение по чл.39, ал.3, т.2 от ППЗОП. Конкретните документи са посочени по-долу в инструкциите.
12.4. Когато участник подава оферта за повече от една обособена позиция, в опаковката по горната точка за всяка от позициите се представят поотделно комплектувани документи по чл.39, ал.3, т.1 от ППЗОП и отделни непрозрачни пликове с надпис „Предлагани ценови параметри", с посочване на позицията, за която се отнасят.
12.5. Офертата се изготвя на български език.
12.6. Участниците трябва да използват съдържащите се в документацията за участие образци като ги попълнят на определените за това места. Не се допускат промени в текстовете с изисквания, заложени в образците, освен в предвидените в документацията случаи.
12.7. Документите и данните в офертата се подписват само от законния представител на участника или от упълномощени за това лица. При упълномощаване в офертата се представя пълномощно за изпълнението на такива функции. Представените копия на документи в офертата за участие следва да бъдат заверени от участника с гриф „Вярно с оригинала”, подпис и печат.
13. Подаване на офертата
13.1. Офертата се представя в запечатана непрозрачна опаковка, върху която се посочват:
13.1.1. наименованието на участника, включително участниците в обединението, когато е приложимо;
13.1.2. адрес за кореспонденция, телефон и по възможност - факс и електронен адрес;
13.1.3. наименованието на поръчката, а когато е приложимо - и обособените позиции, за които се подават документите.
13.2. Място за подаване на офертата: Деловодството на “Софийска вода” АД, град София 1766, район Младост, ж. к. Младост ІV, ул. "Бизнес парк" №1, сграда 2А.
13.3. Краен срок за подаване на офертата: не по-късно до 16:30 часа в деня, определен за краен срок и посочен в обявлението. До изтичане на срока за подаване на оферти, всеки участник може да промени, да допълни или да оттегли офертата си.
13.4. Офертата се представя от участника, или от упълномощен от него представител
- лично или чрез пощенска или друга куриерска услуга с препоръчана пратка с обратна разписка, на адреса, посочен от възложителя.
13.5. За получените оферти за участие при възложителя се води регистър, в който се отбелязват: подател на офертата за участие; номер, дата и час на получаване; причините за връщане на офертата за участие, когато е приложимо.
13.6. При получаване на офертата за участие върху опаковката се отбелязват поредният номер, датата и часът на получаването, за което на приносителя се издава документ.
13.7. Не се приемат оферти за участие, които са представени след изтичане на крайния срок за получаване или са в незапечатана опаковка или в опаковка с нарушена цялост.
13.8. Когато към момента на изтичане на крайния срок за получаване на оферти за участие пред мястото, определено за тяхното подаване, все още има чакащи лица, те се включват в списък, който се подписва от представител на възложителя и от присъстващите лица. Офертите за участие на лицата от списъка се завеждат в регистъра с подадени оферти.
13.9. В случаите по горната точка не се допуска приемане на оферти за участие от лица, които не са включени в списъка.
14. Не се допуска представяне на варианти в офертата.
15. Участниците не могат да се позовават на конфиденциалност по отношение на предложенията от офертите им, които подлежат на оценка.
16. Участникът попълва Част II: Информация за икономическия оператор от ЕЕДОП, където е приложимо.
17. Основания за отстраняване на участниците
17.1. За участниците да не са налице основанията за отстраняване посочени в чл.54, ал.1, т. 1-7 и чл.55, ал.1, т.1, 3, 4, 5 от ЗОП:
Възложителят отстранява от участие в процедура за възлагане на обществена поръчка участник, когато:
- (чл. 54, ал. 1, т. 1) е осъден с влязла в сила присъда, освен ако е реабилитиран, за престъпление по чл. 108а, чл. 159а - 159г, чл. 172, чл. 192а, чл. 194 - 217, чл. 219 - 252, чл. 253 - 260, чл. 301 - 307, чл. 321, 321а и чл. 352 - 353е от Наказателния кодекс;
- (чл. 54, ал. 1, т. 2) е осъден с влязла в сила присъда, освен ако е реабилитиран, за престъпление, аналогично на тези по т. 1, в друга държава членка или трета страна;
- (чл. 54, ал. 1, т. 3) има задължения за данъци и задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях, към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, освен ако е допуснато разсрочване, отсрочване или обезпечение на задълженията или задължението е по акт, който не е влязъл в сила;
Точката не се прилага, когато: 1. се налага да се защитят особено важни държавни или обществени интереси; 2. размерът на неплатените дължими данъци или социалноосигурителни вноски е не повече от 1 на сто от сумата на годишния общ оборот за последната приключена финансова година.
- (чл. 54, ал. 1, т. 4) е налице неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5;
- (чл. 54, ал. 1, т. 5) е установено, че:
а) е представил документ с невярно съдържание, свързан с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор;
б) не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор;
- (чл. 54, ал. 1, т. 6) е установено с влязло в сила наказателно постановление, принудителна административна мярка по чл. 404 от Кодекса на труда или съдебно решение, нарушение на чл. 61, ал. 1, чл. 62, ал. 1 или 3, чл. 63, ал. 1 или 2, чл. 118, чл. 128, чл. 228, ал. 3, чл. 245 и чл. 301 – 305 от Кодекса на труда или чл. 13, ал. 1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност или аналогични задължения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен;
- (чл. 54, ал. 1, т. 7) е налице конфликт на интереси, който не може да бъде отстранен.
Основанията по ал. 1, т. 1, 2 и 7 на чл. 54 ЗОП се отнасят за лицата, които представляват участника или кандидата, членовете на управителни и надзорни органи и за други лица, които имат правомощия да упражняват контрол при вземането на решения от тези органи.
- (чл. 55, ал. 1, т. 1) обявен е в несъстоятелност или е в производство по несъстоятелност, или е в процедура по ликвидация, или е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон, или е преустановил дейността си, а в случай че кандидатът или участникът е чуждестранно лице - се намира в подобно положение, произтичащо от сходна процедура, съгласно законодателството на държавата, в която е установен;
- (чл. 55, ал. 1, т. 3) сключил е споразумение с други лица с цел нарушаване на конкуренцията, когато нарушението е установено с акт на компетентен орган;
- (чл. 55, ал. 1, т. 4) доказано е, че е виновен за неизпълнение на договор за обществена поръчка или на договор за концесия за строителство или за услуга, довело до предсрочното му прекратяване, изплащане на обезщетения или други подобни санкции, с изключение на случаите, когато неизпълнението засяга по-малко от 50 на сто от стойността или обема на договора;
- (чл. 55, ал. 1, т. 5) опитал е да:
а) повлияе на вземането на решение от страна на възложителя, свързано с отстраняването, подбора или възлагането, включително чрез предоставяне на невярна или заблуждаваща информация, или
б) получи информация, която може да му даде неоснователно предимство в процедурата за възлагане на обществена поръчка.
Основанията по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП се отнасят за лицата, които представляват участника, членовете на управителни и надзорни органи и за други лица, които имат правомощия да упражняват контрол при вземането на решения от тези органи.
17.1.1. Участникът декларира липсата на съответните основания за отстраняване в Раздели А, Б и В на Част III: Основания за изключване на Единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП) - по образец, приложен в документацията.
17.2. За доказване на липсата на основания за отстраняване участникът
избран за изпълнител представя съответните документи съгласно чл. 58 от ЗОП.
17.3. Доказване на предприетите мерки за надежност по чл. 56 от ЗОП - когато е приложимо
17.3.1. Участник, за когото са налице основания по чл. 54, ал. 1 и посочените от възложителя обстоятелства по чл. 55, ал. 1 ЗОП, има право да представи доказателства, че е предприел мерки, които гарантират неговата надеждност, въпреки наличието на съответното основание за отстраняване.
За тази цел участникът може да докаже, че:
17.3.1.1. е погасил задълженията си по чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП, включително начислените лихви и/или глоби или че те са разсрочени, отсрочени или обезпечени;
За доказване на надеждността се представя документ за извършено плащане или споразумение, или друг документ, от който да е видно, че задълженията са обезпечени или че страните са договорили тяхното отсрочване или разсрочване, заедно с погасителен план и/или с посочени дати за окончателно изплащане на дължимите задължения или е в процес на изплащане на дължимо обезщетение.
17.3.1.2. е платил или е в процес на изплащане на дължимо обезщетение за всички вреди, настъпили в резултат от извършеното от него престъпление или нарушение;
За доказване на надеждността се представя документ за извършено плащане или споразумение, или друг документ, от който да е видно, че задълженията са обезпечени или че страните са договорили тяхното отсрочване или разсрочване, заедно с погасителен план и/или с посочени дати за окончателно изплащане на дължимите задължения или е в процес на изплащане на дължимо обезщетение.
17.3.1.3. е изяснил изчерпателно фактите и обстоятелствата, като активно е съдействал на компетентните органи, и е изпълнил конкретни предписания, технически, организационни и кадрови мерки, чрез които да се предотвратят нови престъпления или нарушения.
За доказване на надеждността се представя документ от съответния компетентен орган за потвърждение на описаните обстоятелства.
17.3.2. е платил изцяло дължимото вземане по чл. 128, чл. 228, ал. 3 или чл. 245 от Кодекса на труда.
За доказване на надеждността се представя документ за извършено плащане.
17.3.3. Предприетите мерки за доказване на надеждност по чл.56 ЗОП се описват в ЕЕДОП.
17.3.4. Възложителят преценява предприетите от участника мерки, като отчита тежестта и конкретните обстоятелства, свързани с престъплението или нарушението.
17.3.5. Участник, който с влязла в сила присъда или друг акт съгласно законодателството на държавата, в която е произнесена присъдата или е издаден актът, е лишен от правото да участва в процедури за обществени поръчки или концесии, няма право да използва предвидената в чл. 56, ал. 1 от ЗОП възможност за времето, определено с присъдата или акта.
17.4. Не могат да участват в процедура за възлагане на обществена поръчка участници, за които важи забраната по чл.3, т.8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, свързаните с тях лица и техните действителни собственици (ЗИФОДРЮПДРСЛТДС), освен ако не са приложими изключенията по чл.4 от същия закон.
17.5. В съответствие с чл. 101, ал.11 от ЗОП, свързани лица не могат да бъдат самостоятелни участници в една и съща процедура.
17.6. Свързани лица не могат да бъдат самостоятелни участници в една и съща процедура.
17.7. В Раздел Г на Част III: Основания за изключване на ЕЕДОП участникът декларира липсата на следните национални основания за отстраняване:
- осъждания за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП);
- нарушения по чл. 61, ал. 1, чл. 62, ал. 1 или 3, чл. 63, ал. 1 или 2, чл. 228, ал. 3 от Кодекса на труда (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП);
- нарушения по чл. 13, ал. 1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност в сила от 23.05.2018 г. (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП);
- наличие на свързаност по смисъла на пар. 2, т. 45 от ДР на ЗОП между кандидати/ участници в конкретна процедура (чл. 107, т. 4 от ЗОП);
- наличие на обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици.
Липсата на обстоятелства, свързани с националните основания за отстраняване се декларират в ЕЕДОП в полето „Прилагат ли се специфичните национални основания за изключване“. Отговор „не“ се отнася за всички обстоятелства. При отговор „да“ лицето трябва да посочи конкретното обстоятелство, както и евентуално предприетите мерки за надеждност.
18. КРИТЕРИИ ЗА ПОДБОР – изисквания към участниците и посочване на информация относно съответствието с тях в ЕЕДОП
18.1. Технически и професионални способности
Изискване: През последните три години, считано до датата на подаване на офертата, всеки участник трябва да е извършил доставка и монтаж на стоки, идентични или сходни със стоките предмет на обществената поръчка.
Под „сходни с предмета на обществената поръчка“ за първа, втора и трета обособени позиции следва да се разбират: ултразвукови разходомери/водомери за вода и други течни флуиди. За четвърта обособена позиция, под „сходни“ следва да се разбират: доставка и монтаж на фланшови водомери и фланшови ултразвукови разходомери за отпадъчни води, утайки, FeCl3 ,Al2(SO4)3 и катийонен флокулант
Доказване: Участникът следва да представи списък с изпълнени за последните три години, считано до дата на подаване на офертата, доставки и монтажи, които са идентични или сходни с тези от предмета на настоящата обществена поръчка.
Списъкът се посочва в Част IV: Критерии за подбор, Раздел В: технически и професионални способности, т. 1 б) от ЕЕДОП. Доказателството/ Доказателствата за извършената/ите доставка/и или услуга/и се представят преди сключване на договор от избрания за изпълнител участник.
Изискване: Участниците, участващи за първа, втора и трета обособена позиция трябва да разполагат с декларация за съответствие от производителя, отнасяща се за оферираните от тях стоки, а Участниците, участващи за четвърта обособена позиция трябва да имат ЕО декларация за съответствие, отнасяща се за оферираните от тях стоки.
Доказване: Посочените документи се представят от избрания за изпълнител участник преди сключване на договора.
Информацията относно документи издадени от акредитирани лица за контрол на качеството, удостоверяващи съответствието на стоките със съответните спецификации или стандарти се посочва в Част IV: Критерии за подбор, Раздел В: Технически и професионални способности, т. 12) от ЕЕДОП.
Списъкът, включително посочване на доказателствата, които ще бъдат представени преди сключване на договор от избрания за изпълнител участник, се посочват в Част IV: Критерии за подбор, Раздел В: технически и професионални способности, т. 1 б) от ЕЕДОП.
19. Съдържание на опаковката с офертата
19.1. Единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП) за участника в съответствие с изискванията на закона и условията на възложителя, а когато е приложимо – ЕЕДОП за всеки от участниците в обединението, което не е юридическо лице, за всеки подизпълнител и за всяко лице, чиито ресурси ще бъдат ангажирани в изпълнението на поръчката;
Приложеният в документацията ЕЕДОП в „.doc” формат следва да бъде попълнен, конвертиран в нередактируем формат, подписан електронно и представен съобразно инструкциите в настоящата документация.
19.1.1. Инструкции за попълване и представяне на ЕЕДОП:
19.1.1.1. ЕЕДОП следва да бъде попълнен само по отношение на приложимата информация, включително съобразно изискванията на възложителя, посочени в обявлението и настоящата документация за участие.
Попълненият ЕЕДОП трябва да бъде подписан с квалифициран електронен подпис на задълженото/ите лице/а по чл. 40 от ППЗОП, с посочване на име и качеството на лицето (лицата), кое/и то го подписва/т.
19.1.1.2. В ЕЕДОП се предоставя съответната информация, изисквана от възложителя, и се посочват националните бази данни, в които се съдържат декларираните обстоятелства, или компетентните органи, които съгласно законодателството на държавата, в която участникът е установен, са длъжни да предоставят информация.
19.1.1.3. В случай, че участникът е обединение, което не е юридическо лице, ЕЕДОП се представя за всеки от участниците в него.
19.1.1.4. В приложимите случаи когато участникът е посочил, че ще използва капацитета на трети лица за доказване на съответствието с критериите за подбор или че ще използва подизпълнители, за всяко от тези лица се представя отделен ЕЕДОП.
19.1.1.5. Когато изискванията по чл.54, ал.1, т.1, 2 и 7 и чл.55, ал.1, т.5 ЗОП се отнасят за повече от едно лице, всички лица подписват един и същ ЕЕДОП. Когато е налице необходимост от защита на личните данни или при различие в обстоятелствата, свързани с личното състояние, информацията относно изискванията по чл.54, ал.1, т.1, 2 и 7 и чл.55, ал.1, т.5 ЗОП се попълва в отделен ЕЕДОП за всяко лице или за някои от лицата.
19.1.1.6. В случаите по предходната точка, когато се подава повече от един ЕЕДОП, обстоятелствата, свързани с критериите за подбор (когато са налице такива), се съдържат само в ЕЕДОП, подписан от лице, което може самостоятелно да представлява съответния стопански субект.
19.1.1.7. Когато за участник е налице някое от основанията по чл.54, ал.1 ЗОП или посочените от възложителя основания по чл. 55, ал. 1 ЗОП и преди подаването на офертата той е предприел мерки за доказване на надеждност по чл.56 ЗОП, тези мерки се описват в ЕЕДОП.
19.1.1.8. Участниците следва да предоставят ЕЕДОП в ЕЛЕКТРОНЕН ВИД и той да е цифрово подписан и приложен на подходящ оптичен носител към пакета документи за участие в процедурата. Форматът, в който се предоставя документът не следва да позволява редактиране на неговото съдържание.
19.1.1.9. Друга възможност за предоставяне е чрез осигурен достъп по електронен път до изготвения и подписан електронно ЕЕДОП. Документът трябва да е снабден с т.нар. времеви печат, който да удостоверява, че ЕЕДОП е подписан и качен на интернет адреса, към който се препраща, преди крайния срок за подаване на офертите.
В такива случаи към документите за подбор вместо ЕЕДОП се представя декларация, с посочен адрес, на който е осигурен достъп до документа.
19.1.1.10. Участниците могат да осигурят пряк и неограничен достъп по електронен път до вече изготвен и подписан електронно ЕЕДОП, който вече е бил използван при предходна процедура за обществена поръчка, при условие че потвърдят, че съдържащата се в него информация все още е актуална Документът трябва да е снабден с т.нар. времеви печат, който да удостоверява, че ЕЕДОП е подписан и качен на интернет адреса, към който се препраща, преди крайния срок за подаване на офертите. В тези случаи към документите за подбор вместо ЕЕДОП се представя декларация, с която се потвърждава актуалността на данните в публикувания ЕЕДОП и се посочва адресът, на който е осигурен достъп до документа.
19.1.2. Възложителят може да изисква от участниците по всяко време да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата.
19.2. Информация относно правно-организационната форма, под която участникът осъществява дейността си, както и списък на всички задължени лица по смисъла на чл.54, ал.2 и чл. 55, ал.3 от ЗОП, независимо от наименованието на органите, в които участват, или длъжностите, които заемат;
Информацията се подписва от законния представител на участника или от надлежно упълномощено лице.
Задължените лица по смисъла на чл.54, ал.2 и чл. 55, ал.3 от ЗОП са лицата, които представляват участника, членовете на управителни и надзорни органи и за други лица, които имат правомощия да упражняват контрол при вземането на решения от тези органи и са посочени в чл. 40 от ППЗОП.
В случай че участникът е обединение, което не е е юридическо лице, информацията се представя за всеки от участниците в него.
Информацията се представя и за всеки подизпълнител и за всяко лице, чиито ресурси ще бъдат ангажирани в изпълнението на поръчката - когато е приложимо.
Основанията по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП се отнасят за лицата, които представляват участника или кандидата, членовете на управителни и надзорни органи и за други лица, които имат правомощия да упражняват контрол при вземането на решения от тези органи.
19.3. Документи за доказване на предприетите мерки за надеждност по чл. 56 от ЗОП, когато е приложимо;
19.4. В случай че участникът е обединение, което не е юридическо лице, следва да представи копие от документ, от който да е видно правното основание за създаване на обединението, както и следната информация във връзка с обществената поръчка:
- правата и задълженията на участниците в обединението;
- разпределението на отговорността между членовете на обединението;
- дейностите, които ще изпълнява всеки член на обединението.
В документа следва да е определен партньор, който да представлява обединението за целите на обществената поръчка и трябва по безусловен начин да се удостовери, че участниците в обединението поемат солидарна отговорност за участието в обществената поръчка и за задълженията си по време на изпълнение на договора.
19.5. Техническо предложение, поотделно комплектувано с посочване на съответната обособена позиция, в което участникът не следва да посочва цени. Техническото предложение трябва да съдържа:
19.5.1. Документ за упълномощаване, когато лицето, което подава офертата, не е законният представител на участника;
19.5.2. Декларация за съгласие с клаузите на приложения проект на договор (по образец);
19.5.3. Декларация за срока на валидност на офертата (по образец). Офертите трябва да са със срок на валидност най-малко 150 дни, считано от датата, определена за краен срок за получаване на офертите;
19.5.4. Участниците, трябва да направят оглед на обектите, където ще бъдат монтирани разходомерите, който оглед ще завърши с подписан двустранен протокол от представител на Възложителя и Участника. Лице за контакт – инж. Xxxxxx Xxxxxx, тел. 0000000000 за ОП1,2 и 3. Лице за контакт - инж. Xxxxx Xxxxxxx, тел. 0000000000 за ОП4.
19.5.5. Техническо предложение с пълно описание на български език на техническите характеристики на стоките, за всяка обособена позиция, с които участникът участва, съобразно изискванията на документацията за участие. Техническото предложение трябва да съдържа като минимум пълно описание на български език на техническите характеристики на оферираните стоки (техническа документация). В техническото предложение следва да бъдат посочени производителят, марката и моделът на съответните оферирани стоки, както и уеб сайт на производителя.
19.5.6. Схеми/чертежи (каталожни страници със схеми/чертежи) на оферираните от участника разходомери.
19.6. Опис на представените документи в офертата за участие (по образец).
19.7. ОТДЕЛЕН запечатан непрозрачен плик „Предлагани ценови параметри”, с посочване на съответната обособена позиция, който трябва да съдържа ценово предложение, отговарящо на изискванията на документацията за участие.
19.7.1. Ценовото предложение следва да съдържа Ценова таблица (по образец) от Раздел Б: “Цени и данни” на хартиен носител за съответната обособена позиция.
19.7.2. Участникът трябва да попълни и подпише Ценовата таблица за съответната обособена позиция, съгласно изискванията на документацията за участие, включително:
19.7.2.1. Единичната цена, оферирана от участника в Ценовата таблица трябва да се представят в български лева, без ДДС и до втория знак след десетичната запетая.
19.7.2.2. Всички празни клетки в Ценовата таблица трябва да бъдат попълнени. В случай че има непопълнени клетки, ценовото предложение не подлежи на оценка.
19.7.2.3. Всички оферирани цени в Ценовата таблица следва да включват всички договорни задължения на изпълнителя по договора, включително транспортните разходи до обекта на доставка, монтажа, пускане в експлоатация и провеждане на обучение.
19.7.2.4. Цената на участника, избран за доставчик за съответната обособена позиция, ще е постоянна за срока на договора.
20. Участници, подизпълнители и ползване на капацитета на трети лица
20.1. Участник в процедурата за възлагане на обществена поръчка може да бъде всяко българско или чуждестранно физическо или юридическо лице или техни обединения, както и всяко друго образувание, което има право да изпълнява строителство, доставки или услуги съгласно законодателството на държавата, в която то е установено.
20.2. Всеки участник в процедура за възлагане на обществена поръчка има право да представи само една оферта.
20.3. Лице, което участва в обединение или е дало съгласие да бъде подизпълнител на друг участник, не може да подава самостоятелно оферта за участие.
20.4. В процедура за възлагане на обществена поръчка едно физическо или юридическо лице може да участва само в едно обединение.
20.5. Свързани лица не могат да бъдат самостоятелни участници в една и съща процедура.
Съгласно §2, т.45. от Допълнителни разпоредби на ЗОП, „Свързани лица" са тези по смисъла на § 1, т.13 и 14 от допълнителните разпоредби на Закона за публичното предлагане на ценни книжа:
а) лицата, едното от които контролира другото лице или негово дъщерно дружество; б) лицата, чиято дейност се контролира от трето лице;
в) лицата, които съвместно контролират трето лице;
г) съпрузите, роднините по права линия без ограничения, роднините по съребрена линия до четвърта степен включително и роднините по сватовство до четвърта степен включително.
20.6. Когато обществената поръчка има обособени позиции, условията по предходните четири точки се прилагат отделно за всяка от обособените позиции.
20.7. При участие на обединения, които не са юридически лица, съответствието с критериите за подбор (когато са налице такива) се доказва от обединението участник, а не от всяко от лицата, включени в него, с изключение на съответна регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт и съобразно разпределението на участието на лицата при изпълнение на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението.
20.8. Клон на чуждестранно лице може да е самостоятелен участник в процедура за възлагане на обществена поръчка, ако може самостоятелно да подава заявления за участие или оферти и да сключва договори съгласно законодателството на държавата, в която е установен.
20.8.1. В случаите по горната точка, ако за доказване на съответствие с изискванията за икономическо и финансово състояние, технически и професионални способности клонът се позовава на ресурсите на търговеца, клонът представя доказателства, че при изпълнение на поръчката ще има на разположение тези ресурси.
20.9. Подизпълнители
20.9.1. Участниците посочват в офертата подизпълнителите и дела от поръчката, който ще им възложат, ако възнамеряват да използват такива. В този случай те трябва да представят доказателство за поетите от подизпълнителите задължения.
20.9.2. Подизпълнителите трябва да отговарят на съответните критерии за подбор (когато са налице такива) съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват, и за тях да не са налице основания за отстраняване от процедурата.
20.9.3. Възложителят изисква замяна на подизпълнител, който не отговаря на условията по горната точка.
20.10. Участниците могат да използват капацитета на трети лица и подизпълнители, изискванията за които са следните:
20.10.1. Участниците могат за конкретната поръчка да се позоват на капацитета на трети лица, независимо от правната връзка между тях, по отношение на критериите, свързани с икономическото и финансовото състояние, техническите способности и професионалната компетентност (в приложимите случаи).
20.10.2. По отношение на критериите, свързани с професионална компетентност (когато е приложимо), участниците могат да се позоват на капацитета на трети лица само ако лицата, с чиито образование, квалификация или опит се доказва изпълнение на изискванията на възложителя, ще участват в изпълнението на частта от поръчката, за която е необходим този капацитет.
20.10.3. Когато участникът се позовава на капацитета на трети лица, той трябва да може да докаже, че ще разполага с техните ресурси, като представи документи за поетите от третите лица задължения.
20.10.4. Третите лица трябва да отговарят на съответните критерии за подбор (когато е приложимо), за доказването на които участникът се позовава на техния капацитет и за тях да не са налице основанията за отстраняване от процедурата.
20.10.5. Възложителят изисква от участника да замени посоченото от него трето лице, ако то не отговаря на някое от условията по предходната точка.
20.10.6. Когато участник в процедурата е обединение от физически и/или юридически лица, той може да докаже изпълнението на критериите за подбор (когато е приложимо) с капацитета на трети лица при спазване на горните условия.
20.10.7. В случай, че участникът се е позавал на капацитета на трето лице, за изпълнението на поръчката участникът и третото лице, чийто капацитет се използва за доказване на съответствие с критериите (когато е приложимо), свързани с икономическото и финансовото състояние носят солидарна отговорност.
21. Отварянето на офертите и ценовите предложения, ще се състои в сградата на “Софийска вода” АД, град София 1766, район Младост, ж. к. Младост ІV, ул. "Бизнес парк" №1, сграда 2А. Отварянето на офертите и ценовите предложения е публично и на него могат да присъстват участниците в процедурата или техни упълномощени представители, както и представители на средствата за масово осведомяване.
22. Комисията прилага реда по чл.61 от ППЗОП, само в случай че това е посочено в обявлението за обществената поръчка.
23. Когато установи липса, непълнота или несъответствие на информацията, включително нередовност или фактическа грешка, или несъответствие с изискванията към личното състояние или критериите за подбор (когато е приложимо), комисията ги посочва в протокол и го изпраща на всички участници в деня на публикуването му в профила на купувача.
24. В срок до 5 работни дни от получаването на протокола по предходната точка участниците, по отношение на които е констатирано несъответствие или липса на информация, могат да представят на комисията нов ЕЕДОП и/или други документи, които съдържат променена и/или допълнена информация. Допълнително предоставената информация може да обхваща и факти и обстоятелства, които са настъпили след крайния срок за получаване на оферти за участие.
25. Възможността по предходната точка се прилага и за подизпълнителите и третите лица, посочени от участника. Участникът може да замени подизпълнител или трето лице, когато е установено, че подизпълнителят или третото лице не отговарят на условията на възложителя, когато това не води до промяна на техническото предложение.
26. Когато промените се отнасят до обстоятелства, различни от посочените по чл.54, ал.1, т.1, 2 и 7 и чл.55, ал.1, т.5 ЗОП, новият ЕЕДОП може да бъде подписан от едно от лицата, които могат самостоятелно да представляват участника.
27. При извършването на предварителния подбор и на всеки етап от процедурата комисията може при необходимост да иска разяснения за данни, заявени от участниците, и/или да проверява заявените данни, включително чрез изискване на информация от други органи и лица.
28. Не по-късно от два работни дни преди датата на отваряне на ценовите предложения комисията обявява най-малко чрез съобщение в профила на купувача датата, часа и мястото на отварянето. Комисията обявява резултатите от оценяването на офертите по другите показатели (когато е приложимо), отваря ценовите предложения и ги оповестява.
29. Комисията разглежда представените от участниците ценови предложения, като на оценка подлежат тези, които отговорят на изискванията на Възложителя.
30. Комисията разглежда представените от участниците ценови предложения, като на оценка подлежат тези, които отговорят на изискванията на Възложителя.
30.1. Констатираните аритметични грешки в ценовото предложение се отстраняват при спазване на следните правила:
30.1.1. При различия между суми, изразени с цифри и думи, за вярно се приема словесното изражение на сумата.
30.1.2. В случай че е допусната аритметична грешка при пресмятането/изчисленията от участника, комисията извършва повторни изчисления и определя аритметично вярната сума.
30.1.3. При разминаване между единични цени и общи стойности, за верни се считат съответните оферирани единични цени.
31. Преди оценката по съответните показатели, комисията извършва проверка за наличие на основания по чл.72, ал.1 от ЗОП за необичайно благоприятни оферти. Когато предложение в офертата на участник за съответната обособена позиция, свързано с цена или разходи, което подлежи на оценяване, е с повече от 20% по- благоприятно от средната стойност на предложенията на останалите участници по същия показател за оценка, възложителят изисква от съответния участник подробна писмена обосновка за начина на негово образуване, която се представя от участника в 5-дневен срок от получаването на искането.
32. След извършване на действията по-горе, офертите, които отговарят на изискванията на документацията ще бъдат оценени.
33. Критерий зa възлагане на поръчката
Икономически най-изгодната оферта ще се определи по критерий за възлагане „най- ниска цена“ за всяка от обособените позиции.
На оценка подлежи предложената в съответствие с обявените изисквания, единична цена в Ценовата таблица за обособени позиции 1, 2 и 3. На първо място за дадената обособена позиция се класира участникът с най-ниска оферирана единична цена за същата позиция.
За обособена позиция 4 на оценка подлежи предложената в съответствие с обявените изисквания, обща цена в Ценовата таблица. Най-ниската обща цена се формира от общия сбор на всички единични цени в ценовата таблица. Участникът, чийто общ сбор е най–нисък ще бъде избран за изпълнител на обособена позиция 4.
33.1. В случай че на първо място бъдат класирани 2-ма или повече участника за съответната обособена позиция, се прилагат разпоредбите на чл.58 от ППЗОП.
34. Участниците са длъжни да уведомят писмено възложителя в 3-дневен срок от настъпване на обстоятелство по чл.54, ал. 1, чл.101, ал.11 от ЗОП или посочено от възложителя основание по чл.55, ал.1 от ЗОП.
35. Процедурата приключва с решение за определяне на изпълнител по договора или решение за прекратяване на процедурата.
36. Изисквани документи от участника, определен за изпълнител преди подписване на договора:
36.1. актуални документи, удостоверяващи липсата на основанията за отстраняване от процедурата /с изключение на такива, които са били вече предоставени на възложителя или са му служебно известни, или се отнасят за обстоятелства, които са достъпни чрез публичен безплатен регистър или информацията или достъпът до нея се предоставя от компетентния орган на възложителя по служебен път/:
36.1.1. за обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 1 ЗОП - свидетелство за съдимост;
36.1.2. за обстоятелството по чл. 54, ал. 1, т. 3 ЗОП - удостоверение от органите по приходите и удостоверение от общината по седалището на възложителя и на участника;
36.1.3. за обстоятелството по чл. 54, ал. 1, т. 6 ЗОП - удостоверение от органите на Изпълнителна агенция „Главна инспекция по труда";
36.1.4. за обстоятелствата по чл. 55, ал. 1, т. 1 ЗОП - удостоверение, издадено от Агенцията по вписванията.
Когато в удостоверението по чл. 58, ал. 1, т. 3 ЗОП се съдържа информация за влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение за нарушение по чл. 54, ал. 1, т.
6 ЗОП, участникът представя декларация, че нарушението не е извършено при изпълнение на договор за обществена поръчка.
Когато участникът, избран за изпълнител, е чуждестранно лице, той представя съответния документ по чл. 58, ал. 1 ЗОП, издаден от компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която участникът е установен.
Когато в съответната държава не се издават документи за посочените обстоятелства или когато документите не включват всички обстоятелства, участникът представя
декларация, ако такава декларация има правно значение съгласно законодателството на съответната държава.
Когато декларацията няма правно значение, участникът представя официално заявление, направено пред компетентен орган в съответната държава.
36.2. Подлежащите на представяне преди сключване на договор актуални документи, удостоверяващи съответствието с поставените критерии за подбор (когато е приложимо), изискани от възложителя, но несъдържащи се в ЕЕДОП /с изключение на такива, които са били вече предоставени на възложителя или са му служебно известни, или се отнасят за обстоятелства, които са достъпни чрез публичен безплатен регистър или информацията или достъпът до нея се предоставя от компетентния орган на възложителя по служебен път/.
36.3. Доказателствата за изпълнени идентични или сходни услуги и доставки посочени в списъка.
36.4. Декларация за съответствие.
Когато определеният изпълнител е неперсонифицирано обединение на физически и/или юридически лица и възложителят не е предвидил в обявлението изискване за създаване на юридическо лице, договорът за обществена поръчка се сключва, след като изпълнителят представи пред възложителя заверено копие от удостоверение за данъчна регистрация и регистрация по БУЛСТАТ или еквивалентни документи, съгласно законодателството на държавата, в която обединението е установено.
36.5. определената гаранция за изпълнение на договора.
36.6. подписано и попълнено споразумение за съвместно осигуряване на ЗБУТ при извършване на дейност /услуги/ от контрактори на територията на офиси на “Софийска вода” АД, съгласно чл.18 от ЗЗБУТ, приложено към документацията за участие.
36.7. Подписано и попълнено Приложение № 1 П-БЗР 4.4.6-1- Д 1 Формуляр за компетентност по БЗР на контрактори.
36.8. Подписано и попълнено към договора СПОРАЗУМЕНИЕ за съвместно осигуряване опазването на околната среда при доставка на продукти и услуги, възложени от “Софийска вода” АД.
36.9. Доставчикът се задължава в срок до 10 работни дни след подписване на договора (изпращане на поръчката) да представи на основание Постановление №181 от 20.07.2009 г. на МС и във връзка с чл.4, ал.4 от ЗДАНС и чл.40 т.2 от ППЗДАНС необходимия комплект документи за всички свои служители, които ще работят на обекта, с цел издаване на разрешение за достъп до стратегическите обекти и зони от състава на „Софийска вода” АД. Документите се предоставят на контролиращия служител по договора, при което се подписва приемо-предавателен протокол. Те трябва да бъдат оригинали или заверени копия „Вярно с оригинала“, подпис и печат на Доставчика.
36.10. Преди започване на изпълнението, Доставчикът следва да представи и списък с регистрационните номера на превозните средства и механизация, необходими за изпълнение на договора, за които трябва да бъде осигурен достъп до обектите.
36.11. Необходимият комплект документи за служителите, които ще работят на обектите, с цел издаване на разрешение за достъп до стратегическите обекти и зони от състава на „Софийска вода” АД“, на основание Постановление №181 от 20.07.2009 г. на МС и във връзка с чл.4, ал.4 от ЗДАНС и чл.40 т.2, чл.44, ал.1 от ППЗДАНС се получават от контролиращия служител по договора и са както следва:
36.11.1. Свидетелство за съдимост;
36.11.2. Медицинска справка от Xxxxxx за психично здраве, че лицето не се води на диспансерен отчет;
36.11.3. Служебна бележка от органите на прокуратурата или НСлС за липса на водени досъдебни или съдебни производства (бул. Д-р X.X. Xxxxxxxx 42, София);
36.11.4. Попълнен на ръка въпросник-Приложение № 6 от
„Правилника за прилагане на закона за ДАНС“.
36.12. В случай, че Изпълнителят има валидно разрешение за достъп от ДАНС до други стратегически обекти и зони в страната и то е с валидност, покриваща срока на договора на „Софийска вода“ АД, то той трябва да предостави на контролиращия служител заверени копия на тези разрешения за всеки служител, който ще работи на територията на обектите на „Софийска вода“ АД.
36.13. Договорът не се подписва с участник, който не е извършил съответна регистрация, представил документ или изпълнил друго изискване, което е необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт и е поставено от възложителя в условията на обявената поръчка.
Документите се представят и за подизпълнителите и третите лица, ако има такива.
37. Възложителят не дължи възстановяване на разходите, направени от Участник, във връзка с участието му по настоящата процедура.
38. По неуредените въпроси от настоящата документация ще се прилагат разпоредбите на Закона за обществените поръчки, Правилника за прилагане на Закона за обществените поръчки и действащото българско законодателство.
ПРОЕКТО-ДОГОВОР
ПРОЕКТО - ДОГОВОР
Настоящият договор се сключи на ........................, в гр. София на основание Решение ДР-.................../ на Възложителя за избор на доставчик на
обществена поръчка с № ТТ001725 между:
“СОФИЙСКА ВОДА” АД, регистрирано в Търговския регистър при Агенция по вписванията с ЕИК 130175000, представлявано от
Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxx, в качеството му на Изпълнителен директор, наричано за краткост в този договор Възложител
и
...................................................., xxxxxxxxxxxx в Търговския регистър при Агенция по вписванията с ЕИК …………………,, седалище и адрес на управление:
..........................................................................., представлявано от
.................................... в качеството му/й на ............................................., наричано за
краткост в този договор Доставчик.
Възложителят възлага, а Доставчикът приема и се задължава да извършва доставките, предмет на обособена позиция
(излишното се зачертава):
ОП1-Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода при безнапорно течение.
ОП2-Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода с два външни датчика.
ОП3-Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода с два вътрешни датчика при монтаж в пълна с вода тръба.
ОП4-Доставка и монтаж на фланшови магнитно индуктивни разходомери за отпадъчни води, утайки, FeCl3 , Al2(SO4)3 и катийонен флокулант.
от обществената поръчка с № TT001725 и предмет „Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери и фланшови магнитно индуктивни разходомери за отпадъчни води“, съгласно одобрено от възложителя техническо и финансово предложение на доставчика, което е неразделна част от настоящия Договор.
Възложителят и Доставчикът се договориха за следното:
1. В този Договор думите и изразите имат същите значения, както са посочени съответно в Раздел Г: „Общи условия на договора”.
2. Следните документи трябва да се съставят, четат и тълкуват като част от настоящия Договор, и в случай на несъответствие при тълкуване имат предимство в посочения по – долу ред:
2.1. Раздел А: Техническо задание – предмет на договора;
2.2. Раздел Б: Цени и данни;
2.3. Раздел В: Специфични условия на договора;
2.4. Раздел Г: Общи условия на договора за доставка;
3. Доставчикът приема и се задължава да доставя стоки, предмет на настоящия Договор, в съответствие с изискванията на Договора.
4. В съответствие с качеството на извършваните доставки, Възложителят се задължава да заплаща на Доставчика, съгласно единичните цени по Договора, вписани в ценовата таблица за обособената позиция към настоящия Договор, по времето и начина, посочени в Раздел Б: Цени и данни и в Раздел Г: Общи условия на договора.
5. Договорът се сключва за срок от 24 месеца, считано от датата на първата поръчка по договора.
5.1. В случай, че до дата ………. г. (крайна дата на предходния договор) не е изпратена поръчка, срокът на договора започва да тече от същата дата.
5.2. В случай, че договорът е подписан след посочената в предходната точка дата, срокът на договора започва да тече считано от датата на подписването му.
5.3. Срокът на действие на договора приключва 1 месец след изтичане на срока за възлагане на поръчки.
6. Възложителят ще поръчва стоки, предмет на договора, съобразно своите нужди. На доставчика не са гарантирани количества на възлаганите доставки по договора.
7. През посочения по-горе срок за възлагане, възложителят има право да възлага доставки на максимална стойност, ненадвишаваща прогнозната стойност на съответната обособена позиция/ договор без стойността на опциите, а именно:
(излишното се зачертава):
7.1. ОП1-Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода при безнапорно течение – 60 000 лв.(шестдесет хиляди) без ДДС.
7.2. ОП2-Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода с два външни датчика – 35 000 лв. (тридесет и пет хиляди) без ДДС.
7.3. ОП3-Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода с два вътрешни датчика при монтаж в пълна с вода тръба – 45 000 лв. (четиридесет и пет хиляди) без ДДС.
7.4. ОП4-Доставка, монтаж и поддръжка на фланшови магнитно индуктивни разходомери за отпадъчни води, утайки, FeCl3 ,Al2(SO4)3 и катийонен флокулант, считано от датата на подписването му – 100 000 лв. (сто хиляди) без ДДС.
8. Опции:
8.1. Когато възложителят не разполага с текущ договор за възлагане на доставките по съответната обособена позиция, предмет на настоящия договор и при наличие на взаимно съгласие между страните, сроковете на възлагане и действие на настоящия договор могат да бъдат продължени до сключване на нов договор, но с не повече от 12 месеца, за което страните подписват допълнително споразумение.
9. Доставчикът е представил/внесъл гаранция за изпълнение на настоящия Договор в размер на 3% (три процента) от максималната стойност на договора за съответната обособена позиция, Гаранцията за изпълнение на договора е с валидност, считано от датата на подписването му до изтичане на срока на действието му.
10. Задълженията на доставчика по отношение на гаранционния срок на стоките, предмет на договора, запазват действието си до изтичане на уговорения гаранционен срок.
11. В случай че доставчикът е обявил в офертата си ползването на подизпълнител/и, то той е длъжен да сключи договор/и за подизпълнение.
12. * Контролиращ служител по договора от страна на Възложителя:
............................................................................................................. ..
13. * Контролиращ служител по договора от страна на Доставчика:
...............................................................................................................
Настоящият Договор се сключи в два еднообразни екземпляра, по един за всяка от страните, въз основа и в съответствие с българското право.
/………………………………./ ……………………………..…. ………………………………… …………………………………… Доставчик | /……………………………./ ……………………………………….. ……………………………… “Софийска вода” АД Възложител |
* Попълва се от Възложителя на етап подписване на договора.
РАЗДЕЛ А: ТЕХНИЧЕСКО ЗАДАНИЕ – ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
ТЕХНИЧЕСКО ЗАДАНИЕ - ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
1. Предмет на договора е доставката и монтажа на ултразвукови разходомери/водомери и фланшови магнитно индуктивни разходомери за отпадъчни води“, в зависимост от обособената позиция, за която е сключен:
1.1. Обособена позиция 1 - Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода при безнапорно течение;
1.2. Обособена позиция 2 - Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода с два външни датчика;
1.3. Обособена позиция 3 - Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода с два вътрешни датчика при монтаж в пълна с вода тръба.
1.4. Обособена позиция 4 – Доставка и монтаж на фланшови магнитно индуктивни разходомери за отпадъчни води, утайки, FeCl3 , Al2(SO4)3 и катийонен флокулант
2. ОБЩИ ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ДОСТАВКАТА ЗА ОБОСОБЕНИ ПОЗИЦИИ 1, 2 И 3
2.1. При всяка доставка всеки уред трябва да бъде придружен със сертификат за калибриране.
2.2. Възложителят не монтира уредите предмет на поръчката. Доставчикът осигурява доставка, монтаж и въвеждането им в експлоатация.
2.3. Монтажът на доставени стоки се осъществява в рамките на 1 работен ден, предварително съгласуван между страните по договора.
2.4. Уредът се въвежда в експлоатация след неговия монтаж и пробна експлоатация в срок от 5 работни дни след монтирането му.
2.5. Изправната работа на уреда се удостоверява чрез двустранен протокол между Доставчика и представител на Възложителя, съставен и подписан след приключване на срока на пробна експлоатация от предходната точка.
2.6. Доставчикът е длъжен в рамките на тези 5 работни дни да направи, ако е необходимо, промени по монтажа и предостави протокол за калибриране на уреда в скоростния диапазон, в който ще работи, ако Възложителят поиска такъв. Възложителят се задължава да предостави информация за този скоростен диапазон.
2.7. В случай, че в рамките на срока за пробна експлоатация се установи, че стоките не работят изправно и/или не отговарят на изискванията на договора, Доставчикът се задължава да ги подмени с отговарящи на изискванията. В случай, че датата на доставка на подменящата стока е след изтичане срока за доставка (считано от датата на поръчката, по която е била първоначално доставена неизправната стока), се прилагат условията на т. 1.2 и/или т.1.3 от Раздел В .
2.8. Място на доставка: обекти на “Софийска вода” АД, включително на територията на Столична община, указани в поръчката за доставка.
2.9. Доставчикът доставя стоките предмет на договора до 40 (четиридесет) работни дни след получаване на официална поръчка от Възложителя по факс/имейл. Доставката се удостоверява с двустранен приемо-предавателен протокол за доставката.
2.10. Доставчикът доставя със собствен транспорт на мястото, указано в съответната поръчка на Възложителя, в рамките на максималния срок на доставка и по цена, посочени в Ценова таблица от Раздел Б: Цени и данни.
2.11. Преди всяка доставка Доставчикът или негов представител трябва да се свърже с лицето за контакти указано в съответната поръчка и да уточни доставката.
2.12. Всяка доставка на уредите трябва да бъде придружавана с декларация за съответствие от производителя, за доставяните стоки;
2.13. При възникнала необходимост и при поискване от страна на Възложителя, за доставка на стоки/консумативи, извън посочените в раздел Б Цени и данни, Изпълнителят предоставя калкулация с информация за цената на стоките/консумативите. Калкулацията с информацията за цените се прилага единствено след одобрение от Контролиращия служител по договора от страна на Възложителя. Максималният размер на разходите в този случай е до 10% (десет) от общата стойността на договора за всяка обособена позиция.
3. ТЕХНИЧЕСКИ ИЗИСКВАНИЯ КЪМ СТОКИТЕ, ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА ЗА ОБОСОБЕНА ПОЗИЦИЯ 1
3.1. Стационарни ултразвукови разходомери/водомери
3.1.1. Разходомерите/водомерите да измерват по технологията “Transite Time” (време за преминаване).
3.1.2. Разходомерите/водомерите да позволяват монтаж на тръби с номинален диаметър от 300 мм до 4000 мм или произволни некръгли сечения.
3.1.2.1. Датчиците да са монтирани според изискванията, описани в техническата документация на производителя.
3.1.3. Отдалеченост на сензорите от предавателя стандартно до 50 м, с опция до 150 м., която да е задължително включена в офертата.
3.1.4. Измерването да започва при минимална скорост 0.02 m/s.
3.1.5. Грешка на точността при отчет в права и обратна посока:
3.1.5.1. +/- 3 % или по-малко
3.1.6. Измервателните устройства да измерват и визуализират обратните потоци и да изчисляват мрежовите потоци.
3.1.7. Измервателните устройства да бъдат с изолирани изводи за цифрови импулси (дигитален изход – импулсен отворен колектор), аналогов изход 4-20mA и Modbus (RTU или TCP/IP).
3.1.8. Да имат възможност за директна кабелна връзка, посредством специализиран кабел за връзка с RTU( IP 65 на RTU).
3.1.9. Комуникация и програмиране на уредите - компютърна връзка с уреда за десктоп и лаптоп – всички изброени, чрез едно или няколко от следните:
3.1.9.1. USB порт;
3.1.9.2. RS 485/232 порт.
3.1.10. Комплектовка на уредите:
3.1.10.1. Измервателни датчици и крепежни елементи за тях;
3.1.10.2. Кабели за връзка от сензора до електронния преобразовател на сигнала (вторичен прибор) – фабрично херметично фиксирани към скоростните сензори;
3.1.10.3. Кабел за комуникация и програмиране – 1 брой за всяка доставка; 3.1.10.3.1. Софтуер за настройки на уреда за всяка доставка;
3.1.10.4. Захранващ кабел;
3.1.10.5. В случай, че доставяния уред няма Modbus (RTU или TCP/IP), новия уред следва да окомплектован със смарт RTU с отворен протокол DNP3, синхронизиран по време, архив на събитията, диагностична информация за входно/изходните точки, да може да комуникира с повече от една станция, с възможност за програмиране на място и отдалечено.
3.1.11. Температурен обхват:
3.1.11.1. Работна температура – от -20ºС до +50ºС;
3.1.11.2. Температура на съхранение – от -20ºС до +70ºС.
3.1.12. Измервателните уреди да работят с 24V напрежение и акумулаторна батерия на 12V с възможност за работа на подзаряд от ел.мрежата 220V или соларен панел;
3.1.13. Да се осигури непрекъснато захранване на уреда минимум 24 часа
3.1.14. Минималните изисквани характеристики за дисплея на вторичния прибор са:
3.1.14.1. Дебит в различни мерни единици – l/s, и m³/h
3.1.14.2. Обем в m³ - положителен, отрицателен (свързано с обратен поток)
4. ТЕХНИЧЕСКИ ИЗИСКВАНИЯ КЪМ СТОКИТЕ, ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА ЗА ОБОСОБЕНА ПОЗИЦИЯ 2
4.1. Стационарни ултразвукови разходомери/водомери
4.1.1. Разходомерите/водомерите да измерват по технологията “Transite Time” (време за преминаване).
4.1.2. Разходомерите/водомерите да позволяват монтаж на тръби с номинален диаметър от 400 мм до 3000 мм.
4.1.3. Датчиците на ултразвуковия разходомер/водомери да са външни и да са надеждно монтирани към водопровода. Разходомерът/водомерът има възможност за монтаж хоризонтално, вертикално и в наклонен участък.
4.1.3.1. Датчиците да са монтирани според изискванията, описани в техническата документация на производителя.
4.1.4. Отдалеченост на сензорите от предавателя стандартно до 50 м, с опция до 150 м., която да е задължително включена в офертата.
4.1.5. Измерването да започва при минимална скорост 0.02 m/s.
4.1.6. Грешка на точността при отчет в права и обратна посока:
4.1.6.1. +/- 1.5 % или по-малко;
4.1.7. Измервателните устройства да измерват обратните потоци и да изчисляват мрежовите потоци.
4.1.8. Измервателните устройства да бъдат с изолирани изводи за цифрови импулси (дигитален изход – импулсен отворен колектор), аналогов изход 4-20mA и Modbus (RTU или TCP/IP).
4.1.9. Комуникация и програмиране на уредите - компютърна връзка с уреда за десктоп и лаптоп – всички изброени, чрез едно или няколко от следните:
4.1.9.1. Инфрачервен порт;
4.1.9.2. Блутут (Bluetooth);
4.1.9.3. RS 485/232 порт;
4.1.9.4. USB порт.
4.1.10. Комплектовка на уредите:
4.1.10.1. Скоростни датчици и крепежни елементи за тях;
4.1.10.2. Кабели за връзка от сензора до електронния преобразовател на сигнала (вторичен прибор) – фабрично херметично фиксирани към скоростните сензори;
4.1.10.3. Кабел за комуникация и програмиране – 1 брой за всяка доставка; 4.1.10.3.1. Софтуер за настройки на уреда за всяка доставка;
4.1.10.4. Захранващ кабел.
4.1.11. Температурен обхват:
4.1.11.1. Работна температура – от -20ºС до +50ºС;
4.1.11.2. Температура на съхранение – от -20ºС до +70ºС.
4.1.12. Измервателните уреди да работят с 24V напрежение и акумулаторна батерия на 12V с възможност за работа на подзаряд от ел.мрежата 220V или соларен панел;
4.1.13. Да се осигури непрекъснато захранване на уреда минимум 24 часа
4.1.14. Да се осигури високоволтова защита Xxxx XXX.
4.1.15. Минималните изисквани характеристики за дисплея на вторичния прибор са: 4.1.15.1.Дебит в различни мерни единици – l/s, и m³/h
4.1.15.2.Обем в m³ - положителен, отрицателен (свързано с обратен поток)
5. ТЕХНИЧЕСКИ ИЗИСКВАНИЯ КЪМ СТОКИТЕ, ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА ЗА ОБОСОБЕНА ПОЗИЦИЯ 3
5.1. Стационарни ултразвукови разходомери/водомери
5.1.1. Разходомерите/водомерите да измерват по технологията “Transite Time” (време за преминаване).
5.1.2. Разходомерите/водомерите да позволяват монтаж на тръби с номинален диаметър от 400 мм до 3000 мм.
5.1.3. Датчиците на ултразвуковия разходомер/водомери да са вътрешни и да са надеждно монтирани към водопровода. Разходомерът/водомерът има възможност за монтаж хоризонтално, вертикално и в наклонен участък.
5.1.3.1. Датчиците да са монтирани според изискванията, описани в техническата документация на производителя.
5.1.4. Отдалеченост на сензорите от предавателя стандартно до 50 м, с опция до 150 м., която да е задължително включена в офертата.
5.1.5. Измерването да започва при минимална скорост 0.02 m/s.
5.1.6. Грешка на точността при отчет в права и обратна посока:
5.1.6.1. +/- 1.5 % или по-малко;
5.1.7. Измервателните устройства да измерват обратните потоци и да изчисляват мрежовите потоци.
5.1.8. Измервателните устройства да бъдат с изолирани изводи за цифрови импулси (дигитален изход – импулсен отворен колектор), аналогов изход 4-20mA и Modbus (RTU или TCP/IP).
5.1.9. Комуникация и програмиране на уредите - компютърна връзка с уреда за десктоп и лаптоп – всички изброени, чрез едно или няколко от следните:
5.1.9.1. Инфрачервен порт;
5.1.9.2. Блутут (Bluetooth);
5.1.9.3. RS 485/232 порт;
5.1.9.4. USB порт.
5.1.10. Комплектовка на уредите:
5.1.10.1. Скоростни датчици и крепежни елементи за тях;
5.1.10.2. Кабели за връзка от сензора до електронния преобразовател на сигнала (вторичен прибор) – фабрично херметично фиксирани към скоростните сензори;
5.1.10.3. Кабел за комуникация и програмиране – 1 брой за всяка доставка; 5.1.10.3.1. Софтуер за настройки на уреда за всяка доставка;
5.1.10.4. Захранващ кабел.
5.1.11. Температурен обхват:
5.1.11.1. Работна температура – от -20ºС до +50ºС;
5.1.11.2. Температура на съхранение – от -20ºС до +70ºС.
5.1.12. Измервателните уреди да работят с 24V напрежение и акумулаторна батерия на 12V с възможност за работа на подзаряд от ел.мрежата 220V или соларен панел;
5.1.13. Да се осигури непрекъснато захранване на уреда минимум 24 часа
5.1.14. Да се осигури високоволтова защита Xxxx XXX.
5.1.15. Минималните изисквани характеристики за дисплея на вторичния прибор са: 5.1.15.1.Дебит в различни мерни единици – l/s, и m³/h
5.1.15.2.Обем в m³ - положителен, отрицателен (свързано с обратен поток)
6. СРОКОВЕ ЗА ОБОСОБЕНИ ПОЗИЦИИ 1, 2 И 3
6.1. Доставчикът осигурява гаранционен срок на Стоките, предмет на процедурата от 2 (две) години, считано от датата на двустранния протокол, удостоверяващ изправна работа на монтираната стока, подписан между Доставчика и представител на Възложителя след приключване на срока на пробна експлоатация.
6.2. Срокове за реакция в гаранционно и извънгаранционно обслужване:
6.2.1. До 3 (три) работни дни след официално уведомяване от Възложителя по факс/имейл, Доставчикът трябва да даде становище по проблема и срок за отстраняването му, не по-дълъг от 40 (четиридесет) работни дни.
6.2.2. Срок за подмяна на уред като част от гаранционното обслужване – до 40 (четиридесет) работни дни след официално уведомление от Възложителя по факс/имейл. За периода на ремонта на гаранционния уред Доставчикът осигурява заместващ уред.
6.2.3. Срок за ремонт на уред – до 40 (четиридесет) работни дни от датата на официалното уведомление от Възложителя по факс/имейл. В периода на ремонт на гаранционния уред Доставчикът осигурява заместващ уред с еквивалентни характеристики.
7. ГАРАНЦИОНННО И ИЗВЪНГАРАНЦИОННО ОБСЛУЖВАНЕ ЗА ОБОСОБЕНИ ПОЗИЦИИ 1, 2 И 3
7.1. Доставчикът се задължава да осигури пълно гаранционно обслужване, в рамките на 24-месечния гаранционен срок на стоките, предмет на договора.
7.2. Всички допълнителни разходи по гаранционната поддръжка в рамките на посочените гаранционни срокове като транспорт, доставка, подмяна, монтаж и демонтаж на стоки, включително заместващи, и др. разходи са за сметка на Доставчика.
7.3. Гаранционните срокове започват да текат както е уговорено по-горе.
7.4. За периода на гаранционна поддръжка Доставчикът се задължава да спазва посочените в настоящия раздел срокове за гаранционно обслужване по т.6.2.
7.5. Гаранцията е в сила в случай, че Възложителят спазва предписанията на производителя и гаранционните обслужвания се извършват от Доставчика. По време на гаранционното обслужване на стоките, предмет на договора, Доставчикът използва само оригинални резервни части, одобрени от производителя. В случай, че в рамките на гаранционния срок на дадена стока се
наложи подмяна на батерии, последните се осигуряват от Доставчика, за което Възложителят не дължи допълнително заплащане.
7.6. По време на гаранционния срок, Доставчикът се задължава да доставя оригинални резервни части и отстранява за своя сметка всички производствени и/или монтажни дефекти на стоките предмет на договора, без случаите на нормално износване. Извършваното по време на гаранционния срок техническо обслужване задължително се протоколира. В случай на повреда, възникнала в резултат на лошо качество на извършен ремонт или на вложените резервни части, разходите за ремонта и на вложените части са за сметка на Доставчика.
7.7. Доставчикът трябва да извършва всички гаранционни и извънгаранционни обслужвания без забава и в съответствие с утвърдените схеми за гаранционно/техническо обслужване на производителите, като е подсигурил необходимите за това резервни части.
7.8. Всички ремонти, покрити от гаранционните задължения на Доставчика, се извършват от него, без допълнително заплащане на части и труд от Възложителя.
7.9. В рамките срока на договора при възникнала необходимост и поискване от Възложителя, Доставчикът се задължава да осъществява срещу заплащане от Възложителя и извънгаранционни обслужване и ремонт (когато са извън обхвата на гаранционните условия по договора), при следните условия:
7.9.1. За положения труд се заплаща по текущите цени на Доставчика към момента на осъществяване на ремонта.
7.9.2. За вложени оригинални резервни части се заплаща съгласно валидните в момента на извършване на услугата цени на резервните части на производителя.
7.9.3. Доставчикът извършва извънгаранционното обслужване и ремонт на стоките, предмет на договора след предварително предоставяне на калкулация с информация за цените по т.7.9.1. и т.7.9.2. от настоящия раздел и одобрение от страна на Контролиращия служител или Представителя на контролиращия служител.
7.9.4. Упълномощеният представител на Доставчика съгласува с Контролиращия служител обема (вкл. брой сервизни часове и необходими резервни части, с техните гаранционни срокове), приблизителната стойност и срока за ремонт/профилактика на стоката, преди започване на същинският ремонт. След одобрение от страна на Контролиращия служител на Възложителя, Доставчикът пристъпва към извършване на извънгаранционното обслужване и ремонт.
7.9.5. Ремонтът се осъществява в предварително съгласуван между страните по договора срок, не по-дълъг от 40 (четиридесет) работни дни, считано от одобрението от страна на Контролиращия служител за започването му. В периода на ремонт на гаранционния уред, Доставчикът монтира заместващ уред с еквивалентни характеристики.
7.9.6. За извършения ремонт се подписва двустранен приемо-предавателен протокол.
8. ТЕХНИЧЕСКИ ИЗИСКВАНИЯ КЪМ СТОКИТЕ ОТ ОБОСОБЕНА ПОЗИЦИЯ 4
8.1. Предмет на обособената позиция са доставката и монтажа на фланшови магнитно индуктивни разходомери за тръби с номинален вътрешен диаметър ø15 за FeCl3 и Al2(SO4)3, ø25, ø 32, ø50 за катийонен флокулант, ø80, ø100, ø125, ø150, ø200, ø250 за отпадъчни води и утайки.
8.2. Магнитно индуктивният разходомер трябва да бъде от две части: първичен и вторичен. Първичният се монтира към водопровода, чрез фланци. Вторичният представлява дисплей с бутони за управление, батерия или захранване 220V. Вторичният прибор да се монтира на място върху първичния или да е с изнесен монтаж на разстояние не по-малко от 15м, като връзката им е чрез кабел. Уредът да може да измерва с производствената си точност като се монтира, както хоризонтално, така и вертикално положение, и в наклонен участък;
8.3. Уредите ще се използват за измерване на утайки с плътност 1.05 кг./л. и съдържание на сухо вещество от 10 до 100 гр./л, FeCl3 40% разтвор и катийонен флокулант с визкозитет при концентация от 5 г/л – 1200 cps, при 2,5 г/л – 450 cps и при 1 г/л – 150 cps.
8.4. Уредите да отговарят на стандарт за налягане PN 16;
8.5. Уредите с рамер ø 200 да отговарят на Ex стандарт за монтаж в газова Ex среда. Уреда да е със съответната маркировка и придружен със сертификат от производителя, удостоверяващ спепен на защита отговарящ на Ex стандарт.
8.6. За уредите с размери ø 15, ø25, ø 32, ø100, ø125, ø200 да се предвиди доставка и монтажна подходящи фланшови и болтови съединения. МИР с тези размери ще се мотират на арматура не пригодена за директен мотаж на уреда (досега не е монтиран уред, но арматурата отговаря на изискването за дължина на правите участъци преди и след уреда) или към момента е монтиран измервателен уред от друг тип.
8.7. Електронните сензори трябва да бъдат монтирани в стените на водомера и защитени от механични удари;
8.8. Вътрешното покритие на разходомерите за отпадъчни води и утайки да бъде с висока степен на износоустойчивост (с керамично покритие или др. подходящо). Вътрешното покритие на разходомерите за FeCl3, Al2(SO4)3 и за катийонния флокулант да е устойчиво към съответния химикал.
8.9. Уредите да отговарят като минимум на защита от проникване IP67, IP68 или по
– добра - за целия уред (водомер, вторичен прибор и аксесоари);
8.10. Измерване на минималната скорост от 0,02 m/s;
8.11. Уредите да измерват с оптимална точност като минимум в скоростен диапазон 0,5÷3,0 m/s или в по-широки граници.
8.12. Измерване на върховата скорост: грешка на точността на отчета от ±1% или по-добра;
8.13. Измерване на обратните потоци и изчисляване на мрежовите потоци;
8.14. Минимална електропроводимост на измерваната вода, осигуряваща оптимална точност – 20 µS/sm;
8.15. Работна температура на околната среда от -20 до +40 °C за отпадни води и утайки, 0 до +40°C за FeCl3, Al2(SO4)3 и катийонен флокулант;
8.16. Уредите да са оборудвани с дисплей, на който да могат да се визуализират без допълнително оборудване следните параметри:
8.16.1. Моментен дебит в различни мерни единици;
8.16.2. Посока на водата;
8.16.3. Обем: положителен, и нето тегло на обема;
8.16.4. Скорост;
8.17. Уредите за отпадъчни води, утайки, FeCl3, Al2(SO4)3 и катийонен флокулантда работят с ел. захранване или независимо ел. захранване (батерия) с гарантиран живот не по-малко от 2 години.
8.18. Изолирани изводи за цифрови импулси /Дигитален изход/ за прав и обратен поток.
8.19. Животът на батерията да е гарантирано минимум 2 години. Да има възможност Възложителят да подменя батерията, без това да нарушава гаранцията на уреда, или експлоатационното му състояние.
8.20. Да има възможност за работа с външно ел.захранване.
8.21. Уредите за отпадъчни води, катийонен флокулант и за FeCl3 и Al2(SO4)3 да имат комуникация към СКАДА чрез Modbus , аналогов изход данни (4-20 mA), импулс сигнал и сигнал на тотализатор.
8.22. Уредите да са комплектовани с кабел за програмиране и отчитане – при кабелна комуникация с уреда;
8.23. Вторичният уред (дисплей и батерии) да бъде изнесен с кабел на минимум 15 метра от първичния или да се монтира на място върху първичния.
8.24. Отчитащият и програмиращ софтуер да бъде предоставен на твърд магнитен носител, без ограничения за времето на ползване и броя на компютрите, на които ще бъде инсталиран.
8.25. Софтуерът да бъде напълно съвместим с всички доставяни уреди за периода на гаранционно обслужване.
8.26. Уредът да позволява свързването към изходите на данни без да се нарушава водонепропускливостта и гаранцията му.
9. ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ДОСТАВКАТА НА СТОКИТЕ ОТ ОБОСОБЕНА ПОЗИЦИЯ 4:
9.1. Място на доставка: складове и други обекти на “Софийска вода” АД.
9.2. Максималният срок на доставка на поръчаните стоки е до 30 (тридесет) работни дни, считано от датата на изпратената поръчка.
9.3. Всяка доставка на стоки, предмет на договора трябва да бъде придружавана от следните документи:
9.3.1. Инструкция за монтаж и експлоатация в т.ч. техническа документация – схеми, чертежи на български език;
9.3.2. Сертификат за проведен тест и нанесена маркировка за съответствие, съгласно европейските директиви и закона за техническите изисквания към продуктите;
9.3.3. ЕО декларация за съответствие.
9.4. Без предоставяне на горните документи, Възложителят не приема стоките, до получаване на тези документи.
9.5. Възложителят поръчва необходимото му количество стоки от Доставчика чрез поръчка по факс или e-mail, а ги приема с Приемо-предавателен протокол, подписан без възражения при съответствие (или липса на установени при доставката несъответствия) на стоките с изискванията на Договора.
9.6. Приемо-предавателният протокол трябва да съдържа списък с фабрични номера на разходомерите и техните размери.
9.7. При установено при доставката несъответствие на доставените стоки с изискванията на договора, Възложителят не приема стоките и посочва възраженията си в приемо-предавателния протокол. Доставчикът е длъжен да подмени върнатите стоки, с такива, отговарящи на уговореното в настоящия договор.
9.8. Датата, на която Доставчикът замени неприетите по предходния член стоки с такива, отговарящи на изискванията на договора, ще се счита за дата на доставка на поръчаните Стоки. В случай, че тази дата е след максималния срок за доставка на поръчаните Стоки (считано от датата на поръчката), Доставчикът дължи съответните неустойки за неспазване на срока за доставка, предвидени в Раздел В.
9.9. Доставчикът доставя поръчаните Стоки на мястото, указано в съответната поръчка на Възложителя, като преди всяка доставка Доставчикът или негов представител се свързва с лицето за контакти, указано в съответната поръчка и се уточнява относно осъществяването на доставката (вкл. вид на превозното средство, опаковка на стоките и др.).
9.10. Стоката предмет на настоящия договор следва да бъде доставяна в здрава (ненарушена) фабрична опаковка от производителя.
9.11. Монтажът на разходомерите се извършва от Изпълнителя, като условията за монтаж ще бъдат подготвени от Възложителя.
10. РЕКЛАМАЦИИ И ПОДДРЪЖКА ЗА СТОКИТЕ ОТ ОБОСОБЕНА ПОЗИЦИЯ 4
10.1. При установени след доставката дефект(и) и/или несъответствия на доставени стоки, включително когато стоките не отговарят на техническите характеристики на предмета на Договора, Доставчикът трябва да ги замени за своя сметка с такива, отговарящи на изискванията на договора до 30 работни дни от датата на предявяването на рекламация от страна на Възложителя.
10.2. При неспазване на срока за замяна на стоки по предявена рекламация или за подмяна в рамките на гаранционното обслужване, в зависимост от забавянето, Възложителят прилага т. 1.1 и т. 1.2 от Раздел В.
10.3. Срокове за реакция в гаранционно и извънгаранционно обслужване:
10.3.1. До 3 работни дни след официално уведомяване от Възложителя по факс/имейл, Доставчикът трябва да даде становище по проблема и срок за отстраняването му, не по-дълъг от 30 работни дни.
10.3.2. Срок за подмяна на уред като част от гаранционното обслужване – до 30 работни дни след официално уведомление от Възложителя по факс/имейл. За периода на ремонта на гаранционния уред Доставчикът осигурява заместващ уред.
10.3.3. Срок за ремонт на уред – до 30 работни дни от датата на официалното уведомление от Възложителя по факс/имейл. В периода на ремонт на гаранционния уред Доставчикът осигурява заместващ уред с еквивалентни характеристики.
11. ГАРАНЦИОНННО И ИЗВЪНГАРАНЦИОННО ОБСЛУЖВАНЕ ЗА СТОКИТЕ ОТ ОБОСОБЕНА ПОЗИЦИЯ 4
11.1. Доставчикът се задължава да осигури пълно гаранционно обслужване, в рамките на 24-месечния гаранционен срок на стоките, предмет на договора.
11.2. Всички допълнителни разходи по гаранционната поддръжка в рамките на посочените гаранционни срокове като транспорт, доставка, подмяна, монтаж и демонтаж на стоки, включително заместващи, и др. разходи са за сметка на Доставчика.
11.3. Гаранционните срокове започват да текат както е уговорено по-горе.
11.4. За периода на гаранционна поддръжка Доставчикът се задължава да спазва посочените в настоящия раздел срокове за гаранционно обслужване по т.10.3.
11.5. Гаранцията е в сила в случай, че Възложителят спазва предписанията на производителя и гаранционните обслужвания се извършват от Доставчика. По време на гаранционното обслужване на стоките, предмет на договора, Доставчикът използва само оригинални резервни части, одобрени от производителя. В случай, че в рамките на гаранционния срок на дадена стока се наложи подмяна на батерии, последните се осигуряват от Доставчика, за което Възложителят не дължи допълнително заплащане.
11.6. По време на гаранционния срок, Доставчикът се задължава да доставя оригинални резервни части и отстранява за своя сметка всички производствени и/или монтажни дефекти на стоките предмет на договора, без случаите на нормално износване. Извършваното по време на гаранционния срок техническо обслужване задължително се протоколира. В случай на повреда, възникнала в резултат на лошо качество на извършен ремонт или на вложените резервни части, разходите за ремонта и на вложените части са за сметка на Доставчика.
11.7. Доставчикът трябва да извършва всички гаранционни и извънгаранционни обслужвания без забава и в съответствие с утвърдените схеми за гаранционно/техническо обслужване на производителите, като е подсигурил необходимите за това резервни части.
11.8. Всички ремонти, покрити от гаранционните задължения на Доставчика, се извършват от него, без допълнително заплащане на части и труд от Възложителя.
11.9. В рамките на срока на договора при възникнала необходимост и поискване от Възложителя, Доставчикът се задължава да осъществява срещу заплащане от Възложителя и извънгаранционни обслужване и ремонт (когато са извън обхвата на гаранционните условия по договора), при следните условия:
11.9.1. За положения труд се заплаща по текущите цени на Доставчика към момента на осъществяване на ремонта.
11.9.2. За вложени оригинални резервни части се заплаща съгласно валидните в момента на извършване на услугата цени на резервните части на производителя.
11.9.3. Доставчикът извършва извънгаранционното обслужване и ремонт на стоките, предмет на договора след предварително предоставяне на калкулация с информация за цените по т.11.9.1. и т.11.9.2. от настоящия раздел и одобрение от страна на Контролиращия служител или Представителя на контролиращия служител.
11.9.4. Упълномощеният представител на Доставчика съгласува с Контролиращия служител обема (вкл. брой сервизни часове и необходими резервни части, с техните гаранционни срокове), приблизителната стойност и срока за ремонт/профилактика на стоката, преди започване на същинският ремонт. След одобрение от страна на Контролиращия служител на Възложителя, Доставчикът пристъпва към извършване на извънгаранционното обслужване и ремонт.
11.9.5. Ремонтът се осъществява в предварително съгласуван между страните по договора срок, не по-дълъг от 30 работни дни, считано от одобрението от страна на Контролиращия служител за започването му. В периода на ремонт на гаранционния уред, Доставчикът монтира заместващ уред с еквивалентни характеристики.
11.9.6. За извършения ремонт се подписва двустранен приемо-предавателен протокол.
11.9.7. При неспазване на срока за замяна на стоки по предявена рекламация или за подмяна в рамките на гаранционното обслужване, в зависимост от забавянето, Възложителят прилага т. 1.1 и т. 1.2 от Раздел В.
РАЗДЕЛ Б: ЦЕНИ И ДАННИ
1. ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. Единичните цени посочени в ценовите таблици, са в български лева, без ДДС и до втория знак след десетичната запетая.
1.2. Цените по договора включват всички договорни задължения на Доставчика, включително транспортните разходи до обекта на доставка, монтажа, пускане в експлоатация и провеждане на обучение.
1.3. Цените са постоянни за срока на договора, считано от датата на подписване на договора.
1.4. На доставчика не са гарантирани количества на поръчваните стоки и услуги.
2. НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
2.1. Доставчикът издава коректно попълнена фактура в срок до 5 (пет) дни след подписването без възражения от страна на Възложителя на двустранен протокол, удостоверяващ изправна работа на монтираната стока, подписан между Доставчика и представител на Възложителя след приключване на срока на пробна експлоатация на монтирания уред или на приемо-предавателен протокол за осъществения ремонт в рамките на извънгаранционното обслужване.
2.2. Когато доставчикът е сключил договор/и за подизпълнение, възложителят извършва окончателно плащане към него, след като бъдат представени доказателства, че доставчикът е заплатил на подизпълнителя/ите за изпълнените от него/тях дейности, които са приети, в присъствието на доставчика и на подизпълнителя.
2.3. Плащането се извършва съгласно чл.6 Плащане, ДДС и гаранция за изпълнение от раздел Г: Общи условия на договора.
.ЦЕНОВИ ТАБЛИЦИ
Обособена позиция 1 - Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода при безнапорно течение
№ | Описание | Мерна единица | Единична цена с доставка, монтаж, пускане в експлоатация и обучение (в лева без ДДС) |
1 | Ултразвуков разходомер/водомер за питейна вода при безнапорно течение | бр. |
Обособена позиция 2 - Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода с два външни датчика
№ | Описание | Мерна единица | Единична цена с доставка, монтаж, пускане в експлоатация и обучение (в лева без ДДС) |
1 | Ултразвуков разходомер/водомер за питейна вода с два външни датчика за водопроводи от DN400 до DN3000 | бр. |
Обособена позиция 3 - Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода с два вътрешни датчика при монтаж в пълна с вода тръба
№ | Описание | Мерна единица | Единична цена с доставка, монтаж, пускане в експлоатация и обучение (в лева без ДДС) |
1 | Ултразвуков разходомер/водомер за питейна вода с два вътрешни датчика при монтаж в пълна с вода тръба за водопроводи от DN400 до DN3000 | бр. |
Ценова таблица за обособена позиция № 4 | ||
№ по ред | Наименование на стоките | Единична цена за 1 бр., в лв. без ДДС |
1. | Фланшови магнитно индуктивни разходомери за тръби с номинален вътрешен диаметър ø15 за измерване на FeCl | |
2. | Фланшови магнитно индуктивни разходомери за тръби с номинален вътрешен диаметър ø25 за измерване на флокулат | |
3. | Фланшови магнитно индуктивни разходомери за тръби с номинален вътрешен диаметър ø32 за измерване на флокулат | |
4. | Фланшови магнитно индуктивни разходомери за тръби с номинален вътрешен диаметър ø50 за измерване на флокулат | |
5. | Фланшови магнитно индуктивни разходомери за тръби с номинален вътрешен диаметър ø80 за измерване на отпадъчни води и утайки | |
6. | Фланшови магнитно индуктивни разходомери за тръби с номинален вътрешен диаметър ø100 за измерване на отпадъчни води и утайки | |
7. | Фланшови магнитно индуктивни разходомери за тръби с номинален вътрешен диаметър ø125 за измерване на отпадъчни води и утайки | |
8. | Фланшови магнитно индуктивни разходомери за тръби с номинален вътрешен диаметър ø150 за измерване на отпадъчни води и утайки | |
9. | Фланшови магнитно индуктивни разходомери за тръби с номинален вътрешен диаметър ø200 за измерване на отпадъчни води и утайки | |
10. | Фланшови магнитно индуктивни разходомери за тръби с номинален вътрешен диаметър ø250 за измерване на отпадъчни води и утайки | |
Общо |
РАЗДЕЛ В: СПЕЦИФИЧНИ УСЛОВИЯ НА ДОГОВОРА
СПЕЦИФИЧНИ УСЛОВИЯ НА ДОГОВОРА
1. НЕУСТОЙКИ
1.1 В случай, че Доставчикът не изпълнява своите задължения по договора, включително не спазва срока на доставка, Доставчикът се задължава да изплати на Възложителя неустойки в съответствие с посоченото в настоящия Договор.
1.2 В случай, че Доставчикът достави поръчаните стоки след срока за доставка, уговорен в настоящия Договор, последният дължи неустойка в размер на 20% (двадесет процента) от стойността на недоставените стоки.
1.3 Ако Доставчикът забави доставката на стоки, предмет на договора с повече от 5 (пет) работни дни, то ще се счита, че Доставчикът е в съществено неизпълнение на Договора, като в такъв случай Възложителят има право:
1.3.1 да прекрати едностранно договора поради неизпълнение от страна на Доставчика, като задържи гаранцията за добро изпълнение и/или наложи неустойка в размер на 20 % (двадесет процента) от прогнозната стойност на договора и/или
1.3.2 да закупи недоставените Стоки от трета страна, като Доставчикът дължи възстановяване на стойността на закупените стоки, както всички други разходи и/или щети и/или пропуснати ползи, претърпени от Възложителя в следствие на неизпълнението на Доставчика.
1.4 В случай, че Доставчикът достави стоки, които не съответстват на уговореното по този Договор, независимо дали в качествено или количествено отношение, и/или доставените Стоки са негодни да се ползват за целите, посочени в Договора, включително когато в срока за пробна експлоатация след монтажа се установи че стоките са дефектни или не отговарят на обявените изисквания, Доставчикът дължи неустойка в размер на 20% (двадесет процента) от стойността на съответните дефектни/неотговарящи на изискванията стоки.
1.5 В случаите по чл.1.4 Възложителят, без да се ограничават други негови права, може по свое усмотрение да поиска от Доставчика:
1.5.1 да замени тези Стоки в остатъка от срока на доставка, а ако той е изтекъл – в указан от Възложителя срок или
1.5.2 да върне Стоките на Доставчика и да ги закупи за сметка на доставчика от друго лице, като приспадне направените разходи от гаранцията за изпълнение и/или насрещни дължими на доставчика суми.
1.6 За неспазване на сроковете за реакция, подмяна и ремонт и неосигуряване на заместващ уред за периода на ремонта, упоменати в раздел А: Техническо задание – предмет на договора, Доставчикът дължи неустойка в размер на 2% (два процента) за всеки ден забава, но не повече от 20% (двадесет процента) от стойността на дефектиралата стока. При забава с повече от 5 (пет) дни, се прилагат условията на т.1.3 от настоящия раздел.
1.7 В случай, че един и същи уред дефектира повече от два пъти, Възложителят може да поиска подмяна на съответния уред с нов, като всички разходи за подмяната са за сметка на Доставчика.
1.8 В случаите по т.1.7 Възложителят без да се ограничават други негови права може да прекрати едностранно договора поради неизпълнение от страна на Доставчика, като задържи гаранцията за добро изпълнение и/или да наложи неустойка в размер на 20 % (двадесет процента) от прогнозната стойност на договора.
1.9 В случай, че Доставчикът едностранно прекрати изпълнението на задълженията си по договора, без да има правно основание за това, същия дължи на Възложителя неустойка в размер на 40% (четиридесет процента) от стойността на договора без ДДС.
1.10 При неспазване по вина на Доставчика на срока за монтаж на доставените стоки, Доставчикът дължи на Възложителя неустойка в размер на 500 лв. за всеки работен ден неизпълнение на монтажа. При 5 (пет) работни дни забавяне (неизпълнение на монтажа) по вина на Доставчика, Възложителят прилага условията на т. 1.3 от настоящия раздел.
1.11 Доставчикът се задължава да изплати неустойките, предвидени в Договора в срок до 5 (пет) работни дни от получаването на писмено уведомление от Възложителя за налагането на съответната неустойка.
1.12 Доставчикът се задължава да обезщети изцяло Възложителя за всички щети и пропуснати ползи, както и да възстанови в пълния им размер санкциите, наложени от съд или административен орган, ведно с дължимите лихви, направените разноски, разходи, предявени към Възложителя във връзка с изпълнението на договора и дължащи се на действия, бездействия или забава на необходими действия на Доставчика при или по повод изпълнението на задълженията по договора.
2. САНКЦИИ, НАЛАГАНИ НА “СОФИЙСКА ВОДА” АД
2.1. Ако в който и да е момент, поради действие или бездействие от страна на Доставчика и/или негови служители, на “Софийска вода” АД бъдат наложени санкции по силата на действащото законодателство, Доставчикът се задължава да обезщети Възложителя по всички санкции в пълния им размер.
3. ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ДОГОВОРА
3.1. Гаранцията за изпълнение е 3 %(три процента) от стойността на договора и е със срок и валидност съгласно предвиденото в договора, като Възложителят не дължи лихви на Изпълнителя за периода, през който гаранцията е престояла при него.
3.2. Възложителят ще освободи гаранцията за изпълнение след изтичане срока на договора или след прекратяване на договора поради изчерпване на стойността му, което събитие се случи първо.
3.3. Изпълнителят отправя писмено искане за освобождаване на гаранцията за изпълнение до контролиращия служител от страна на възложителя. В случай че гаранцията за изпълнение е представена под формата на парична сума, официалното писмо следва да съдържа актуална банкова сметка (IBAN номер), по която следва да бъде възстановена гаранцията, име, данни за контакт и подпис на представляващия изпълнителя.
3.4. Ангажиментът на възложителя по освобождаването на предоставена банкова гаранция се изчерпва с връщането на нейния оригинал на изпълнителя, като възложителят не се ангажира и не дължи разходите за изготвяне на допълнителни потвърждения, изпращане на междубанкови SWIFT съобщения и заплащане на свързаните с това такси, в случай че обслужващата банка на изпълнителя има някакви допълнителни специфични изисквания.
3.5. Банковите разходи по откриването и поддържането на Гаранцията за изпълнение във формата на банкова гаранция, както и по усвояването на средства от страна на Възложителя, при наличието на основание за това, са за сметка на Изпълнителя.
3.6. Когато като Гаранция за изпълнение се представя застраховка, Изпълнителят предава на Възложителя оригинален екземпляр на застрахователна полица, издадена в полза на Възложителя / в която Възложителят е посочен като трето ползващо се лице (бенефициер)/, която трябва да отговаря на следните изисквания:
3.6.1. да обезпечава изпълнението на този Договор чрез покритие на отговорността на Изпълнителя;
3.6.2. да бъде за изискания в договора срок;
3.7. Разходите по сключването на застрахователния договор и поддържането на валидността на застраховката за изисквания срок, както и по всяко изплащане на застрахователно обезщетение в полза на Възложителя, при наличието на основание за това, са за сметка на Изпълнителя.
3.8. Гаранцията или съответната част от нея не се освобождава от Възложителя, ако в процеса на изпълнение на Договора е възникнал спор между Страните относно неизпълнение на задълженията на Изпълнителя и въпросът е отнесен за решаване пред съд. При решаване на спора в полза на Възложителя той може да пристъпи към усвояване на гаранциите.
3.9. В случай че Изпълнителят откаже да изплати неустойка, глоба или санкция, наложена съгласно изискванията на настоящия договор, възложителят има право да задържи плащане или да прихване сумите срещу насрещни дължими суми или да приспадне дължимата му сума от гаранцията за обезпечаване на изпълнението на договора, внесена/представена от Изпълнителя. Изпълнителят е длъжен да поддържа стойността на гаранцията за обезпечаване на изпълнението за срока на договора.
3.10. В случай че Изпълнителят откаже да изплати неустойка, глоба или санкция, наложена съгласно изискванията на настоящия договор, Възложителят има право да приспадне дължимата му сума от гаранцията за изпълнение, внесена от Изпълнителя, за гарантиране изпълнението на настоящия договор. Изпълнителят е длъжен да поддържа стойността на гаранцията за изпълнение за срока на договора.
3.11. В случай че стойността на гаранцията за изпълнение се окаже недостатъчна, Изпълнителят се задължава в срок от 5 работни дни да заплати стойността на дължимата неустойка и да допълни своята гаранция за изпълнение до нейния пълен размер.
3.12. В случай че Възложителят прекрати Договора поради неизпълнение от страна на Изпълнителя, то Възложителят има право да задържи изцяло гаранцията за изпълнение, представена от Изпълнителя.
РАЗДЕЛ Г: ОБЩИ УСЛОВИЯ НА ДОГОВОРА ЗА ДОСТАВКА
РАЗДЕЛ Г: ОБЩИ УСЛОВИЯ НА ДОГОВОРА ЗА ДОСТАВКА
Съдържание:
Член: Описание
1. ДЕФИНИЦИИ
2. ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
3. ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ДОСТАВЧИКА
4. ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
5. НЕУСТОЙКИ
6. ПЛАЩАНЕ, ДДС И ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
7. КОНФИДЕНЦИАЛНОСТ
8. ПУБЛИЧНОСТ
9. СПЕЦИФИКАЦИЯ
10. ДОСТЪП И ИНСПЕКТИРАНЕ
11. ЗАГУБА ИЛИ ПОВРЕДА ПРИ ТРАНСПОРТИРАНЕ
12. ОПАСНИ СТОКИ
13. ДОСТАВКА
14. ГАРАНЦИЯ ЗА КАЧЕСТВО
15. ПРАВО НА ОТКАЗ
16. ОБРАЗЦИ И МОСТРИ
17. ДОСТЪП ДО ОБЕКТА И СЪОРЪЖЕНИЯ
18. ЗАСТРАХОВАНЕ И ОТГОВОРНОСТ
19. ПРЕОТСТЪПВАНЕ И ПРЕХВЪРЛЯНЕ НА ЗАДЪЛЖЕНИЯ
20. РАЗДЕЛНОСТ
21. ПРЕКРАТЯВАНЕ
22. ПРИЛОЖИМО ПРАВО
23. XXXX XXXXX
24. ЗАЩИТА НА ЛИЧНИТЕ ДАННИ
ОБЩИ УСЛОВИЯ НА ДОГОВОРА ЗА ДОСТАВКА
Общите условия на договора за доставка, са както следва:
1. ДЕФИНИЦИИ
Следните понятия следва да имат определеното им по-долу значение. Думи в единствено число следва да се приемат и в множествено и обратно, думи в даден род следва да се възприемат, в който и да е род, ако е необходимо при тълкуването на волята на страните по настоящия договор. Думите, които описват дадено лице, включват всички представлявани от това лице страни по договора, независимо дали са свързани лица по смисъла на Търговския закон или не, освен ако от контекста не е ясно, че са изключени.
Препращането към даден документ следва да се разбира като препращане към посочения документ, както и всички други документи, които го изменят и/ или допълват.
1.1. “Възложител” означава “Софийска вода” АД, което възлага изпълнението на доставките по договора.
1.2. “Доставчик” означава физическото или юридическо лице (техни обединения), посочено в договора като доставчик и неговите представители и правоприемници.
1.3. “Контролиращ служител” означава лицето, определено от Възложителя, за което Доставчикът е уведомен и което действа от името на Възложителя и като представител на Възложителя за целите на този договор.
1.4. “Договор” означава цялостното съглашение между Възложителя и Доставчика, състоящо се от следните части, които в случай на несъответствие при тълкуване имат предимство в посочения по – долу ред:
• Договор;
• Раздел А: Техническо задание – предмет на договора;
• Раздел Б: Цени и данни;
• Раздел В: Специфични условия;
• Раздел Г: Общи условия;
1.5. “Цена по договора” -означава цената, изчислена съгласно Раздел Б: Цени и данни.
1.6. “Максимална стойност на договора” -означава пределната сума, която не може да бъде надвишавана при възлагане и изпълнение на договора.
1.7. “Стоки” – означава всички стоки, които се доставят от Доставчика, както е описано в настоящия Договор.
1.8. “Обект” означава всяко местоположение (земя или сграда), където ще се извършват доставките, предмет на настоящия договор и всяко друго място, предоставено от Възложителя за целите на договора.
1.9. “Системи за безопасност на работата” означава комплект от документи на Възложителя или нормативни актове съгласно българското законодателство, които определят начините и методите за опазване здравето и безопасността при извършване на доставките, предмет на договора.
1.10. “Поръчка” означава официална поръчка от Възложителя до Доставчика с пълно описание, съгласно Договора, на стоките, цената и мястото на доставка.
1.11. “Срок на доставка” означава фактическият период на доставка на поръчаните стоки, считано от датата на поръчката до датата на реалната доставка на стоките до мястото, определено от Възложителя. Срокът на доставката ще се измерва в работни дни.
1.12. “Забавяне на доставката” означава броя дни забава след изтичане на срока на доставка.
1.13. “Дата на влизане в сила на договора” означава датата на подписване на договора, освен ако не е уговорено друго.
1.14. “Срок на Договора” означава предвидената продължителност на предоставяне на доставките, както е определено в договора.
1.15. “Неустойки” означава санкции или обезщетения, които могат да бъдат налагани на Доставчика, в случай, че доставките не бъдат извършени в съответствие с условията и сроковете в настоящия договор.
1.16. “Гаранция за изпълнение” означава паричната сума или банковата гаранция, която Доставчикът предоставя на Възложителя, за да гарантира доброто изпълнение на договора.
2. ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
2.1. Предмет на настоящия Договор е ангажирането на Доставчика от страна на Възложителя да бъде негов неизключителен доставчик на Стоките за Срока на Договора срещу заплащане на Цената по Договора. Възложителят си запазва правото да закупува всяка една от посочените Xxxxx от други източници по свое усмотрение.
2.2. Заявените в Договора количества са примерни и са само с прогнозна цел. Те не дават гаранция за количествата поръчвани Стоки. Единичните цени на Стоките, вписани от Доставчика в Ценовите таблици към Договора, се прилагат за целия срок на договора.
2.3. Заглавията в този Договор са само с цел препращане и не могат да се ползват като водещи при тълкуването на клаузите, към които се отнасят.
2.4. Всяко съобщение, изпратено от някоя от страните до другата, следва да се изпраща чрез пратка с обратна разписка или по факс и ще се счита за получено от адресата от датата, отбелязана на обратната разписка, съответно от получаване на факса, ако той е пуснат до правилния факс номер (когато на доклада от факса за изпращане на насрещния факс е изписано „ОК”) на адресата.
2.5. Всяка страна трябва да уведоми другата за промяна или придобиване на нов адрес, телефонен или факс номер за кореспонденция възможно най-скоро, но не по късно от 48 часа от такава промяна или придобиване.
2.6. Неуспехът или невъзможността на някоя от страните да изпълни, в който и да е момент, някое (някои) от условията на настоящия Договор, не трябва да се приема като отмяна на съответното условие (условия) или на правото да се прилагат условията на настоящия Договор.
2.7. Настоящият договор не учредява представителство или сдружение между страните по него и никоя от страните няма право да извършва разходи от името
и за сметка на другата. В изпълнение на задълженията си по договора нито една от страните не следва да предприема каквото и да е действие, което би могло да накара трето лице да приеме, че действа като законен представител на другата страна.
2.8. Евентуален спор или разногласие във връзка с тълкуването или изпълнението на настоящия договор страните ще решават в дух на разбирателство и взаимен интерес. В случай, че това се окаже невъзможно, спорът ще бъде решен по съдебен ред, освен ако страните не подпишат арбитражно споразумение.
2.9. Номерът и Датата на влизане в сила на Договора трябва да бъдат цитирани във всяка кореспонденция.
2.10. Всички задължения или разходи, възникнали за Доставчика в резултат на възлагането на настоящия Договор се приема, че са включени в офертата на Доставчика.
2.11. Доставчикът се задължава да обезщети изцяло Възложителя за всички щети и пропуснати ползи, както и да възстанови в пълния им размер санкциите, наложени от съд или административен орган, ведно с дължимите лихви, направените разноски, разходи, предявени към Възложителя във връзка с изпълнението на настоящия договор и дължащи се на действия, бездействия или забава на необходими действия на Доставчика и/или негови поддоставчици при или по повод изпълнението на доставките.
2.12. Никоя клауза извън чл.7 КОНФИДЕНЦИАЛНОСТ не продължава действието си след изтичане срока или прекратяването на договора, освен ако изрично не е определено друго в договора.
3. ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ДОСТАВЧИКА
Без да се ограничава действието на специфичните условия на Договора, общите задължения на Доставчика са, както следва:
3.1. За срока на Договора Доставчикът се задължава да изпълнява задълженията си по настоящия договор точно и с грижата на добър търговец.
3.2. За срока на Договора Доставчикът се задължава да отдели на Възложителя такава част от своя персонал, време, внимание и способности, каквато е необходима за точното изпълнение на задълженията на Доставчика по Договора.
3.3. Доставчикът трябва да се съобразява с инструкциите на Възложителя, както и да пази добросъвестно интересите на Възложителя, във всеки един момент.
3.4. Доставчикът доставя Стоките съгласно изискванията на настоящия Договор.
3.5. Доставчикът договаря подходящи условия с подизпълнители, когато е допуснато ползването на подизпълнители, които условия да отговарят на разпоредбите на настоящия договор. Доставчикът носи отговорност за изпълнението на доставките, включително и за тези, изпълнени от подизпълнителите.
3.6. Доставчикът спазва и предприема необходимото, така че неговите служители и подизпълнители да спазват точно изискванията на приложимото право по повод на здравословните и безопасни условия на труда и изискванията на Възложителя за безопасност при работа.
3.7. Доставчикът трябва да изпраща фактури за плащания съгласно чл.6 ПЛАЩАНЕ, ДДС И ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ.
3.8. Доставчикът трябва да предоставя на Възложителя документи и/или сертификати, които доказват качеството на Стоките, доставяни на Възложителя.
3.9. Доставчикът осигурява за своя сметка всичко необходимо за изпълнението на предмета на настоящия Договор, освен ако писмено не е уговорено друго.
3.10. При изпълнение на Договора, Доставчикът предприема всички необходими действия да не възпрепятства дейността на Възложителя или на други доставчици, или да се ограничават права на трети лица, или да се уврежда имущество, независимо дали то принадлежи на Възложителя или не.
3.11. Доставчикът се задължава да не допуска съхраняване и/или ползване на обекта на напитки с алкохолно съдържание и/или други вещества, които могат да препятстват нормалното изпълнение на работите, както и да допуска до строителната площадка/до обекта, на който се предоставят услугите само квалифицирани работници, които не са употребили алкохол и са в добро здравословно състояние, позволяващо им да изпълняват нормално задълженията си.
4. ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
Без да се ограничават специфичните задължения на Възложителя съгласно договора, общите му задължения са, както следва:
4.1. Възложителят определя Контролиращ служител, за което своевременно уведомява Доставчика. Възложителят може да заменя Контролиращия служител за срока на договора по свое усмотрение.
4.2. Контролиращият служител може да упражнява правата на Възложителя съгласно договора, с изключение на правата, свързани с прекратяване и/или изменение на договора. Ако съгласно условията на назначаването си Контролиращият служител следва да получава изрично упълномощаване от Възложителя за упражняването на дадено правомощие, следва да се приеме, че такова му е дадено и липсата му не може да се противопостави на Доставчика.
4.3. Контролиращият служител може да определи Представител на контролиращия служител, като писмено уведомява Доставчика за това.
4.4. Представителят на Контролиращия служител не може да упражнява правата на Възложителя по договора, свързани с прекратяване и/или изменение на договора.
5. НЕУСТОЙКИ
Неустойките за забава при изпълнение на доставките и/или доставка на некачествени стоки са определени в Раздел В: Специфични условия на договора.
6. ПЛАЩАНЕ, ДДС И ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
6.1. След като напълно се увери в доставката на Стоките съобразно изискуемото качество и количество и в уговорения срок, Възложителят трябва да заплати на Доставчика дължимата сума по цената (цените), вписана/и в Ценовата таблица в РАЗДЕЛ Б: ЦЕНИ И ДАННИ от този Договор и повторена в Поръчката (Поръчките).
6.2. След доставка на стоките, Доставчикът изготвя приемо-предавателен протокол и го предоставя на Възложителя за одобрение.
6.3. Плащането се извършва в четиридесет и пет дневен срок от датата на представяне от Доставчика на коректно съставена фактура в резултат на подписан без възражения приемо- предавателен протокол.
6.4. Контактите между Възложителя и Доставчика във връзка с ежедневното изпълнение на Договора трябва да се осъществяват между Контролиращия служител или Представителя на контролиращия служител и Доставчика.
6.5. Възложителят може да задържи плащане или да прихване суми срещу насрещни дължими суми без допълнителни разходи за него, в случай че има основание за това.
6.6. Всички суми, посочени в Договора, са без ДДС, освен ако изрично не е посочено друго. ДДС, което се дължи по повод на тези суми, се начислява допълнително към тях.
6.7. Задържането и освобождаването на Гаранцията за изпълнение на Договора се осъществява съобразно условията и сроковете, посочени в Раздел В: Специфични условия на договора.
7.1. Освен с писмено съгласие на другата страна, никоя от страните не може да използва договора или информация, придобита по повод на договора, за цели извън изрично предвидените в договора.
7.2. Освен с писмено съгласие на другата страна, никоя страна не може по време на договора или след това да разкрива и/или да разрешава разкриването на трети лица на всякаква информация, свързана с дейността на другата страна, както и друга конфиденциална информация, която е получена или е могла да бъде получена по време на договора.
7.3. В случай, че Възложителят поиска, Доставчикът прави необходимото така, че неговите служители или подизпълнители да поемат директни задължения към Възложителя по повод на конфиденциалността във форма, приемлива за Възложителя.
8. ПУБЛИЧНОСТ
Освен ако не е необходимо за подписването или е уговорено като необходимо за изпълнението на договора, Доставчикът не публикува по своя инициатива и не разрешава публикуването, заедно или с друго лице, на информация, статия, снимка, илюстрация или друг материал от какъвто и да е вид по повод на договора или дейността на Възложителя преди предварителното представяне на материала на Възложителя и получаването на неговото писмено съгласие. Такова съгласие от Възложителя важи само за конкретното публикуване, което е изрично поискано.
9. СПЕЦИФИКАЦИЯ
9.1. Доставчикът се задължава да изпълнява доставките съгласно Раздел А: Техническо задание – предмет на договора, спецификациите, чертежите, мострите или други описания на доставките, част от договора.
9.2. Ако Доставчикът изпълни доставки, които не отговарят на изискванията на договора, Възложителят може да откаже да приеме тези доставки и да търси обезщетение за претърпени вреди и пропуснати ползи. Възложителят може да
предостави на Доставчика възможност да повтори изпълнението на неприетите доставки преди да потърси други доставчици.
10. ДОСТЪП И ИНСПЕКТИРАНЕ
Възложителят има право да инспектира в подходящо време съоръженията и сградите на Доставчика, както и помещенията на Поддоставчиците, за производство на Стоките. За тази цел Доставчикът трябва да осигури достъп на Възложителя до своите помещения.
11. ЗАГУБА ИЛИ ПОВРЕДА ПРИ ТРАНСПОРТИРАНЕ
11.1. Доставчикът трябва да уведоми Възложителя за всяка загуба или повреда на Стоките, включително частична загуба, дефекти или невъзможност да достави цялата или част от партидата.
11.2. Рискът от случайно повреждане или погиване – пълно или частично - на Стоките при транспортирането им, включително до мястото на доставка и предаването им на Възложителя се носи от Доставчика.
12. ОПАСНИ СТОКИ
12.1. Всяка информация, притежавана от или на разположение на Доставчика, която се отнася до всякакви потенциални опасности при транспортиране, предаване или използване на доставяните Стоки, трябва незабавно да бъде съобщена на Възложителя.
12.2. Доставчикът трябва да предостави подробна информация за всички рискове за персонала на Възложителя, произтичащи от специфичното използване на Стоките, предмет на настоящия договор.
12.3. Доставчикът трябва да маркира опасните Стоки с международен символ(и) за опасност и да изпише името на материала им на български език. Транспортните и всички други документи трябва да включват декларация относно опасността и наименованието на материала на български език. Стоките трябва да бъдат придружавани от информация за възможни аварийни ситуации на български език под формата на писмени инструкции, етикети или означения. Доставчикът трябва да спазва изискванията на българското законодателство и на международните споразумения, свързани с пакетирането, поставянето на етикети и транспортирането на опасните Стоки.
12.4. Доставчикът трябва да представи инструкции за безопасно използване на всички Стоки, доставяни на Възложителя или използвани от Доставчика или от неговите Поддоставчици на обекта. Инструкциите трябва да включват минимум следното.
12.4.1. информация за опасностите от използване на Стоките;
12.4.2. оценка на риска от използване на Стоките;
12.4.3. описание на контролните мерки, които трябва да се вземат;
12.4.4. подробности за необходимо предпазно облекло;
12.4.5. подробности за максималните граници на излагане на открито или за приложимите стандарти на излагане на открито, приложими за съответния материал;
12.4.6. всякакви препоръки за следене на здравното състояние;
12.4.7. препоръки, свързани с осигуряване, поддръжка, почистване и тестване на респираторно защитни и на вентилационни съоръжения.
12.4.8. препоръки за боравене с отпадъци, включително и начини на депониране.
12.5. Информацията, която Доставчикът предоставя по горепосочените точки, трябва да се изпраща преди доставката на Стоките.
13. ДОСТАВКА
13.1. Стоките трябва да се доставят от Доставчика до мястото, посочено в Договора или в поръчката, освен ако писмено не е уговорено друго между страните.
13.2. Собствеността и рискът от повреждане или загуба на Стоките се носи от Доставчика до тяхното доставяне на мястото, посочено в Договора или в Поръчката (поръчките), и приемане от оторизиран представител на Възложителя.
13.3. Доставчикът трябва да предприеме необходимите действия всички Стоки да бъдат надлежно пакетирани, така че да достигнат местоназначението си в добро състояние. Всички Стоки трябва да бъдат доставяни и разтоварвани на мястото, на датата и в часа, посочени в Поръчката (поръчките) или в Договора.
13.4. Всички Стоки, доставяни на Възложителя, трябва да се придружават от известие за доставка, съдържащо Ком. номера на Поръчката (поръчките) и Спецификацията (спецификациите). Известието за доставка трябва да бъде подписано от Възложителя като доказателство за приемането на Стоките.
13.5. Датата (датите) и часът на доставка на Стоките трябва да бъдат определени в Поръчката (поръчките), освен ако не е уговорено друго между страните. Часът на доставка се определя от моментните обстоятелства, освен ако изрично не е уговорено друго между страните. Доставчикът трябва да предостави инструкции или всякаква друга необходима информация, които да позволят на Възложителя да приеме доставката на Стоките.
13.6. Възложителят си запазва правото да отмени всяка Поръчка или всяка неизпълнена част от нея, в случай, че Доставчикът не достави поръчаните Стоки на уговорената дата. В случай на необходимост от повторно поръчване Възложителят може да поръча Стоките от друг доставчик, като всички допълнителни разходи, произтичащи от това, се поемат от Доставчика.
13.7. Количествата доставяни Стоки трябва да отговарят на съответните количества, поръчвани от Възложителя освен ако не е уговорено друго. Възложителят може по свое усмотрение да приеме или не частична доставка на Стоките.
13.8. Когато Доставчикът изисква от Възложителя да връща опаковките на Сxxxxxx, разходите по връщането се поемат от Доставчика. Разходите по връщането се възстановяват на Възложителя в срок до 30 (тридесет) дни, считано от датата на изпращане на опаковките от страна на Възложителя.
13.9. Когато Доставчикът доставя Стоките с МПС, наличните празни опаковки могат да бъдат върнати със същото МПС. Всички опаковки, които подлежат на връщане, трябва да бъдат маркирани като такива.
14. ГАРАНЦИЯ ЗА КАЧЕСТВО
14.1. Доставчикът гарантира, че качеството на Стоките съответства на изискванията на действащото българско законодателство към момента на доставка на Стоките, както и на спецификациите към договора.
14.2. Освен ако друго не е уговорено, без да се ограничават други негови права, Доставчикът трябва във възможно най-кратък срок, но не повече от 10 (десет) дни от датата на уведомяване от страна на Възложителя за дефект или неизпълнение на задължения по Договора, да поправи или замени всички Стоки, които са били или са станали дефектни в срок от 12 (дванадесет) месеца от датата на пускането им в експлоатация или 18 (осемнадесет) месеца от датата на доставянето им. Срокът се удължава пропорционално, ако подобни дефекти се
появят след подмяната при правилна експлоатация и се дължат на дефектен дизайн, на погрешни инструкции от страна на Доставчика, или Стоките са некачествени или дефектни поради начина на производство, или има друго нарушение на дадените гаранции на Възложителя.
14.3. В случай, че Доставчикът не поправи даден дефект или не подмени дадени дефектни Стоки в срок до 10 (десет) дни от датата на уведомяване от страна на Възложителя, то Възложителят може да поправи или по собствено усмотрение да подмени тези стоки за сметка на Доставчика.
15. ПРАВО НА ОТКАЗ
15.1. В случай, че Доставчикът достави Стоки, които не съответстват на уговореното по този Договор и на Поръчката (поръчките), независимо дали по качество или по количество, или не са годни да се ползват съобразно целите на Договора или по друг начин не съответстват на уговореното в Договора, Възложителят, без да се ограничават други негови права, има правото да откаже приемането на тези Стоки.
15.2. Възложителят може да предостави възможност на Доставчика да замени неприетите Стоки с други, съответстващи на Договора и Поръчката (поръчките), преди да ги закупи от друго място.
15.3. Възложителят връща на Доставчика всички неприети Стоки за негова сметка.
16. ОБРАЗЦИ И МОСТРИ
16.1. Доставчикът трябва при поискване от страна на Възложителя да предостави образци, мостри и инструкции за ползване на Стоките. Подобно предоставяне по никакъв начин не освобождава Доставчика от неговите отговорности по Договора.
16.2. Доставчикът не трябва да се отклонява от нито една одобрена мостра или образец, без предварително да е получил писмено съгласие за това от страна на Възложителя.
17. ДОСТЪП ДО ОБЕКТА И СЪОРЪЖЕНИЯТА
17.1. Ако това е необходимо за изпълнението на предмета на Договора, Възложителят трябва да предостави достъп до обект на оторизирани представители на Доставчика. Достъпът се предоставя след предварително предизвестие от страна на Доставчика.
17.2. Доставчикът предприема необходимите действия неговите служители да не навлизат в други части на Обекта и да ползват само посочените от Възложителя пътища, маршрути и сгради.
18. ЗАСТРАХОВАНЕ И ОТГОВОРНОСТ
18.1. Доставчикът носи пълна имуществена отговорност за вреди, причинени по повод изпълнението на договора, както следва:
18.1.1. Нараняване или смърт на някое лице (служител на Възложителя, служител на Доставчика или наето от него лице или на трети лица при или във връзка с изпълнението на договора;
18.1.2. Повреда или погиване имуществото на Възложителя или на трети лица при или във връзка с изпълнението на договора.
Тази отговорност обхваща и претенциите на трети лица, съдебни процедури,
имуществени и/или неимуществени вреди, разноски и всякакви други разходи, свързани с гореизложеното.
18.2. Доставчикът следва да притежава всички задължителни застраховки, съгласно действащата нормативна уредба, както и поддържа валидни застраховки за своя сметка за срока на договора.
18.3. Застрахователните полици се представят на Възложителя при поискване.
19. ПРЕОТСТЪПВАНЕ И ПРЕХВЪРЛЯНЕ НА ЗАДЪЛЖЕНИЯ
19.1. Договорът не може да бъде прехвърлен или преотстъпен като цяло на трето лице.
20. РАЗДЕЛНОСТ
В случай, че някоя разпоредба или последваща промяна в договора се окаже недействителна, останалите разпоредби продължават да бъдат валидни и подлежащи на изпълнение.
21. ПРЕКРАТЯВАНЕ
21.1. Възложителят може (без да се накърняват други права или задължения по договора) да прекрати договора без каквито и да е компенсации или обезщетения с писмено известие до Доставчика при следните обстоятелства:
21.1.1. ако Доставчикът и/или служителите на Доставчика виновно и/или нееднократно предоставят невярна информация или сведения, значително нарушат правилата за безопасност и здраве при работа, продължително и/или съществено не изпълняват задълженията си по договора.
21.1.2. ако за Доставчика е открито производство по несъстоятелност.
21.2. Всяка страна има право едностранно да прекрати Договора изцяло или отчасти, в случай че другата страна е в неизпълнение на Договора и не поправи това положение в четиринадесетдневен срок от получаването на писмено уведомление за това неизпълнение от изправната страна.
21.3. В случай, че Възложителят прекрати Договора поради неизпълнение от страна на Доставчика, то Възложителят има право да задържи изцяло гаранцията за изпълнение, внесена от Доставчика.
21.4. Възложителят има право да прекрати договора с едномесечно писмено предизвестие. Възложителят не носи отговорност за разходи след срока на предизвестието.
21.5. Страните могат да прекратят договора по всяко време по взаимно съгласие.
21.6. Прекратяването на договора не влияе на правата на всяка от страните, възникнали преди или на датата на прекратяване. При прекратяване на договора всяка страна връща на другата цялата информация, материали и друга собственост.
21.7. При изтичане или прекратяване на договора Доставчикът се задължава да съдейства на нов Доставчик за поемане изпълнението на договор. Направените от Доставчика разходи за това се поемат от Възложителя, след неговото предварително одобрение.
22. ПРИЛОЖИМО ПРАВО
Към този договор ще се прилагат и той ще се тълкува съобразно разпоредбите на българското право.
23. ФXXX XXXXX
23.1. При възникване на форсмажорни обстоятелства по смисъла на чл.306 от Търговския закон на Република България, водещи до неизпълнение на договора страната, която се позовава на такова обстоятелство трябва да уведоми другата в какво се състои непреодолимата сила и възможните последици от нея за изпълнението на договора.
23.2. Страните трябва да направят това уведомление до 3 (три) дни от настъпването на обстоятелствата.
24. ЗАЩИТА НА ЛИЧНИТЕ ДАННИ
24.1. Изпълнителят, в качеството си на обработващ личните данни, предоставени му от Възложителя – администратор на лични данни, по силата на настоящия договор, няма право да включва друг обработващ данните без предварителното конкретно или общо писмено разрешение на Възложителя. В случай на общо писмено разрешение, Изпълнителят е длъжен да информира Възложителя за всякакви планирани промени за включване или замяна на други лица, обработващи данни, като по този начин даде възможност на Възложителя да оспори тези промени.
24.2. Във връзка с обработването на лични данни Изпълнителят е длъжен:
24.2.1. да обработва личните данни само по документирано нареждане на Възложителя;
24.2.2. да гарантира, че лицата, оправомощени да обработват личните данни, са поели ангажимент за поверителност или са задължени по закон да спазват поверителност;
24.2.3. да вземе всички необходими мерки съгласно чл. 32 от Регламента, гарантиращи сигурността на обработването на данните;
24.2.4. да спазва условията за включване на друг обработващ лични данни;
24.2.5. като взема предвид естеството на обработването, да подпомага Възложителя, доколкото е възможно, чрез подходящи технически и организационни мерки при изпълнението на задължението му като администратор да отговори на искания за упражняване на предвидените в глава III от Регламента права на субектите на данни;
24.2.6. да подпомага Възложителя да гарантира изпълнението на задълженията съгласно чл. 32—36 от Регламента, като отчита естеството на обработване и информацията, до която е осигурен достъп на Изпълнителя - обработващ лични данни;
24.2.7. да заличи или върне на Възложителя всички лични данни след приключване на услугите по обработване и да заличи съществуващите копия, за което да представи на Възложителя декларация;
24.2.8. да осигури достъп на Възложителя до цялата информация, необходима за доказване на изпълнението на посочените тук задължения, да съдейства при извършването на одити, включително проверки, от страна на Възложителя или друг одитор, оправомощен от Възложителя;
24.2.9. незабавно да уведоми Възложителя, ако счита, че дадено нареждане нарушава Регламента или други разпоредби относно защитата на данни.
24.3. В случай, че Изпълнителят - обработващ лични данни, включва друг обработващ лични данни за извършването на специфични дейности по обработване от името на Възложителя, на това друго лице се налагат същите задължения за защита на данните, както задълженията между Възложителя и Изпълнителя, предвидени в настоящия договор и по- специално, да предостави достатъчно гаранции за прилагане на подходящи технически и организационни мерки, така че обработването да отговаря на изискванията на Регламента. Когато другият
обработващ лични данни не изпълни задължението си за защита на данните, първоначалният обработващ данните продължава да носи пълна отговорност пред Възложителя за изпълнението на задълженията на този друг обработващ лични данни.
ПРИЛОЖЕНИЯ/ ОБРАЗЦИ
59
Процедура за възлагане на обществена поръчка № TT001725 предмет „Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери и фланшови магнитно индуктивни разходомери за отпадъчни води“
Образец
Стандартен образец за единния европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП)
Част І: Информация за процедурата за възлагане на обществена поръчка и за възлагащия орган или възложителя
При процедурите за възлагане на обществени поръчки, за които в Официален вестник на Европейския съюз се публикува покана за участие в състезателна процедура, информацията, изисквана съгласно част I, ще бъде извлечена
автоматично, при условие че ЕЕДОП е създаден и попълнен чрез електронната система за ЕЕДОП2. Позоваване на съответното обявление3, публикувано в Официален вестник на Европейския съюз:
OВEС S брой[129], дата [2018], стр.[],
Номер на обявлението в ОВ S: [2][0][1][8]/S [1][2][9]–[2][9][5][0][8][2][ ]
Когато поканата за участие в състезателна процедура не се публикува в Официален вестник на Европейския съюз, възлагащият орган или възложителят трябва да включи информация, която позволява процедурата за възлагане на обществена поръчка да бъде недвусмислено идентифицирана. В случай, че не се изисква публикуването на обявление в Официален вестник на Европейския съюз, моля, посочете друга информация, която позволява процедурата за възлагане на обществена поръчка да бъде недвусмислено идентифицирана (напр. препратка към публикация на национално равнище): [xxxxx://xxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxx.xxxx?xxxx0000]
Информация за процедурата за възлагане на обществена поръчка
Информацията, изисквана съгласно част I, ще бъде извлечена автоматично, при условие че ЕЕДОП е създаден и попълнен чрез посочената по-горе електронна система за ЕЕДОП. В противен случай тази информация трябва да бъде попълнена от икономическия оператор. | |||
Идентифициране на възложителя4 | Отговор: | ||
Име: | [Софийска вода АД] | ||
За коя обществена поръчки се отнася? | Отговор: | ||
Название или кратко описание на поръчката5: | [Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери и фланшови магнитно индуктивни разходомери за отпадъчни води] |
2
Службите на Комисията ще предоставят безплатен достъп до електронната
система за ЕЕДОП на възлагащите органи, възложителите, икономическите оператори, доставчиците на електронни услуги и други заинтересовани страни
3
За възлагащите органи: или обявление за предварителна информация,
използвано като покана за участие в състезателна процедура, или обявление за поръчка.
За възложителите: периодично индикативно обявление, използвано като покана за участие в състезателна процедура, обявление за поръчка или обявление за съществуването на квалификационна система.
4
Информацията да се копира от раздел I, точка I.1 от съответното обявление.
В случай на съвместна процедура за възлагане на обществена поръчка, моля, посочете имената на всички заинтересовани възложители на обществени поръчки.
5
Вж. точки II. 1.1 и II.1.3 от съответното обявление
Референтен номер на досието, определен от възлагащия орган или възложителя (ако е приложимо)6: | [ТТ001725] | ||
Останалата информация във всички раздели на ЕЕДОП следва да бъде попълнена от икономическия оператор |
Част II: Информация за икономическия оператор (участника) А: ИНФОРМАЦИЯ ЗА ИКОНОМИЧЕСКИЯ ОПЕРАТОР
Идентификация: | Отговор: |
Име: | [ ] |
Идентификационен номер по ДДС, ако е приложимо: Ако не е приложимо, моля посочете друг национален идентификационен номер, ако е необходимо и приложимо | [ ] [ ] |
Пощенски адрес: | [……] |
Лице или лица за контакт7: Телефон: Ел. поща: Интернет адрес (уеб адрес) (ако е приложимо): | [……] [……] [……] [……] |
Обща информация: | Отговор: |
Икономическият оператор микро-, малко или средно предприятие ли е8? | [] Да [] Не |
Само в случай че поръчката е запазена9: икономическият оператор защитено предприятие ли е или социално | [] Да [] Не |
6
7
Вж. точка II. 1.1 от съответното обявление
Моля повторете информацията относно лицата за контакт толкова пъти, колкото е необходимо.
8
Вж. Препоръка на Комисията от 6 май 2003 г. относно определението за микро-,
малки и средни предприятия (ОВ L 124, 20.5.2003 г., стр. 36). Тази информация се изисква само за статистически цели.
Микропредприятия: .предприятие, в което са заети по-малко от 10 лица и чийто годишен оборот и/или годишен счетоводен баланс не надхвърля 2 млн. евро. Малки предприятия .предприятие, в което са заети по-малко от 50 лица и чийто годишен оборот и/или годишен счетоводен баланс не надхвърля 10 млн. евро. Средни предприятия, предприятия, които не са нито микро-, нито малки предприятия и в които са заети по-малко от 250 лица и чийто годишен оборот не надхвърля 50 млн. евро, и/или годишният им счетоводен баланс не надхвърля 43 милиона евро.
9
Вж. точка III.1.5 от обявлението за поръчка
предприятие10, или ще осигури изпълнението на поръчката в контекста на програми за създаване на защитени работни места? Ако „да“, какъв е съответният процент работници с увреждания или в неравностойно положение? Ако се изисква, моля, посочете въпросните служители към коя категория или категории работници с увреждания или в неравностойно положение принадлежат. | […] [….] |
Ако е приложимо, посочете дали икономическият оператор е регистриран в официалния списък на одобрените икономически оператори или дали има еквивалентен сертификат (напр. съгласно национална квалификационна система (система за предварително класиране)? | [] Да [] Не [] Не се прилага |
Ако „да“: Моля, отговорете на въпросите в останалите части от този раздел, раздел Б и, когато е целесъобразно, раздел В от тази част, попълнете част V, когато е приложимо, и при всички случаи попълнете и подпишете част VI. а) Моля посочете наименованието на списъка или сертификата и съответния регистрационен или сертификационен номер, ако е приложимо: б) Ако сертификатът за регистрацията или за сертифицирането е наличен в електронен формат, моля, посочете: в) Моля, посочете препратки към документите, от които става ясно на какво се основава регистрацията или сертифицирането и, ако е приложимо, класификацията в официалния списък11: г) Регистрацията или сертифицирането обхваща ли всички задължителни критерии за подбор? Ако „не“: В допълнение моля, попълнете липсващата информация в част ІV, раздели А, Б, В или Г според случая САМО ако това се изисква съгласно съответното обявление или документацията за обществената поръчка: д) Икономическият оператор може ли да представи удостоверение за плащането | a) [……] б) (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] в) [……] г) [] Да [] Не д) [] Да [] Не (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
10
Т.е. основната му цел е социалната и професионална интеграция на хора с
увреждания или в неравностойно положение.
11
Позоваванията и класификацията, ако има такива, са определени в
сертификацията.
на социалноосигурителни вноски и данъци или информация, която ще позволи на възлагащия орган или възложителя да получи удостоверението чрез пряк безплатен достъп до национална база данни във всяка държава членка? Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | |
Форма на участие: | Отговор: |
Икономическият оператор участва ли в процедурата за възлагане на обществена поръчка заедно с други икономически оператори12? | [] Да [] Не |
Ако „да“, моля, уверете се, че останалите участващи оператори представят отделен ЕЕДОП. | |
Ако „да“: а) моля, посочете ролята на икономическия оператор в групата (ръководител на групата, отговорник за конкретни задачи...): б) моля, посочете другите икономически оператори, които участват заедно в процедурата за възлагане на обществена поръчка: в) когато е приложимо, посочете името на участващата група: | а): [……] б): [……] в): [……] |
Обособени позиции | Отговор: |
Когато е приложимо, означение на обособената/ите позиция/и, за които икономическият оператор желае да направи оферта: | [ ] |
Б: Информация за представителите на икономическия оператор
Ако е приложимо, моля, посочете името/ната и адреса/ите на лицето/ата, упълномощено/и да представляват икономическия оператор за целите на настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка: | ||
Представителство, ако има такива: | Отговор: | |
Пълното име заедно с датата и мястото на раждане, ако е необходимо: | [……]; [……] | |
Длъжност/Действащ в качеството си на: | [……] | |
Пощенски адрес: | [……] | |
Телефон: | [……] | |
Ел. поща: | [……] |
12
По-специално като част от група, консорциум, съвместно предприятие или
други подобни.
Ако е необходимо, моля да предоставите подробна информация за представителството (форми, обхват, цел...): | [……] |
В: Информация относно използването на капацитета на други субекти
Използване на чужд капацитет: | Отговор: | ||
Икономическият оператор ще използва ли капацитета на други субекти, за да изпълни критериите за подбор, посочени в част IV, и критериите и правилата (ако има такива), посочени в част V по-долу? | []Да []Не | ||
Ако „да“, моля, представете отделно за всеки от съответните субекти надлежно попълнен и подписан от тях ЕЕДОП, в който се посочва информацията, изисквана съгласно раздели А и Б от настоящата част и от част III. Обръщаме Ви внимание, че следва да бъдат включени и техническите лица или органи, които не са свързани пряко с предприятието на икономическия оператор, и особено тези, които отговарят за контрола на качеството, а при обществените поръчки за строителство — тези, които предприемачът може да използва за извършване на строителството. Посочете информацията съгласно части IV и V за всеки от съответните субекти13, доколкото тя има отношение към специфичния капацитет, който икономическият оператор ще използва. |
Г: Информация за подизпълнители, чийто капацитет икономическият оператор няма да използва
(разделът се попълва само ако тази информация се изисква изрично от възлагащия орган или възложителя)
Възлагане на подизпълнители: | Отговор: |
Икономическият оператор възнамерява ли да възложи на трети страни изпълнението на част от поръчката? | []Да []Не Ако да и доколкото е известно, моля, приложете списък на предлаганите подизпълнители: [……] |
Ако възлагащият орган или възложителят изрично изисква тази информация |
в допълнение към информацията съгласно настоящия раздел, моля да |
предоставите информацията, изисквана съгласно раздели А и Б от |
настоящата част и част ІІІ за всяка (категория) съответни подизпълнители. |
Част III: Основания за изключване
А: Основания, свързани с наказателни присъди
Член 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС съдържа следните основания за изключване:
13
Например за технически органи, участващи в контрола на качеството: част IV,
раздел В, точка 3:
1. Участие в престъпна организация14: 2. Корупция15: 3. Измама16: 4. Терористични престъпления или престъпления, които са свързани с терористични дейности17: 5. Изпиране на пари или финансиране на тероризъм18 6. Детски труд и други форми на трафик на хора19 |
Основания, свързани с наказателни присъди съгласно националните разпоредби за прилагане на основанията, посочени в член 57, параграф 1 от Директивата: | Отговор: |
Издадена ли е по отношение на икономическия оператор или на лице, което е член на неговия административен, управителен или надзорен орган или което има правомощия да го представлява, да взема решения или да упражнява контрол в рамките на тези органи, окончателна присъда във връзка с едно от изброените по-горе основания, която е произнесена най-много преди пет години, или съгласно която продължава да се прилага период на изключване, пряко определен в присъдата? | [] Да [] Не Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……]20 |
Ако „да“, моля посочете21: а) дата на присъдата, посочете за коя от | a) дата:[ ], буква(и): [ ], причина(а):[ ] |
14 Съгласно определението в член 2 от Рамково решение 2008/841/ПВР на Съвета от 24 октомври 2008 г. относно борбата с организираната престъпност (ОВ L 300, 11.11.2008 г., стр. 42).
15 Съгласно определението в член 3 от Конвенцията за борба с корупцията, в която участват длъжностни лица на Европейските общности или длъжностни лица
на държавите — членки на Европейския съюз, ОВ С 195, 25.6.1997 г., стр. 1, и вчлен 2, параграф 1 от Рамково решение 2003/568/ПВР на Съвета от 22 юли 2003 г. относно борбата с корупцията в частния сектор (ОВ L 192, 31.7.2003 г., стp. 54). Това
основание за изключване обхваща и корупцията съгласно определението в националното законодателство на възлагащия орган (възложителя) или на икономическия оператор.
16 По смисъла на член 1 от Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности (ОВ C 316, 27.11.1995 г., стр. 48).
17 Съгласно определението в членове 1 и 3 от Рамково решение на Съвета от 13 юни 2002 г. относно борбата срещу тероризма (ОВ L 164, 22.6.2002 г., стр. 3). Това основание за изключване също обхваща подбудителство, помагачество или съучастие
или опит за извършване на престъпление, както е посочено в член 4 от същото рамково решение.
18 Съгласно определението в член 1 от Директива 2005/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 октомври 2005 г. за предотвратяване използването на
финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризъм
(ОВ L 309, 25.11.2005 г., стр. 15).
19 Съгласно определението в член 2 от Директива 2011/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 5 април 2011 г. относно предотвратяването и борбата с трафика на хора и защитата на жертвите от него и за замяна на Рамково решение 2002/629/ПВР на Съвета (ОВ L 101, 15.4.2011 г., стр. 1).
20 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
21 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
точки 1 — 6 се отнася и основанието(ята) за нея; б) посочете лицето, което е осъдено [ ]; в) доколкото е пряко указано в присъдата: | б) [……] в) продължителността на срока на изключване [……] и съответната(ите) точка(и) [ ] Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……]22 |
В случай на присъда, икономическият оператор взел ли е мерки, с които да докаже своята надеждност въпреки наличието на съответните основания за изключване23 („реабилитиране по своя инициатива“)? | [] Да [] Не |
Ако „да“, моля опишете предприетите мерки24: | [……] |
Б: Основания, свързани с плащането на данъци или социалноосигурителни вноски
Плащане на данъци или социалноосигурителни вноски: | Отговор: | |
Икономическият оператор изпълнил ли е всички свои задължения, свързани с плащането на данъци или социалноосигурителни вноски, както в страната, в която той е установен, така и в държавата членка на възлагащия орган или възложителя, ако е различна от страната на установяване? | [] Да [] Не | |
Ако „не“, моля посочете: а) съответната страна или държава членка; б) размера на съответната сума; в) как е установено нарушението на задълженията: 1) чрез съдебно решение или административен акт: – Решението или актът с окончателен и обвързващ характер ли е? | Данъци | Социалноосигурителни вноски |
a) [……] б) [……] в1) [] Да [] Не – [] Да [] Не – [……] – [……] | a) [……]б) [……] в1) [] Да [] Не – [] Да [] Не – [……] – [……] |
22
23
Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
В съответствие с националните разпоредби за прилагане на член 57, параграф 6
от Директива 2014/24/ЕС.
24
Като се има предвид естеството на извършените престъпления (еднократни,
повтарящи се, системни...), обяснението трябва да покаже адекватността на мерките, които ще бъдат предприети.
– Моля, посочете датата на присъдата или решението/акта. – В случай на присъда — срокът на изключване, ако е определен пряко в присъдата: 2) по друг начин? Моля, уточнете: г) Икономическият оператор изпълнил ли е задълженията си, като изплати или поеме обвързващ ангажимент да изплати дължимите данъци или социалноосигурителни вноски, включително, когато е приложимо, всички начислени лихви или глоби? | в2) [ …] г) [] Да [] Не Ако „да“, моля, опишете подробно: [……] | в2) [ …] г) [] Да [] Не Ако „да“, моля, опишете подробно: [……] |
Ако съответните документи по отношение на плащането на данъци или социалноосигурителни вноски е на разположение в електронен формат, моля, посочете: | (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): 25 [……][……][……][……] |
В: ОСНОВАНИЯ, СВЪРЗАНИ С НЕСЪСТОЯТЕЛНОСТ, КОНФЛИКТИ НА ИНТЕРЕСИ ИЛИ ПРОФЕСИОНАЛНО НАРУШЕНИЕ26
Моля, имайте предвид, че за целите на настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка някои от следните основания за изключване може да са формулирани по-точно в националното право, в обявлението или в документацията за поръчката. Така например в националното право може да е предвидено понятието „сериозно професионално нарушение“ да обхваща няколко различни форми на поведение. | |||
Информация относно евентуална несъстоятелност, конфликт на интереси или професионално нарушение | Отговор: | ||
Икономическият оператор нарушил ли е, доколкото му е известно, задълженията си в областта на екологичното, социалното или трудовото право27? | [] Да [] Не | ||
Ако „да“, икономическият оператор взел ли е мерки, с които да докаже своята надеждност въпреки наличието на основанието за изключване („реабилитиране по своя инициатива“)? [] Да [] Не Ако да“, моля опишете предприетите мерки: [……] | |||
Икономическият оператор в една от следните ситуации ли е: а) обявен в несъстоятелност, или | [] Да [] Не |
25
26
27
Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо. Вж. член 57, параграф 4 от Директива 2014/24/ЕС
Както е посочено за целите на настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка в националното право, в обявлението или
документацията за обществената поръчката или в член 18, параграф 2 от Директива 2014/24/ЕС
б) предмет на производство по несъстоятелност или ликвидация, или | |
в) споразумение с кредиторите, или г) всякаква аналогична ситуация, възникваща от сходна процедура съгласно националните законови и подзаконови актове28, или д) неговите активи се администрират от ликвидатор или от съда, или | – [……] |
е) стопанската му дейност е прекратена? Ако „да“: | – [……] |
– Моля представете подробности: | |
– Моля, посочете причините, поради които икономическият оператор ще бъде в състояние да изпълни поръчката, като се вземат предвид приложимите национални норми и мерки за продължаване на стопанската дейност при тези обстоятелства29? | (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | |
Икономическият оператор извършил ли е тежко професионално нарушение30? Ако „да“, моля, опишете подробно: | [] Да [] Не, [……] |
Ако „да“, икономическият оператор предприел ли е мерки за реабилитиране по своя инициатива? [] Да [] Не Ако „да“, моля опишете предприетите мерки: [……] | |
Икономическият оператор сключил ли е споразумения с други икономически оператори, насочени към нарушаване на конкуренцията? Ако „да“, моля, опишете подробно: | [] Да [] Не […] |
Ако „да“, икономическият оператор предприел ли е мерки за реабилитиране по своя инициатива? [] Да [] Не Ако „да“, моля опишете предприетите мерки: [……] | |
Икономическият оператор има ли информация за конфликт на интереси31, свързан с участието му в процедурата за възлагане на обществена | [] Да [] Не […] |
28
Вж. националното законодателство, съответното обявление или
документацията за обществената поръчка.
29
Тази информация не трябва да се дава, ако изключването на икономически
оператори в един от случаите, изброени в букви а) — е), е задължително съгласно
приложимото национално право без каквато и да е възможност за дерогация, дори ако икономическият оператор е в състояние да изпълни поръчката.
30
Ако е приложимо, вж. определенията в националното законодателство,
съответното обявление или в документацията за обществената поръчка.
31
Както е посочено в националното законодателство, съответното
обявление или в документацията за обществената поръчка.
поръчка? Ако „да“, моля, опишете подробно: | |
Икономическият оператор или свързано с него предприятие, предоставял ли е консултантски услуги на възлагащия орган или на възложителя или участвал ли е по друг начин в подготовката на процедурата за възлагане на обществена поръчка? Ако „да“, моля, опишете подробно: | [] Да [] Не […] |
Случвало ли се е в миналото договор за обществена поръчка, договор за поръчка с възложител или договор за концесия на икономическия оператор да е бил предсрочно прекратен или да са му били налагани обезщетения или други подобни санкции във връзка с такава поръчка в миналото? Ако „да“, моля, опишете подробно: | [] Да [] Не […] |
Ако „да“, икономическият оператор предприел ли е мерки за реабилитиране по своя инициатива? [] Да [] Не Ако „да“, моля опишете предприетите мерки: [……] | |
Може ли икономическият оператор да потвърди, че: а) не е виновен за подаване на неверни данни при предоставянето на информацията, необходима за проверката за липса на основания за изключване или за изпълнението на критериите за подбор; б) не е укрил такава информация; в) може без забавяне да предостави придружаващите документи, изисквани от възлагащия орган или възложителя; и г) не се е опитал да упражни непозволено влияние върху процеса на вземане на решения от възлагащия орган или възложителя, да получи поверителна информация, която може да му даде неоправдани предимства в процедурата за възлагане на обществена поръчка, или да предостави поради небрежност подвеждаща информация, която може да окаже съществено влияние върху решенията по отношение на изключването, подбора или възлагането? | [] Да [] Не |
Г: Други основания за изключване, които може да бъдат предвидени в националното законодателство на възлагащия орган или възложителя на държава членка
Специфични национални основания за изключване | Отговор: |
Прилагат ли се специфичните национални основания за изключване, които са посочени в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка? Ако документацията, изисквана в съответното обявление или в документацията за поръчката са достъпни по електронен път, моля, посочете: | […] [] Да [] Не (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……]32 |
В случай че се прилага някое специфично национално основание за изключване, икономическият оператор предприел ли е мерки за реабилитиране по своя инициатива? Ако „да“, моля опишете предприетите мерки: | [] Да [] Не […] |
Част IV: Критерии за подбор
Относно критериите за подбор (разделα или раздели А—Г от настоящата част) икономическият оператор заявява, че
α: Общо указание за всички критерии за подбор
Икономическият оператор следва да попълни тази информация само ако възлагащият орган или възложителят е посочил в съответното обявление или в документацията за поръчката, посочена в обявлението, че икономическият оператор може да се ограничи до попълването й в раздел α от част ІV, без да трябва да я попълва в друг раздел на част ІV: | |||
Спазване на всички изисквани критерии за подбор | Отговор: | ||
Той отговаря на изискваните критерии за подбор: | [] Да [] Не |
А: Годност
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението или в документацията за поръчката, посочена в обявлението. | |||
Годност | Отговор: |
32
Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
1) Той е вписан в съответния професионален или търговски регистър в държавата членка, в която е установен33: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | […] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
2) При поръчки за услуги: Необходимо ли е специално разрешение или членство в определена организация, за да може икономическият оператор да изпълни съответната услуга в държавата на установяване? Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | [] Да [] Не Ако да, моля посочете какво и дали икономическият оператор го притежава: […] [] Да [] Не (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Б: ИКОНОМИЧЕСКО И ФИНАНСОВО СЪСТОЯНИЕ
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението, или в документацията за поръчката, посочена в обявлението. | |||
Икономическо и финансово състояние | Отговор: | ||
1а) Неговият („общ“) годишен оборот за броя финансови години, изисквани в съответното обявление или в документацията за поръчката, е както следва: и/или 1б) Неговият среден годишен оборот за броя години, изисквани в съответното обявление или в документацията за поръчката, е както следва34(): Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | година: [……] оборот:[……][…]валута година: [……] оборот:[……][…]валута година: [……] оборот:[……][…]валута (брой години, среден оборот): [……],[……][…]валута (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] | ||
2а) Неговият („конкретен“) годишен оборот в стопанската област, обхваната от поръчката и посочена в съответното обявление, или в документацията за поръчката, за изисквания брой финансови години, е както следва: и/или 2б) Неговият среден годишен оборот в областта и за броя години, изисквани в съответното обявление или | година: [……] оборот:[……][…]валута година: [……] оборот:[……][…]валута година: [……] оборот:[……][…]валута (брой години, среден оборот): [……],[……][…]валута |
33
Както е описано в приложение XI към Директива 2014/24/ЕС; възможно е по
отношение на икономическите оператори от някои държави членки да се прилагат други изисквания, посочени в същото приложение
34
Само ако е разрешено в съответното обявление или в документацията за
обществената поръчка.
документацията за поръчката, е както следва35: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията): [……][……][……][……] |
3) В случай че липсва информация относно оборота (общия или конкретния) за целия изискуем период, моля, посочете датата, на която икономическият оператор е учреден или е започнал дейността си: | [……] |
4) Що се отнася до финансовите съотношения36, посочени в съответното обявление, или в документацията за обществената поръчка, икономическият оператор заявява, че реалната им стойност е, както следва: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | (посочване на изискваното съотношение — съотношение между х и у37 — и стойността): […], [……]38 (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
5) Застрахователната сума по неговата застрахователна полица за риска „професионална отговорност“ възлиза на: Ако съответната информация е на разположение в електронен формат, моля, посочете: | [……],[……][…]валута (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
6) Що се отнася до другите икономически или финансови изисквания, ако има такива, които може да са посочени в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка, икономическият оператор заявява, че: Ако съответната документация, която може да е била посочена в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка, е достъпна по електронен път, моля, посочете: | […] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията): [……][……][……][……] |
В: Технически и професионални способности
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението, или в документацията за поръчката, посочена в обявлението. | |||
Технически и професионални способности | Отговор: | ||
1а) Само за обществените поръчки за строителство: | Брой години (този период е определен в обявлението или документацията за обществената поръчка): [……] |
35
Само ако е разрешено в съответното обявление или в документацията за
обществената поръчка.
36
37
38
Например съотношението между активите и пасивите. Например съотношението между активите и пасивите. Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
През референтния период39 икономическият оператор е извършил следните строителни дейности от конкретния вид: Ако съответните документи относно доброто изпълнение и резултат от най-важните строителни работи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | Строителни работи: [……] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
1б) Само за обществени поръчки за доставки и обществени поръчки за услуги: През референтния период40 икономическият оператор е извършил следните основни доставки или е предоставил следните основни услуги от посочения вид: При изготвяне на списъка, моля, посочете сумите, датите и получателите, независимо дали са публични или частни субекти41: | Брой години (този период е определен в обявлението или документацията за обществената поръчка): [……] |
2) Той може да използва следните технически лица или органи42, особено тези, отговарящи за контрола на качеството: При обществените поръчки за строителство икономическият оператор ще може да използва технически лица или органи при извършване на строителството: | [……] [……] |
3) Той използва следните технически съоръжения и мерки за гарантиране на качество, а съоръженията за проучване и изследване са както следва: | [……] |
4) При изпълнение на поръчката той ще бъде в състояние да прилага следните системи за управление и за проследяване на веригата на доставка: | [……] |
5) За комплексни стоки или услуги или, по изключение, за стоки или услуги, които са със специално предназначение: Икономическият оператор ще позволи ли извършването на проверки43 на неговия производствен или технически капацитет и, когато е | [] Да [] Не |
39
Възлагащите органи могат да изискат наличието на опит до пет години и да
приемат опит отпреди повече от пет години.
40
Възлагащите органи могат да изискат наличието на опит до три години и да
приемат опит отпреди повече от три години.
41
С други думи, всички получатели следва да бъдат изброени и списъкът следва
да включва публичните и частните клиенти за съответните доставки или услуги.
42
За техническите лица или органи, които не са свързани пряко с предприятието
на икономическия оператор, но чийто капацитет той използва съгласно посоченото в част II, раздел В, следва да се попълнят отделни ЕЕДОП.
43
Проверката се извършва от възлагащия орган или, при съгласие от негова
страна, от негово име от компетентен официален орган на държавата, в която е установен доставчикът на стоки или услуги;
Описание | Суми | Дати | Получатели |
необходимо, на средствата за проучване и изследване, с които разполага, както и на мерките за контрол на качеството? | |
6) Следната образователна и професионална квалификация се притежава от: а) доставчика на услуга или самия изпълнител, и/или (в зависимост от изискванията, посочени в обявлението, или в документацията за обществената поръчка) б) неговия ръководен състав: | a) [……] б) [……] |
7) При изпълнение на поръчката икономическият оператор ще може да приложи следните мерки за управление на околната среда: | [……] |
8) Средната годишна численост на състава на икономическия оператор и броят на ръководния персонал през последните три години са, както следва: | Година, средна годишна численост на състава: [……],[……], [……],[……], [……],[……], Година, брой на ръководните кадри: [……],[……], [……],[……], [……],[……] |
9) Следните инструменти, съоръжения или техническо оборудване ще бъдат на негово разположение за изпълнение на договора: | [……] |
10) Икономическият оператор възнамерява евентуално да възложи на подизпълнител44 изпълнението на следната част (процентно изражение) от поръчката: | [……] |
11) За обществени поръчки за доставки: Икономическият оператор ще достави изискваните мостри, описания или снимки на продуктите, които не трябва да са придружени от сертификати за автентичност. Ако е приложимо, икономическият оператор декларира, че ще осигури изискваните сертификати за автентичност. Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | […] [] Да [] Не [] Да[] Не (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
12) За обществени поръчки за доставки: Икономическият оператор може ли да представи изискваните сертификати, изготвени от официално признати институции или агенции по контрол на качеството, доказващи | [] Да [] Не |
44
Ако икономическият оператор е решил да възложи подизпълнението на част от
договора и ще използва капацитета на подизпълнителя, за да изпълни тази част, моля, попълнете отделен ЕЕДОП за подизпълнителите, вж. част II, раздел В по-горе.
съответствието на продуктите, които могат да бъдат ясно идентифицирани чрез позоваване на технически спецификации или стандарти, посочени в обявлението или в документацията за поръчката? Ако „не“, моля, обяснете защо и посочете какви други доказателства могат да бъдат представени: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | […] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Г: Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато стандартите за осигуряване на качеството и/или стандартите за екологично управление са били изискани от възлагащия орган или възложителя в обявлението или в документацията за обществената поръчка, посочена в обявлението. | |||
Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление | Отговор: | ||
Икономическият оператор ще може ли да представи сертификати, изготвени от независими органи и доказващи, че икономическият оператор отговаря на стандартите за осигуряване на качеството, включително тези за достъпност за хора с увреждания. Ако „не“, моля, обяснете защо и посочете какви други доказателства относно схемата за гарантиране на качеството могат да бъдат представени: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | [] Да [] Не [……] [……] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] | ||
Икономическият оператор ще може ли да представи сертификати, изготвени от независими органи, доказващи, че икономическият оператор отговаря на задължителните стандарти или системи за екологично управление? Ако „не“, моля, обяснете защо и посочете какви други доказателства относно стандартите или системите за екологично управление могат да бъдат представени: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | [] Да [] Не [……] [……] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Част V: Намаляване на броя на квалифицираните кандидати
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато възлагащият орган или възложителят е посочил обективните и
недискриминационни критерии или правила, които трябва да бъдат приложени с цел ограничаване броя на кандидатите, които ще бъдат поканени за представяне на оферти или за провеждане на диалог. Тази информация, която може да бъде съпроводена от изисквания относно видовете сертификати или форми на документални доказателства, ако има такива, които трябва да бъдат представени, се съдържа в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка, посочена в обявлението. Само при ограничени процедури, състезателни процедури с договаряне, процедури за състезателен диалог и партньорства за иновации:
Икономическият оператор декларира, че:
Намаляване на броя | Отговор: |
Той изпълнява целите и недискриминационните критерии или правила, които трябва да бъдат приложени, за да се ограничи броят на кандидатите по следния начин: В случай, че се изискват някои сертификати или други форми на документални доказателства, моля, посочете за всеки от тях, дали икономическият оператор разполага с изискваните документи: Ако някои от тези сертификати или форми на документални доказателства са на разположение в електронен формат45, моля, посочете за всички от тях: | [……] […] [] Да [] Не46 (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията): [……][……][……][……]47 |
Част VI: Заключителни положения
Долуподписаният декларира, че информацията, посочена в части II – V по-горе, е вярна и точна, и че е представена с ясното разбиране на последствията при представяне на неверни данни.
Долуподписаният официално декларира, че е в състояние при поискване и без забава да представи указаните сертификати и други форми на документални
доказателства, освен в случаите, когато:
а) възлагащият орган или възложителят може да получи придружаващите документи чрез пряк достъп до съответната национална база данни във всяка държава членка, която е достъпна безплатно48; или
б) считано от 18 октомври 2018 г. най-късно49, възлагащият орган или възложителят вече притежава съответната документация.
Долуподписаният дава официално съгласие [посочете възлагащия орган или възложителя съгласно част I, раздел A] да получи достъп до документите,
подкрепящи информацията, която е предоставена в [посочете съответната част, раздел/ точка/и] от настоящия Единен европейски документ за обществени поръчки за целите на [посочете процедурата за възлагане на обществена поръчка: (кратко
параграф 5, втора алинея от Директива 2014/24/ЕС
В зависимост от националните разпоредби за прилагането на член 59,
49
информация (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията), която позволява на възлагащия орган или на възложителя да го направи. Когато се изисква, това трябва да бъде съпроводено от съответното
съгласие за достъп.
Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо. Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
При условие, че икономическият оператор е предоставил необходимата
46
47
48
Моля, посочете ясно към кой документ се отнася отговорът.
45
описание, препратка към публикацията в Официален вестник на Европейския съюз, референтен номер)].
Дата, място и, когато се изисква или е необходимо, подпис(и): [……]
ДЕКЛАРАЦИЯ
ЗА СЪГЛАСИЕ С КЛАУЗИТЕ В ПРОЕКТА НА ДОГОВОР
Долуподписаният/ата/ …………………………………………………………………………………...
/собствено бащино фамилно име /
в качеството си на
…………………………………………………………………………………...
/посочва се качеството на лицето/
в
…………………………………………………………………………………...
/наименование на участника/
Относно: Процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: ТТ001725
„Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери и фланшови магнитно индуктивни разходомери за отпадъчни води“, в частта за обособена позиция
(излишното се зачертава)
ОП1-Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода при безнапорно течение.
ОП2-Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода с два външни датчика.ОП3-Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода с два вътрешни датчика при монтаж в пълна с вода тръба.
ОП3-Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода с два вътрешни датчика при монтаж в пълна с вода тръба.
ОП4-Доставка и монтаж на фланшови магнитно индуктивни разходомери за отпадъчни води, утайки, FeCl3 , Al2(SO4)3 и катийонен флокулант
С подаването на настоящия документ декларираме, че приемаме условията и че в случай че бъдем избрани за изпълнител на обществената поръчка ще подпишем, Проекто- договора, включително раздели А, Б, В, Г и приложенията, с които сме се запознали в качеството ни на участник от получената документация за участие в настоящата процедура.
Известна ми е отговорността по чл.313 от Наказателния кодекс за посочване на неверни данни.
Документът се подписва от законния представител на участника или от надлежно упълномощено лице.
Подпис: .................................... Дата:....................................
Образец
ДЕКЛАРАЦИЯ
ЗА СРОКА НА ВАЛИДНОСТ НА ОФЕРТАТА
Долуподписаният/ата/
……………………………………………………………………………
/собствено бащино фамилно име /
в качеството си на
…………………………………………………………………………………...
/посочва се качеството на лицето/
в
…………………………………………………………………………………...
/наименование на участника/
Относно: Процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: ТТ001725
„Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери и фланшови магнитно индуктивни разходомери за отпадъчни води“, в частта за обособена позиция
(излишното се зачертава)
ОП1-Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода при безнапорно течение.
ОП2-Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода с два външни датчика.
ОП3-Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери за питейна вода с два вътрешни датчика при монтаж в пълна с вода тръба.
ОП4-Доставка и монтаж на фланшови магнитно индуктивни разходомери за отпадъчни води, утайки, FeCl3 , Al2(SO4)3 и катийонен флокулант
Д Е К Л А Р И Р А М, ЧЕ:
С подаване на настоящата оферта декларираме, че сме съгласни валидността на нашата оферта да бъде * календарни дни.
*Изискването на възложителят е минимум 150 дни считано от датата определена за краен срок за получаване на оферти.
Известна ми е отговорността по чл.313 от Наказателния кодекс за посочване на неверни данни.
Документът се подписва от законния представител на участника или от надлежно упълномощено лице.
Подпис: .................................... Дата:....................................
Опис на представените документи в офертата за участие | ||
№ | Наименование на документа | Документът е представен (отбелязва се с ДА или НЕ) |
1. | Единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП) за участника, в ЕЛЕКТРОНЕН ВИД, цифрово подписан и приложен на подходящ оптичен носител към опаковката с документи за участие в процедурата, в нередактируем формат, подписан електронно и представен съобразно инструкциите в настоящата документация, в съответствие с изискванията на закона и условията на възложителя, а когато е приложимо – ЕЕДОП за всеки от участниците в обединението, което не е юридическо лице, за всеки подизпълнител и за всяко лице, чиито ресурси ще бъдат ангажирани в изпълнението на поръчката. | |
2. | Когато, Участникът осигурява пряк и неограничен достъп по електронен път до вече изготвен и подписан електронно ЕЕДОП, който вече е бил използван при предходна процедура за обществена поръчка, се представя декларация, с която се потвърждава актуалността на данните в публикувания ЕЕДОП и се посочва адресът, на който е осигурен достъп до документа. | |
3. | Информация относно правно-организационната форма, под която участникът осъществява дейността си, както и списък на всички задължени лица по смисъла на чл.54, ал.2 и чл. 55, ал.3 от ЗОП, независимо от наименованието на органите, в които участват, или длъжностите, които заемат; | |
4. | Документи за доказване на предприетите мерки за надеждност по чл. 56 от ЗОП, когато е приложимо; | |
5. | В случай че участникът е обединение, което не е юридическо лице, следва да представи копие от документ, от който да е видно правното основание за създаване на обединението, в съответствие с изискванията на възложителя; | |
Техническо предложение поотделно комплектувано с посочване на съответната обособена позиция, в което участникът не следва да посочва цени. Техническото предложение трябва да съдържа: | ||
6. | Документ за упълномощаване, когато лицето, което подава офертата, не е законният представител на участника; | |
7. | Техническо предложение с пълно описание на български език на техническите характеристики на стоките, за всяка обособена позиция, с които участникът участва, съобразно изискванията на документацията за участие. Техническото предложение трябва да съдържа като минимум пълно описание на български език на техническите характеристики на оферираните стоки (техническа документация). В техническото предложение следва да бъдат посочени производителят, марката и моделът на съответните оферирани стоки, както и уеб сайт на производителя. | |
8. | Схеми/чертежи (каталожни страници със схеми/чертежи) на оферираните от участника разходомери. | |
9. | Декларация за съгласие с клаузите на приложения проект на договор (по образец); |
Опис на представените документи в офертата за участие | ||
№ | Наименование на документа | Документът е представен (отбелязва се с ДА или НЕ) |
10. | Декларация за срока на валидност на офертата (по образец). Офертите трябва да са със срок на валидност най-малко 150 дни, считано от датата, определена за краен срок за получаване на офертите; | |
11. | Подписан двустранен протокол за направен оглед на обектите, където ще бъдат монтирани разходомерите от представител на Възложителя и Участника. Лице за контакт – инж. Xxxxxx Xxxxxx, тел. 0000000000 за ОП1,2 и 3. Лице за контакт - инж. Xxxxx Xxxxxxx, тел. 0000000000 за ОП4. | |
12. | Опис на представените документи в офертата за участие (по образец). | |
13. | ОТДЕЛЕН запечатан непрозрачен плик „Предлагани ценови параметри”, с посочване на съответната обособена позиция, който трябва да съдържа ценово предложение, отговарящо на изискванията на документацията за участие. | |
14. | Други …………. | |
15. | Други …………. |
Подпис на участника:
/………………………./
Документ по БЗР (BS OHSAS 18001:2007) | П-БЗР 4.4.6-1- Д 3 | ||
СПОРАЗУМЕНИЕ по чл. 18 от ЗЗБУТ за офиси | Издание: 04 | 18/10/2013 | |
Стр. 83 от 93 |
Подписва се от участника, избран за изпълнител при сключване на договора
СПОРАЗУМЕНИЕ
Приложение №2 П-БЗР 4.4.6-1- Д 2
Към договор № .............
Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери и фланшови магнитно индуктивни разходомери за отпадъчни води
За съвместно осигуряване на ЗБУТ при извършване на дейност от контрактори на територията на обектите в експлоатация и/ или временно спрени от експлоатация на “Софийска вода” – АД съгласно чл.18 от ЗЗБУТ
На ..................г. на основание чл.18 от ЗЗБУТ се сключи настоящето споразумение между Възложителя – “Софийска вода” АД и Изпълнителя
....................................................................
Отговорност за осигуряване на ЗБУТ носят:
Възложителя – за дейностите свързани с експлоатацията на
...............................................
/отдел,
станция, звено/
Изпълнителя – за дейностите предмет на договор №
..............................................................
Координирането на съвместното прилагане на настоящето споразумение се възлага на :
От страна на Възложителя:
Контролиращ служител по договора
..........................................................................................
на
длъжност.................................................................................................................
..................
От страна на Изпълнителя
..........................................................................................................
Документ по БЗР (BS OHSAS 18001:2007) | П-БЗР 4.4.6-1- Д 3 | ||
СПОРАЗУМЕНИЕ по чл. 18 от ЗЗБУТ за офиси | Издание: 04 | 18/10/2013 | |
Стр. 84 от 93 |
Подписва се от участника, избран за изпълнител при сключване на договора
на длъжност
................................................................................................................................
.
Преди започване на работа гореспоменатите лица установяват с протокол изпълнението на необходимите предварителни мероприятия по ЗБУТ, осигуряващи настоящето споразумение.
Общи изисквания
1. Нищо от условията на споразумението и приложените към него документи не освобождава Изпълнителя от приложимите нормативни изисквания по безопасност и здраве при работа.
2. Изпълнителят се задължава да осигури ЗБУТ, както за всички свои работещи на обекта, така и на всички останали лица, които по друг повод се намират на територията на обекта.
3. Изпълнителят осигурява ежедневен надзор над своите служители и подизпълнители по осигуряване на безопасно извършване на работата.
Пропусквателен режим
4. Възложителят посочва работната площадка и маршрутите за придвижване на хора и коли на Изпълнителя, и издава карти-пропуск на всички лица на Изпълнителя по предварително представен от него списък.
5. Изпълнителят се задължава да спазва посочените маршрути и пропускателния режим на обекта.
6. Забранен е престоят на работници и техника на Изпълнителя извън посочените работни места и пътища за придвижване.
Организация по извършване на инструктаж по ЗБУ и ПБ
7. Изпълнителят се задължава да допуска до работа само обучен и инструктиран персонал.
8. На целия персонал на Изпълнителя, включително и специалистите с ръководни функции, Възложителят провежда начален инструктаж съгласно процедура П-БЗР4.4.2-1. Служителите на Изпълнителя задължително преминават начален инструктаж преди започване на работата на място, уточнено от Възложителя и в присъствие на техния ръководител.
9. При промяна на състава, Изпълнителят представя на Възложителя списъка на новите лица за начален инструктаж, преди да ги е допуснал до работа.
Документ по БЗР (BS OHSAS 18001:2007) | П-БЗР 4.4.6-1- Д 3 | ||
СПОРАЗУМЕНИЕ по чл. 18 от ЗЗБУТ за офиси | Издание: 04 | 18/10/2013 | |
Стр. 85 от 93 |
Подписва се от участника, избран за изпълнител при сключване на договора
10.Специфичните правила по безопасност на “Софийска вода” АД, дадени по време на инструктажа и на оперативните срещи, трябва да бъдат спазвани от всички, винаги и по всяко време.
11.Останалите видове инструктаж по ЗБУ и ПБ на работниците на Изпълнителя са негово задължение и се провеждат и регистрират от негови длъжностни лица, съгласно действащото законодателство.
Специално работно облекло, лични и колективни предпазни средства
12.Специалното и работно облекло и ЛПС /със сертификати за произход и проверка/ се осигуряват от Изпълнителя съгласно предварителната оценка на риска, направена от Изпълнителя. Същите се осигуряват преди започване на работа и са задължителни за носене от персонала. Поддръжка, почистване и изпирането са за сметка на Изпълнителя.
13.Изпълнителят осигурява необходимите ЛПС и за лица, които посещават обекта, където той извършва дейност /проектанти, строителен надзор, външни контролни органи/.
Санитарно хигиенни условия
14.Забранено е консумирането на храна и напитки на работната площадка. Това може да става в помещения, отговарящи на хигиенните изисквания. Преди хранене ръцете да се измиват старателно с подходящи измиващи препарати.
15.Изпълнителят осигурява за персонала си и на този на подизпълнителите санитарно-битови помещения и такива за административно техническа работа, ако изрично не е уговорено друго в договора.
16.Изпълнителят оборудва преносима аптечка за даване на първа долекарска помощ.
Организация на работната площадка
17.Изпълнителят е длъжен да маркира работната си площадка с ограждения
/прегради, ленти/ и да я сигнализира със знаци по безопасност и табела.
18.При работа на височина хората, оборудването и материалите трябва да бъдат защитени от падане.
19.При извършване на изкопни работи, Изпълнителят предварително сигнализира изкопите съгласно действащото законодателство.
Документ по БЗР (BS OHSAS 18001:2007) | П-БЗР 4.4.6-1- Д 3 | ||
СПОРАЗУМЕНИЕ по чл. 18 от ЗЗБУТ за офиси | Издание: 04 | 18/10/2013 | |
Стр. 86 от 93 |
Подписва се от участника, избран за изпълнител при сключване на договора
20.Изпълнителят се задължава да подрежда всички материали и резервни части и да почиства от отпадъци работната площадка, незабавно след работа.
21.Забранява се ползването на производствените инсталации или части от тях без разрешение на контролиращия служител на Възложителя.
Трудови злополуки и инциденти
22.За всички злополуки, инциденти, наранявания, оказана първа помощ, Изпълнителят незабавно уведомява контролиращия служител на Възложителя и отдел „БЗР“.
23.Сигнали за аварийни ситуации незабавно се докладват на контролиращия служител на Възложителя.
Временно електрическо захранване
24.Изпълнителят използва собствени разпределителни табла със съответната степен на защита за захранване на електропотребителите си. Възложителят определя местата за присъединяване и допустимите товари.
25.Забранява се превключване от едно място на захранване към друго или включване на допълнителни потребители от Изпълнителя към електрическите съоръжения на Възложителя без разрешението му.
26.Изпълнителят разполага използваните ел. удължители и захранващи кабели по начин, изключващ увреждането на изолацията им от транспортни средства и други средства на Възложителя.
27.Изпълнителят използва електрическите съоръжения по начин, изключващ директния и индиректния допир от работещи на Възложителя.
Пожарна безопасност
28.Извършването на огневи работи от Изпълнителя се започва след предварително съгласуване с Възложителя /ръководителя на обекта, на чиято територия се извършва работата и контролиращия служител по договора/.
29.При капитални ремонти и реконструкции, свързани с непрекъснато извършване на огневи работи, Изпълнителят подготвя план за противопожарно
Документ по БЗР (BS OHSAS 18001:2007) | П-БЗР 4.4.6-1- Д 3 | ||
СПОРАЗУМЕНИЕ по чл. 18 от ЗЗБУТ за офиси | Издание: 04 | 18/10/2013 | |
Стр. 87 от 93 |
Подписва се от участника, избран за изпълнител при сключване на договора
осигуряване. Планът се съгласува с РС ПБЗН и представлява неразделна част от разрешителното.
Извършването на огневи работи на временни места се допуска само след издаване на Акт за огневи работи на временни места и осигуряване на необходимите средства за първоначално пожарогасене, съгласно изискванията на Глава пета от Наредба № 8121з-647 от 1 октомври 2014 г. за правилата и нормите за пожарна безопасност при експлоатация на обектите.
30.Изпълнителят осигурява за своя сметка необходимият вид и количества, изправни и проверени пожарогасителни средства.
Настоящето споразумение се подписва в два еднообразни екземпляра, по един за всяка от страните.
ИЗПЪЛНИТЕЛ : ВЪЗЛОЖИТЕЛ :
...............................
.................................
Документ по БЗР (BS OHSAS 18001:2007) | П-БЗР 4.4.6-1- Д 1 | ||
Формуляр за компетентност по БЗР на контрактори | Издание: 03 | 15/08/20 12 | |
Стр. 88 от 93 |
Подписва се от участника, избран за изпълнител при сключване на договора
Приложение № 1
П-БЗР 4.4.6-1- Д 1
Формуляр за компетентност по БЗР на контрактори
(подава се само за обособени позиции 1, 2 и 3)
Име и адрес на контрактора:
Лице за контакт: | |
Тел. No: , GSM: E-Mail: | Факс No: |
Предмет на договора | Доставка и монтаж на ултразвукови разходомери/водомери и фланшови магнитно индуктивни разходомери за отпадъчни води |
Бр. служители: | |
1. ДЕКЛАРИРАМ : | |
1. | Извършил съм оценка на риска съгласно изискванията на Наредба №5/99, ДВ бр.47/99г. За реда начина и периодичността на оценка на риска. |
2. | Безопасните методи и начини при осъществяване на дейността си са разписани в утвърдените от мен инструкции за безопасна работа |
3. | Персоналът ми зает с дейността предмет на договора притежава изискващата се от съответната национална нормативна уредба квалификация и компетентност, както и специфични умения в зависимост от извършваната дейност. |
4. | При използване на опасни вещества спазвам изискванията на Закона за защита от вредното въздействие на химическите вещества и препарати и подзаконовите му актове |
5. | Дейности свързани с разрушаване /демонтаж на етернитови водопроводи ще се извършва само с лица посочени в Разрешението по чл.73 от Закона за здравето ДВ, бр.70/2004 |
6. | Дейности свързани с обслужване ремонт или реконструкция на водоснабдителни съоръжения и обекти и санитарно охранителните зони , ще извършвам само с персонал притежащи здравни книжки – (Наредба №15, ДВ бр.57/2006 г. За здравните изисквания на лица работещи във и водоснабдителни обекти) . |
Документ по БЗР (BS OHSAS 18001:2007) | П-БЗР 4.4.6-1- Д 1 | ||
Формуляр за компетентност по БЗР на контрактори | Издание: 03 | 15/08/20 12 | |
Стр. 89 от 93 |
Подписва се от участника, избран за изпълнител при сключване на договора
7. | Брой злополуки през последните две години: 1. докладвани ................./загуба на време ...................за год. 2. докладвани ................/загуба на време ....................за год. |
Ще докажа с документи горните твърдения в определения от Възложителя срок преди подписване на договора По т.1 – Карта - оценка на риска на основните професии за дейността По т.2 - Инструкция за безопасна работа при монтаж на разходомери / водомери По т.3 – Копия от документи за правоспособност - Удостоверения за квалификационна група по електробезопасност на персонала извършващ дейности по ел. уредби, съоръжения и мрежи, заверени с подпис и печат Вярно с оригинала; - Декларация, че използваното оборудване отговаря на ATEX изисквания - Декларация, че лицата – изпълнители са преминали годишно обучение по БЗР , съгласно Наредба №9/ 23.09.2004г. за осигуряване на здравословни и безопасни условия на труд при експлоатация на водоснабдителни и канализационни системи – Приложение 1 към чл.1 ал.3 (работа в ограничени пространства); - Копия от протоколи от проверка и калибриране на използваните средства за защита (газ детектори, въздушно изолиращи дихателни апарати), с подпис и печат „вярно с оригинала По т.6 - Копия от здравни книжки на лицата, които ще извършват дейността, заверени с подпис и печат Вярно с оригинала / за XXXX / - Поименен списък с длъжности на лицата, които ще работят по изпълнение на договора - Копие от инструктажна книга, от което е видно , че е проведен инструктаж на персонала, който ще работи съгласно дейностите по договора Контрактор: Име........................................................................................................................................ Позиция ............................................/ подпис................................../дата .......................... |
Д Е К Л А Р А Ц И Я
За осигурена техническа поддръжка, и проверка на използваните от контрактора машини и оборудване съобразно предмета на договора
Долуподписаният
................................................................................................................................
........
/трите имена/
Документ по БЗР (BS OHSAS 18001:2007) | П-БЗР 4.4.6-1- Д 1 | ||
Формуляр за компетентност по БЗР на контрактори | Издание: 03 | 15/08/20 12 | |
Стр. 90 от 93 |
Подписва се от участника, избран за изпълнител при сключване на договора
Представляващ фирма
:.............................................................................................................................
Като :
......................................................................................................................
.......................................
Декларирам:
1. Използваните работно оборудване, автомобилна техника, технологии , материали и вещества , и помощни към тях средства /приспособления съответстват на характера на извършваната дейност- предмет на договора.
2. Същите са в съответствие на нормите и изискванията за безопасност и здраве при работа, за опазване на околната среда, за ПБ , съдържащи се в приложимите за това оборудване нормативни актове, свързани с оценяване на съответствието.
3. При използване на работно оборудване, което е в номенклатурата на съоръжения с повишена опасност СЕ СПАЗВАТ изискванията на специфичните за тях нормативни актове и приложимите за това оборудване нормативни актове, свързани с оценяване на съответствието
4. При използване на електрически уредби и съоръжения, уреди, инструменти и друго ел. работно оборудване в т. ч и преносимо ел. оборудване СЕ СПАЗВАТ изискванията на действащата нормативна уредба:
- Наредба №16-116 за техническа експлоатация на енергообзавеждането;
- Наредба №3 за устройството на електрическите уредби и електропроводните линии
- Наредба № 1 за проектиране , изграждане и поддържане на електрически уредби за ниско напрежение в сгради
- Правилник за безопасност и здраве при работа в електрически уредби на електрически и топлофикационни централи и по електрическите мрежи.
- Правилник по БЗР по електрообзавеждането с напрежение до 1000 V.
5. На ползваното работно оборудване по т. 1, 2 и 3 в т.ч и противопожарните средства и средствата за индивидуална и колективна защита е ОСИГУРЕНО техническа поддръжка и ремонт, прегледи , проверки, лабораторни и технически изпитвания в съответствие с изискванията на нормативните актове и специфичните изисквания на съпроводителната,
Документ по БЗР (BS OHSAS 18001:2007) | П-БЗР 4.4.6-1- Д 1 | ||
Формуляр за компетентност по БЗР на контрактори | Издание: 03 | 15/08/20 12 | |
Стр. 91 от 93 |
Подписва се от участника, избран за изпълнител при сключване на договора
технологичната и ремонтната документация и утвърдени графици за ремонт.
Подпис:
дата............../...........
Документ по околна среда (БДС EN ISO 14001:2005) | Д4-РИ-04-02 | ||
Споразумение по околна среда за доставка на продукти и услуги | Издание: 01 | 19.10.2017 | |
Стр. 92 от 2 |
Подписва се от участника, избран за изпълнител при сключване на договора
СПОРАЗУМЕНИЕ,
към договор № ,
за съвместно осигуряване опазването на околната среда,
при доставка на продукти и услуги, възложени от “Софийска вода” АД
На .................... г., на основание чл.9 от Закона за опазване на околната среда и т. 8.1 от БДС EN ISO 14001:2015, се сключи настоящето Споразумение между:
Възложителя – “Софийска вода” АД и
Изпълнителя – ………………………………………………………………………………………………………………
Координирането на съвместното прилагане на настоящото Споразумение, при извършване на дейности, предмет на договор, се възлага на контролиращи служители:
(от страна на) Възложителя – ……………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………..…………………………………………
(име, длъжност, тел.)
(от страна на) Изпълнителя – ……………………………………………...……………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………..………
(име, длъжност, тел.)
„Софийска вода” АД се стреми към непрекъснато подобрение на своите работни процеси в предоставянето на „ВиК“ услуги, като едновременно с това се ангажира с осигуряване опазването на околната среда.
Настоящото Споразумение изисква спазването от страна на Изпълнителя на приложимите законодателни изисквания при доставката на продукти и услуги и възприетите правила за работа на територията на експлоатираните от Възложителя площадки.
31. Изпълнителят се задължава да спазва изискванията по Споразумението от страна на всички свои служители на обекта, на фирмите подизпълнители, на които са възложили работата си и на всички физически и юридически лица, които се намират на територията на Възложителя.
ОБМЕН НА ИНФОРМАЦИЯ:
32. Възложителят и Изпълнителят обменят информация своевременно, по въпроси засягащи управлението на рисковете и аспектите по ОС, предложения за подобрение или инциденти по ОС.
33. Служителите на Изпълнителя преминават начален инструктаж по ОС на територията на Възложителя
при първо посещение на обекта.
34. Преди първа доставка на стоки и услуги, Изпълнителят осигурява на Възложителя всички изискуеми документи (сертификат за съответствие, за качество, информационни листа, инструкции и други) за съответната стока/услуга и му ги предоставя.
35. Изпълнителят доставя стоките в оригинални, ненарушени опаковъчни единици, надлежно обозначени и етикетирани.
УПРАВЛЕНИЕ НА ОТПАДЪЦИ:
36. Изпълнителят пази чистота на мястото на доставката на продуктите и услугите.
37. Изпълнителят не смесва различни видове отпадъци.
38. Изпълнителят не допуска изхвърляне на отпадъци извън съдовете за разделно събиране - цветни контейнери за отпадъци от опаковки и специализирани съдове за битови и опасни отпадъци.
39. Изпълнителят не допуска на обектите неизправни моторни превозни средства (МПС) и машини.
40. Изпълнителят не допуска теч на масла и горива от МПС.
ИЗВЪНРЕДНИ СИТУАЦИИ:
41. Изпълнителят осигурява мерки за предотвратяване на извънредни ситуации, свързани със замърсяване на ОС.
Документ по околна среда (БДС EN ISO 14001:2005) | Д4-РИ-04-02 | ||
Споразумение по околна среда за доставка на продукти и услуги | Издание: 01 | 19.10.2017 | |
Стр. 93 от 2 |
42. Изпълнителят осигурява на служителите си технически средства за овладяване на възникнала извънредна ситуация следи за коректната им употреба при необходимост.
43. Изпълнителят запознава служителите си за действията, които е необходимо да предприемат с цел намаляване въздействието върху ОС при възникнала извънредна ситуация.
44. Изпълнителят своевременно предоставя информация на Възложителят при възникнала извънредна ситуация.
45. Изпълнителят предприема незабавни действия по почистване и отстраняване на последствията от създалата се извънредна ситуация.
46. НАРУШЕНИЯ ПО СПОРАЗУМЕНИЕТО
47. Изпълнителят отстранява причините за нарушенията по настоящото Споразумение, така че то да не се случва повторно.
48. Изпълнителя се съгласява да заплати размера на наложената/ите неустойка/и, която/които е/са определени в Договора, при констатирани от страна на Възложителя нарушения по която и да е от точките от Споразумението.
Настоящето споразумение се подписва в два еднообразни екземпляра, по един за всяка от страните.
ИЗПЪЛНИТЕЛ: ВЪЗЛОЖИТЕЛ :
............................... .................................
Дата: Дата: