Common use of Belgian Terms Clause in Contracts

Belgian Terms. In this Agreement, where it relates to an entity or Loan Party incorporated in Belgium or the context so requires, a reference to: (a) gross negligence means zware ▇▇▇▇/faute grave; (b) a liquidator, compulsory manager, receiver, administrative receiver, administrator or similar officer includes any insolventiefunctionaris/praticien de l’insolvabilité, curator/curateur, vereffenaar/liquidateur, gedelegeerd rechter/juge délégué, gerechtsmandataris/mandataire de justice, voorlopig bewindvoerder/administrateur provisoire, gerechtelijk bewindvoerder/administrateur judiciaire, mandataris ad hoc/mandataire ad hoc and ondernemingsbemiddelaar/médiateur d’entreprise, as applicable; (c) a person being unable to pay its debts is that person being in a state of cessation of payments (staking van betaling/cessation de paiements); (d) insolvency includes any insolventieprocedure/procedure d’insolvabilité, gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire, faillissement/faillite and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/concours des créanciers); (e) a suspension of payments, moratorium of any indebtedness or reorganisation includes any gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire or staking van betaling/cessation de paiements; (f) commences negotiations with one or more of its creditors with a view to rescheduling any of its indebtedness includes any negotiations conducted with a view to reaching a settlement agreement (minnelijk akkoord/accord amiable) with two or more of its creditors pursuant to Book XX of the Belgian Economic Law Code (Wetboek Economisch Recht/Code de droit économique); (g) a composition, compromise, assignment or arrangement includes a minnelijk akkoord met schuldeisers/accord amiable avec des créanciers, collectief akkoord/accord collectif or reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag/réorganisation par transfert sous autorité de justice, as applicable; (h) winding-up, administration or dissolution includes any vereffening/liquidation, ontbinding/dissolution, faillissement/faillite and sluiting van een onderneming/ fermeture d’une entreprise; (i) an attachment, sequestration, execution or analogous process includes any uitvoerend beslag/saisie exécutoire, sekwester/séquestre and bewarend beslag/saisie conservatoire; (j) an amalgamation, demerger, merger or consolidation includes a overdracht van algemeenheid/transfert d’universalité, overdracht van bedrijfstak/transfert de branche d’activité, splitsing/scission and fusie/fusion and an assimilated transaction (gelijkgestelde verrichting/opération assimilée) in accordance with the Belgian Code of Companies and Associations; (k) a successor means an algemene rechtsopvolger/successeur universel; (l) the Belgian Civil Code means the Belgian Burgerlijk Wetboek/Code Civil, as amended from time to time; (m) the Belgian Code of Companies and Associations means the Belgian Wetboek van vennootschappen en verenigingen/Code des sociétés et des associations, as amended from time to time; (n) the Belgian Financial Collateral Law means the Belgian law of 15 December 2004 on financial collateral, as amended from time to time; (o) the Organization Documents of a Loan Party incorporated in Belgium include its oprichtingsakte/acte constitutif and the gecoördineerde statuten/statuts coordonnés; (p) a guarantee means, only for the purpose of the guarantee granted by a Guarantor incorporated in Belgium under this Agreement, an independent guarantee and not a surety (borg/cautionnement); and (q) an entity or Loan Party being incorporated in Belgium or of which its jurisdiction of incorporation is Belgium, means that that entity or Loan Party has its statutory seat in Belgium.

Appears in 4 contracts

Sources: Credit Agreement (APi Group Corp), Amendment No. 7 to Credit Agreement (APi Group Corp), Credit Agreement (APi Group Corp)

Belgian Terms. In this Agreement, where it relates to an entity or Loan Party incorporated in Belgium or the context so requires, Agreement a reference to: (a) gross negligence means zware ▇▇▇▇/faute grave; (b) a liquidator, trustee in bankruptcy, judicial custodian, compulsory manager, receiver, administrative administrator receiver, administrator or similar officer includes any insolventiefunctionaris/praticien de l’insolvabilité, curator/curateur, vereffenaar/liquidateur, gedelegeerd rechter/juge délégué, gerechtsmandataris/mandataire de justice, voorlopig bewindvoerder/administrateur provisoire, gerechtelijk bewindvoerderdeskundige/administrateur expert judiciaire, mandataris ad hoc/mandataire ad hoc hoc, commissaris inzake opschorting/commissaire au sursis and ondernemingsbemiddelaarsekwester/médiateur d’entrepriseséquestre; (b) a Security Interest includes any mortgage (hypotheek/hypothèque), as applicablepledge (pand/ nantissement), privilege (voorrecht/privilège), retention right (eigendomsvoorbehoud/droit de retention), real surety (zakelijke zekerheid/sûreté réelle), mandate (mandaat/mandat) to grant a mortgage, a pledge or any other real surety, and any transfer by way of security (overdracht ten titel van zekerheid/transfert à titre de garantie); (c) a person being unable to pay its debts is that person being in a state of cessation of payments (staking van betaling/cessation de paiements); (d) insolvency includes any insolventieprocedure/procedure d’insolvabilitéa moratorium, gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire, faillissement/faillite and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/concours des créanciers); (e) a suspension of payments, moratorium of any indebtedness or reorganisation includes any gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire or staking van betaling/cessation de paiements; (f) commences negotiations with one or more of its creditors with a view to rescheduling any of its indebtedness includes any negotiations conducted with a view to reaching a settlement agreement (minnelijk akkoord/accord amiable) with two or more of its creditors pursuant to Book XX of the Belgian Economic Law Code (Wetboek Economisch Recht/Code de droit économique); (g) a composition, compromise, assignment or similar arrangement includes a any gerechtelijk akkoord/concordat judiciaire and any minnelijk akkoord met schuldeisers/schuldeisers/ accord amiable avec des tous les créanciers, collectief akkoord/accord collectif or reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag/réorganisation par transfert sous autorité de justice, as applicable; (h) winding-; winding up, administration or dissolution includes any vereffening/liquidation, ontbinding/dissolution, faillissement/faillite and any sluiting van een onderneming/ onderneming/fermeture d’une entreprise; (i) an d’enterprise; attachment, sequestration, distress, execution or analogous process events includes any uitvoerend beslag/saisie exécutoire, sekwester/séquestre exécutoire and any bewarend beslag/saisie conservatoire; (j) ; an amalgamationamalgation, demerger, merger merger, consolidation or consolidation reconstruction includes a any overdracht van algemeenheid/transfert d’universalité, overdracht van bedrijfstak/transfert de branche d’activité, splitsing/scission and scission, fusie/fusion and an any assimilated transaction in accordance with articles 676 and 677 of the Belgian Companies Code (gelijkgestelde verrichting/opération operation assimilée) in accordance with the Belgian Code of Companies and Associations; (k) a successor means an algemene rechtsopvolger/successeur universel; (l) the Belgian Civil Code means the Belgian Burgerlijk Wetboek/Code Civil, as amended from time to time; (m) the Belgian Code of Companies and Associations means the Belgian Wetboek van vennootschappen en verenigingen/Code des sociétés et des associations, as amended from time to time; (n) the Belgian Financial Collateral Law means the Belgian law of 15 December 2004 on financial collateral, as amended from time to time; (o) the Organization Documents of a Loan Party incorporated in Belgium include its oprichtingsakte/acte constitutif and the gecoördineerde statuten/statuts coordonnés; (p) a guarantee means, only for the purpose of the guarantee granted by a Guarantor incorporated in Belgium under this Agreement, an independent guarantee and not a surety (borg/cautionnement); and (qe) an entity or Loan Party being incorporated in Belgium or of a “guarantee” includes any “borgtocht/cautionnement”, “aval” and any “garantie” which its jurisdiction of incorporation is Belgium, means that that entity or Loan Party has its statutory seat in Belgiumindependent from the debt to which it relates.

Appears in 2 contracts

Sources: Credit Agreement (V F Corp), Credit Agreement (V F Corp)

Belgian Terms. (a) In this Agreement, where it relates to an any Belgian entity or Loan Party incorporated in Belgium or the context so requiresSecurity, a reference to: (ai) gross negligence means zware ▇▇▇▇/faute grave; (bii) wilful misconduct means opzet/intention; (iii) a liquidator, compulsory manager, receiver, administrative receiver, administrator administrator, compulsory manager or other similar officer includes any insolventiefunctionarisvereffeningsdeskundige/praticien de l’insolvabilitéla liquidation, herstructureringsdeskundige/praticien de la réorganisation, curator/curateur, vereffenaar/liquidateur, gedelegeerd rechter/juge délégué, gerechtsmandataris/mandataire de justice, voorlopig bewindvoerder/administrateur provisoire, gerechtelijk bewindvoerder/administrateur judiciaire, mandataris ad hoc/mandataire ad hoc and hoc, ondernemingsbemiddelaar/médiateur d’entreprise, as applicable; (civ) a person being unable to pay its debts is that person being in a state of cessation of payments (staking van betaling/cessation de paiements); (d) insolvency includes any insolventieprocedure/procedure d’insolvabilité, gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire, faillissement/faillite and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/concours des créanciers); (ev) a suspension of payments, moratorium of any indebtedness or reorganisation includes any of those terms in the context of any gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire or judiciaire, overdracht onder gerechtelijk gezag/transfert sous autorité judiciaire, staking van betaling/cessation de paiementspaiements or any other legal proceeding based on Book XX, Title V/I (Insolventie van Ondernemingen/Insolvabilité des entreprises – Gerechtelijke reorganisatie / Réorganisation judiciaire) or Title V/II (Insolventie van Ondernemingen/Insolvabilité des entreprises – Overdracht onder gerechtelijk gezag/Transfert sous autorité judiciaire) of the Belgian Code of Economic Law (Wetboek van economisch recht/Code de droit économique); (fvi) commences negotiations with one or more of its creditors with a view to rescheduling any of its indebtedness includes any negotiations conducted with a view to reaching a settlement agreement (minnelijk akkoord/accord amiable) with two one or more of its creditors pursuant to Book XX XX, Title IV (Minnelijk akkoord buiten gerechtelijke reorganisatie/Accord amiable hors réorganisation judiciaire), Book XX, Title V/1, Chapter 1 (Openbare gerechtelijke reorganisatie door een minnelijk akkoord/ Réorganisation judiciaire publique par accord amiable), or Book XX, Title V/1, Chapter 4, Section 2 (Besloten gerechtelijke reorganisatie door een minnellijk akkoord/Réorganisation judiciaire privée par accord amiable) of the Belgian Code of Economic Law Code (Wetboek Economisch Rechtvan economisch recht/Code de droit économique); (gvii) a composition, compromise, assignment or arrangement includes a settlement agreement outside judicial reorganisation (minnelijk akkoord met schuldeisersbuiten gerechtelijke reorganisatie/accord amiable avec des créanciershors réorganisation judiciaire), a judicial reorganisation (gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire) (including openbare gerechtelijke reorganisatie door een minnelijk akkoord/réorganisation judiciaire publique par accord amiable, openbare gerechtelijke reorganisatie door een collectief akkoord/réorganisation judiciaire publique par un accord collectif or collectif, besloten gerechtelijke reorganisatie door een minnelijk akkoord/réorganisation judiciaire privée par accord amiable, or besloten gerechtelijke reorganisatie door een collectief akkoord/réorganisation judiciaire privée par un accord collectif), or a transfer under judicial authority (overdracht onder gerechtelijk gezag/réorganisation par transfert sous autorité judiciaire) pursuant to Book XX, Titles IV, V/I or V/II of the Belgian Code of Economic Law (Wetboek van economisch recht/Code de justicedroit économique), as applicable; (hviii) winding-winding up, administration or dissolution includes any vereffening/liquidation, ontbinding/dissolution, faillissement/faillite, besloten voorbereiding van het faillissement/préparation privée d’une faillite and sluiting van een onderneming/ onderneming/fermeture d’une entrepriseenterprise; (iix) insolvency includes any insolventieprocedure/procedure d’insolvabilité, gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire, overdracht onder gerechtelijk gezag/transfert sous autorité judiciaire, besloten voorbereiding van het faillissement/préparation privée d’une faillite faillissement/faillite and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/concours des créanciers); (x) an expropriation, attachment, sequestration, distress, execution or analogous process includes any uitvoerend beslag/saisie exécutoire, sekwester/séquestre exécutoire and bewarend beslag/saisie conservatoire; (jxi) an amalgamation, demerger, merger merger, consolidation or consolidation corporate reconstruction includes a overdracht van algemeenheid/transfert d’universalité, overdracht van bedrijfstak/transfert de branche d’activité, splitsing/scission and fusie/fusion and an assimilated transaction (gelijkgestelde verrichting/opération assimilée) in accordance with the Belgian Code of Companies and Associations; (kxii) a successor ship mortgage means an algemene rechtsopvolgera scheepshypotheek/successeur universelhypothèque maritime; (lxiii) the Belgian Civil Code means the Belgian oud Burgerlijk Wetboek/ancien Code Civil of 21 March 1804 and, with effect from its applicable effective date, the Belgian new Burgerlijk Wetboek/Code CivilCivil introduced pursuant to the Wet van 13 april 2019 tot invoering van een Burgerlijk Wetboek en tot invoeging van boek 8 “Bewijs” in dat Wetboek/Loi de 13 avril 2019 portant création d’un Code civil et y insérant un livre 8 « La preuve », as amended from time to time; (mxiv) the Belgian Code of Companies and Associations means the Belgian Wetboek van vennootschappen en verenigingen/Code des sociétés et des associationsassociations dated 23 March 2019, as amended from time to time; (n) the Belgian Financial Collateral Law means the Belgian law of 15 December 2004 on financial collateral, as amended from time to time; (o) the Organization Documents of a Loan Party incorporated in Belgium include its oprichtingsakte/acte constitutif and the gecoördineerde statuten/statuts coordonnés; (p) a guarantee means, only for the purpose of the guarantee granted by a Guarantor incorporated in Belgium under this Agreement, an independent guarantee and not a surety (borg/cautionnement); and (q) an entity or Loan Party being incorporated in Belgium or of which its jurisdiction of incorporation is Belgium, means that that entity or Loan Party has its statutory seat in Belgium.

Appears in 2 contracts

Sources: Bridge Facilities Agreement (Compagnie Maritime Belge NV), Bridge Facilities Agreement (Compagnie Maritime Belge NV)

Belgian Terms. In this Agreement, where it relates to an entity or a Belgian Loan Party incorporated in Belgium or the context so requiresParty, a reference to: (a) gross negligence means zware ▇▇▇▇/faute grave; (b) a liquidator, trustee in bankruptcy, judicial custodian, compulsory manager, receiver, administrative administrator receiver, administrator or similar officer includes shall be deemed to include any insolventiefunctionaris/praticien de l’insolvabilité, curator/curator / curateur, vereffenaar/vereffenaar / liquidateur, gedelegeerd rechter/juge délégué, gerechtsmandataris/mandataire de justice, voorlopig bewindvoerder/bewindvoerder / administrateur provisoire, gerechtelijk bewindvoerder/administrateur judiciaire, mandataris ad hoc/hoc / mandataire ad hoc and ondernemingsbemiddelaar/médiateur d’entreprisehoc, as applicable, ondernemingsbemiddelaar / médiateur d’entreprise; (cb) a person being unable to pay its debts is that person being in a state of cessation of payments (staking van betaling/betaling / cessation de paiements); (dc) an insolvency includes any insolventieprocedure/procedure d’insolvabilité, shall be deemed to include a gerechtelijke reorganisatie/reorganisatie / réorganisation judiciaire, faillissement/faillissement / faillite and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/schuldeisers / concours des créanciers); (ed) a suspension of payments, moratorium of any indebtedness indebtedness, suspension of payments or reorganisation shall be deemed to include any gerechtelijke reorganisatie / réorganisation judiciaire; (e) winding up, administration, liquidation or dissolution includes any gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire or staking vereffening / liquidation, ontbinding / dissolution, faillissement / faillite and sluiting van betaling/cessation de paiementseen onderneming / fermeture d’enterprise; (f) commences negotiations with one or more of its creditors with a view to rescheduling any of its indebtedness includes any negotiations conducted with a view to reaching a settlement agreement (minnelijk akkoord/accord amiable) with two or more of its creditors pursuant to Book XX of the Belgian Economic Law Code (Wetboek Economisch Recht/Code de droit économique); (g) a composition, compromise, assignment or similar arrangement includes with any creditor shall be deemed to include a minnelijk akkoord met schuldeisers/alle schuldeisers/ accord amiable avec des créanciers, collectief akkoord/accord collectif tous les créanciers or gerechtelijke reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag// réorganisation par transfert sous autorité de justicejudiciaire, as applicable; (h) winding-up, administration or dissolution includes any vereffening/liquidation, ontbinding/dissolution, faillissement/faillite and sluiting van een onderneming/ fermeture d’une entreprise; (ig) an attachment, sequestration, distress, execution or analogous process includes events shall be deemed to include any uitvoerend beslag/beslag / saisie exécutoire, sekwester/séquestre exécutoire and bewarend beslag/beslag / saisie conservatoire; (jh) an amalgamation, demerger, merger merger, consolidation or consolidation includes a corporate reconstruction shall be deemed to include an overdracht van algemeenheid/transfert algemeenheid / transfer d’universalité, overdracht van bedrijfstak/bedrijfstak / transfert de branche d’activité, splitsing/splisting / scission and fusie/fusion and an assimilated transaction (gelijkgestelde verrichting/opération assimilée) in accordance with Articles 676 and 677 of the Belgian Companies Code (gelijkgestelde verrichting / opération assimilée). (i) a security interest or security shall be deemed to include any mortgage (hypotheek / hypothèque), pledge (pand / gage), privilege (voorrecht / privilège), retention right (eigendomsvoorbehoud / réserve de propriété), any security in rem (zakelijke zekerheid / sûreté réelle) and any transfer by way of Companies security (overdracht ten titel van zekerheid / transfert à titre de garantie) and, in general, any right in rem created for the purpose of granting security and Associationsany promise or mandate to create any of the security interest mentioned above; (j) a company organized under the laws of Belgium shall be deemed to include any company which has its main establishment (voornaamste vestiging / établissement principal) in Belgium; (k) a successor means an algemene rechtsopvolger/successeur universelsubsidiary shall be deemed to include a dochtervennootschap / filiale as defined in Article 6 of the Belgian Company Code; (l) the Belgian Civil Code means the Belgian Burgerlijk Wetboek/Wetboek / Code Civil, Civil as amended from time to time; (m) the Belgian Companies Code of Companies and Associations means the Belgian Wetboek van vennootschappen en verenigingen/Vennootschappen / Code des sociétés et des associationsSociétés dated 7 May 1999, as amended from time to time; (n) the Belgian Financial Collateral Law means the Belgian law of 15 December 2004 on financial collateral, as amended from time to time; (o) the Organization Documents of a Loan Party incorporated in Belgium include its oprichtingsakte/acte constitutif and the gecoördineerde statuten/statuts coordonnés; (p) a guarantee means, only for the purpose of the guarantee granted by a Guarantor incorporated in Belgium under this Agreement, an independent guarantee and not a surety (borg/cautionnement); and (q) an entity or Loan Party being incorporated in Belgium or of which its jurisdiction of incorporation is Belgium, means that that entity or Loan Party has its statutory seat in Belgium.

Appears in 2 contracts

Sources: Incremental Facility Agreement (Ingevity Corp), Credit Agreement (Ingevity Corp)

Belgian Terms. In this Agreement, where it relates to an entity or Loan Party incorporated a reference (in Belgium or the context so requires, of Belgian law or a reference Belgian Obligor) to: (a) gross negligence means zware ▇▇▇▇/faute grave; (b) a liquidator, trustee in bankruptcy, judicial custodian, compulsory manager, receiver, administrative administrator receiver, administrator or similar officer includes any insolventiefunctionaris/praticien de l’insolvabilité, curator/curator / curateur, vereffenaar/vereffenaar / liquidateur, gedelegeerd rechter/juge délégué, gerechtsmandataris/mandataire de justice, voorlopig bewindvoerder/administrateur provisoire, bewindvoerder / adminstrateur judiciaire gerechtelijk bewindvoerder/administrateur judiciaire, mandataris ad hoc/mandataire ad hoc deskundige / expert judiciare commissaris inzake opschorting / commissaire au sursis and ondernemingsbemiddelaar/médiateur d’entreprise, as applicablesekwester / séquestre; (cb) a person being unable to pay its debts is that person being in a state of cessation of payments (staking van betaling/betaling / cessation de paiements); (dc) an insolvency includes any insolventieprocedure/procedure d’insolvabilité, gerechtelijke reorganisatie/réorganisation gerechtelijk akkoord / concordat judiciaire, faillissement/faillissement / faillite and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/schuldeisers / concours des créanciers); (d) a composition includes any gerechtelijk akkoord / concordat judiciaire; winding up, administration, liquidation or dissolution includes any vereffening / liquidation, ontbinding / dissolution, faillissement / faillite and sluiting van een onderneming / fermeture d’enterprise; (e) an assignment or similar arrangement with any creditor includes a suspension of payments, moratorium of any indebtedness or reorganisation includes any gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire or staking van betaling/cessation de paiementsminnelijk akkoord met alle schuldeisers/ accord amiable avec tous les créanciers; (f) commences negotiations with one an attachment, sequestration, distress, execution or more of its creditors with a view to rescheduling any of its indebtedness analogous events includes any negotiations conducted with a view to reaching a settlement agreement (minnelijk akkoord/accord amiable) with two or more of its creditors pursuant to Book XX of the Belgian Economic Law Code (Wetboek Economisch Recht/Code de droit économique)uitvoerend beslag / saisie exécutoire and bewarend beslag / saisie conservatoire; (g) a compositionSecurity includes any mortgage (hypotheek / hypothèque), compromisepledge (pand / nantissement), assignment privilege (voorrecht / privilège), retention right (eigendomsvoorbehoud / réserve de propriété), any real surety (zakelijke zekerheid / sûreté réelle) and any transfer by way of security (overdracht ten titel van zekerheid / transfert à titre de garantie) and a promise or arrangement includes a minnelijk akkoord met schuldeisers/accord amiable avec des créanciers, collectief akkoord/accord collectif or reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag/réorganisation par transfert sous autorité de justice, as applicablemandate to create any of the security interest mentioned above; (h) winding-upconstitutional documents means de oprichtingsakte / acte constitutif, administration or dissolution includes any vereffening/liquidation, ontbinding/dissolution, faillissement/faillite statuten / statuts and sluiting uittreksel van een onderneming/ fermeture d’une entreprise;de Kruispuntbank voor Ondernemingen / Banque Carrefour des Entrepises; and (i) an attachment, sequestration, execution or analogous process includes any uitvoerend beslag/saisie exécutoire, sekwester/séquestre and bewarend beslag/saisie conservatoire; (j) an amalgamation, demerger, merger or consolidation includes a overdracht van algemeenheid/transfert d’universalité, overdracht van bedrijfstak/transfert de branche d’activité, splitsing/scission and fusie/fusion and an assimilated transaction (gelijkgestelde verrichting/opération assimilée) in accordance with the Belgian Code of Companies and Associations; (k) a successor means an algemene rechtsopvolger/successeur universel; (l) the Belgian Civil Code means the Belgian Burgerlijk Wetboek/Code Civil, as amended from time to time; (m) the Belgian Code of Companies and Associations means the Belgian Wetboek van vennootschappen en verenigingen/Code des sociétés et des associations, as amended from time to time; (n) the Belgian Financial Collateral Law means the Belgian law of 15 December 2004 on financial collateral, as amended from time to time; (o) the Organization Documents of a Loan Party incorporated in Belgium include its oprichtingsakte/acte constitutif and the gecoördineerde statuten/statuts coordonnés; (p) a guarantee means, only for the purpose of the guarantee granted by a Guarantor incorporated in Belgium under this AgreementBelgian Obligor pursuant to Clause 22 (Guarantee and Indemnity), an independent guarantee and not a surety (borg/borg / cautionnement); and (q) an entity or Loan Party being incorporated in Belgium or of which its jurisdiction of incorporation is Belgium, means that that entity or Loan Party has its statutory seat in Belgium.

Appears in 1 contract

Sources: Senior Facilities Agreement (Anheuser-Busch InBev S.A.)

Belgian Terms. In this Agreement, where it relates to an entity or Loan Party incorporated in Belgium or the context so requires, a reference to: (a) gross negligence means zware ▇▇▇▇/faute grave; (b) a liquidator, compulsory manager, receiver, administrative receiver, administrator or similar officer includes any insolventiefunctionaris/praticien de l’insolvabilité, curator/curateur, vereffenaar/liquidateur, gedelegeerd rechter/juge délégué, gerechtsmandataris/mandataire de justice, voorlopig bewindvoerder/administrateur provisoire, gerechtelijk bewindvoerder/bewindvoerder administrateur judiciaire, mandataris ad hoc/mandataire ad hoc and ondernemingsbemiddelaar/médiateur d’entreprise, as applicable; (c) a person being unable to pay its debts is that person being in a state of cessation of payments (staking van betaling/cessation de paiements); (d) insolvency includes any insolventieprocedure/procedure d’insolvabilité, gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire, faillissement/faillite and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/concours des créanciers); (e) a suspension of payments, moratorium of any indebtedness or reorganisation includes any gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire or staking van betaling/cessation de paiements; (f) commences negotiations with one or more of its creditors with a view to rescheduling any of its indebtedness includes any negotiations conducted with a view to reaching a settlement agreement (minnelijk akkoord/accord amiable) with two or more of its creditors pursuant to Book XX of the Belgian Economic Law Code (Wetboek Economisch Recht/Code de droit économique); (g) a composition, compromise, assignment or arrangement includes a minnelijk akkoord met schuldeisers/accord amiable avec des créanciers, collectief akkoord/accord collectif or reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag/réorganisation par transfert sous autorité de justice, as applicable; (h) winding-up, administration or dissolution includes any vereffening/liquidation, ontbinding/dissolution, faillissement/faillite and sluiting van een onderneming/ fermeture d’une entreprise; (i) an attachment, sequestration, execution or analogous process includes any uitvoerend beslag/saisie exécutoire, sekwester/séquestre and bewarend beslag/saisie conservatoire; (j) an amalgamation, demerger, merger or consolidation includes a overdracht van algemeenheid/transfert d’universalité, overdracht van bedrijfstak/transfert de branche d’activité, splitsing/scission and fusie/fusion and an assimilated transaction (gelijkgestelde verrichting/opération assimilée) in accordance with the Belgian Code of Companies and Associations; (k) a successor means an algemene rechtsopvolger/successeur universel; (l) the Belgian Civil Code means the Belgian Burgerlijk Wetboek/Code Civil, as amended from time to time; (m) the Belgian Code of Companies and Associations means the Belgian Wetboek van vennootschappen en verenigingen/Code des sociétés et des associations, as amended from time to time; (n) the Belgian Financial Collateral Law means the Belgian law of 15 December 2004 on financial collateral, as amended from time to time; (o) the Organization Documents of a Loan Party incorporated in Belgium include its oprichtingsakte/acte constitutif and the gecoördineerde statuten/statuts coordonnés; (p) a guarantee means, only for the purpose of the guarantee granted by a Guarantor incorporated in Belgium under this Agreement, an independent guarantee and not a surety (borg/cautionnement); and (q) an entity or Loan Party being incorporated in Belgium or of which its jurisdiction of incorporation is Belgium, means that that entity or Loan Party has its statutory seat in Belgium.

Appears in 1 contract

Sources: Credit Agreement (APi Group Corp)

Belgian Terms. In this Agreement, where it relates to an entity or Loan Party incorporated in Belgium or the context so requires, a reference to: (a) gross negligence means zware ▇▇▇▇/faute grave;; |US-DOCS\126402975.16140630557.8|| (b) a liquidator, compulsory manager, receiver, administrative receiver, administrator or similar officer includes any insolventiefunctionaris/praticien de l’insolvabilitél'insolvabilité, curator/curateur, vereffenaar/liquidateur, gedelegeerd rechter/juge délégué, gerechtsmandataris/mandataire de justice, voorlopig bewindvoerder/administrateur provisoire, gerechtelijk bewindvoerder/administrateur judiciaire, mandataris ad hoc/mandataire ad hoc and ondernemingsbemiddelaar/médiateur d’entreprised'entreprise, as applicable; (c) a person being unable to pay its debts is that person being in a state of cessation of payments (staking van betaling/cessation de paiements); (d) insolvency includes any insolventieprocedure/procedure d’insolvabilitéd'insolvabilité, gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire, faillissement/faillite and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/concours des créanciers); (e) a suspension of payments, moratorium of any indebtedness or reorganisation includes any gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire or staking van betaling/cessation de paiements; (f) commences negotiations with one or more of its creditors with a view to rescheduling any of its indebtedness includes any negotiations conducted with a view to reaching a settlement agreement (minnelijk akkoord/accord amiable) with two or more of its creditors pursuant to Book XX of the Belgian Economic Law Code (Wetboek Economisch Recht/Code de droit économique); (g) a composition, compromise, assignment or arrangement includes a minnelijk akkoord met schuldeisers/accord amiable avec des créanciers, collectief akkoord/accord collectif or reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag/réorganisation par transfert sous autorité de justice, as applicable; (h) winding-up, administration or dissolution includes any vereffening/liquidation, ontbinding/dissolution, faillissement/faillite and sluiting van een onderneming/ fermeture d’une d'une entreprise; (i) an attachment, sequestration, execution or analogous process includes any uitvoerend beslag/saisie exécutoire, sekwester/séquestre and bewarend beslag/saisie conservatoire; (j) an amalgamation, demerger, merger or consolidation includes a overdracht van algemeenheid/transfert d’universalitéd'universalité, overdracht van bedrijfstak/transfert de branche d’activitéd'activité, splitsing/scission and fusie/fusion and an assimilated transaction (gelijkgestelde verrichting/opération assimilée) in accordance with the Belgian Code of Companies and Associations; (k) a successor means an algemene rechtsopvolger/successeur universel; (l) the Belgian Civil Code means the Belgian Burgerlijk Wetboek/Code Civil, as amended from time to time; (m) the Belgian Code of Companies and Associations means the Belgian Wetboek van vennootschappen en verenigingen/Code des sociétés et des associations, as amended from time to time; (n) the Belgian Financial Collateral Law means the Belgian law of 15 December 2004 on financial collateral, as amended from time to time; (o) the Organization Documents of a Loan Party incorporated in Belgium include its oprichtingsakte/acte constitutif and the gecoördineerde statuten/statuts coordonnés; (p) a guarantee means, only for the purpose of the guarantee granted by a Guarantor incorporated in Belgium under this Agreement, an independent guarantee and not a surety (borg/cautionnement); and (q) an entity or Loan Party being incorporated in Belgium or of which its jurisdiction of incorporation is Belgium, means that that entity or Loan Party has its statutory seat in Belgium.

Appears in 1 contract

Sources: Credit Agreement (APi Group Corp)

Belgian Terms. (a) In this Agreement, where it relates to an any Belgian entity or Loan Party incorporated in Belgium or the context so requiresSecurity, a reference to: (ai) gross negligence means zware ▇▇▇▇/faute grave; (bii) wilful misconduct means opzet/intention; (iii) a liquidator, compulsory manager, receiver, administrative receiver, administrator administrator, compulsory manager or other similar officer includes any insolventiefunctionarisvereffeningsdeskundige/praticien de l’insolvabilitéla liquidation, herstructureringsdeskundige/praticien de la réorganisation, curator/curateur, vereffenaar/liquidateur, gedelegeerd rechter/juge délégué, gerechtsmandataris/mandataire de justice, voorlopig bewindvoerder/administrateur provisoire, gerechtelijk gerechtelijke bewindvoerder/administrateur judiciairejudiciare, mandataris ad hoc/mandataire ad hoc and hoc, ondernemingsbemiddelaar/médiateur d’entreprised'entreprise, as applicable; (civ) a person being unable to pay its debts is that person being in a state of cessation of payments (staking van betaling/cessation de paiements); (d) insolvency includes any insolventieprocedure/procedure d’insolvabilité, gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire, faillissement/faillite and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/concours des créanciers); (ev) a suspension of payments, moratorium of any indebtedness or reorganisation includes any of those terms in the context of any gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire or judiciaire, overdracht onder gerechtelijk gezag/transfert sous autorité judiciaire, staking van betaling/cessation de paiementspaiements or any other legal proceeding based on Book XX, Title V/I (Insolventie van Ondernemingen/Insolvabilité des entreprises – Gerechtelijke reorganisatie / Réorganisation judiciaire) or Title V/II (Insolventie van Ondernemingen/Insolvabilité des entreprises – Overdracht onder gerechtelijk gezag/Transfert sous autorité judiciaire) of the Belgian Code of Economic Law (Wetboek van economisch recht/Code de droit économique); (fvi) commences negotiations with one or more of its creditors with a view to rescheduling any of its indebtedness includes any negotiations conducted with a view to reaching a settlement agreement (minnelijk akkoord/accord amiable) with two one or more of its creditors pursuant to Book XX XX, Title IV (Minnelijk akkoord buiten gerechtelijke reorganisatie/Accord amiable hors réorganisation judiciaire), Book XX, Title V/1, Chapter 1 (Openbare gerechtelijke reorganisatie door een minnelijk akkoord/ Réorganisation judiciaire publique par accord amiable), or Book XX, Title V/1, Chapter 4, Section 2 (Besloten gerechtelijke reorganisatie door een minnellijk akkoord/Réorganisation judiciaire privée par accord amiable) of the Belgian Code of Economic Law Code (Wetboek Economisch Rechtvan economisch recht/Code de droit économique); (gvii) a composition, compromise, assignment or arrangement includes a settlement agreement outside judicial reorganisation (minnelijk akkoord met schuldeisersbuiten gerechtelijke reorganisatie/accord amiable avec des créanciershors réorganisation judiciaire), a judicial reorganisation (gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire) (including openbare gerechtelijke reorganisatie door een minnelijk akkoord/réorganisation judiciaire publique par accord amiable, openbare gerechtelijke reorganisatie door een collectief akkoord/réorganisation judiciaire publique par un accord collectif or collectif, besloten gerechtelijke reorganisatie door een minnelijk akkoord/réorganisation judiciaire privée par accord amiable, or besloten gerechtelijke reorganisatie door een collectief akkoord/réorganisation judiciaire privée par un accord collectif), or a transfer under judicial authority (overdracht onder gerechtelijk gezag/réorganisation par transfert sous autorité judiciaire) pursuant to Book XX, Titles IV, V/I or V/II of the Belgian Code of Economic Law (Wetboek van economisch recht/Code de justicedroit économique), as applicable; (hviii) winding-winding up, administration or dissolution includes any vereffening/liquidation, ontbinding/dissolution, faillissement/faillite, besloten voorbereiding van het faillissement/préparation privée d’une faillite and sluiting van een onderneming/ onderneming/fermeture d’une entreprised'une enterprise; (iix) insolvency includes any insolventieprocedure/procedure d'insolvabilité, gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire, overdracht onder gerechtelijk gezag/transfert sous autorité judiciaire, besloten voorbereiding van het faillissement/préparation privée d’une faillite faillissement/faillite and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/concours des créanciers); (x) an expropriation, attachment, sequestration, distress, execution or analogous process includes any uitvoerend beslag/saisie exécutoire, sekwester/séquestre and bewarend beslag/saisie conservatoire; (jxi) an amalgamation, demerger, merger merger, consolidation or consolidation corporate reconstruction includes a overdracht van algemeenheid/transfert d’universalitéd'universalité, overdracht van bedrijfstak/transfert de branche d’activitéd'activité, splitsing/scission and fusie/fusion and an assimilated transaction (gelijkgestelde verrichting/opération assimilée) in accordance with the Belgian Code of Companies and Associations; (kxii) a successor ship mortgage means an algemene rechtsopvolgera scheepshypotheek/successeur universelhypothèque maritime; (lxiii) the Belgian Civil Code means the Belgian oud Burgerlijk Wetboek/ancien Code Civil of 21 March 1804 and, with effect from its applicable effective date, the Belgian new Burgerlijk Wetboek/Code CivilCivil introduced pursuant to the Wet van 13 april 2019 tot invoering van een Burgerlijk Wetboek en tot invoeging van boek 8 "Bewijs" in dat Wetboek/Loi de 13 avril 2019 portant création d'un Code civil et y insérant un livre 8 « La preuve », as amended from time to time; (mxiv) the Belgian Code of Companies and Associations means the Belgian Wetboek van vennootschappen en verenigingen/Code des sociétés et des associationsassociations dated 23 March 2019, as amended from time to time; (nxv) constitutional documents means the incorporation deed and the most recently (coordinated) version of its articles of association; (xvi) the Royal Decree implementing the Belgian Financial Collateral Law Income Tax Code means the Belgian law of 15 December 2004 on financial collateralKoninklijk Besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 /Arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992, as amended from time to time; (o) the Organization Documents of a Loan Party incorporated in Belgium include its oprichtingsakte/acte constitutif and the gecoördineerde statuten/statuts coordonnés; (p) a guarantee means, only for the purpose of the guarantee granted by a Guarantor incorporated in Belgium under this Agreement, an independent guarantee and not a surety (borg/cautionnement); and (qxvii) an entity or Loan Party being incorporated in Belgium or of which its jurisdiction of incorporation is Belgium, means that that entity or Loan Party such Borrower has its statutory seat in Belgium. (b) Each Party agrees to waive Article 5.74 of the Belgian Civil Code and agrees that it shall not be entitled to make any claim or exercise any rights under Article 5.74 of the Belgian Civil Code. Each Party agrees that this waiver and agreement applies to all Finance Documents governed by Belgian law. (c) To the extent Belgian law governs the Parties’ non-contractual obligations and to the fullest extent permitted by law, each Party expressly and irrevocably waives (for itself and on behalf of any of its Affiliates) any non-contractual claim or right it may have against each other Party pursuant to article 6.3, §1 of the Belgian Civil Code in respect of any breach by a Party of any of its obligations under the Finance Documents. (d) To the fullest extent permitted by law, each Party expressly and irrevocably waives (for itself and on behalf of any of its affiliates) any non-contractual claim and right it may have against any Auxiliaries of each other Party pursuant to article 6.3, §2 of the Belgian Civil Code in connection with the Finance Documents. For the purposes hereof, Auxiliary means any person or entity who performs (in whole or in part) any obligation of a Party, is engaged in relation to the performance of any obligation under the Finance Documents, or represents a Party in connection with the Finance Documents (whether in its own name and/or for its own account, or in the name and/or for the account of a Party), including auxiliaries (hulppersonen/auxiliaires) of a Party as referred to in article 6.3, §2 of the Belgian Civil Code. This includes any affiliate, director, officer, board member, manager, employee, founder, member, partner, shareholder, associate, volunteer, agent, attorney, advisor or contractor of a Party. For the avoidance of doubt, this definition also includes any subsequent tiers of such auxiliaries, including any secondary, tertiary, or further removed auxiliaries, irrespective of their level or order in the chain of appointment. (e) Paragraphs (c) and (d) above shall not apply to non-contractual claims or rights in respect of any breach by a Party or by any Auxiliaries of each other Party that constitutes either (i) a breach of its general duty of care obligation, provided that the resulting damage is different from the damage attributable to the wrongful performance of contractual obligations, or (ii) a criminal offence.

Appears in 1 contract

Sources: Bridge Facilities Agreement (CMB.TECH Nv)

Belgian Terms. In this Agreement, where it relates to an entity or Loan Party incorporated in Belgium or the context so requires, Agreement a reference used in connection with any Belgian Obligor to: (a) gross negligence means zware ▇▇▇▇/faute grave; (b) a liquidator, trustee in bankruptcy, judicial custodian, compulsory manager, receiver, administrative administrator receiver, administrator or similar officer includes any insolventiefunctionaris/praticien de l’insolvabilité, curator/curateur, vereffenaar/liquidateur, gedelegeerd rechter/juge délégué, gerechtsmandataris/mandataire de justice, voorlopig bewindvoerder/administrateur provisoire, gerechtelijk bewindvoerderdeskundige/administrateur expert judiciaire, mandataris ad hoc/mandataire ad hoc and ondernemingsbemiddelaarsekwester/médiateur d’entrepriseséquestre; (b) a Security Interest includes any mortgage (hypotheek / hypothèque), as applicablepledge (pand / nantissement), any mandate to grant a mortgage, a pledge or any other real surety (mandaat/mandat), privilege (voorrecht / privilège), reservation of title arrangement (eigendomsvoorbehoud / droit de rétention), any real surety (zakelijke zekerheid / sûreté réelle) and any transfer by way of security (overdracht ten titel van zekerheid / transfert à titre de garantie); (c) a person being unable to pay its debts is that person being in a state of cessation of payments (staking van betaling/cessation de paiements); (d) insolvency includes any insolventieprocedure/procedure d’insolvabilité, gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire, faillissement/faillite and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/concours des créanciers); (e) a suspension of payments, moratorium of any indebtedness or reorganisation includes any gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire or staking van betaling/cessation de paiements; (f) commences negotiations with one or more of its creditors with a view to rescheduling any of its indebtedness includes any negotiations conducted with a view to reaching a settlement agreement (minnelijk akkoord/accord amiable) with two or more of its creditors pursuant to Book XX of the Belgian Economic Law Code (Wetboek Economisch Recht/Code de droit économique); (g) a composition, compromise, assignment or similar arrangement includes includes, a minnelijk akkoord met schuldeisers/alle schuldeisers / accord amiable avec des tous les créanciers, collectief akkoord/accord collectif or reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag/réorganisation par transfert sous autorité de justice, as applicable; (h) winding-; winding up, administration or dissolution includes any vereffening/liquidation, ontbinding/ontbinding / dissolution, faillissement/faillissement / faillite and sluiting van een onderneming/ onderneming/fermeture d’une entrepriseenterprise; (ie) an attachment, sequestration, distress, execution or analogous process events includes any uitvoerend beslag/saisie exécutoire, sekwester/séquestre exécutoire and bewarend beslag/saisie conservatoire;; and (jf) an amalgamationamalgation, demerger, merger merger, consolidation or consolidation reconstruction includes a overdracht van algemeenheid/transfert d’universalité, overdracht van bedrijfstak/transfert de branche d’activité, splitsing/scission and fusie/fusion and an assimilated transaction in accordance with article 676 and 677 of the Belgian Companies Code (gelijkgestelde verrichting/opération assimilée) in accordance with the Belgian Code of Companies and Associations; (k) a successor means an algemene rechtsopvolger/successeur universel; (l) the Belgian Civil Code means the Belgian Burgerlijk Wetboek/Code Civil, as amended from time to time; (m) the Belgian Code of Companies and Associations means the Belgian Wetboek van vennootschappen en verenigingen/Code des sociétés et des associations, as amended from time to time; (n) the Belgian Financial Collateral Law means the Belgian law of 15 December 2004 on financial collateral, as amended from time to time; (o) the Organization Documents of a Loan Party incorporated in Belgium include its oprichtingsakte/acte constitutif and the gecoördineerde statuten/statuts coordonnés; (p) a guarantee means, only for the purpose of the guarantee granted by a Guarantor incorporated in Belgium under this Agreement, an independent guarantee and not a surety (borg/cautionnement); and (q) an entity or Loan Party being incorporated in Belgium or of which its jurisdiction of incorporation is Belgium, means that that entity or Loan Party has its statutory seat in Belgium.

Appears in 1 contract

Sources: Credit Facility Agreement (Shurgard Storage Centers Inc)

Belgian Terms. In this Agreement, where it relates to an entity or a Belgian Loan Party incorporated in Belgium or the context so requiresParty, a reference to: (a) gross negligence means zware ▇▇▇▇/faute grave; (b) a liquidator, trustee in bankruptcy, judicial custodian, compulsory manager, receiver, administrative administrator receiver, administrator or similar officer includes shall be deemed to include any insolventiefunctionaris/praticien de l’insolvabilité, curator/curator / curateur, vereffenaar/vereffenaar / liquidateur, gedelegeerd rechter/juge délégué, gerechtsmandataris/mandataire de justice, voorlopig bewindvoerder/bewindvoerder / administrateur provisoire, gerechtelijk bewindvoerder/administrateur judiciaire, mandataris ad hoc/hoc / mandataire ad hoc and ondernemingsbemiddelaar/médiateur d’entreprisehoc, as applicable, and ondernemingsbemiddelaar / médiateur d'entreprise and sekwester / séquestre; (cb) a person being unable to pay its debts is that person being in a state of cessation of payments (staking van betaling/betaling / cessation de paiements); (dc) insolvency includes any insolventieprocedure/procedure d’insolvabilité, shall be deemed to include a gerechtelijke reorganisatie/reorganisatie / réorganisation judiciaire, faillissement/faillissement / faillite and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/schuldeisers / concours des créanciers); (ed) a suspension of paymentspayment, moratorium of any indebtedness or reorganisation shall be deemed to include any gerechtelijke reorganisatie / réorganisation judiciaire; (e) winding up, administration, liquidation or dissolution includes any gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire or staking vereffening / liquidation, ontbinding / dissolution, faillissement / faillite and sluiting van betaling/cessation de paiementseen onderneming / fermeture d'enterprise; (f) commences negotiations with one or more of its creditors with a view to rescheduling any of its indebtedness includes any negotiations conducted with a view to reaching a settlement agreement (minnelijk akkoord/accord amiable) with two or more of its creditors pursuant to Book XX of the Belgian Economic Law Code (Wetboek Economisch Recht/Code de droit économique); (g) a assignment, composition, compromise, assignment compromise or similar arrangement includes with any creditor shall be deemed to include a minnelijk akkoord met schuldeisers/alle schuldeisers/ accord amiable avec des créanciers, collectief akkoord/accord collectif tous les créanciers or gerechtelijke reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag// réorganisation par transfert sous autorité de justicejudiciaire, as applicable; (g) attachment, sequestration, distress, execution or analogous events shall be deemed to include any uitvoerend beslag / saisie exécutoire and bewarend beslag / saisie conservatoire; (h) winding-upsecurity interest or security shall be deemed to include any mortgage (hypotheek / hypothèque), administration pledge (pand / gage), privilege (voorrecht / privilège), retention right (eigendomsvoorbehoud / réserve de propriété), any security in rem (zakelijke zekerheid / sûreté réelle) and any transfer by way of security (overdracht ten titel van zekerheid / transfert à titre de garantie) and, in general, any right in rem created for the purpose of granting security and any promise or dissolution includes mandate to create any vereffening/liquidation, ontbinding/dissolution, faillissement/faillite and sluiting van een onderneming/ fermeture d’une entrepriseof the security interest mentioned above; (i) an attachmenta company which is organised under the laws of Belgium, sequestration, execution incorporated in Belgium or analogous process includes any uitvoerend beslag/saisie exécutoire, sekwester/séquestre and bewarend beslag/saisie conservatoirewhich its jurisdiction of incorporation is Belgium means that this company has its principal place of business (voornaamste vestiging / établissement principal) (within the meaning of the Belgian law of 16 July 2004 on conflicts of law code) in Belgium; (j) an amalgamation, demerger, merger merger, consolidation or consolidation corporate reconstruction includes a overdracht van algemeenheid/algemeenheid / transfert d’universalitéd'universalité, overdracht van bedrijfstak/bedrijfstak / transfert de branche d’activitéd'activité, splitsing/splitsing / scission and fusie/fusie / fusion and an assimilated transaction transactions (gelijkgestelde verrichting/opération assimiléeverrichtingen / operations assimilées) in accordance with Articles 12.7 and 12.8 of the Belgian Code of Companies and Associations; (k) a successor means an algemene rechtsopvolger/successeur universel;subsidiary shall be deemed to include a dochtervennootschap / filiale as defined in Article 1:15 of the Belgian Code of Companies and Associations; and (l) the Belgian Civil Code means the Belgian Burgerlijk Wetboek/Code Civil, as amended from time to time; (m) the Belgian Code of Companies and Associations means the Belgian Wetboek van vennootschappen en verenigingen/verenigingen/ Code des sociétés et des associationsassociations dated 23 March 2019, as amended from time to time; (n) the Belgian Financial Collateral Law means the Belgian law of 15 December 2004 on financial collateral, as amended from time to time; (o) the Organization Documents of a Loan Party incorporated in Belgium include its oprichtingsakte/acte constitutif and the gecoördineerde statuten/statuts coordonnés; (p) a guarantee means, only for the purpose of the guarantee granted by a Guarantor incorporated in Belgium under this Agreement, an independent guarantee and not a surety (borg/cautionnement); and (q) an entity or Loan Party being incorporated in Belgium or of which its jurisdiction of incorporation is Belgium, means that that entity or Loan Party has its statutory seat in Belgium.

Appears in 1 contract

Sources: Term Loan Credit Agreement (Adient PLC)

Belgian Terms. In this Agreement, where it relates to an entity or a Belgian Loan Party incorporated in Belgium or the context so requiresParty, a reference to: (a) gross negligence means zware ▇▇▇▇/faute grave; (b) a liquidator, trustee in bankruptcy, judicial custodian, compulsory manager, receiver, administrative administrator receiver, administrator or similar officer includes shall be deemed to include any insolventiefunctionaris/praticien de l’insolvabilité, curator/curator / curateur, vereffenaar/vereffenaar / liquidateur, gedelegeerd rechter/juge délégué, gerechtsmandataris/mandataire de justice, voorlopig bewindvoerder/bewindvoerder / administrateur provisoire, gerechtelijk bewindvoerder/administrateur judiciaire, mandataris ad hoc/hoc / mandataire ad hoc and ondernemingsbemiddelaar/médiateur d’entreprisehoc, as applicable, and ondernemingsbemiddelaar / médiateur d’entreprise and sekwester / séquestre; (cb) a person being unable to pay its debts is that person being in a state of cessation of payments (staking van betaling/betaling / cessation de paiements); (dc) insolvency includes any insolventieprocedure/procedure d’insolvabilité, shall be deemed to include a gerechtelijke reorganisatie/reorganisatie / réorganisation judiciaire, faillissement/faillissement / faillite and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/schuldeisers / concours des créanciers); (ed) a suspension of paymentspayment, moratorium of any indebtedness or reorganisation shall be deemed to include any gerechtelijke reorganisatie / réorganisation judiciaire; (e) winding up, administration, liquidation or dissolution includes any gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire or staking vereffening / liquidation, ontbinding / dissolution, faillissement / faillite and sluiting van betaling/cessation de paiementseen onderneming / fermeture d’enterprise; (f) commences negotiations with one or more of its creditors with a view to rescheduling any of its indebtedness includes any negotiations conducted with a view to reaching a settlement agreement (minnelijk akkoord/accord amiable) with two or more of its creditors pursuant to Book XX of the Belgian Economic Law Code (Wetboek Economisch Recht/Code de droit économique); (g) a assignment, composition, compromise, assignment compromise or similar arrangement includes with any creditor shall be deemed to include a minnelijk akkoord met schuldeisers/alle schuldeisers/ accord amiable avec des créanciers, collectief akkoord/accord collectif tous les créanciers or gerechtelijke reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag// réorganisation par transfert sous autorité de justicejudiciaire, as applicable; (g) attachment, sequestration, distress, execution or analogous events shall be deemed to include any uitvoerend beslag / saisie exécutoire and bewarend beslag / saisie conservatoire; (h) winding-upsecurity interest or security shall be deemed to include any mortgage (hypotheek / hypothèque), administration pledge (pand / gage), privilege (voorrecht / privilège), retention right (eigendomsvoorbehoud / réserve de propriété), any security in rem (zakelijke zekerheid / sûreté réelle) and any transfer by way of security (overdracht ten titel van zekerheid / transfert à titre de garantie) and, in general, any right in rem created for the purpose of granting security and any promise or dissolution includes mandate to create any vereffening/liquidation, ontbinding/dissolution, faillissement/faillite and sluiting van een onderneming/ fermeture d’une entrepriseof the security interest mentioned above; (i) an attachmenta company which is organised under the laws of Belgium, sequestration, execution incorporated in Belgium or analogous process includes any uitvoerend beslag/saisie exécutoire, sekwester/séquestre and bewarend beslag/saisie conservatoirewhich its jurisdiction of incorporation is Belgium means that this company has its principal place of business (voornaamste vestiging / établissement principal) (within the meaning of the Belgian law of 16 July 2004 on conflicts of law code) in Belgium; (j) an amalgamation, demerger, merger merger, consolidation or consolidation corporate reconstruction includes a overdracht van algemeenheid/algemeenheid / transfert d’universalité, overdracht van bedrijfstak/bedrijfstak / transfert de branche d’activité, splitsing/splitsing / scission and fusie/fusie / fusion and an assimilated transaction transactions in accordance with Articles 676 and 677 of the Belgian Companies Code (gelijkgestelde verrichting/opération assimiléeverrichtingen / operations assimilées) in accordance with Articles 12.7 and 12.8 of the Belgian Code of Companies and Associations; (k) a successor means an algemene rechtsopvolger/successeur universel;subsidiary shall be deemed to include a dochtervennootschap / filiale as defined in Article 61:15 of the Belgian Companies Code of Companies and Associations; and (l) the Belgian Civil Code means the Belgian Burgerlijk Wetboek/Code Civil, as amended from time to time; (m) the Belgian Companies Code of Companies and Associations means the Belgian Wetboek van vennootschappen en verenigingen/verenigingen/ Code des sociétés et des associationsassociations dated 7 May 199923 March 2019, as amended from time to time; (n) the Belgian Financial Collateral Law means the Belgian law of 15 December 2004 on financial collateral, as amended from time to time; (o) the Organization Documents of a Loan Party incorporated in Belgium include its oprichtingsakte/acte constitutif and the gecoördineerde statuten/statuts coordonnés; (p) a guarantee means, only for the purpose of the guarantee granted by a Guarantor incorporated in Belgium under this Agreement, an independent guarantee and not a surety (borg/cautionnement); and (q) an entity or Loan Party being incorporated in Belgium or of which its jurisdiction of incorporation is Belgium, means that that entity or Loan Party has its statutory seat in Belgium.

Appears in 1 contract

Sources: Term Loan Credit Agreement (Adient PLC)

Belgian Terms. In Without prejudice to the generality of any provision of this Agreement, in this Agreement, where it relates to an entity or a Belgian Loan Party incorporated in Belgium or the context so requiresParty, a reference to: (a) gross negligence means is a reference to zware ▇▇▇▇/faute graveloured and wilful misconduct is a reference to opzet/dol; (b) Organization Documents means (i) its incorporation deed and (ii) its most recent coordinated articles of association; (c) a liquidator, compulsory manager, receiver, administrative receiver, administrator trustee or similar officer includes any insolventiefunctionaris/praticien de l’insolvabilité, curator/curateur, vereffenaar/liquidateur, gedelegeerd rechter/juge délégué, gerechtsmandataris/mandataire de justice, voorlopig bewindvoerder/administrateur provisoire, gerechtelijk bewindvoerder/administrateur judiciaire, mandataris ad hoc/mandataire ad hoc and ondernemingsbemiddelaar/médiateur d’entreprise, as applicable; (cd) a person being unable to pay its debts is that person being in a state of cessation of payments (staking van betaling/cessation de paiements); (d) insolvency includes any insolventieprocedure/procedure d’insolvabilité, gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire, faillissement/faillite and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/concours des créanciers); (e) a suspension of payments, moratorium of any indebtedness or reorganisation reorganization includes any gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire or or, any staking van betaling/cessation de paiements; (f) commences negotiations with one , any pre-pack under Article 39/1 or more of its creditors with a view to rescheduling any of its indebtedness includes any negotiations conducted with a view to reaching a settlement agreement (minnelijk akkoord/accord amiable) with two or more of its creditors pursuant to other legal proceeding based on Book XX (Insolventie van Ondernemingen/Insolvabilité des entreprises) of the Belgian Code of Economic Law Code (Wetboek Economisch Rechtvan economisch recht/Code de droit économique); (gf) a composition, compromise, assignment or arrangement rearrangement includes a minnelijk akkoord met schuldeisers/accord amiable avec des créanciers, collectief akkoord/accord collectif or reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag/réorganisation par transfert sous autorité de justice, as applicable; (hg) winding-up, administration or dissolution insolvency includes any vereffeninginsolventieprocedure/liquidationprocedure d’insolvabilité, ontbindinggerechtelijke reorganisatie/dissolutionréorganisation judiciaire, faillissement/faillite and sluiting any other concurrence between creditors (samenloop van een onderneming/ fermeture d’une entrepriseschuldeisers/concours des créanciers); (ih) an attachment, sequestration, execution or analogous process includes any onteigening/expropriation, any uitvoerend beslag/saisie exécutoire, sekwester/séquestre exécutoire and bewarend beslag/saisie conservatoire; (i) a security, security interest or Lien includes a mortgage (hypotheek/hypothèque), a pledge (pand/gage), a transfer by way of security (overdracht ten titel van zekerheid/transfert à titre de garantie), any other proprietary security interest (zakelijke zekerheid/sûreté réelle), a mandate to grant a mortgage, a pledge or any other real surety, a privilege (voorrecht/privilège) and a retention of title (eigendomsvoorbehoud/réserve de propriété); (j) an amalgamation, demerger, a merger or consolidation includes a overdracht van algemeenheid/transfert d’universalité, overdracht van bedrijfstak/transfert de branche d’activité, splitsing/scission and fusie/fusion and an assimilated transaction (gelijkgestelde verrichting/opération assimilée) in accordance with the Belgian Companies Code of Companies and Associations; (k) a successor Loan Party being incorporated or established in Belgium or of which its jurisdiction of incorporation is Belgium, means an algemene rechtsopvolger/successeur universel;that such Loan Party has its statutory seat in Belgium; and (l) the Belgian Civil Code means the Belgian Burgerlijk Wetboek/Code Civil, as amended from time to time; (m) the Belgian Code of Companies and Associations means the Belgian Wetboek van vennootschappen en verenigingen/Code des sociétés et des associations, as amended from time to time; (n) the Belgian Financial Collateral Law means the Belgian law of 15 December 2004 on financial collateral, as amended from time to time; (o) the Organization Documents of a Loan Party incorporated in Belgium include its oprichtingsakte/acte constitutif and the gecoördineerde statuten/statuts coordonnés; (p) a guarantee means, only for the purpose of the guarantee granted by a Guarantor incorporated in Belgium Belgian Loan Party under this Agreement, an independent guarantee and not a surety (borg/cautionnement); and (q) an entity or Loan Party being incorporated in Belgium or of which its jurisdiction of incorporation is Belgium, means that that entity or Loan Party has its statutory seat in Belgium.

Appears in 1 contract

Sources: Credit Agreement (Mohawk Industries Inc)

Belgian Terms. In this Agreement, where it relates to an entity or a Belgian Loan Party incorporated in Belgium or the context so requiresParty, a reference to: (a) gross negligence means zware ▇▇▇▇/faute grave; (b) a liquidator, trustee in bankruptcy, judicial custodian, compulsory manager, receiver, administrative administrator receiver, administrator or similar officer includes shall be deemed to include any insolventiefunctionaris/praticien de l’insolvabilité, curator/curator / curateur, vereffenaar/vereffenaar / liquidateur, gedelegeerd rechter/juge délégué, gerechtsmandataris/mandataire de justice, voorlopig bewindvoerder/bewindvoerder / administrateur provisoire, gerechtelijk bewindvoerder/administrateur judiciaire, mandataris ad hoc/hoc / mandataire ad hoc and ondernemingsbemiddelaar/médiateur d’entreprisehoc, as applicable, and ondernemingsbemiddelaar / médiateur d’entreprise and sekwester / séquestre; (cb) a person being unable to pay its debts is that person being in a state of cessation of payments (staking van betaling/betaling / cessation de paiements); (dc) insolvency includes any insolventieprocedure/procedure d’insolvabilité, shall be deemed to include a gerechtelijke reorganisatie/reorganisatie / réorganisation judiciaire, faillissement/faillissement / faillite and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/schuldeisers / concours des créanciers); (ed) a suspension of paymentspayment, moratorium of any indebtedness or reorganisation shall be deemed to include any gerechtelijke reorganisatie / réorganisation judiciaire; (e) winding up, administration, liquidation or dissolution includes any gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire or staking vereffening / liquidation, ontbinding / dissolution, faillissement / faillite and sluiting van betaling/cessation de paiementseen onderneming / fermeture d’enterprise; (f) commences negotiations with one or more of its creditors with a view to rescheduling any of its indebtedness includes any negotiations conducted with a view to reaching a settlement agreement (minnelijk akkoord/accord amiable) with two or more of its creditors pursuant to Book XX of the Belgian Economic Law Code (Wetboek Economisch Recht/Code de droit économique); (g) a assignment, composition, compromise, assignment compromise or similar arrangement includes with any creditor shall be deemed to include a minnelijk akkoord met schuldeisers/alle schuldeisers/ accord amiable avec des créanciers, collectief akkoord/accord collectif tous les créanciers or gerechtelijke reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag// réorganisation par transfert sous autorité de justicejudiciaire, as applicable; (g) attachment, sequestration, distress, execution or analogous events shall be deemed to include any uitvoerend beslag / saisie exécutoire and bewarend beslag / saisie conservatoire; (h) winding-upsecurity interest or security shall be deemed to include any mortgage (hypotheek / hypothèque), administration pledge (pand / gage), privilege (voorrecht / privilège), retention right (eigendomsvoorbehoud / réserve de propriété), any security in rem (zakelijke zekerheid / sûreté réelle) and any transfer by way of security (overdracht ten titel van zekerheid / transfert à titre de garantie) and, in general, any right in rem created for the purpose of granting security and any promise or dissolution includes mandate to create any vereffening/liquidation, ontbinding/dissolution, faillissement/faillite and sluiting van een onderneming/ fermeture d’une entrepriseof the security interest mentioned above; (i) an attachmenta company which is organised under the laws of Belgium, sequestration, execution incorporated in Belgium or analogous process includes any uitvoerend beslag/saisie exécutoire, sekwester/séquestre and bewarend beslag/saisie conservatoirewhich its jurisdiction of incorporation is Belgium means that this company has its principal place of business (voornaamste vestiging / établissement principal) (within the meaning of the Belgian law of 16 July 2004 on conflicts of law code) in Belgium; (j) an amalgamation, demerger, merger merger, consolidation or consolidation corporate reconstruction includes a overdracht van algemeenheid/algemeenheid / transfert d’universalité, overdracht van bedrijfstak/bedrijfstak / transfert de branche d’activité, splitsing/splitsing / scission and fusie/fusie / fusion and an assimilated transaction (gelijkgestelde verrichting/opération assimilée) transactions in accordance with Articles 676 and 677 of the Belgian Companies Code of Companies and Associations(gelijkgestelde verrichtingen / operations assimilées); (k) a successor means an algemene rechtsopvolger/successeur universel;subsidiary shall be deemed to include a dochtervennootschap / filiale as defined in Article 6 of the Belgian Companies Code; and (l) the Belgian Civil Companies Code means the Belgian Burgerlijk Wetboek/Wetboek van vennootschappen / Code Civildes sociétés dated 7 May 1999, as amended from time to time; (m) the Belgian Code of Companies and Associations means the Belgian Wetboek van vennootschappen en verenigingen/Code des sociétés et des associations, as amended from time to time; (n) the Belgian Financial Collateral Law means the Belgian law of 15 December 2004 on financial collateral, as amended from time to time; (o) the Organization Documents of a Loan Party incorporated in Belgium include its oprichtingsakte/acte constitutif and the gecoördineerde statuten/statuts coordonnés; (p) a guarantee means, only for the purpose of the guarantee granted by a Guarantor incorporated in Belgium under this Agreement, an independent guarantee and not a surety (borg/cautionnement); and (q) an entity or Loan Party being incorporated in Belgium or of which its jurisdiction of incorporation is Belgium, means that that entity or Loan Party has its statutory seat in Belgium.

Appears in 1 contract

Sources: Term Loan Credit Agreement (Adient PLC)

Belgian Terms. In Without prejudice to the generality of any provision of this Agreement, in this Agreement, where it relates to an entity or a Belgian Loan Party incorporated in Belgium or the context so requiresParty, a reference to: (a) gross negligence means is a reference to zware ▇▇▇▇/faute graveloured and wilful misconduct is a reference to opzet/dol; (b) Organization Documents means (i) its incorporation deed and (ii) its most recent coordinated articles of association; (c) a liquidator, compulsory manager, receiver, administrative receiver, administrator trustee or similar officer includes any insolventiefunctionaris/praticien de l’insolvabilité, curator/curateur, vereffenaar/liquidateur, gedelegeerd rechter/juge délégué, gerechtsmandataris/mandataire de justice, voorlopig bewindvoerder/administrateur provisoire, gerechtelijk bewindvoerder/administrateur judiciaire, mandataris ad hoc/mandataire ad hoc and ondernemingsbemiddelaar/médiateur d’entreprise, as applicable; (cd) a person being unable to pay its debts is that person being in a state of cessation of payments (staking van betaling/cessation de paiements); (d) insolvency includes any insolventieprocedure/procedure d’insolvabilité, gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire, faillissement/faillite and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/concours des créanciers); (e) a suspension of payments, moratorium of any indebtedness or reorganisation reorganization includes any gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire or staking van betaling/cessation de paiements; (f) commences negotiations with one or more of its creditors with a view to rescheduling any of its indebtedness includes any negotiations conducted with a view to reaching a settlement agreement (minnelijk akkoord/accord amiable) with two or more of its creditors pursuant to Book XX of the Belgian Economic Law Code (Wetboek Economisch Recht/Code de droit économique); (g) a composition, compromise, assignment or arrangement rearrangement includes a minnelijk akkoord met schuldeisers/accord amiable avec des créanciers, collectief akkoord/accord collectif or reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag/réorganisation par transfert sous autorité de justice, as applicable; (hg) winding-up, administration or dissolution insolvency includes any vereffeninginsolventieprocedure/liquidationprocedure d’insolvabilité, ontbindinggerechtelijke reorganisatie/dissolutionréorganisation judiciaire, faillissement/faillite and sluiting any other concurrence between creditors (samenloop van een onderneming/ fermeture d’une entrepriseschuldeisers/concours des créanciers); (ih) an attachment, sequestration, execution or analogous process includes any onteigening/expropriation, any uitvoerend beslag/saisie exécutoire, sekwester/séquestre exécutoire and bewarend beslag/saisie conservatoire; (i) a security, security interest or Lien includes a mortgage (hypotheek/hypothèque), a pledge (pand/gage), a transfer by way of security (overdracht ten titel van zekerheid/transfert à titre de garantie), any other proprietary security interest (zakelijke zekerheid/sûreté réelle), a mandate to grant a mortgage, a pledge or any other real surety, a privilege (voorrecht/privilège) and a retention of title (eigendomsvoorbehoud/réserve de propriété); (j) an amalgamation, demerger, a merger or consolidation includes a overdracht van algemeenheid/transfert d’universalité, overdracht van bedrijfstak/transfert de branche d’activité, splitsing/scission and fusie/fusion and an assimilated transaction (gelijkgestelde verrichting/opération assimilée) in accordance with the Belgian Code of Companies and AssociationsCode; (k) a successor means an algemene rechtsopvolger/successeur universel; (l) the Belgian Civil Code means the Belgian Burgerlijk Wetboek/Code Civil, as amended from time to time; (m) the Belgian Code of Companies and Associations means the Belgian Wetboek van vennootschappen en verenigingen/Code des sociétés et des associations, as amended from time to time; (n) the Belgian Financial Collateral Law means the Belgian law of 15 December 2004 on financial collateral, as amended from time to time; (o) the Organization Documents of a Loan Party incorporated in Belgium include its oprichtingsakte/acte constitutif and the gecoördineerde statuten/statuts coordonnés; (p) a guarantee means, only for the purpose of the guarantee granted by a Guarantor incorporated in Belgium under this Agreement, an independent guarantee and not a surety (borg/cautionnement); and (q) an entity or Loan Party being incorporated in Belgium or of which its jurisdiction of incorporation is Belgium, means that that entity or such Loan Party has its statutory seat in Belgium; and (l) guarantee means, only for the purpose of the guarantee granted by a Belgian Loan Party under this Agreement, an independent guarantee and not a surety (borg/cautionnement).

Appears in 1 contract

Sources: Credit Agreement (Mohawk Industries Inc)

Belgian Terms. In this Agreement, where it relates to an entity Belgian Law or Loan Party incorporated in Belgium or the context so requiresa Belgian Obligor, a reference to: (a) gross negligence means zware ▇▇▇▇/faute grave; (b) a liquidator, compulsory manager, receiver, administrative receivertrustee, custodian, conservator, liquidator, rehabilitator, administrator or similar officer includes any insolventiefunctionaris/praticien de l’insolvabilité, curator/curateur, vereffenaar/liquidateur, gedelegeerd rechter/juge délégué, gerechtsmandataris/mandataire de justice, voorlopig bewindvoerder/administrateur provisoirejudiciaire, ondernemingsbemiddelaar/médiateur d'entreprise, gerechtelijk bewindvoerder/administrateur judiciaire, mandataris ad hoc/mandataire ad hoc and ondernemingsbemiddelaarany sekwester/médiateur d’entreprisesequester, as applicable; (b) a security interest includes any mortgage (hypotheek/hypothèque), mortgage mandate (hypothecair mandaat/mandat hypothécair), pledge (pand/nantissement), privilege (voorrecht/privilège), retention right (eigendomsvoorbehoud/droit de retention), any real surety (zakelijke zekerheid/sûreté réelle) and any transfer by way of security (overdracht ten titel van zekerheid/transfert à titre de garantie); (c) a suspension of payments, moratorium of any indebtedness, or reorganisation includes any gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire; (d) a person being unable to pay its debts is that person being in a state of cessation of payments (staking van betaling/cessation de paiements); (d) insolvency includes any insolventieprocedure/procedure d’insolvabilité, gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire, faillissement/faillite and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/concours des créanciers); (e) a suspension of payments, moratorium of any indebtedness or reorganisation includes any gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire or staking van betaling/cessation de paiements; (f) commences negotiations with one or more of its creditors with a view to rescheduling any of its indebtedness includes any negotiations conducted with a view to reaching a settlement agreement (minnelijk akkoord/accord amiable) with two or more of its creditors pursuant to Book XX of the Belgian Code of Economic Law Code (Wetboek Economisch Recht/Code de droit économique)Law; (gf) a composition, compromise, assignment or arrangement composition includes a any minnelijk akkoord met schuldeisers/accord amiable avec des créanciers, collectief akkoord/accord collectif créanciers or reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezagany gerechtelijke reorganisatie/réorganisation par transfert sous autorité de justice, as applicablejudiciaire; (hg) a receivership, winding-up, administration insolvency, liquidation, bankruptcy, reorganization, arrangement, adjustment, composition, dissolution or dissolution other judicial proceeding includes any gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire, vereffening/liquidation, ontbinding/dissolution, faillissement/faillite and faillite, sluiting van een onderneming/ onderneming/fermeture d’une entreprised'enterprise and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/concours des créanciers); (ih) an a writ or warrant of attachment, sequestration, distress or execution or analogous similar process includes any uitvoerend beslag/saisie exécutoire, sekwester/séquestre exécutoire and bewarend beslag/saisie conservatoire; (ji) an amalgamation, demerger, merger or consolidation corporate reconstruction includes a an overdracht van algemeenheid/transfert d’universalité, an overdracht van bedrijfstak/transfert de branche d’activité, a splitsing/scission and a fusie/fusion and an as well as assimilated transaction transactions (gelijkgestelde verrichtingverrichtingen/opération assimiléeoperations assimilées) in accordance with articles 12:7 and 12:8 of the Belgian Code of Companies and Associations; (kj) a successor means an algemene rechtsopvolger/successeur universel; (l) the Belgian Civil Code means the Belgian Burgerlijk Wetboek/Code Civil, as amended from time to time; (m) the Belgian Code of Companies and Associations means the Belgian Wetboek van vennootschappen en verenigingen/Code des sociétés et des associations, as amended from time to time; (n) the Belgian Financial Collateral Law means the Belgian law of 15 December 2004 on financial collateral, as amended from time to time; (o) the Organization Documents of a Loan Party incorporated in Belgium include its oprichtingsakte/acte constitutif and the gecoördineerde statuten/statuts coordonnés; (p) a guarantee meansguaranty refers, only for the purpose of the guarantee Guaranty granted by a Guarantor incorporated in Belgium under pursuant to this Agreement, an independent to the Belgian legal concept of a guarantee (garantie/vrijwaring) and not a surety (borg/cautionnement); and; (qk) an entity or Loan Party Obligor being incorporated in Belgium or of which its jurisdiction of incorporation is Belgium, means that that entity or Loan Party Obligor has its statutory seat registered office (zetel/siège) in Belgium; and (l) Organic Documents means the oprichtingsakte/acte constitutif, statuten/statuts, uittreksel van de Kruispuntbank voor Ondernemingen/extrait de la Banque-Carrefour des Entreprises and the results of a search in the Belgian Central Solvency Register (RegSol) with respect to bankruptcy and judicial reorganization proceedings.

Appears in 1 contract

Sources: Credit Agreement (Establishment Labs Holdings Inc.)

Belgian Terms. In this Agreement, where it relates to an entity or a Belgian Loan Party incorporated in Belgium or the context so requiresParty, a reference to: (a) gross negligence means zware ▇▇▇▇/faute grave; (b) a liquidator, trustee in bankruptcy, judicial custodian, compulsory manager, receiver, administrative administrator receiver, administrator or similar officer includes shall be deemed to include any insolventiefunctionaris/praticien de l’insolvabilité, curator/curator / curateur, vereffenaar/vereffenaar / liquidateur, gedelegeerd rechter/juge délégué, gerechtsmandataris/mandataire de justice, voorlopig bewindvoerder/bewindvoerder / administrateur provisoire, gerechtelijk bewindvoerder/administrateur judiciaire, mandataris ad hoc/hoc / mandataire ad hoc and ondernemingsbemiddelaar/médiateur d’entreprisehoc, as applicable, and ondernemingsbemiddelaar / médiateur d'entreprise and sekwester / séquestre; (cb) a person being unable to pay its debts is that person being in a state of cessation of payments (staking van betaling/betaling / cessation de paiements); (dc) insolvency includes any insolventieprocedure/procedure d’insolvabilité, shall be deemed to include a gerechtelijke reorganisatie/reorganisatie / réorganisation judiciaire, faillissement/faillissement / faillite and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/schuldeisers / concours des créanciers); (ed) a suspension of paymentspayment, moratorium of any indebtedness or reorganisation shall be deemed to include any gerechtelijke reorganisatie / réorganisation judiciaire; (e) winding up, administration, liquidation or dissolution includes any gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire or staking vereffening / liquidation, ontbinding / dissolution, faillissement / faillite and sluiting van betaling/cessation de paiementseen onderneming / fermeture d'enterprise; (f) commences negotiations with one or more of its creditors with a view to rescheduling any of its indebtedness includes any negotiations conducted with a view to reaching a settlement agreement (minnelijk akkoord/accord amiable) with two or more of its creditors pursuant to Book XX of the Belgian Economic Law Code (Wetboek Economisch Recht/Code de droit économique); (g) a assignment, composition, compromise, assignment compromise or similar arrangement includes with any creditor shall be deemed to include a minnelijk akkoord met schuldeisers/alle schuldeisers/ accord amiable avec des créanciers, collectief akkoord/accord collectif tous les créanciers or gerechtelijke reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag// réorganisation par transfert sous autorité de justicejudiciaire, as applicable; (g) attachment, sequestration, distress, execution or analogous events shall be deemed to include any uitvoerend beslag / saisie exécutoire and bewarend beslag / saisie conservatoire; (h) winding-upsecurity interest or security shall be deemed to include any mortgage (hypotheek / hypothèque), administration pledge (pand / gage), privilege (voorrecht / privilège), retention right (eigendomsvoorbehoud / réserve de propriété), any security in rem (zakelijke zekerheid / sûreté réelle) and any transfer by way of security (overdracht ten titel van zekerheid / transfert à titre de garantie) and, in general, any right in rem created for the purpose of granting security and any promise or dissolution includes mandate to create any vereffening/liquidation, ontbinding/dissolution, faillissement/faillite and sluiting van een onderneming/ fermeture d’une entrepriseof the security interest mentioned above; (i) an attachmenta company which is organised under the laws of Belgium, sequestration, execution incorporated in Belgium or analogous process includes any uitvoerend beslagwhich its jurisdiction of incorporation is Belgium means that this company has its principal place of business (voornaamste vestiging / établissement principal) (statutory seat (statutaire zetel/saisie exécutoire, sekwester/séquestre siège statutaire within the meaning of the Belgian law of 16 July 2004 on conflicts of law codeCode of Companies and bewarend beslag/saisie conservatoireAssociations) in Belgium; (j) an amalgamation, demerger, merger merger, consolidation or consolidation corporate reconstruction includes a overdracht van algemeenheid/algemeenheid / transfert d’universalitéd'universalité, overdracht van bedrijfstak/bedrijfstak / transfert de branche d’activitéd'activité, splitsing/splitsing / scission and fusie/fusie / fusion and an assimilated transaction transactions (gelijkgestelde verrichting/opération assimiléeverrichtingen / operations assimilées) in accordance with Articles 12.7 and 12.8 of the Belgian Code of Companies and Associations; (k) a successor means an algemene rechtsopvolger/successeur universel;subsidiary shall be deemed to include a dochtervennootschap / filiale as defined in Article 1:15 of the Belgian Code of Companies and Associations; and (l) the Belgian Civil Code means the Belgian Burgerlijk Wetboek/Code Civil, as amended from time to time; (m) the Belgian Code of Companies and Associations means the Belgian Wetboek van vennootschappen en verenigingen/verenigingen/ Code des sociétés et des associationsassociations dated 23 March 2019, as amended from time to time; (n) the Belgian Financial Collateral Law means the Belgian law of 15 December 2004 on financial collateral, as amended from time to time; (o) the Organization Documents of a Loan Party incorporated in Belgium include its oprichtingsakte/acte constitutif and the gecoördineerde statuten/statuts coordonnés; (p) a guarantee means, only for the purpose of the guarantee granted by a Guarantor incorporated in Belgium under this Agreement, an independent guarantee and not a surety (borg/cautionnement); and (q) an entity or Loan Party being incorporated in Belgium or of which its jurisdiction of incorporation is Belgium, means that that entity or Loan Party has its statutory seat in Belgium.

Appears in 1 contract

Sources: Term Loan Credit Agreement (Adient PLC)

Belgian Terms. (a) In this Agreement, where it relates to an any Belgian entity or Loan Party incorporated in Belgium or the context so requiresSecurity, a reference to: (ai) gross negligence means zware ▇▇▇▇/faute fout/faute grave; (bii) wilful misconduct means opzet/intention; (iii) a liquidator, compulsory manager, receiver, administrative receiver, administrator administrator, compulsory manager or other similar officer includes any insolventiefunctionarisvereffeningsdeskundige/praticien de l’insolvabilitéla liquidation, herstructureringsdeskundige/praticien de la réorganisation, curator/curateur, vereffenaar/liquidateur, gedelegeerd rechter/juge délégué, gerechtsmandataris/mandataire de justice, voorlopig bewindvoerder/administrateur provisoire, gerechtelijk bewindvoerder/administrateur judiciaire, mandataris ad hoc/mandataire ad hoc and hoc, ondernemingsbemiddelaar/médiateur d’entreprise, as applicable; (civ) a person being unable to pay its debts is that person being in a state of cessation of payments (staking van betaling/cessation de paiements); (d) insolvency includes any insolventieprocedure/procedure d’insolvabilité, gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire, faillissement/faillite and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/concours des créanciers); (ev) a suspension of payments, moratorium of any indebtedness or reorganisation includes any of those terms in the context of any gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire or judiciaire, overdracht onder gerechtelijk gezag/transfert sous autorité judiciaire, staking van betaling/cessation de paiementspaiements or any other legal proceeding based on Book XX, Title V/I (Insolventie van Ondernemingen/Insolvabilité des entreprises – Gerechtelijke reorganisatie / Réorganisation judiciaire) or Title V/II (Insolventie van Ondernemingen/Insolvabilité des entreprises – Overdracht onder gerechtelijk gezag/Transfert sous autorité judiciaire) of the Belgian Code of Economic Law (Wetboek van economisch recht/Code de droit économique); (fvi) commences negotiations with one or more of its creditors with a view to rescheduling any of its indebtedness includes any negotiations conducted with a view to reaching a settlement agreement (minnelijk akkoord/accord amiable) with two one or more of its creditors pursuant to Book XX XX, Title IV (Minnelijk akkoord buiten gerechtelijke reorganisatie/Accord amiable hors réorganisation judiciaire), Book XX, Title V/1, Chapter 1 (Openbare gerechtelijke reorganisatie door een minnelijk akkoord/ Réorganisation judiciaire publique par accord amiable), or Book XX, Title V/1, Chapter 4, Section 2 (Besloten gerechtelijke reorganisatie door een minnellijk akkoord/Réorganisation judiciaire privée par accord amiable) of the Belgian Code of Economic Law Code (Wetboek Economisch Rechtvan economisch recht/Code de droit économique); (gvii) a composition, compromise, assignment or arrangement includes a settlement agreement outside judicial reorganisation (minnelijk akkoord met schuldeisersbuiten gerechtelijke reorganisatie/accord amiable avec des créanciershors réorganisation judiciaire), a judicial reorganisation (gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire) (including openbare gerechtelijke reorganisatie door een minnelijk akkoord/réorganisation judiciaire publique par accord amiable, openbare gerechtelijke reorganisatie door een collectief akkoord/réorganisation judiciaire publique par un accord collectif or collectif, besloten gerechtelijke reorganisatie door een minnelijk akkoord/réorganisation judiciaire privée par accord amiable, or besloten gerechtelijke reorganisatie door een collectief akkoord/réorganisation judiciaire privée par un accord collectif), or a transfer under judicial authority (overdracht onder gerechtelijk gezag/réorganisation par transfert sous autorité judiciaire) pursuant to Book XX, Titles IV, V/I or V/II of the Belgian Code of Economic Law (Wetboek van economisch recht/Code de justicedroit économique), as applicable; (hviii) winding-winding up, administration or dissolution includes any vereffening/liquidation, ontbinding/dissolution, faillissement/faillite, besloten voorbereiding van het faillissement/préparation privée d’une faillite and sluiting van een onderneming/ onderneming/fermeture d’une entrepriseenterprise; (iix) insolvency includes any insolventieprocedure/procedure d’insolvabilité, gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire, overdracht onder gerechtelijk gezag/transfert sous autorité judiciaire, besloten voorbereiding van het faillissement/préparation privée d’une faillite faillissement/faillite and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/concours des créanciers); (x) an expropriation, attachment, sequestration, distress, execution or analogous process includes any uitvoerend beslag/saisie exécutoire, sekwester/séquestre exécutoire and bewarend beslag/saisie conservatoire; (jxi) an amalgamation, demerger, merger merger, consolidation or consolidation corporate reconstruction includes a overdracht van algemeenheid/transfert d’universalité, overdracht van bedrijfstak/transfert de branche d’activité, splitsing/scission and fusie/fusion and an assimilated transaction (gelijkgestelde verrichting/opération assimilée) in accordance with the Belgian Code of Companies and Associations; (kxii) a successor ship mortgage means an algemene rechtsopvolgera scheepshypotheek/successeur universelhypothèque maritime; (lxiii) the Belgian Civil Code means the Belgian oud Burgerlijk Wetboek/ancien Code Civil of 21 March 1804 and, with effect from its applicable effective date, the Belgian new Burgerlijk Wetboek/Code CivilCivil introduced pursuant to the Wet van 13 april 2019 tot invoering van een Burgerlijk Wetboek en tot invoeging van boek 8 “Bewijs” in dat Wetboek/Loi de 13 avril 2019 portant création d’un Code civil et y insérant un livre 8 « La preuve », as amended from time to time; (mxiv) the Belgian Code of Companies and Associations means the Belgian Wetboek van vennootschappen en verenigingen/Code des sociétés et des associationsassociations dated 23 March 2019, as amended from time to time; (n) the Belgian Financial Collateral Law means the Belgian law of 15 December 2004 on financial collateral, as amended from time to time; (o) the Organization Documents of a Loan Party incorporated in Belgium include its oprichtingsakte/acte constitutif and the gecoördineerde statuten/statuts coordonnés; (p) a guarantee means, only for the purpose of the guarantee granted by a Guarantor incorporated in Belgium under this Agreement, an independent guarantee and not a surety (borg/cautionnement); and (q) an entity or Loan Party being incorporated in Belgium or of which its jurisdiction of incorporation is Belgium, means that that entity or Loan Party has its statutory seat in Belgium.

Appears in 1 contract

Sources: Bridge Facilities Agreement (Compagnie Maritime Belge NV)

Belgian Terms. In this Agreement, where it relates to an entity or a Belgian Loan Party incorporated in Belgium or the context so requiresParty, a reference to: (a) gross negligence means zware ▇▇▇▇/faute grave; (b) a liquidator, trustee in bankruptcy, judicial custodian, compulsory manager, receiver, administrative administrator receiver, administrator or similar officer includes shall be deemed to include any insolventiefunctionaris/praticien de l’insolvabilité, curator/curator / curateur, vereffenaar/vereffenaar / liquidateur, gedelegeerd rechter/juge délégué, gerechtsmandataris/mandataire de justice, voorlopig bewindvoerder/bewindvoerder / administrateur provisoire, gerechtelijk bewindvoerder/administrateur judiciaire, mandataris ad hoc/hoc / mandataire ad hoc and ondernemingsbemiddelaar/médiateur d’entreprisehoc, as applicable, ondernemingsbemiddelaar / médiateur d’entreprise; (cb) a person being unable to pay its debts is that person being in a state of cessation of payments (staking van betaling/betaling / cessation de paiements); (dc) an insolvency includes any insolventieprocedure/procedure d’insolvabilité, shall be deemed to include a gerechtelijke reorganisatie/reorganisatie / réorganisation judiciaire, faillissement/faillissement / faillite and any other concurrence between creditors (samenloop van schuldeisers/schuldeisers / concours des créanciers); (ed) a suspension of payments, moratorium of any indebtedness indebtedness, suspension of payments or reorganisation shall be deemed to include any gerechtelijke reorganisatie / réorganisation judiciaire; (e) winding up, administration, liquidation or dissolution includes any gerechtelijke reorganisatie/réorganisation judiciaire or staking vereffening / liquidation, ontbinding / dissolution, faillissement / faillite and sluiting van betaling/cessation de paiementseen onderneming / fermeture d’enterprise; (f) commences negotiations with one or more of its creditors with a view to rescheduling any of its indebtedness includes any negotiations conducted with a view to reaching a settlement agreement (minnelijk akkoord/accord amiable) with two or more of its creditors pursuant to Book XX of the Belgian Economic Law Code (Wetboek Economisch Recht/Code de droit économique); (g) a composition, compromise, assignment or similar arrangement includes with any creditor shall be deemed to include a minnelijk akkoord met schuldeisers/alle schuldeisers/ accord amiable avec des créanciers, collectief akkoord/accord collectif tous les créanciers or gerechtelijke reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag// réorganisation par transfert sous autorité de justicejudiciaire, as applicable; (h) winding-up, administration or dissolution includes any vereffening/liquidation, ontbinding/dissolution, faillissement/faillite and sluiting van een onderneming/ fermeture d’une entreprise; (ig) an attachment, sequestration, distress, execution or analogous process includes events shall be deemed to include any uitvoerend beslag/beslag / saisie exécutoire, sekwester/séquestre exécutoire and bewarend beslag/beslag / saisie conservatoire; (jh) an amalgamation, demerger, merger merger, consolidation or consolidation includes a corporate reconstruction shall be deemed to include an overdracht van algemeenheid/transfert algemeenheid / transfer d’universalité, overdracht van bedrijfstak/bedrijfstak / transfert de branche d’activité, splitsing/splisting / scission and fusie/fusion and an assimilated transaction (gelijkgestelde verrichting/opération assimilée) in accordance with Articles 676 and 677 of the Belgian Companies Code (gelijkgestelde verrichting / opération assimilée). (i) a security interest or security shall be deemed to include any mortgage (hypotheek / hypothèque), pledge (pand / gage), privilege (voorrecht / privilège), retention right (eigendomsvoorbehoud / réserve de propriété), any security in rem (zakelijke zekerheid / sûreté réelle) and any transfer by way of Companies security (overdracht ten titel van zekerheid / transfert à titre de garantie) and, in general, any right in rem created for the purpose of granting security and Associationsany promise or mandate to create any of the security interest mentioned above; (j) a company organized under the laws of Belgium shall be deemed to include any company which has its main establishment (voornaamste vestiging / établissement principal) in Belgium; (k) a successor means an algemene rechtsopvolger/successeur universelsubsidiary shall be deemed to include a dochtervennootschap / filiale as defined in Article 6 of the Belgian CompanyCompanies Code; (l) the Belgian Civil Code means the Belgian Burgerlijk Wetboek/Wetboek / Code Civil, Civil as amended from time to time; (m) the Belgian Companies Code of Companies and Associations means the Belgian Wetboek van vennootschappen en verenigingen/Vennootschappen / Code des sociétés et des associationsSociétés dated 7 May 1999, as amended from time to time; (n) the Belgian Financial Collateral Law means the Belgian law of 15 December 2004 on financial collateral, as amended from time to time; (o) the Organization Documents of a Loan Party incorporated in Belgium include its oprichtingsakte/acte constitutif and the gecoördineerde statuten/statuts coordonnés; (p) a guarantee means, only for the purpose of the guarantee granted by a Guarantor incorporated in Belgium under this Agreement, an independent guarantee and not a surety (borg/cautionnement); and (q) an entity or Loan Party being incorporated in Belgium or of which its jurisdiction of incorporation is Belgium, means that that entity or Loan Party has its statutory seat in Belgium.

Appears in 1 contract

Sources: Incremental Facility Agreement (Ingevity Corp)