наименование СУ „Св. Климент Охридски” седалище: София 1504, бул. „Цар Освободител” № 15 ЕИК 000 670 680 Ид № по ДДС BG 000 670 680 представлявано от проф. дфн Анастас Герджиков Дари Иванов – и. д. главен счетоводител наименование на дружеството ЕИК,...
проект
ДОГОВОР
№ …………………………………. от …………………………………..
за изпълнение на обществена поръчка с предмет:
„Дейности по информация, публичност и реклама. Изработка и доставка на презентационни, информационни и рекламни материали. Изработка и доставка на протоколни подаръци и аксесоари, включващ 5 обособени позиции:
Обособена позиция №1 „ Изработка и доставка на информационни и презентационни материали“
Обособена позиция №2. „Изработка и доставка на подаръци и аксесоари“ Обособена позиция №3. Вътрешна, външна и транспортна реклама“
Обособена позиция №4. „Изработка и доставка на рекламни материали“, запазена по чл. 12 от Закона за обществените поръчки
Обособена позиция №5. „Интернет, печатна, телевизионна и радио реклама“
Днес, г. между
наименование | СУ „Св. Xxxxxxx Xxxxxxxx” |
седалище: | София 1504, xxx. „Цар Освободител” № 15 |
ЕИК | 000 670 680 |
Ид № по ДДС | BG 000 670 680 |
представлявано от | проф. xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxx Xxxxxx – и. д. главен счетоводител |
от една страна, наричан по-долу ВЪЗЛОЖИТЕЛ и
ИЗПЪЛНИТЕЛ по рамково споразумение № по обособена позиция №…
наименование на дружеството |
ЕИК, ид. № по ДДС |
рег. с реш. от/на; по ф.д. № .../ ... г. |
с адрес на управление: |
търговски адрес: |
телефон за контакт, факс |
e-mail, интернет адрес |
банкова сметка IBAN |
банков код, обслужваща банка |
представлявано от |
от друга страна, наричан по- долу ИЗПЪЛНИТЕЛ,
(ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ наричани заедно „Страните“, а всеки от тях поотделно „Страна“);
при условията и по реда на чл.82, ал.3 и ал. 4 от Закона за обществените поръчки (ЗОП), във връзка с чл. 112 от ЗОП, Рамково споразумение № ………………………от г., на
основание Решение на Ректора № РД / г. за обявяване на изпълнител, издадено по реда и при условията на ЗОП, се сключи настоящият договор за следното:
І. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл. 1. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да извърши срещу възнаграждение и при условията на този договор изработка и доставка на информационни и презентационни материали/ изработка и доставка на подаръци и аксесоари/ вътрешна, външна и транспортна реклама/ изработка и доставка на рекламни материали/ интернет, печатна, телевизионна и радио реклама/ по обособена/и позиция/и № .........., наричани по-долу за краткост „продукти, дейности и/или услуги“), съгласно оферта на Изпълнителя с вх. №
/ г., неразделна част от този договор.
(2) Изпълнителят се задължава да предоставя услугите, предмет на договора, в съответствие с Техническата спецификация, Техническото си предложение и Ценовото си предложение, представляващи неразделна част от договора.
II. СРОК И МЯСТО НА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 2. (1) Настоящият договор се сключва за срок от……… считано от датата на сключването му или до достигане на максимално допустимата стойност на Договора по чл. 4, ал. 1, в зависимост от това кое от двете събития настъпи по-рано.
(2) Сроковете за изпълнение на услугите, предмета на договора, са, както следва … .
Чл. 3. Мястото на изпълнение на договора е …….. .
III. ЦЕНА, РЕД И СРОКОВЕ ЗА ПЛАЩАНЕ
Чл. 4. (1) Максималната стойност на настоящия договор е в размер на лв. без ДДС.
(2) Дължимото от Възложителя възнаграждение към Изпълнителя се определя на база оферираните от избрания изпълнител в ценовото му предложение единични цени на услугите, отнесени към заявеното количество.
(2) Цената по ал. 2 е окончателна и включва всички разходи за реализиране на поръчката и изпълнение франко сграда на Възложителя, в това число разходите за персонала, който ще изпълнява поръчката, и/или членовете на ръководния състав, които ще отговарят за изпълнението (и за подизпълнителите), труд, материали и консумативи за изпълнение, опаковка, товарене, разтоварване, транспортиране и др. съпътстващи дейности като командировъчни, пощенски, демонстрационни и др. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи заплащането на каквито и да е разноски, направени от Изпълнителя извън оферираната цена. ДДС се начислява отделно.
(3) Цената по ал. 1 се определя в български лева с точност до два знака след десетичната запетая.
(4) Оферираните от избрания изпълнител в ценовото му предложение единични цени на услугите да фиксирани за времето на действие на договора и не подлежат на промяна [освен в случаите, изрично уговорени в този Договор и в съответствие с разпоредбите на ЗОП].
Чл. 5. (1) Всяко плащане по този Договор се извършва въз основа на следните документи:
1. приемо-предавателни протоколи за приемане на конкретните услуги, предмет на договора, подписан от Страните или техни оправомощени представители, при съответно спазване на разпоредбите на Раздел VII (Предаване и приемане на изпълнението) от Договора; и
3. фактура за дължимото възнаграждение, издадена от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и представена на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
(2) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да извършва всяко дължимо плащане при добросъвестно, срочно и качествено изпълнение на услугите, предмет на договора, в срок до 30 (тридесет) дни след получаването на фактура на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, при спазване на условията по ал. 1.
(3) Документите по ал. 1 се считат надлежно представени при входирането им в отдел
„Секретариат и деловодство“ (стаи 114 и 115) в Ректората на СУ „Св. Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Всички документи следва да са описани в придружително писмо.
(4) Заплащането се извършва в български лева чрез банков превод по следната банкова сметка на Изпълнителя:
Банка:
BIC:
IBAN:
(5) Когато Изпълнителят е сключил договор/договори за подизпълнение, Възложителят извършва окончателно плащане към него, след като бъдат представени доказателства, че Изпълнителят е заплатил на подизпълнителя/подизпълнителите за изпълнените от тях работи.
(6) Когато за частта от услугите, която се изпълнява от подизпълнител, изпълнението може да бъде предадено отделно от изпълнението на останалите услуги, подизпълнителпт представя на Изпълнител отчет за изпълнението на съответната част от услугите заедно с искане за плащане на тази част пряко на подизпълнителя.
(7) Изпълнителят се задължава да предостави на Възлоителя отчета и искането за плащане на подизпълнителя в срок до 15 (петнадесет) дни от получаването му, заедно със становище, от което да е видно дали оспорва плащанията или част от тях като недължими.
(8) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ приема изпълнението на частта от услугите, при съответно спазване на разпоредбите на Раздел VII (Предаване и приемане на изпълнението) от Договора, и заплаща възнаграждение за тази част на подизпълнителя в срок до 30 (тридесет) дни от подписването на приемо-предавателен протокол. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да откаже да извърши плащането, когато искането за плащане е оспорено от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, до момента на отстраняване на причината за отказа
(9) Изпълнителят е длъжен да уведомява писмено Възложителя за всички последващи промени на банковата му сметка в срок до 2 (два) работни дни считано от момента на промяната. В случай че Изпълнителят не уведоми Възложителя в този срок, счита се, че плащанията по посочената в настоящия член банкова сметка са надлежно извършени.
(10) Финансирането за възлагане на настоящата обществена поръчка е от бюджетите на факултетите и звената на СУ „Св. Xxxxxxx Xxxxxxxx“, за чиито нужди са заявени конкретните услуги.
ІV. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
Чл. 6. Възложителят има право да:
1. да изисква и да получава Услугите в уговорените срокове, обем и качество;
2. да контролира изпълнението на поетите от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ задължения, в т.ч. да иска и да получава информация от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ през целия срок на Договора, или да извършва проверки, при необходимост и на мястото на изпълнение на Договора, но без с това да пречи на изпълнението;
3. да приеме изпълнението на услугата, когато отговаря на уговореното;
4. да изисква от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ отстраняване на недостатъците/несъответствията на изпълненото с уговореното в съответствие с уговореното в чл. 13 от Договора;
5. да откаже да приеме изпълнението, в случай че констатираните недостатъци са от такова естество, че резултатът от изпълнението става безполезен за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
Чл. 7. Възложителят е длъжен да:
1. да приеме изпълнението на услугите, когато отговарят на договореното, по реда и при условията на този Договор;
2. да заплати дължимото възнаграждение на Изпълнителя в размера, по реда и при условията, предвидени в този Договор;
3. да предостави и осигури достъп на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ до информацията, необходима за извършването на Услугите, предмет на Договора, при спазване на относимите изисквания или ограничения съгласно приложимото право;
4. да пази поверителна Конфиденциалната информация, в съответствие с уговорено в договора;
5. да оказва съдействие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с изпълнението на този Договор, включително и за отстраняване на възникнали пречки пред изпълнението на Договора, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ поиска това;
6. да освободи представената от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ гаранция за изпълнение, съгласно реда и условията на настоящия договор.
V. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Чл. 8. Изпълнителят има право да:
1. да получи възнаграждение в размера, сроковете и при условията на Раздел III от договора;
2. да иска и да получава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ необходимото съдействие за изпълнение на задълженията по този Договор, както и всички необходими документи, информация и данни, пряко свързани или необходими за изпълнение на Договора;
Чл. 9. Изпълнителят е длъжен да:
1. предоставя Услугите и да изпълнява задълженията си по този Договор в уговорените срокове и качествено, в съответствие с Договора и Приложенията;
2. приема заявки за доставки/услуги в работното за Софийски университет „Св. Xxxxxxx Xxxxxxxx“ време от 8:30 до 17:30 часа;
3. предава изпълненото на надлежните представители на Възложителя, като за надлежни се считат представителите, посочени в договора;
4. информира своевременно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всички пречки, възникващи в хода на изпълнението на услугите, предлага начин за отстраняването им, като може да поиска от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ указания и/или съдействие за отстраняването им;
5. изпълнява всички законосъобразни указания и изисквания на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
6. пази поверителна Конфиденциалната информация, в съответствие с уговореното в Договора;
7. възложи съответна част от услугите на подизпълнителите, посочени в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, и да контролира изпълнението на техните задължения, ако е приложимо;
VI. ПОДИЗПЪЛНИТЕЛИ
Чл. 10. (1) За изпълнение по конкретните договори, сключени въз основа рамковото споразумение, Изпълнителят има право да ползва само подизпълнителите, посочени от него в офертата, въз основа на която е избран за Изпълнител по рамковото споразумение.
(2) Процентното участие на подизпълнителите в цената за изпълнение на конкретния договор не може да бъде различно от посоченото в офертата на Изпълнителя, въз основа на която е избран за Изпълнител по рамковото споразумение.
(3) Изпълнителят може да извършва замяна на посочените подизпълнители за изпълнение на конкретен договор, както и да включва нови подизпълнители в предвидените в ЗОП случаи и при предвидените в ЗОП условия.
(4) Независимо от използването на подизпълнители, отговорността за изпълнение на рамковото споразумение и сключените въз основа него договори е на Изпълнителя.
(5) Сключването на договор с подизпълнител, който не е обявен в офертата на Изпълнителя и не е включен по време на изпълнение на конкретен договор по предвидения в ЗОП ред или изпълнението на дейностите по договора от лице, което не е подизпълнител, обявено в офертата на Изпълнителя, се счита за неизпълнение на договора и е основание за едностранно прекратяване на договора от страна на Възложителя и за усвояване на пълния размер на гаранцията за изпълнение.
Чл. 11. При сключването на договорите с подизпълнителите, оферирани в офертата на Изпълнителя, последният е длъжен да създаде условия и гаранции, че:
1. приложимите клаузи на рамковоро споразумение и сключените въз основа него договори са задължителни за изпълнение от подизпълнителите;
2. действията на подизпълнителите няма да доведат пряко или косвено до неизпълнение на рамковоро споразумение и сключените въз основа него договори ;
3. при осъществяване на контролните си функции по рамковоро споразумение и сключените въз основа него договори Възложителят ще може безпрепятствено да извършва проверка на дейността и документацията на подизпълнителите.
Чл. 12. (1) Когато частта от поръчката, която се изпълнява от подизпълнител, може да бъде предадена като отделен обект на Изпълнителя или на Възложителя, Възложителят заплаща възнаграждение за тази част директно на подизпълнителя.
(2) Разплащанията по ал. (1) се осъществяват въз основа на искане, отправено от подизпълнителя до Възложителя чрез Изпълнителя, който е длъжен да го предостави на Възложителя в 15-дневен срок от получаването му.
(3) Към искането по ал. (2) Изпълнителят предоставя становище, от което да е видно дали оспорва плащанията или част от тях като недължими.
(4) Възложителят има право да откаже плащане по ал. (2), когато искането за плащане е оспорено, до момента на отстраняване на причината за отказа.
VII. ПРЕДАВАНЕ И ПРИЕМАНЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО
Чл. 13. (1) Изпълнение по настоящия договор се предава и приема с приемо – предавателен протокол, подписани от страните или техни надлежни представители в два оригинални екземпляра – по един за всяка от Страните („Приемо-предавателен протокол“).
(2) Протоколите се съставят от Изпълнителя и в него задължително се посочва:
- номер на договора, за който се отнася;
- количествата и вида на доставките и/или услугите и тяхната цена;
- текст, от който да е видно, че услугите са приети без забележки от Възложителя и съответстват на Техническите спецификации за изпълнение на поръчкатаи фертата на изпълнителя;
- дата и място на подписване на протокола;
- имена и подпис на страните.
(3) При констатиране на частично или цялостно несъответствие на доставените продукти и/или изпълнени услуги с офертата на изпълнителя и/или с Техническата спецификация Възложителят има право да откаже да подпише приемо-предавателния протокол, удостоверяващ извършването на услугата, както и да откаже изцяло или частично да приеме услугата/продукта. В тези случаи, Страните или техни надлежни представители подписват констативен протокол, в който се описват констатираните недостатъци, липси и/или несъответствия, и Възложителят посочва подходящ срок, в който същите ще бъдат отстранени за сметка на Изпълнителя. След отстраняване на несъответствията, страните или техни надлежни представители подписват двустранен приемо-предавателен протокол, удостоверяващ приемането на услугата.
(4) Рекламации относно явни Несъответствия на извършената услуга с офертата на изпълнителя и/или с Техническата спецификация се вписват в констативния протокол по предходната алиея и са обвързващи за Изпълнителя.
(5) Рекламации за скрити Несъответствия на извършената услуга с офертата на изпълнителя и/или с Техническата спецификация се правят при откриването им, като Възложителят е длъжен да уведоми писмено Изпълнителя незабавно при констатирането им. В рекламациите се посочва номерът на Договора, документа, с който е удостоверено приемането на услугите, основанието за рекламация и конкретното искане на Възложителя. Рекламации за скрити дефекти се прави не по-късно от 30 (тридесет) работни дни от датата на извършване на услугата и подписване на приемо-предавателния протокол.
(6) При рекламации относно явни и/или скрити Несъответствия на извършената услуга с офертата на изпълнителя и/или с Техническата спецификация Изпълнителят изпраща свой представител за констатиране на скритите несъответствия в срок до 2 (два) работни дни от уведомяването. Несъответствията се отразяват в констативен протокол, подписан от представители на Страните, като при отказ за изпращане на представител от Изпълнителя, или отказ на представителя на Изпълнителя да подпише протокола, Възложителят може да ангажира трето лице с необходимата квалификация за съставяне на констативен протокол, установяващ наличието на несъответствията. В този случай Възложителят изпраща протокол,
подписан от негов представител и третото лице на Изпълнителя, който е обвързващ за последния.
(7) При Несъответствия на извършената услуга с изискванията на Договора, констатирани по реда на предходните алинеи, Възложителт има право на избор на една от следните опции:
1. Изпълнителят в подходящ срок отстранява несъответствията/недостатъците за своя сметка;
2. цената по Договора се намалява съответно с цената на Несъответстващите продукти и/или услуги, ако не води до съществени изменения на договора;
3. да откаже да приеме изпълнението и да заплати услугата, в случай че констатираните недостатъци са от такова естество, че резултатът от изпълнението става безполезен за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
(8) В случаите на несъответствия, посочени в констативния протокол по ал. (3), Възложителят дължи заплащане на цената на съответната услуга, по отношение на която същите са констатирани, само след отстраняването им и подписване на окончателен приемо- предавателен протокол за приемане на дставката/услугата без забележки от страна на Възложителя.
(9) Възложителят не носи отговорност за погиване на доставени количества, надвишаващи заявените, като същите се връщат на Изпълнителя, за негова сметка.
(10) Когато Изпълнителят е сключил договор/договори за подизпълнение, работата на подизпълнителите се приема от Възложителя в присъствието на Изпълнителя и подизпълнителя или упълномощени от тях представители.
(11) Собствеността и рискът от случайно повреждане или погиване на продуките, предмет на доставка, преминават от Изпълнителя върху Възложителя от датата на приемането им, вписана в приемо-предавателния протокол, удостоверяващ приемането на продуктите без забележки от Възложителя.
(12) Окончателното приемане на изпълнението на Услугите по този Договор се извършва с подписване на окончателен Приемо-предавателен протокол, подписан от Страните в срок до 10 (десет) дни след извършване на съответната услуга. В случай че към този момент бъдат констатирани недостатъци в изпълнението, те се описват в окончателния Приемо- предавателен протокол и се определя подходящ срок за отстраняването им или налагането на санкция.
VIII. САНКЦИИ ПРИ НЕИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 15. (1) При просрочване изпълнението на задълженията по този Договор, неизправната Страна дължи на изправната неустойка в размер на 0, 5% (нула цяло и пет на сто) от Цената за съответната услуга за всеки ден забава, но не повече от 10 % (десет на сто) от стойността на съответната услуга.
(2) При констатирано лошо или друго неточно или частично изпълнение на отделна услуга или при отклонение от изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, посочени в Техническата спецификация или конкретната заявка за изпълнение на услугата, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да поиска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да изпълни изцяло и качествено съответната услуга, без да дължи допълнително възнаграждение за това. В случай че и повторното изпълнение на услугата е некачествено, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи гаранцията за изпълнение и да прекрати договора.
(3) При разваляне на Договора поради виновно неизпълнение на някоя от Страните, виновната Страна дължи неустойка в размер на 2 % (две на сто) от Стойността на Договора.
Чл. 16. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да удържи всяка дължима по този Договор неустойка чрез задържане на сума от Гаранцията за изпълнение, като уведоми писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за това.
Чл. 17. Плащането на неустойките, уговорени в този Договор, не ограничава правото на изправната Страна да търси реално изпълнение и/или обезщетение за понесени вреди и пропуснати ползи в по-голям размер, съгласно приложимото право.
IX. ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 18. (1) При подписването на този Договор, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ представя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ гаранция за изпълнение в размер на 1 % (един процент) от Стойността на Договора без ДДС, а именно [[……… (…………………………)]лева („Гаранцията за изпълнение“), която служи за обезпечаване на изпълнението на [задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по] Договора.
(2) Изпълнителят представя документи за внесена гаранция за изпълнение на Договора към датата на сключването му.
(3) Изпълнителят избира формата на гаранцията измежду една от следните:
1. парична сума внесена по банковата сметка на Възложителя;
2. банкова гаранция; или
3. xxxxxxxxxxx, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на Изпълнителя.
Чл. 19. (1) Когато гаранцията се представя във вид на парична сума, тя се внася по следната банкова сметка на Възложителя:
Банка: БНБ – ЦУ пл. „ Княз Xxxxxxxxxx X” № 1 BIC: XXXXXXXX
IBAN: IBAN XX00 XXXX 0000 0000 0000 00– в лева
(2) Всички банкови разходи, свързани с преводите на сумата, са за сметка на Изпълнителя. Чл. 20. (1) Когато Изпълнителят представя банкова гаранция се представя оригиналът й, като тя е безусловна, неотменяема и непрехвърляема и покрива 100 % (сто процента) от стойността на гаранцията за изпълнението му със срок на валидност, срока на действие на Договора, удължен с 30 (тридесет) дни.
(2) Страните се съгласяват в случай на учредяване на банкова гаранция, тя да съдържа условие, че при първо поискване банката следва да заплати сумата по гаранцията независимо от направените възражения и защита, възникващи във връзка с основните задължения.
(3) Всички банкови разходи, такси, комисионни и други плащания свързани с обслужването на превода на гаранцията, включително при нейното възстановяване, са за сметка на Изпълнителя.
Чл. 21. Застраховката, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на Изпълнителя, е със срок на валидност срока на действие на договора, удължен с 30 (тридесет) дни. Възложителят следва да бъде посочен като трето ползващо се лице по тази застраховка. Застраховката следва да покрива отговорността на Изпълнителя при пълно или частично неизпълнение на Договора, и не може да бъде използвана за обезпечение на неговата отговорността по друг договор. Разходите по сключването на застрахователния договор и поддържането на валидността на застраховката за изисквания срок, както и по всяко изплащане на застрахователно обезщетение в полза на възложителя, при наличие на основание за това, са за сметка на Изпълнителя.
Чл. 22. . ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи лихва за времето, през което средствата по Гаранцията за изпълнение са престояли при него законосъобразно.
Чл. 23. (1) В случай на изменение на Договора1, извършено в съответствие с този Договор и приложимото право, включително когато изменението е свързано с индексиране на Цената, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предприеме необходимите действия за привеждане на Гаранцията за изпълнение в съответствие с изменените условия на Договора, в срок до 5 (пет) дни от подписването на допълнително споразумение за изменението.
1 Това е възможност, която е приложима в случаите, предвидени в чл.111, ал.2, изр. последно, и чл.116, ал.1, т.т.1, 2, 3 и 6, и чл.116, ал.4 ЗОП.
(2) Действията за привеждане на Гаранцията за изпълнение в съответствие с изменените условия на Договора могат да включват, по избор на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
1. внасяне на допълнителна парична сума по банковата сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при спазване на изискванията на чл. 19 от Договора; и/или;
2. предоставяне на документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, при спазване на изискванията на чл. 20 от Договора; и/или
3. предоставяне на документ за изменение на първоначалната застраховка или нова застраховка, при спазване на изискванията на чл. 21 от Договора.
Чл. 24. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ освобождава Гаранцията за изпълнение в срок до 30 (тридесет) дни след прекратяването на Договора в пълен размер, ако липсват основания за задържането от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на каквато и да е сума по нея.
(2) Освобождаването на Гаранцията за изпълнение се извършва, както следва:
1. когато е във формата на парична сума – чрез превеждане на сумата по банковата сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, посочена в чл. 5, ал. 4 от Договора;
2. когато е във формата на банкова гаранция – чрез връщане на нейния оригинал на представител на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или упълномощено от него лице;
3. когато е във формата на застраховка – чрез връщане на оригинала на застрахователната полица/застрахователния сертификат на представител на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или упълномощено от него лице.
(3) Гаранцията или съответната част от нея не се освобождава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ако в процеса на изпълнение на Договора е възникнал спор между Страните относно неизпълнение на задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и въпросът е отнесен за решаване пред съд. При решаване на спора в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ той може да пристъпи към усвояване на гаранцията.
Чл. 25. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи съответна част и да се удовлетвори от Гаранцията за изпълнение, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни някое от неговите задължения по Договора, както и в случаите на лошо, частично и забавено изпълнение на което и да е задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като усвои такава част от Гаранцията за изпълнение, която съответства на уговорената в Договора неустойка за съответния случай на неизпълнение.
Чл. 26. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи Гаранцията за изпълнение в пълен размер, в следните случаи:
1. ако ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е в забава при изпълнение на задължение по договора повече от 10 (десет) дни и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ развали Договора на това основание;
2. при пълно неизпълнение, в т.ч. когато Услугите не отговарят на изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, и разваляне на Договора от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на това основание;
3. при прекратяване на дейността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или при обявяването му в несъстоятелност.
Чл. 27. Във всеки случай на задържане на Гаранцията за изпълнение, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за задържането и неговото основание. Задържането на Гаранцията за изпълнение изцяло или частично не изчерпва правата на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да търси обезщетение в по-голям размер.
Чл. 28. Когато ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се е удовлетворил от Гаранцията за изпълнение и Договорът продължава да е в сила, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава в срок до 5 (пет) дни да допълни Гаранцията за изпълнение, като внесе усвоената от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ сума по сметката на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или предостави документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, съответно застраховка, така че във всеки момент от действието на Договора размерът на Гаранцията за изпълнение да бъде в съответствие с чл. 18, ал. 1 от Договора.
Х. ПРЕКРАТЯВАНЕ И РАЗВАЛЯНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 29. Този Договор се прекратява:
1. с изтичане на срока на Договора или с достигане на максимално допустимата Стойност на Договора;
2. с изпълнението на всички задължения на Страните по него;
3. при настъпване на пълна обективна невъзможност за изпълнение, за което обстоятелство засегнатата Страна е длъжна да уведоми другата Страна в срок до 3 (три) дни от настъпване на невъзможността и да представи доказателства;
4. при прекратяване на юридическо лице – Страна по Договора без правоприемство, по смисъла на законодателството на държавата, в която съответното лице е установено;
5. при условията по чл. 5, ал. 1, т. 3 от ЗИФОДРЮПДРСЛ.
Чл. 30. Договорът може да бъде прекратен:
1. по взаимно съгласие на Страните, изразено в писмена форма;
2. когато за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ бъде открито производство по несъстоятелност или ликвидация – по искане на всяка от Страните.
Чл. 31. (1) Всяка от Страните може да развали Договора при виновно неизпълнение на съществено задължение на другата страна по Договора, при условията и с последиците съгласно чл. 87 и сл. от Закона за задълженията и договорите, чрез отправяне на писмено предупреждение от изправната Страна до неизправната и определяне на подходящ срок за изпълнение. Разваляне на Договора не се допуска, когато неизпълнената част от задължението е незначителна с оглед на интереса на изправната Страна.
(2) За целите на този Договор, Страните ще считат за виновно неизпълнение на съществено задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ всеки от следните случаи:
1. когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни услугите в срока, определен в конкретната заявка;
2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е прекратил изпълнението на услугите за повече от 30 (тридесет) дни;
3. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е допуснал съществено отклонение от Техническата спецификация и Техническото предложение.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да развали Договора само с писмено уведомление до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и без да му даде допълнителен срок за изпълнение, ако поради забава на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ то е станало безполезно или ако задължението е трябвало да се изпълни непременно в уговореното време.
Чл. 32. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ прекратява Договора в случаите по чл. 118, ал. 1 от ЗОП без да дължи обезщетение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претърпени от прекратяването на Договора вреди, освен ако прекратяването е на основание чл. 118, ал. 1, т. 1 от ЗОП. В последния случай, размерът на обезщетението се определя в протокол или споразумение, подписано от Страните, а при непостигане на съгласие – по реда на клаузата за разрешаване на спорове по този Договор.
Чл. 33. Във всички случаи на прекратяване на Договора, освен при прекратяване на юридическо лице – Страна по Договора без правоприемство:
1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ съставят констативен протокол за извършената към момента на прекратяване работа и размера на евентуално дължимите плащания; и
2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
а) да преустанови предоставянето на услугите, с изключение на такива дейности, каквито може да бъдат необходими и поискани от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
б) да върне на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички документи и материали, които са собственост на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и са били предоставени на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с предмета на Договора.
Чл. 34. При предсрочно прекратяване на Договора ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ реално изпълнените и приети по установения ред услуги.
ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
Дефинирани понятия и тълкуване
Чл. 35. (1) Освен ако са дефинирани изрично по друг начин в този Договор, използваните в него понятия имат значението, дадено им в ЗОП, съответно в легалните дефиниции в Допълнителните разпоредби на ЗОП или, ако няма такива за някои понятия – според значението, което им се придава в основните разпоредби на ЗОП.
(2) При противоречие между различни разпоредби или условия, съдържащи се в Договора и Приложенията, се прилагат следните правила:
1. специалните разпоредби имат предимство пред общите разпоредби;
2. разпоредбите на Приложенията имат предимство пред разпоредбите на Договора
Спазване на приложими норми
Чл. 36. При изпълнението на Договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ и неговите подизпълнители, ако има такива, са длъжни да спазват всички приложими нормативни актове, разпоредби, стандарти и други изисквания, свързани с предмета на Договора, и в частност, всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, съгласно Приложение № 10 към чл. 115 от ЗОП.
Конфиденциалност
Чл. 37. (1) Всяка от Страните по този Договор се задължава да пази в поверителност и да не разкрива или разпространява информация за другата Страна, станала ѝ известна при или по повод изпълнението на Договора („Конфиденциална информация“). Конфиденциална информация включва, без да се ограничава до: обстоятелства, свързани с търговската дейност, техническите процеси, проекти или финанси на Страните, както и ноу-хау, изобретения, полезни модели или други права от подобен характер, свързани с изпълнението на Договора.
(2) С изключение на случаите, посочени в ал. 3 на този член, Конфиденциална информация може да бъде разкривана само след предварително писмено одобрение от другата Страна, като това съгласие не може да бъде отказано безпричинно.
(3) Не се счита за нарушение на задълженията за неразкриване на Конфиденциална информация, когато:
1. информацията е станала или става публично достъпна, без нарушаване на този Договор от която и да е от Страните;
2. информацията се изисква по силата на закон, приложим спрямо която и да е от Страните; или
3. предоставянето на информацията се изисква от регулаторен или друг компетентен орган и съответната Страна е длъжна да изпълни такова изискване;
В случаите по точки 2 или 3 Страната, която следва да предостави информацията, уведомява незабавно другата Страна по Договора.
(4) Задълженията по тази клауза се отнасят до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, всички негови поделения, контролирани от него фирми и организации, всички негови служители и наети от него физически или юридически лица, като ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отговаря за изпълнението на тези задължения от страна на такива лица. Задълженията, свързани с неразкриване на Конфиденциалната информация остават в сила и след прекратяване на Договора на каквото и да е основание.
Публични изявления
Чл. 38. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма право да дава публични изявления и съобщения, да разкрива или разгласява каквато и да е информация, която е получил във връзка с извършване на Услугите, предмет на този Договор, независимо дали е въз основа на данни и материали на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или на резултати от работата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, без предварителното
писмено съгласие на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, което съгласие няма да бъде безпричинно отказано или забавено.
Xxxxxxxxxxx на права и задължения
Чл. 39. Xxxxx от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора и по договорите за подизпълнение, ако има такъв, могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.
Изменения
Чл. 40. Този Договор може да бъде изменян само с допълнителни споразумения, изготвени в писмена форма и подписани от двете Страни, в съответствие с изискванията и ограниченията на ЗОП.
Непреодолима сила
Чл. 41. (1) Никоя от Страните по този Договор не отговаря за неизпълнение, причинено от непреодолима сила. За целите на този Договор, „непреодолима сила“ има значението на това понятие по смисъла на чл.306, ал.2 от Търговския закон.
(2) Не може да се позовава на непреодолима сила Страна, която е била в забава към момента на настъпване на обстоятелството, съставляващо непреодолима сила.
(3) Страната, която не може да изпълни задължението си поради непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички действия с грижата на добър стопанин, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата страна в срок до 3 (три) дни от настъпването на непреодолимата сила, като посочи в какво се състои непреодолимата сила и възможните последици от нея за изпълнението на Договора. При неуведомяване се дължи обезщетение за настъпилите от това вреди.
(4) Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задълженията на свързаните с тях насрещни задължения се спира.
Нищожност на отделни клаузи
Чл. 42. В случай на противоречие между каквито и да било уговорки между Страните и действащи нормативни актове, приложими към предмета на Договора, такива уговорки се считат за невалидни и се заместват от съответните разпоредби на нормативния акт, без това да влече нищожност на Договора и на останалите уговорки между Страните. Нищожността на някоя клауза от Договора не води до нищожност на друга клауза или на Договора като цяло.
Кореспонденция и Уведомления
Чл. 43. (1) Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.
(2) За целите на този Договор данните и лицата за контакт на Страните, които имат право и задължение да осъществяват координация и контрол по изпълнението на договора, да подписват всички протоколи, свързани с изпълнението на договора и да приемат и правят изявления по изпълнението на настоящия Договор, са, както следва:
1. За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
Адрес за кореспонденция: ………………………………………….
Тел.: ………………………………………….
Факс: …………………………………………
e-mail: ………………………………………..
Лице за контакт: ………………………………………….
2. За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Адрес за кореспонденция: ………………….
Тел.: ………………………………………….
Факс: …………………………………………
e-mail: ………………………………………..
Лице за контакт: ………………………………………….
(3) За дата на уведомлението се счита:
1. датата на предаването – при лично предаване на уведомлението;
2. датата на пощенското клеймо на обратната разписка – при изпращане по пощата;
3. датата на доставка, отбелязана върху куриерската разписка – при изпращане по куриер;
3. датата на приемането – при изпращане по факс;
4. датата на получаване – при изпращане по електронна поща.
(4) Всяка кореспонденция между Страните ще се счита за xxxxxxx, ако е изпратена на посочените по-горе адреси (в т.ч. електронни), чрез посочените по-горе средства за комуникация и на посочените лица за контакт. При промяна на посочените адреси, телефони и други данни за контакт, съответната Страна е длъжна да уведоми другата в писмен вид в срок до 5 (пет) от настъпване на промяната. При неизпълнение на това задължение всяко уведомление ще се счита за валидно връчено, ако е изпратено на посочените по-горе адреси, чрез описаните средства за комуникация и на посочените лица за контакт.
(5) При преобразуване без прекратяване, промяна на наименованието, правноорганизационната форма, седалището, адреса на управление, предмета на дейност, срока на съществуване, органите на управление и представителство на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, същият се задължава да уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за промяната в срок до 3 (три) дни от вписването ѝ в съответния регистър.
Приложимо право
Чл. 44. За неуредените в този Договор въпроси се прилагат разпоредбите на действащото българско законодателство.
Разрешаване на спорове
Чл. 45. Всички спорове, породени от този Договор или отнасящи се до него, включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в Договора или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, ще се уреждат между Страните чрез преговори, а при непостигане на съгласие – спорът ще се отнася за решаване от компетентния български съд.
Екземпляри
Чл. 46. Този Договор се състои от … (…) страници и е изготвен и подписан в 4 (четири) еднообразни екземпляра – по един за всяка от Страните.
Приложения:
Чл. 52. Към този Договор се прилагат и са неразделна част от него следните приложения: Приложение № 1 – Техническа спецификация;
Приложение № 2 – Техническо предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ; Приложение № 3 – Ценово предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ; Приложение № 4 – Гаранция за изпълнение.
ЗА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ СУ «Св. Xxxxxxx Xxxxxxxx» проф. xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx РЕКТОР Xxxx Xxxxxx x.x. главен счетоводител | ЗА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ ................................................(име и фамилия) ................................................(длъжност) (подпис и печат) ............................... Дата на подписване: |