Contract
ДОГОВОР ЗА ДОСТАВКА НА ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ
№ / г.
Днес, в гр. Каспичан, между:
ОБЩИНА КАСПИЧАН с адрес: ул. „Мадарски конник“ № 91, ЕИК 000931511, представлявана от Xxxxxx Xxxxxx – Кмет на Община Каспичан и Xxxxxx Xxxxxxxxx – Директор на Дирекци „ОА“ на община Каспичан, наричан/а/о за краткост ВЪЗЛОЖИТЕЛ, от една страна,
и
……………………………….., със седалище и адрес на управление: ,
ЕИК ……………………….и ДДС номер …………………………….
представлявано от …………………………………………., в качеството на Управител, наричано за краткост ИЗПЪЛНИТЕЛ, от друга страна,
(ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ наричани заедно „Страните“, а всеки от тях поотделно „Страна“);
на основание чл. 112 от Закона за обществените поръчки („ЗОП“) и Решение №
………………………………на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за определяне на ИЗПЪЛНИТЕЛ на обществена поръчка с предмет: “Доставка на хранителни продукти за нуждите на ДСП в гр. Xxxxxxxx, ДЦВХУ – с. Xxxxxxx, ДГ “Снежанка” в гр. Xxxxxxxx, ДГ „Детелина” в гр. Плиска, ДГ “Радост” с. Каспичан, ДГ „Ален мак” в с. Xxxxxxx, ДГ „Червена шапчица” в с. Косово, и ДГ „Червена шапчица” в с. Златна нива” , по две обособени позиции, в частта за Обособена позиция № ,
се сключи този договор („Договора/Договорът“) за възлагане на обществена поръчка с предмет: “Доставка на хранителни продукти за нуждите на ДСП в гр. Каспичан, ДЦВХУ – с. Xxxxxxx, ДГ “Снежанка” в гр. Xxxxxxxx, ДГ „Детелина” в гр. Плиска, ДГ “Радост” с. Xxxxxxxx, ДГ „Ален мак” в с. Xxxxxxx, ДГ „Червена шапчица” в с. Косово, и ДГ „Червена шапчица” в с. Златна нива” , по две обособени позиции, в частта за обособена позиция
№…………….:
I. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Член 1. Предмет
(1.1) Възложителят възлага, а Изпълнителят приема да извършва доставки на храни и хранителни продукти („Продукти/те“) за нуждите на ДСП и детските градини в община Каспичан по обособена позиция № , описани съгласно Техническата спецификация
, както и в Техническото и Ценово предложение на Изпълнителя, неразделна част от Договора, и в съответствие с изискванията на настоящия Договор.
(1.2) Доставките се извършват по заявка на Възложителя. Възложителят е задължен да приеме и заплати само количествата и видовете, които е заявил и които са доставени при условията на настоящия Договор1.
(1.3) Доставките на Продуктите ще се извършват, както следва: в срок до ……….
( ) работен ден, след получаване на писмена заявка. Доставките ще се извършват в
рамките на работното време.
Член 2. Цена
II. ЦЕНИ И НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ2
(2.1) Общата прогнозна стойност на доставките, предмет на Договора е в размер на
…………………….. без ДДС и с ДДС.3
(2.2) Доставените Продукти се заплащат по единична цена за всеки Продукт с включен ДДС, в зависимост от доставените количества, съгласно Техническото и Ценово предложение на Изпълнителя към настоящия Договор. Цената, която Възложителят се задължава да заплаща на Изпълнителя за извършените доставки на Продуктите, е крайната доставна цена с ДДС и включва всички разходи за доставка на Продуктите на Изпълнителя, включително, но не само – стойността на Продуктите, транспортни разходи, застраховки, данъци, такси, и други.Посочените в настоящия Договорединични и общи цени остават непроменени за срока на действието му.
Член 3. Начин на плащане4
(3.1) Заплащането на всяка доставка се извършва на база на документ, удостоверяващ приемането на стоката (протокол за доставка, търговски документ или друг съотносим документ), подписан от оправомощени представители на Страните и съдържащ видовете, количеството, партидните номера на доставените Продукти, тяхната единична и обща цена, както и срещу издадена фактура, съдържаща данни за доставката, както и всички необходими законови реквизити.
(3.2) Заплащането се извършва в български лева по банков път в срок от [……….] ()] календарни дни5 от датата на подписване на документ, удостоверяващ приемането на стоката (протокол за доставка, търговски документ или друг съотносим документ) и от издаване на фактурата.
1 Проектът на настоящия Договор предвижда извършването на периодични доставки на храна и хранителни продукти (не на еднократни такива).
2Настоящият договор не предвижда извършване на авансово плащане. Ако такова се предвижда, следва да се предвидят и клаузи относно гаранция, обезпечаваща авансовото плащане, връщане на аванс в случай на прекратяване и т.н.
3Когато е приложимо
4При необходимост и по преценка на страните, могат да се включват специализирани клаузи
5Срокът следва да е съобразен с чл. 303а от ТЗ.
(3.3) Плащанията се извършват в български лева, с платежно нареждане по следната банкова сметка, посочена от Изпълнителя: ………………………………………………...
Изпълнителят е длъжен да уведомява писмено Възложителя за всички последващи промени на банковата му сметка в срок до [[7] (седем)] календарни дни считано от момента на промяната. В случай че Изпълнителят не уведоми Възложителя в този срок, счита се, че плащанията, по посочената в настоящия член банкова сметка са надлежно извършени.
(3.4) За дата на плащането, се счита датата на заверяване на банковата сметка на Изпълнителя със съответната дължима сума.
III. СРОКОВЕ
Член 4.
(4.1) Настоящият Договор влиза в сила от г. и е със срок на действие 12
месеца.
(4.2) Изпълнителят е длъжен да доставя заявените Продукти в срок от ………..
(……………) работен ден от получаването на заявката на Възложителя или, съгласно графика, посочен в алинея (1.3).
Член 5
IV. МЯСТО И УСЛОВИЯ НА ДОСТАВКА6
(5.1) Мястото на доставка по смисъла на настоящия договор са франко складовете на ДСП и детските градини на територията на община Каспичан. Доставката на Продуктите до мястото на доставка се осъществява от Изпълнителя с транспорт, отговарящ на всички нормативни, технически и технологични изисквания за доставка на съответния вид Продукти, предмет на доставка.
(5.2) Доставяните хранителните Продукти, следва да отговарят на изискванията на7:
(i) Закон за храните, ДВ, бр. 90 от 15.10.1999 г.;
(ii) Наредба № 1 от 26 януари 2016 г. за хигиената на храните, ДВ. бр.10 от 5.02.2016 г;
(iii) Наредба 1 от 9.01.2008 г. за изискванията за търговия с яйца, ДВ, бр. 7 от 22.01.2008 г.;
(iv) Наредба 2 от 7.03.2013 г. за здравословно хранене на децата на възраст от 0 до 3 години в детските заведения и детските кухни, ДВ, бр. 28 от 19.03.2013 г;
(v) Наредба 2 от 23.01.2008 г. за материалите и предметите от пластмаси, предназначени за контакт с храни, ДВ, бр. 13 от 8.02.2008 г.;
6 При необходимост и по преценка на страните, могат да се включват специализирани клаузи
7Подбират се приложимите изисквания от долния списък, в зависимост от Възложителя и предмета на доставка
(vi) Наредба 3 от 4.06.2007 г. за специфичните изисквания към материалите и предметите, различни от пластмаси, предназначени за контакт с храни, ДВ, бр. 51 от 26.06.2007 г., ДВ, бр. 30 от28.03.2001 г.;
(vii) Наредба 9 от 16.03.2001 г. за качеството на водата, предназначена за питейно-битови цели, ДВ, бр. 30 от 28.03.2001 г.;
(viii) Наредба за изискванията за етикетирането и представянето на храните, ДВ, бр. 102 от 12.12.2014 г.;
(ix) Наредба № 16 от 28 май 2010 г. за изискванията за качество и контрол за съответствие на пресни плодове и зеленчуци, ДВ бр. 43 от 8.06.2010 г.;
(x) Наредба № 4 от 19 февруари 2008 г. за специфичните изисквания при производството, съхранението и транспортирането на сурово краве мляко и изискванията за търговия и пускане на пазара на мляко и млечни продукти, ДВ. бр.23 от 29.02.2008 г.;
(xi) Наредба за изискванията към бързо замразените храни, ДВ, бр. 114 от 6.12.2002 г.;
(xii) Наредба за изискванията към храните със специално предназначение, ДВ, бр. 107 от 15.11.2002 г.;
(xiii) Наредба за изискванията към какаото и шоколадовите продукти, ДВ, бр. 107 от 15.11.2002 г.;
(xiv) Наредба за изискванията към някои частично или напълно дехидратирани млека, предназначени за консумация от човека, ДВ, бр. 8 от 30.01.2004 г.;
(xv) Наредба за изискванията към пчелния мед, предназначен за консумация от човека, ДВ, бр. 85 от 5.09.2002 г.,
(xvi) Наредба за изискванията към плодовите конфитюри, желета, xxxxxxxxx, желе- мармалади и подсладено пюре от кестени, ДВ, бр. 19 от 28.02.2003 г.,
(xvii) Наредба за изискванията към захарите, предназначени за консумация от човека, ДВ, бр. 89 от 20.09.2002 г.,
(xviii) Наредба за изискванията към състава, характеристиките и наименованията на храните за кърмачета и преходните храни, ДВ, бр. 110 от 21.12.2007 г.,
(xix) Наредба № 32 от 23.03.2006 г. за окачествяване, съхраняване и предлагане на пазара на месо и черен дроб от домашни птици, ДВ. бр.29 от 7.04. 2006 г;
(xx) Наредба №6 от 10.08.2011г. за здравословно хранене на децата на възраст от 3 до 7 години в детски заведения, ДВ, бр. 65 от 23.08.2011г.;
(xxi) Наредба № 9 от 16.09.2011г. за специфичните изисквания към безопасността и качеството на храните, предлагани в детските заведения и училищата, както и към храни, предлагани при организирани мероприятия за деца и ученици, издадена от Министъра на земеделието и храните, ДВ, бр. 73 от 20.09.2011г.;
(xxii) Наредбата за изискванията към храните на зърнена основа и към детските храни, предназначени за кърмачета и малки деца, ДВ бр. 55 от 25.06.2004 г.;
(xxiii) Регламент (ЕО) № 1924/2006 на Европейския Парламент и на Съвета от 20 декември 2006 година относно хранителни и здравни претенции за храните;
(xxiv) Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета от 28 юни 2007 година относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти;
(xxv) Регламент (ЕС) № 10/2011 на Комисията от 14 януари 2011 година относно материалите и предметите от пластмаси, предназначени за контакт с храни;
(xxvi) Регламент (ЕО) № 1/2005 на Съвета от 22 декември 2004 година относно защитата на животните по време на транспортиране и свързаните с това операции;
(xxvii) Регламент (ЕО) № 466/2001 на Комисията от 8 март 2001 година за определяне на максималното съдържание на някои замърсители в храните;
(xxviii)Регламент (ЕО) № 509/2006 на Съвета от 20 март 2006 година относно селскостопански и хранителни продукти с традиционно специфичен характер;
(xxix) Делегиран регламент (ЕС) № 664/2014 на Комисията от 18 декември 2013 година за допълване на Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на определянето на символите на Съюза за защитени наименования за произход, защитени географски указания и храни с традиционно специфичен характер, както и по отношение на определени правила за снабдяване, някои процедурни правила и някои допълнителни преходни разпоредби;
(xxx) Регламент (ЕС) № 609/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 12 юни 2013 година относно храните, предназначени за кърмачета и малки деца, храните за специални медицински цели и заместителите на целодневния хранителен прием за регулиране на телесното тегло;
(xxxi) Регламент (ЕО) № 41/2009 на Комисията от 20 януари 2009 година относно състава и етикетирането на храни, подходящи за употреба от хора, които имат непоносимост към глутен;
(xxxii) Регламент за изпълнение (ЕС) № 29/2012 на Комисията от 13 януари 2012 година относно стандартите за търговия с маслиново масло;
(xxxiii)Регламент (ЕО) № 1825/2000 на Комисията от 25 август 2000 година за установяване на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 1760/2000 на Европейския парламент и на Съвета във връзка с етикетирането на говеждо месо и продукти от говеждо месо;
(xxxiv) Регламент (ЕО) № 2065/2003 наЕвропейския парламент xxx Xxxxxx от 10 ноември 2003 година относно пушилни ароматизанти, използвани или предназначени за влагане в или върху храни;
(xxxv) Регламент (ЕО) № 852/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 година относно хигиената на храните;
(xxxvi) Регламент (ЕО) № 853/2004 на Европейски парламенти на Съвета от 29 април 2004 година относно определяне на специфични хигиенни правила за храните от животински произход;
(xxxvii) Регламент (ЕО) № 854/2004 на Европейски парламенти на Съвета от 29 април 2004 година относно определянето на специфични правила за организирането на официалния контрол върху продуктите от животински произход, предназначени за човешка консумация;
(xxxviii) Регламент (ЕО) № 1935/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 27 октомври 2004 година относно материалите и предметите, предназначени за контакт с храни;
(xxxix) Регламент (ЕО) № 566/2008 на Комисията от 18 юни 2008 година за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета
по отношение на предлагане на пазара на месо от животни от рода на едрия рогат добитък на възраст 12 месеца или по-малко;
(xl) Регламент (ЕО) № 589/2008 на Комисията от 23 юни 2008 година за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета относно стандартите за търговия с яйца;
(xli) Регламент (ЕО) № 1331/2008 на Европейския парламент и на съвета от 16 декември 2008 година за установяване на обща разрешителна процедура за добавките в храните, ензимите в храните и ароматизантите в храните;
(xlii) Регламент ( EO) № 2073 на Европейската комисия от 15 ноември 2005 г относно микробиологичните критерии за храните;
(xliii) Регламент ( EO) № 543 на Европейската комисия от 07 юни 2011 за определяне на подробни правила за прилагането на регламент ( EO) № 1234/2007 на Съвета по отношение на секторите на плодовете и зеленчуците и на преработените плодове и зеленчуци
(xliv) Наредба № 6 от 10.08.2011г. за здравословно хранене на децата на възраст от 3 до 7 години в детските заведения, изменена и допълнена, ДВ. бр.87 от 05.11.2019г.
(xlv) Регламент (ЕО) № 589/2008 на Комисията от 23.06.2008г. за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО)No 1234/2007 на Съвета относно стандартите за търговия с яйца (OB, L 163, 24.06.2008г.).
(xlvi) Регламент (ЕО) No 1924/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 20.12.2006г. относно хранителни и здравни претенции за храните (обн.,специално българско издание: глава 15,том 18).
(xlvii) Регламент (ЕС) No 1169/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 25.10.2011г. за предоставянето на информация за храните на потребителите.
(5.3) Доставяните хранителни Продукти8:
(i) следва да бъдат придружавани при всяка доставка с търговски или друг документ, съдържащ изчерпателно изброяване на стоките по асортименти, количеството им, партиден номер за всяка от тях, както и другите данни, съобразно приложимите нормативни изисквания за съответния вид продукти;
(ii) следва да бъдат придружавани при всяка доставка с етикет, посочващ съдържанието и количеството на съставките, съдържащи се в тях.
(iii) следва да имат добър търговски вид;
(iv) всеки доставен продукт следва да бъде в срок на годност към датата на съответната доставка и с достатъчен остатъчен срок на годност за неговото консумиране не по- малко от [60] процента от общия срок на годност, обявен от производителя;
(5.4)Доставките на СТОКИТЕ се извършват след писмена заявка от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, предоставяна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ чрез обектите – краен получател. Заявката следва да се предостави в писмена форма по електронен път/факс/електронна поща/на представител на изпълнителя и да бъде изготвена по установен от страните
8Подбират се приложимите изисквания от долния списък, в зависимост от Възложителя и предмета на доставка
образец, като съдържа подробно описание на заявените артикули, техните количества и график за доставката им. Обектите крайни получатели могат да правят промени в заявката в зависимост от реалните им потребности не по-късно от [24]часа9 преди доставката, като писменоуведомят за това ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. Изпълнителят уведомява Възложителя предварително и своевременно за часа на планираното пристигане на доставката, за да може той да вземе необходимите мерки за прибирането и складирането ѝ.
(5.5) Всяка доставка се удостоверява с подписване в два екземпляра на двустранен документ, удостоверяващ приемането на стоката (протокол за доставка, търговски документ или друг съотносим документ) от Страните или техни упълномощени представители, след проверка за съответствието на доставката с изискванията на настоящия Договор и съответствието на Продуктите с Техническото и Ценовото предложение на Изпълнителя, Техническата спецификация на Възложителя, както и с направената заявка.
(5.6) При констатиране на частично или цялостно несъответствие на доставените Продукти съобразно алинея (5.7) от този Договор, Възложителят има право да откаже да подпише документа, удостоверяващ доставката, както и да откаже изцяло или частично да приеме доставката. В тези случаи, Xxxxxxxx подписват констативен протокол, в който се описват констатираните недостатъци, липси и/или несъответствия, дефинирани в алинея (5.7) по- долу („Несъответствия“) и се посочва срокът, в който същите ще бъдат отстранени по реда, посочен в настоящия Договор. След отстраняване на Несъответствията, Страните подписват двустранен документ, удостоверяващ приемането на стоката.
(5.7) Възложителят има право на рекламации пред Изпълнителя за:
(i) несъответствие на доставените Продукти със заявеното/договореното количество и/или със заявения/договорен вид;
(ii) несъответствието на доставените Продукти с Техническото предложение и с Техническата спецификация на Възложителя към настоящия Договор;
(iii) несъответствие на партидните номера с указаните в етикета на доставените Продукти;
(iv) несъответствие на срока на годност на Продуктите с изискванията на настоящия Договор;
(v) несъответствие на доставените Продукти с изискванията за безопасност;
(vi) нарушена цялост на опаковката на доставяните Продукти;
(5.8) Рекламации за явни Несъответствия, съгласно алинея (5.7) на доставката с Техническото предложение, с Техническата спецификация или с изискванията за безопасността на доставения Продукт се отбелязват в констативния протокол по алинея (5.6). Рекламации за скрити Несъответствия се правят при откриването им, като Възложителят е длъжен да уведоми писмено Изпълнителя незабавно при констатирането им. В рекламациите се посочва номерът на Договора, документа, с който е удостоверено приемането на стоките, партидният номер на Продукта, точното количество на получените Продукти, основанието за рекламация и конкретното искане на Възложителя.
(5.9) При отправена рекламация и възникване на спор относно съответствието по ал. 5.8 и ал.5.10 контролни проби се вземат от оторизиран, съгласно закона орган (Българска
9Обичайно е 24 часа.
агенция по безопасност на храните или на акредитирана лаборатория) в присъствието на Възложителя и Изпълнителя или упълномощени от тях лица, в деня на оспорване на рекламацията от Изпълнителя или най-късно на следващия ден. За обвързващ Страните ще се счита протоколът от анализа на оторизирания орган по настоящата разпоредба. В случай, че протоколът на оторизирания орган потвърждава несъответствието на доставените Продукти, разходите за изпитването, както и стойността на Продукта при погиването му са за сметка на Изпълнителя. В случай че Продуктите съответстват на договорените и нормативно установените изисквания, Възложителят дължи на Изпълнителя заплащане на действително извършваните разходи по анализите и доставката на Продуктите, както и стойността на продуктите, за които е предявена необоснованата рекламация. Независимо от обекта на рекламация Възложителят е длъжен да съхранява продуктите съобразно температурните режими и условия, посочени на етикета.
(5.10) (i) Рекламация относно явни Несъответствия на доставените Продукти със заявеното/договореното количество и/или със заявения/договорен вид и/или несъответствие на партидни номера с указаните в етикета на доставените Продукти и/или Несъответствие на срока на годност на Продуктите с изискванията на настоящия Договор, както и Несъответствия, свързани с нарушена цялост на опаковката на Продуктите се вписват в констативния протокол по алинея (5.6) и са обвързващи за Изпълнителя.
(ii) При рекламации относно скрити Несъответствия на доставенитеПродукти с Техническото предложение, с Техническата спецификация или с изискванията за безопасността на доставения Продукт и при извършен лабораторен анализ по предвидения в договора ред, установяващ, че стоката не съответства на договорените и нормативно установените изисквания, Изпълнителят изпраща свой представител за констатиране на скритите несъответствия в срок от 3 (три) дни от уведомяването. Несъответствията се отразяват в констативния протокол алинея (5.6) подписан от представители на Страните, като при отказ за изпращане на представител от Изпълнителя, или отказ на представителя на Изпълнителя да подпише протокола, Възложителят изпраща протокол подписан от негов представител на Изпълнителя, който е обвързващ за последния.
(5.11) При Несъответствия на доставените Продукти с изискванията на Договора, констатирани по реда на предходните алинеи: (i) Изпълнителят заменя несъответстващите Продукти с нови, съответно допълва доставката в срок от 1 (един) работен дни от подписване на съответния протокол от Страните или от издаване на протокола от анализа на оторизирания орган; или (ii) цената по Договора се намалява съответно с цената на Несъответстващите Продукти, ако не води до съществени изменения на договора.
(5.12) В случаите на Несъответствия посочени в констативния протокол по член (5.6), Възложителят дължи заплащане на цената на съответната доставка по отношение, на която същите са констатирани, само след отстраняването им, по предвидения в Договора ред, съответно при установяване, че Продуктите съответстват на договорените и нормативно установени изисквания по реда на ал. (5.9) и подписването на документ, удостоверяващ приемането на стоката и при другите условия на настоящия Договор.
(5.13) Възложителят не носи отговорност за погиване на доставени количества, надвишаващи заявените, като същите се връщат на Изпълнителя, за негова сметка. В хипотезата на алинея (5.11), точка (ii), Възложителят има право да прихване цената на
Несъответстващите Продукти срещу цената на Продуктите, предмет на следващата доставка на Изпълнителя.
(5.14) Когато Изпълнителят е сключил договор/договори за подизпълнение, работата на подизпълнителите се приема от Възложителя в присъствието на Изпълнителя и подизпълнителя или упълномощени от тях представители.
Член 6.
Собствеността и риска от случайно повреждане или погиване на Продуктите, предмет на доставка преминават от Изпълнителя върху Възложителя от датата на приемането им, вписана в документа, удостоверяващ приемането на стоката (протокол за доставка, търговски документ или друг съотносим документ).
V. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
Член 7.
(7.1) Изпълнителят се задължава да доставя Продуктите, предмет на настоящия Договор, отговарящи на изискванията на Договора, както и на условията на Техническото предложение на Изпълнителя и на Техническата спецификация на Възложителя по единични и общи цени, посочени в Ценовото предложение на Изпълнителя.
(7.2) Изпълнителят е длъжен да изпълни задълженията си по Договора и да упражнява всичките си права, с оглед защита интересите на Възложителя.
(7.3) Изпълнителят се задължава да изпълнява в договорения срок заявките на Възложителя. При невъзможност за доставяне на определените Продукти или количества по получената заявка, незабавно писмено да уведоми Възложителя за отказа за доставка. При системен отказ на Изпълнителя (повече от 3 пъти в рамките на един месец10) да изпълни направена заявка, Възложителят има право да прекрати Договора, както и право да получи неустойка в размер на сумата по гаранцията за изпълнение на Договора, включително да усвои суматапо предоставенатагаранция.
(7.4) Изпълнителят е длъжен да извършва транспортирането на хранителните Продукти за своя сметка и с транспортни средства, които отговарят на всички изисквания (нормативни, санитарно-хигиенни, технически, технологични, изисквания за съхранение и други) за превоз на хранителни Продукти от съответния вид, за които има издадено съответното удостоверение за регистрация на транспортно средство (ако е приложимо).
(7.5) Изпълнителят е длъжен да приема и урежда по уговорения ред надлежно предявените от Възложителя рекламации по реда на настоящия Договор.
10Посочва се периода, в зависимост от периодичността на доставките. В практиката обичайно е 1 (един) месец.
(7.6) При точно и навременно изпълнение на задълженията си по настоящия Договор, Изпълнителят има право да получи цената по Договора, съгласно определения начин на плащане.
(7.7) Изпълнителят се задължава да сключи договор/договори за подизпълнение с посочените в офертата му подизпълнители в срок от [[5] (пет)] дниот сключване на настоящия Договор. В срок до 3 дни от сключването на договор за подизпълнение или на допълнително споразумение за замяна на посочен в офертата подизпълнител изпълнителят изпраща копие на договора или на допълнителното споразумение на възложителя заедно с доказателства, че са изпълнени условията по чл. 66, ал. 2 и 11 ЗОП.
(7.8) Изпълнителят има право да иска от Възложителя необходимото съдействие за осъществяване на работата по Договора, включително предоставяне на нужната информация и документи за изпълнение на Договора.
(7.9) Изпълнителят се задължава да подпише лично или чрез надлежно упълномощени представители протокола/документа за доставка и/или констативните протоколи, както и другите документи съпътстващи доставката и/или предвидени в настоящия Договор. При отказ на Изпълнителя или на упълномощено от него лице да подпише протокол, предвиден в този договор, Възложителят изпраща на Изпълнителя констативен протокол подписан от свой представител, който е обвързващ за Изпълнителя.Констатации относно Несъответствието/съответствието на доставените Продукти с Техническото предложение, с Техническата спецификация или с изискванията за безопасността на доставения Продукт се вписват в протокола след извършване на лабораторен анализ от Акредитиран орган.
(7.10) Изпълнителят носи отговорност за съответствието на доставените Продукти с изискванията на Техническата спецификация и всички останали изисквания по този Договор и е длъжен да обезщети всички вреди, нанесени на Възложителя и/или трети лица от Несъответстващи Продукти.
(7.11) Изпълнителят не носи отговорност за забава на доставка, която не е заявена в необходимия срок (не по-късно от [24]часа11 преди доставката) отразена в заявката по чл. 5 ал. (5.4).
(7.12) Изпълнителят се задължава при възникване на необходимост да изпълнява спешни доставки в срок от 1 (един) час, считано от писменото му уведомяване от Възложителя.
VI. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
Член8.
(8.1) Възложителят се задължава да заплаща цената на доставените Продукти, съгласно условията и по начина, посочен в настоящия Договор.
11Обичайно е 24 часа.
(8.2) Възложителят се задължава да приеме доставката на Продуктите, предмет на доставка по реда на член 5, ако отговарят на договорените изисквания.
(8.3) Възложителят осигурява свои представители, които да приемат доставките в договореното време.
(8.4) Възложителят има право да иска от Изпълнителя да изпълнява доставката на Продуктите до посоченото в алинея(5.1) от Договора място на доставка, в срок и без отклонения от договорените изисквания.
(8.5) Възложителят има право да получава информация по всяко време относно подготовката, хода и организацията по изпълнението на доставката и дейностите, предмет на Договора.
(8.6) Възложителят има право на рекламация на доставените по Договора Xxxxxxxx, при условията посочени в настоящия Договор.
(8.7) Възложителят има право да изисква от Изпълнителя замяната на несъответстващи с изискванията на Договора Продукти, или съответно намаляване на цената по реда и в сроковете, определени в член (5.12) от този Договор.
(8.8) Възложителят има право да откаже приемането на доставката, когато Изпълнителят не спазва изискванията на Договора и Техническата спецификация, докато Изпълнителят не изпълни изцяло своите задължения съгласно условията на Договора, или да откаже да изплати частично или изцяло договорената цена.
(8.9) Възложителят има право да изисква от Изпълнителя да сключи и да му представи копия от договори за подизпълнение с посочените в офертата му подизпълнители.
(8.10) Възложителят е длъжен да не разпространява под каквато и да е форма всяка предоставена му от Изпълнителя информация, имаща характер на търговска тайна и изрично упомената от Изпълнителя като такава в представената от него оферта.
VII. ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ12 Член 9. Видове гаранции, размер и форма на гаранциите
(9.1) Видове и размер на гаранциите
(9.1.1) Изпълнителят гарантира изпълнението на произтичащите от настоящия Договор свои задължения с гаранция за изпълнение в размер на 1% (процент) от стойността на Договора по алинея (2.1) или сумата от лева без ДДС;
12Гаранциите се уреждат, в случай че са предвидени в поръчката
(9.1.2) Изпълнителят представя документи за внесена гаранция за изпълнение на Договора към датата на сключването му.
(9.2) Форма на гаранциите
Изпълнителят избира формата на гаранцията измежду една от следните:
(i) парична сума внесена по банковата сметка на Възложителя;
(ii) банкова гаранция;
(iii) застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на Изпълнителя.
Член 10. Изисквания по отношение на гаранциите
(10.1) Когато гаранцията се представя във вид на парична сума, тя се внася по следната банкова сметка на Възложителя: IBAN: XX00XXXX00000000000000, Първа Инвестиционна Банка АД. Всички банкови разходи, свързани с преводите на сумата са за сметка на Изпълнителя;
(10.2) Когато Изпълнителят представя банкова гаранция се представя оригиналът й, като тя е безусловна, неотменяема и непрехвърляема като покрива 100 % (сто процента) от стойността на гаранцията за изпълнението му със срок на валидност, срока на действие на Договора, плюс [[30] (тридесет)] дни.
(10.2.1) Страните се съгласяват в случай на учредяване на банкова гаранция, тя да съдържа условие, че при първо поискване банката следва да заплати сумата по гаранцията независимо от направените възражения и защита, възникващи във връзка с основните задължения.
(10.2.2) Всички банкови разходи, такси, комисионни и други плащания свързани с обслужването на превода на гаранцията, включително при нейното възстановяване, са за сметка на Изпълнителя.
(10.3). Застраховката, която обезпечава изпълнението, чрез покритие на отговорността на Изпълнителя, е със срок на валидност, срока на действие на договора, плюс [[30] (тридесет)] дни. Възложителят следва да бъде посочен като трето ползващо се лице по тази застраховка. Застраховката следва да покрива отговорността на Изпълнителя при пълно или частично неизпълнение на Договора, и не може да бъде използвана за обезпечение на неговата отговорността по друг договор. Разходите по сключването на застрахователния договор и поддържането на валидността на застраховката за изисквания срок, както и по всяко изплащане на застрахователно обезщетение в полза на възложителя, при наличие на основание за това, са за сметка на Изпълнителя. .
Член 11. Задържане и освобождаване на гаранциите
(11.1). Възложителят освобождава гаранцията за изпълнение на Договора на етапи и при условия, както следва:
(11.2) Гаранциите не се освобождават от Възложителя, ако в процеса на изпълнение на Договора е възникнал спор между Страните относно неизпълнение на задълженията на
Изпълнителя и въпросът е отнесен за решаване пред съд. При решаване на спора в полза на Възложителя той може да пристъпи към усвояване на гаранциите.
(11.3) Възложителят има право да задържи изцяло или частично гаранцията за изпълнение при пълно или частично неизпълнение на задълженията по настоящия Договор от страна на Изпълнителя и/или при разваляне или прекратяване на настоящия Договор по вина на Изпълнителя. В тези случаи, Възложителят има право да усвои от гаранцията за изпълнение суми, покриващи отговорността на Изпълнителя за неизпълнението. В допълнение към горното, Страните изрично се споразумяват, че:
(11.3.1)Възложителят има право да задържи гаранцията в пълен размер при системен (три или повече пъти в рамките на един месец13) отказ от страна на Изпълнителя за доставка на заявени от Възложителя Продукти; и/или при системно (три или повече пъти в рамките на един месец) Несъответствие на доставените Продукти с договорените изисквания; както и че
(11.3.2) При неизпълнение на задължения на Изпълнителя за отстраняване на явни и/или скрити Несъответствия, установени по предвидения в Договора ред, в договорения срок, както и отказ за доставка на заявени Продукти, Възложителят има право да задържи от гаранцията за изпълнение суми, на стойност съответно на Несъответстващите Продукти или на Продуктите, чиято доставка е отказана.
(11.4) Възложителят има право да задържа от сумите по гаранцията за изпълнение суми равни на размера на начислените неустойки и обезщетения по настоящия Договор, поради неизпълнение на задълженията на Изпълнителя.
(11.5) Възложителя освобождава предоставената гаранция за изпълнение в срок от 30 дни, считано от датата на приключване на изпълнението по договора.
НЕУСТОЙКИ
Член12.
(12.1) При забавено изпълнение на задължения по Договора от страна на Изпълнителя, същият заплаща на Възложителя неустойка в размер на [0,5] % 14от стойността на Продуктите, чиято доставка е забавена, или по отношение на които не са отстранени констатираните Несъответствия в договорения срок, за всеки просрочен ден, но не повече от 5 % от цената на стоката, за която се отнася забавата.
(12.2) При забава на Възложителя за изпълнение на задълженията му за плащане по Договора, същият заплаща на Изпълнителя неустойка в размер на 0,5 % от дължимата сума за всеки просрочен ден, но не повече от 5 % от размера на забавеното плащане.
(12.3) При забава на доставка от страна на Изпълнителя, или забава на Изпълнителя да отстрани констатирани Несъответствия, продължила повече от 10 дни, Възложителят има
13Посочва се периода, в зависимост от периодичността на доставките. В практиката обичайно е 1 (един) месец.
14Посочва се размера на неустойката. Обичайно е 0,1 – 0,2 на сто.
право да прекрати настоящия Договор, като даде на Изпълнителя минимум двудневен срок за изпълнение. В този случай Възложителят има право на неустойка равна на 10 % от разликата между прогнозната стойност на Договора по алинея 2.1 и цената на извършените доставки в изпълнение на Договора.
(12.4) В случай на 3 (три) и повече рекламации в рамките на един месец15, чиято основателност е установена по предвидения в Договора ред, Възложителят има право да прекрати Договора едностранно, както и на неустойка равна на 5 % от разликата между прогнозната стойност на Договора по алинея 2.1 и цената на извършените доставки в изпълнение на Договора.
(12.5) При прекратяване на настоящия Договор от Възложителя на някое от основанията по алинея (16.2), точки (i) или (ii), Възложителят има право да получи неустойка в размер на сумата по гаранцията за изпълнение на Договора, включително да усвои сумите по предоставените гаранции.
(12.6) Възложителят може да претендира обезщетение за нанесени вреди и пропуснати ползи по общия ред, независимо от начислените неустойки и независимо от усвояването на гаранцията за изпълнение.
(12.7.) Неустойките се заплащат незабавно, при поискване от Възложителя, по следната банкова сметка XX00XXXX00000000000000.В случай че банковата сметка на Възложителя не е заверена със сумата на неустойката в срок от 7 (седем) дни от искането на Възложителя за плащане на неустойка, Възложителят има право да задържи съответната сума от гаранцията за изпълнение.
(12.8) В случай,че Възложителят прекрати или развали настоящия договор без основание или преустанови заявяването на стоки обект на договора за период по- дълъг от един месец без основание,той дължи на Изпълнителя неустойка равна на 5 % 16от разликата между прогнозната стойност на договора и цената на извършените до момента на прекратяване доставки.
Член 13.
VIII. ПОДИЗПЪЛНИТЕЛИ17
(13.1) За извършване на дейностите по Договора, Изпълнителят има право да ползва само подизпълнителите, посочени от него в офертата, въз основа на която е избран за Изпълнител.
15Посочва се периода, в зависимост от периодичността на доставките. В практиката обичайно е 1 (един) месец.
16Посочва се размера на неустойката. Обичайно е до 5 на сто.
17Изискванията и условията, предвидени в този раздел се прилагат в случаите, когато Изпълнителят е предвидил използването на подизпълнители
(13.2) Процентното участие на подизпълнителите в цената за изпълнение на Договора не може да бъде различно от посоченото в офертата на Изпълнителя.
(13.3) Изпълнителят може да извършва замяна на посочените подизпълнители за изпълнение на Договора, както и да включва нови подизпълнители в предвидените в ЗОП случаи и при предвидените в ЗОП условия.
(13.4) Независимо от използването на подизпълнители, отговорността за изпълнение на настоящия Договор и на Изпълнителя.
(13.5) Сключването на договор с подизпълнител, който не е обявен в офертата на Изпълнителя и не е включен по време на изпълнение на Договора по предвидения в ЗОП ред или изпълнението на дейностите по договора от лице, което не е подизпълнител, обявено в офертата на Изпълнителя, се счита за неизпълнение на Договора и е основание за едностранно прекратяване на договора от страна на Възложителя и за усвояване на пълния размер на гаранцията за изпълнение.
Член14.
При сключването на Договорите с подизпълнителите, оферирани в офертата на Изпълнителя, последният е длъжен да създаде условия и гаранции, че:
(i) приложимите клаузи на Договора са задължителни за изпълнение от подизпълнителите;
(ii) действията на Подизпълнителите няма да доведат пряко или косвено до неизпълнение на Договора;
(iii) при осъществяване на контролните си функции по договора Възложителят ще може безпрепятствено да извършва проверка на дейността и документацията на подизпълнителите.
Член 15.
(15.1) Когато частта от поръчката, която се изпълнява от подизпълнител, може да бъде предадена като отделен обект на Изпълнителя или на Възложителя, Възложителят заплаща възнаграждение за тази част директно на подизпълнителя.
(15.2) Разплащанията по ал. (15.1) се осъществяват въз основа на искане, отправено от подизпълнителя до Възложителя чрез Изпълнителя, който е длъжен да го предостави на Възложителя в 15-дневен срок от получаването му.
(15.3) Към искането по ал. (15.2)Изпълнителят предоставя становище, от което да е видно дали оспорва плащанията или част от тях като недължими.
(15.4) Възложителят има право да откаже плащане по ал. (15.2), когато искането за плащане е оспорено, до момента на отстраняване на причината за отказа.
IX. УСЛОВИЯ ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Член 16.
(16.1) Настоящият Договор се прекратява в следните случаи:
(i) по взаимно съгласие на Страните, изразено в писмена форма;
(ii) с изтичане на уговорения срок;
(iii)когато са настъпили съществени промени във финансирането на обществената поръчка – предмет на Договора, извън правомощията на Възложителя, които той не е могъл или не е бил длъжен да предвиди или да предотврати – с писмено уведомление, веднага след настъпване на обстоятелствата;
(iv)При настъпване на невиновна невъзможност за изпълнение – непредвидено или непредотвратимо събитие от извънреден характер, възникнало след сключването на Договора („непреодолима сила“) продължила повече от 10 дни;
(16.2) Възложителят може да прекрати едностранно настоящия Договор:
(i) при системни (три или повече пъти) в рамките на един месец18:(а) забавяне на доставка на Продукти; и/или (б) забавяне или отказ за отстраняване на Несъответствия на Продукти, констатирани по реда на Договора; и/или (в) отказ за извършване на доставка; и/или (г) доставки на Продукти с Несъответствия с изискванията на Договора, констатирани по реда на Договора;
(ii) в случай че Изпълнителят използва подизпълнител, без да е декларирал това в документите за участие, или използва подизпълнител, който е различен от този, който е посочен, освен в случаите, в които замяната, съответно включването на подизпълнител е извършено със съгласието на Възложителя и в съответствие със ЗОП и настоящия Договор;
(16.3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ прекратява Договора в случаите по чл.118, ал.1 от ЗОП, без да дължи обезщетение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претърпени от прекратяването на Договора вреди, освен ако прекратяването е на основание чл.118, ал.1, т.1 от ЗОП.
(16.4) Прекратяването влиза в силаслед уреждане на финансовите взаимоотношения между Страните за извършените от страна на Изпълнителя и одобрени от Възложителя дейности по изпълнение на Договора.
18Посочва се периодът, който в практиката обичайно е 1 (един) месец.
Член 17
Настоящият Договор може да бъде изменян или допълван от Страните при условията на чл. 116 от ЗОП19.
X. НЕПРЕОДОЛИМА СИЛА
Член18.
(18.1) Страните се освобождават от отговорност за неизпълнение на задълженията си, когато невъзможността за изпълнение се дължи на непреодолима сила. Никоя от Страните не може да се позовава на непреодолима сила, ако е била в забава и не е информирала другата Страна за възникването на непреодолима сила.
(18.2)Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички разумни усилия и мерки, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата Страна незабавно при настъпване на непреодолимата сила.
(18.3)Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задължението се спира.
(18.4) Не може да се позовава на непреодолима сила онази Страна, чиято небрежност или умишлени действия или бездействия са довели до невъзможност за изпълнение на Договора.
XI. КОНФИДЕНЦИАЛНОСТ20
Член19.
(19.1) Страните се съгласяват да третират като конфиденциална следната информация, получена при и по повод изпълнението на Договора: няма да има такава.
(19.2) Xxxxx Xxxxxx няма право без предварителното писмено съгласие на другата да разкрива по какъвто и да е начин и под каквато и да е форма конфиденциална информация, на когото и да е, освен пред своите служители и/или консултанти. Разкриването на конфиденциална информация пред такъв служител/консултант се осъществява само в необходимата степен и само за целите на изпълнението на Договора и след поемане на съответните задължения за конфиденциалност.
XII. ДОПЪЛНИТЕЛНИРАЗПОРЕДБИ
19Когато Възложителят предвижда да прави промени в договора на основание чл. 116, ал. 1, т. 1 от ЗОП, то промените следва да бъдат предвидени в документацията за обществената поръчка и да бъдат включени в настоящия договор чрез ясни, точни и недвусмислени клаузи, включително клаузи за изменение на цената или опции. Обхватът и естеството на възможните изменения или опции, както и условията, при които те могат да се използват, не трябва да води до промяна в предмета на поръчката.
20Клаузата се поставя по преценка на страните
Член 20.
За всички неуредени в настоящия Договор въпроси се прилага действащото българско законодателство.
Член 21.
(21.1) Упълномощени представители на Страните, които могат да приемат и правят изявления по изпълнението на настоящия Договор са:
ЗА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
Адрес: гр. Каспичан, ул. „Мадарски конник“ № 91;
Телефон: 00000 0000;
Email: xxxxxxxx@xxxxxxxxx.xxx;
ЗА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Адрес ;
Телефон ;
Email ;
(21.2) Всички съобщения и уведомления, свързани с изпълнението на този Договор, следва да съдържат наименованието и номера на Договора, да бъдат в писмена форма за действителност.
(21.3) Страните се задължават да се информират взаимно за всяка промяна на правния си статут, адресите си на управление, телефоните и лицата, които ги представляват.
(21.4) Официална кореспонденция между Страните се разменя на посочените в настоящия Договор адреси на управление, освен ако Страните не се информират писмено за други свои адреси. При неуведомяване или несвоевременно уведомяване за промяна на адрес, кореспонденцията изпратена на адресите по настоящия член 21 се считат за валидно изпратени и получени от другата Страна.
(21.5) Всички съобщения и уведомления се изпращат по пощата с препоръчана пратка или по куриер. Писмените уведомления между Страните по настоящия Договор се считат за валидно изпратени по факс с автоматично генерирано съобщение за получаване от адресатаилипоелектроннатапощанастраните, подписани с електроненподпис.
(21.6) Доставяните количества стоки за нуждите на ДГ „Снежанка“ гр. Каспичан ще бъдат фактурирани на отделна фактура със следните реквизити: адрес: гр. Каспичан, уx.
„Xxxxxxx Xxxxxxx“ № 63, ЕИК 000920511, МОЛ Xxxxxxxxx Xxxxxxx.
(21.7) Доставяните количества стоки за нуждите на ДЦВХУ – с. Кюлевча ще бъдат фактурирани на отделна фактура със следните реквизити: адрес: с. Кюлевча, уx.
„Добруджа“ № 5, ЕИК 0009315110115, МОЛ Xxxxx Xxxxxxx.
Член 22.
Изпълнителят няма право да прехвърля своите права или задължения по настоящия Договор на трети лица, освен в случаите предвидени в ЗОП.
Член 23.
(23.1) Всички спорове, породени от този Договор или отнасящи се до него, ще бъдат разрешавани първо по извънсъдебен ред чрез преговори между двете Страни, като в случай на спор, всяка Страна може да изпрати на другата на посочените адреси за кореспонденция по-долу покана за преговори с посочване на дата, час и място за провеждането им.21
(23.2) В случай на непостигане на договореност по реда на предходната алинея, всички спорове, породени от този Договор или отнасящи се до него, включително споровете, отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, неизпълнение или прекратяване ще бъдат отнасяни за разглеждане и решаване от компетентния съд на Република България по реда на ГПК.
Член 24.
Нищожността на някоя от клаузите по Договора или на допълнително уговорени условия не води до нищожност на друга клауза или на Договора като цяло.
Член 25
Неразделна част от настоящия Договор са следните приложения:
1. Приложение № 1 – Техническа спецификация на Възложителя;
2. Приложение № 2 – Техническо и Ценово предложение на Изпълнителя;
Настоящият Договор се подписа в 2 еднообразни екземпляра – 1 за Възложителя и 1 за Изпълнителя.