Common use of Confidential Information A Clause in Contracts

Confidential Information A. During and for a period of ten (10) years after the expiration or early termination of this Agreement, Provider and Principal Investigator shall retain in confidence all test articles and proprietary data and/or information obtained from Sponsor or generated pursuant to the Study including, but not limited to, the Protocol, the investigator's brochure, interim results and any other information or material disclosed under confidential disclosure agreements previously entered into between the parties ("Confidential Information"). Any written Confidential Information provided by Sponsor shall be marked „confidential“ (or with word of similar import). Confidential Information provided by Sponsor not marked as such shall be confidential if a reasonable person would consider such document to be confidential based on the nature of such information and circumstances of disclosure. This restriction shall not apply to Confidential Information that: příslušného regulatorního orgánu. Hlavní zkoušející také poskytne Zadavateli kopie všech dokumentů, které budou předány kterémukoli inspektorovi nebo auditorovi. V případě, že bude FDA nebo jiný regulatorní orgán požadovat přijetí jakéhokoli opatření za účelem řešení jakékoli obsílky, Hlavní zkoušející a Poskytovatel přijmou po konzultaci se Zadavatelem opatření nezbytné pro řešení takovéto obsílky a souhlasí, že budou spolupracovat se Zadavatelem, pokud jde o jakoukoliv takovou obsílku nebo opatření přijaté v souvislosti s ní. 8. Náklady a platby Zadavatel se zavazuje (případně prostřednictvím autorizovaneho zástupce) uhradit poskytovateli za provádění Studie, tj. za návštěvy, vyšetření a další služby poskytnuté na základě této smlouvy, odměnu v souladu s rozpočtem pro Studii, který je připojen jako Příloha B a začleněn do této Smlouvy odkazem. Částky stanovené v rozpočtu jsou příslušnými stranami považovány za přiměřenou odměnu za práci provedenou danou stranou. Platby ze strany Zadavatele za služby poskytnuté Poskytovatelem a Hlavním zkoušejícím na základě této Smlouvy (i) představují přiměřenou tržní hodnotu za takové služby, (ii) byly sjednány jako transakce v běžných obchodních vztazích a (iii) nebyly určeny způsobem, který zohledňuje objem nebo hodnotu jakýchkoliv doporučení nebo jakkoliv jinak generovanou obchodní spolupráci mezi stranami. Za vykonanou práci nebo vynaložené výdaje, za xxx xx Zadavatel povinen provést platbu, nebude Poskytovatel a Hlavní zkoušející požadovat z jakéhokoliv zdroje dodatečnou xxxxxx. 0.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Research Agreement

AutoNDA by SimpleDocs

Confidential Information A. During and for a period of ten (10) years after the expiration or early termination of this Agreement, Provider Institution and Principal Investigator shall retain in confidence all test articles and proprietary data and/or information obtained from Sponsor or generated pursuant to the Study including, but not limited to, the Protocol, the investigator's brochure, interim results and any other information or material disclosed under confidential disclosure agreements previously entered into between the parties ("Confidential Information"). Any written Confidential Information provided by Sponsor shall be marked „confidential“ (or with word of similar import). Confidential Information provided by Sponsor not marked as such shall be confidential if a reasonable person would consider such document to be confidential based on the nature of such information and circumstances of disclosure. This restriction shall not apply to Confidential Information that: příslušného regulatorního orgánu. Hlavní zkoušející také poskytne Zadavateli kopie všech dokumentů, které budou předány kterémukoli inspektorovi nebo auditorovi. V případě, že bude FDA nebo jiný regulatorní orgán požadovat přijetí jakéhokoli opatření za účelem řešení jakékoli obsílky, Hlavní zkoušející a Poskytovatel přijmou po konzultaci se Zadavatelem opatření nezbytné pro řešení takovéto obsílky a souhlasí, že budou spolupracovat se Zadavatelem, pokud jde o jakoukoliv takovou obsílku nebo opatření přijaté v souvislosti s ní. 8. Náklady a platby Zadavatel se zavazuje (případně prostřednictvím autorizovaneho zástupcei) uhradit poskytovateli za provádění Studie, tj. za návštěvy, vyšetření a další služby poskytnuté na základě této smlouvy, odměnu v souladu s rozpočtem pro Studii, který je připojen jako Příloha B a začleněn do této Smlouvy odkazem. Částky stanovené v rozpočtu jsou příslušnými stranami považovány za přiměřenou odměnu za práci provedenou danou stranou. is or becomes public knowledge (through no fault of Institution or Principal Investigator); or (ii) is lawfully made available to Institution or Platby ze strany Zadavatele za služby poskytnuté Poskytovatelem Zdravotnickým zařízením a Hlavním zkoušejícím na základě této Smlouvy (i) představují přiměřenou tržní hodnotu za takové služby, (ii) byly sjednány jako transakce v běžných obchodních vztazích a (iii) nebyly určeny způsobem, který zohledňuje objem nebo hodnotu jakýchkoliv doporučení nebo jakkoliv jinak generovanou obchodní spolupráci mezi stranami. Za vykonanou práci nebo vynaložené výdaje, za xxx xx Zadavatel povinen provést platbu, nebude Poskytovatel Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející požadovat z jakéhokoliv zdroje dodatečnou xxxxxxúhradu. 0Veškeré platby budou poskytnuty na účet Zdravotnického zařízení uvedený na začátku této smlouvy spolu s variabilním symbolem přiděleným pro tuto studii. Platby a odměny uvedené v Rozpočtu pro Studii (Příloha B) představují jediný a výlučný způsob finančního vypořádání mezi smluvními stranami. Zadavatel tímto prohlašuje, že neuzavřel s Hlavním zkoušejícím separátní smlouvu na odměnu za provedení klinického hodnocení. Odměna bude mezi Zdravotnické zařízení a Hlavního zkoušejícího a jeho studijní tým rozdělena po odečtení nákladů podle vnitřních předpisů Zdravotnického zařízení. B. Smluvní strany tímto prohlašují, že z jejich strany neexistuje žádný střet zájmů finanční či nefinanční povahy, který by bránil řádné realizaci klinického hodnocení v souladu s obecně platnými právními předpisy a regulatorními požadavky (zejména na správnou klinickou praxi). 9.

Appears in 1 contract

Samples: Research Agreement

Confidential Information A. During and for a period of ten (10) years after the expiration or early termination of this Agreement, Provider and Principal Investigator shall retain in confidence all test articles and proprietary data and/or information obtained from Sponsor Sponsor, CRO or their representatives or generated pursuant to the Study including, but not limited to, the Protocol, the investigator's brochure, interim results and any other information or material disclosed under confidential disclosure agreements previously entered into between the parties ("Confidential Information"). Any written Confidential Information provided by Sponsor shall be marked „confidential“ (or with word of similar import). Confidential Information provided by Sponsor not marked as such shall be confidential if a reasonable person would consider such document to be confidential based on the nature of such information and circumstances of disclosure. This restriction shall not apply to Confidential Information that: že budou spolupracovat se Zadavatelem a CRO, pokud jde o jakékoliv opatření podniknuté za účelem nápravy těchto nedostatků. K. Hlavní zkoušející souhlasí, že upozorní Zadavatele a CRO ve lhůtě čtyřiadvaceti (24) hodin v případě, že Státní ústav pro kontrolu léčiv, FDA nebo jakýkoli jiný regulatorní orgán uvědomí místo provádění Studie o připravované inspekci/auditu. Hlavní zkoušející xxxx xxxx Zadavateli a CRO zprávu o výsledku inspekce/auditu a to do čtyřiadvaceti (24) hodin od přijetí takové zprávy a umožní Zadavateli a CRO spolupracovat na přípravě odpovědi na jakoukoli obsílku. Tyto reakce budou připraveny do dvou (2) týdnů od takové žádosti nebo před touto lhůtou v souladu s požadavkem příslušného regulatorního orgánu. Hlavní zkoušející také poskytne Zadavateli a CRO kopie všech dokumentů, které budou předány kterémukoli inspektorovi nebo auditorovi. V případě, že bude FDA nebo jiný regulatorní orgán požadovat přijetí jakéhokoli opatření za účelem řešení jakékoli obsílky, Hlavní zkoušející a Poskytovatel přijmou po konzultaci se Zadavatelem a CRO opatření nezbytné pro řešení takovéto obsílky a souhlasí, že budou spolupracovat se ZadavatelemZadavatelem a CRO, pokud jde o jakoukoliv takovou obsílku nebo opatření přijaté v souvislosti s ní. 8. Náklady a platby Zadavatel se zavazuje (případně prostřednictvím autorizovaneho zástupce) uhradit poskytovateli za provádění Studie, tj. za návštěvy, vyšetření a další služby poskytnuté na základě této smlouvy, odměnu v souladu s rozpočtem Rozpočet pro Studii, který Studii je připojen jako Příloha příloha B a začleněn do této Smlouvy odkazem. Částky Platby stanovené v tomto rozpočtu jsou příslušnými stranami této Smlouvy považovány za přiměřenou odměnu za práci provedenou danou stranou. Platby ze strany Zadavatele za služby poskytnuté Poskytovatelem a Hlavním zkoušejícím na základě této Smlouvy (i) představují přiměřenou tržní hodnotu za takové služby, (ii) byly sjednány jako transakce v běžných obchodních vztazích a (iii) nebyly určeny způsobem, který zohledňuje objem nebo hodnotu jakýchkoliv doporučení nebo jakkoliv jinak generovanou obchodní spolupráci mezi stranami. Za vykonanou práci nebo vynaložené výdaje, za xxx xx Zadavatel povinen provést platbu, nebude Poskytovatel a Hlavní zkoušející požadovat z jakéhokoliv zdroje dodatečnou xxxxxxúxxxxx. 0.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Research Agreement

Confidential Information A. During and for a period of ten (10) years after the expiration or early termination of this Agreement, Provider and Principal Investigator shall retain in confidence all test articles and proprietary data and/or information obtained from Sponsor or generated pursuant to the Study including, but not limited to, the Protocol, the investigator's brochure, interim results and any other information or material disclosed under confidential disclosure agreements previously entered into between the parties ("Confidential Information"). Any written Confidential Information provided by Sponsor shall be marked „confidential“ (or with word of similar import). Confidential Information provided by Sponsor not marked as such shall be confidential if a reasonable person would consider such document to be confidential based on the nature of such information and circumstances of disclosure. This restriction shall not apply to Confidential Information that: příslušného regulatorního orgánu. Hlavní zkoušející také poskytne Zadavateli kopie všech dokumentů, které budou předány kterémukoli inspektorovi nebo auditorovi. V případě, že bude FDA nebo jiný regulatorní orgán požadovat přijetí jakéhokoli opatření za účelem řešení jakékoli obsílky, Hlavní Institution zkoušející a Poskytovatel Zdravotnické zařízení přijmou po konzultaci se Zadavatelem opatření nezbytné pro řešení takovéto obsílky a souhlasí, že budou spolupracovat se Zadavatelem, pokud jde o jakoukoliv takovou obsílku nebo opatření přijaté v souvislosti s ní. 8. Náklady a platby Zadavatel se zavazuje (případně prostřednictvím autorizovaneho zástupce) uhradit poskytovateli za provádění Studie, tj. za návštěvy, vyšetření a další služby poskytnuté na základě této smlouvy, odměnu v souladu s rozpočtem A. Rozpočet pro Studii, který Studii je připojen jako Příloha B a začleněn do této Smlouvy odkazem. Částky B. Platby stanovené v rozpočtu jsou příslušnými stranami považovány za přiměřenou odměnu za práci provedenou danou stranou. Platby ze strany Zadavatele za služby poskytnuté Poskytovatelem Zdravotnickým zařízením a Hlavním zkoušejícím na základě této Smlouvy (i) představují přiměřenou tržní hodnotu za takové služby, (ii) byly sjednány jako transakce v běžných obchodních vztazích a (iii) nebyly určeny způsobem, který zohledňuje objem nebo hodnotu jakýchkoliv doporučení nebo jakkoliv jinak generovanou obchodní spolupráci mezi stranami. Za vykonanou práci nebo vynaložené výdaje, za xxx xx Zadavatel povinen provést platbu, nebude Poskytovatel Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející požadovat z jakéhokoliv zdroje dodatečnou xxxxxxúhradu. 0Veškeré platby budou poskytnuty na účet Zdravotnického zařízení uvedený na začátku této smlouvy spolu s variabilním symbolem přiděleným pro tuto studii. Platby a odměny uvedené v Rozpočtu pro Studii (Příloha B) představují jediný a výlučný způsob finančního vypořádání mezi smluvními stranami. Zadavatel tímto prohlašuje, že neuzavřel s Hlavním zkoušejícím separátní smlouvu na odměnu za provedení klinického hodnocení. Odměna bude mezi Zdravotnické zařízení a Hlavního zkoušejícího a jeho studijní tým rozdělena po odečtení nákladů podle vnitřních předpisů Zdravotnického zařízení. B. Zadavatel a Hlavní zkoušející prohlašují, že po dobu trvání pracovního poměru mezi Hlavním zkoušejícím a Zdravotnickým zařízením mezi sebou neuzavřou žádný právní vztah bez ohledu na to, zda se vztahuje k tomuto klinickému hodnocení, aniž by s xxx Zdravotnické zařízení vyjádřilo souhlas. Smluvní strany tímto prohlašují, že z jejich strany neexistuje žádný střet zájmů finanční či nefinanční povahy, který by bránil řádné realizaci klinického hodnocení v souladu s obecně platnými právními předpisy a regulatorními požadavky (zejména na správnou klinickou praxi). 9.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Research Agreement

Confidential Information A. During and for a period of ten (10) years after the expiration or early termination of this Agreement, Provider and Principal Investigator shall retain in confidence all test articles and proprietary data and/or information obtained from Sponsor Sponsor, CRO or generated pursuant their napravili nebo se zabývali nedostatky zjištěnými v průběhu jakéhokoliv auditu, a souhlasí, že budou spolupracovat se Zadavatelem a CRO, pokud jde o jakékoliv opatření podniknuté za účelem nápravy těchto nedostatků. K. Hlavní zkoušející souhlasí, že upozorní Zadavatele a CRO ve lhůtě čtyřiadvaceti (24) hodin v případě, že Státní ústav pro kontrolu léčiv, FDA nebo jakýkoli jiný regulatorní orgán uvědomí místo provádění Studie o připravované inspekci/auditu. Hlavní zkoušející xxxx xxxx Zadavateli a CRO zprávu o výsledku inspekce/auditu a to the Study including, but not limited to, the Protocol, the investigator's brochure, interim results and any other information or material disclosed under confidential disclosure agreements previously entered into between the parties do čtyřiadvaceti ("Confidential Information")24) hodin od přijetí takové zprávy a umožní Zadavateli a CRO spolupracovat na přípravě odpovědi na jakoukoli obsílku. Any written Confidential Information provided by Sponsor shall be marked „confidential“ Tyto reakce budou připraveny do dvou (or with word of similar import). Confidential Information provided by Sponsor not marked as such shall be confidential if a reasonable person would consider such document to be confidential based on the nature of such information and circumstances of disclosure. This restriction shall not apply to Confidential Information that: 2) týdnů od takové žádosti nebo před touto lhůtou v souladu s požadavkem příslušného regulatorního orgánu. Hlavní zkoušející také poskytne Zadavateli a CRO kopie všech dokumentů, které budou předány kterémukoli inspektorovi nebo auditorovi. V případě, že bude FDA nebo jiný regulatorní orgán požadovat přijetí jakéhokoli opatření za účelem řešení jakékoli obsílky, Hlavní zkoušející a Poskytovatel přijmou po konzultaci se Zadavatelem a CRO opatření nezbytné pro řešení takovéto obsílky a souhlasí, že budou spolupracovat se ZadavatelemZadavatelem a CRO, pokud jde o jakoukoliv takovou obsílku nebo opatření přijaté v souvislosti s ní. 8. Náklady a platby Zadavatel se zavazuje (případně prostřednictvím autorizovaneho zástupce) uhradit poskytovateli za provádění Studie, tj. za návštěvy, vyšetření a další služby poskytnuté na základě této smlouvy, odměnu v souladu s rozpočtem Rozpočet pro Studii, který Studii je připojen jako Příloha příloha B a začleněn do této Smlouvy odkazem. Částky Platby stanovené v tomto rozpočtu jsou příslušnými stranami této Smlouvy považovány za přiměřenou odměnu za práci provedenou danou stranou. Platby ze strany Zadavatele za služby poskytnuté Poskytovatelem a Hlavním zkoušejícím na základě této Smlouvy (i) představují přiměřenou tržní hodnotu za takové služby, (ii) byly sjednány jako transakce v běžných obchodních vztazích a (iii) nebyly určeny způsobem, který zohledňuje objem nebo hodnotu jakýchkoliv doporučení nebo jakkoliv jinak generovanou obchodní spolupráci mezi stranami. Za vykonanou práci nebo vynaložené výdaje, za xxx xx Zadavatel povinen provést platbu, nebude Poskytovatel a Hlavní zkoušející požadovat z jakéhokoliv zdroje dodatečnou xxxxxxúhradu. Poskytovatel souhlasí, že všechny platby Hlavnímu zkoušejícímu a studijnímu personálu budou vypláceny CRO přímo zkoušejícímu a studijnímu personálu xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxxxxx. 0.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Research Agreement

Confidential Information A. During and for a period of ten (10) years after the expiration or early termination of this Agreement, Provider Institution and Principal Investigator shall retain in confidence all test articles and proprietary data and/or information obtained from Sponsor or generated pursuant to the Study including, but not limited to, the Protocol, the investigator's brochure, interim results and any other information or material disclosed under confidential disclosure agreements previously entered into between the parties ("Confidential Information"). Any written Confidential Information provided by Sponsor shall be marked „confidential“ (or with word of similar import). Confidential Information provided by Sponsor not marked as such shall be confidential if a reasonable person would consider such document to be confidential based on the nature of such information and circumstances of disclosure. This restriction shall not apply to Confidential Information that: příslušného regulatorního orgánu. Hlavní zkoušející také poskytne Zadavateli kopie všech dokumentů, které budou předány kterémukoli inspektorovi nebo auditorovi. V případě, že bude FDA nebo jiný regulatorní orgán požadovat přijetí jakéhokoli opatření za účelem řešení jakékoli obsílky, Hlavní zkoušející a Poskytovatel přijmou po konzultaci se Zadavatelem opatření nezbytné pro řešení takovéto obsílky a souhlasí, že budou spolupracovat se Zadavatelem, pokud jde o jakoukoliv takovou obsílku nebo opatření přijaté v souvislosti s ní. 8. Náklady a platby Zadavatel se zavazuje (případně prostřednictvím autorizovaneho zástupce) uhradit poskytovateli za provádění Studie, tj. za návštěvy, vyšetření a další služby poskytnuté na základě této smlouvy, odměnu v souladu s rozpočtem Rozpočet pro Studii, který Studii je připojen jako Příloha B a začleněn do této Smlouvy odkazem. Částky Obsah rozpočtových formulářů xx xxxx příslušnými stranami považován za důvěrný a Zdravotnické zařízení ani Hlavní zkoušející nebudou mít přístup k rozpočtovému formuláři podepsanému druhou z příslušných stran. Platby stanovené v rozpočtu těchto rozpočtových formulářích jsou příslušnými stranami považovány za přiměřenou odměnu za práci provedenou danou stranou. Platby ze strany Zadavatele za služby poskytnuté Poskytovatelem Zdravotnickým zařízením a Hlavním zkoušejícím na základě této Smlouvy (i) představují přiměřenou tržní hodnotu za takové služby, (ii) byly sjednány jako transakce v běžných obchodních vztazích a (iii) nebyly určeny způsobem, který zohledňuje objem nebo hodnotu jakýchkoliv doporučení nebo jakkoliv jinak generovanou obchodní spolupráci mezi stranami. Za vykonanou práci nebo vynaložené výdaje, za xxx xx Zadavatel povinen provést platbu, nebude Poskytovatel Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející požadovat z jakéhokoliv zdroje dodatečnou xxxxxxúhradu. 0Zdravotnické zařízení bude fakturovat dohodnutou cenu. Veškeré ceny uvedené v Příloze B budou uváděny bez daně z přidané hodnoty (DPH). K těmto cenám bude připočtena DPH v souladu s právními předpisy platnými v den uskutečnění zdanitelného plnění. Fakturace bude prováděna na základě výzvy Zadavatele k fakturaci zpracované na základě podkladů zpracovaných Zdravotnickým zařízením dle požadavků protokolu a předaných Zadavateli; Platby budou provedeny v půl ročních intervalech. První a xxxxx další pravidelná platba dle smlouvy budou vystaveny v měsíci dubnu a říjnu a to do poslední vizity posledního pacienta. Závěrečná platba bude provedena po ukončení studie na centru, zadavatel informuje Zdravotnické zařízení a Hlavního zkoušejicího o částce pohledávky do 30 dnů po záverečné vizitě. Údaje za uskutečněné vizity si zadavatel zjistí podle informací v EDC. Doba splatnosti faktur činí 30 dnů od jejich vystavení. Za den uskutečnění zdanitelného plnění se považuje poslední den období, za které je platba prováděna. Ve výzvě k fakturaci musí být uvedena specifikace činností a období, za které je platba prováděna. 9.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Research Agreement

Confidential Information A. During and for a period of ten (10) years after the expiration or early termination of this Agreement, Provider Institution and Principal Investigator shall retain in confidence all test articles and proprietary data and/or information obtained from Sponsor or generated pursuant to the Study including, but not limited to, the Protocol, the investigator's brochure, interim results and any other information or material disclosed under confidential disclosure agreements previously entered into between the parties souhlasí, že budou spolupracovat se Zadavatelem, pokud jde o jakékoliv opatření podniknuté za účelem nápravy těchto nedostatků. K. Hlavní zkoušející souhlasí, že upozorní Zadavatele ve lhůtě čtyřiadvaceti ("Confidential Information")24) hodin v případě, že Státní ústav pro kontrolu léčiv, FDA nebo jakýkoli jiný regulatorní orgán uvědomí místo provádění Studie o připravované inspekci/auditu. Any written Confidential Information provided by Sponsor shall be marked „confidential“ Hlavní zkoušející xxxx xxxx Zadavateli zprávu o výsledku inspekce/auditu a to do čtyřiadvaceti (or with word of similar import)24) hodin od přijetí takové zprávy a umožní Zadavateli spolupracovat na přípravě odpovědi na jakoukoli obsílku. Confidential Information provided by Sponsor not marked as such shall be confidential if a reasonable person would consider such document to be confidential based on the nature of such information and circumstances of disclosure. This restriction shall not apply to Confidential Information that: Tyto reakce budou připraveny do dvou (2) týdnů od takové žádosti nebo před touto lhůtou v souladu s požadavkem příslušného regulatorního orgánu. Hlavní zkoušející také poskytne Zadavateli kopie všech dokumentů, které budou předány kterémukoli inspektorovi nebo auditorovi. V případě, že bude FDA nebo jiný regulatorní orgán požadovat přijetí jakéhokoli opatření za účelem řešení jakékoli obsílky, Hlavní zkoušející a Poskytovatel Zdravotnické zařízení přijmou po konzultaci se Zadavatelem opatření nezbytné pro řešení takovéto obsílky a souhlasí, že budou spolupracovat se Zadavatelem, pokud jde o jakoukoliv takovou obsílku nebo opatření přijaté v souvislosti s ní. 8. Náklady a platby Zadavatel se zavazuje (případně prostřednictvím autorizovaneho zástupce) uhradit poskytovateli za provádění Studie, tj. za návštěvy, vyšetření a další služby poskytnuté na základě této smlouvy, odměnu v souladu s rozpočtem Rozpočet pro Studii, který Studii je připojen jako Příloha příloha B a začleněn do této Smlouvy odkazem. Částky Platby stanovené v tomto rozpočtu jsou příslušnými stranami této Smlouvy považovány za přiměřenou odměnu za práci provedenou danou stranou. Platby ze strany Zadavatele za služby poskytnuté Poskytovatelem Zdravotnickým zařízením a Hlavním zkoušejícím na základě této Smlouvy (i) představují přiměřenou tržní hodnotu za takové služby, (ii) byly sjednány jako transakce v běžných obchodních vztazích a (iii) nebyly určeny způsobem, který zohledňuje objem nebo hodnotu jakýchkoliv doporučení nebo jakkoliv jinak generovanou obchodní spolupráci mezi stranami. Za vykonanou práci nebo vynaložené výdaje, za xxx xx Zadavatel povinen provést platbu, nebude Poskytovatel Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející požadovat z jakéhokoliv zdroje dodatečnou xxxxxx. 0.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Research Agreement

AutoNDA by SimpleDocs

Confidential Information A. During and for a period of ten (10) years after the expiration or early termination of this Agreement, Provider and Principal Investigator shall retain in confidence all test articles and proprietary data and/or information obtained from Sponsor or generated pursuant to the Study including, but not limited to, the Protocol, the investigator's brochure, interim results and any other information or material disclosed under confidential disclosure agreements previously entered into between the parties záznamů a hlášení na základě předchozího písemného oznámení Zadavatele a v rámci běžné pracovní xxxx ("Confidential Information"při zachování požadavků na důvěrnost informací o pacientech). Any written Confidential Information provided by Sponsor shall be marked „confidential“ Hlavní zkoušející a Zdravotnické zařízení souhlasí, že přijmou veškerá opatření rozumně požadovaná Zadavatelem, aby řádně napravili nebo se zabývali nedostatky zjištěnými v průběhu jakéhokoliv auditu, a souhlasí, že budou spolupracovat se Zadavatelem, pokud jde o jakékoliv opatření podniknuté za účelem nápravy těchto nedostatků. K. Hlavní zkoušející souhlasí, že upozorní Zadavatele ve lhůtě čtyřiadvaceti (or with word of similar import)24) hodin v případě, že Státní ústav pro kontrolu léčiv, FDA nebo jakýkoli jiný regulatorní orgán uvědomí místo provádění Studie o připravované inspekci/auditu. Confidential Information provided by Sponsor not marked as such shall be confidential if Hlavní zkoušející xxxx xxxx Zadavateli zprávu o výsledku inspekce/auditu a reasonable person would consider such document to be confidential based on the nature of such information and circumstances of disclosuredo čtyřiadvaceti (24) hodin od přijetí takové zprávy a umožní Zadavateli spolupracovat na přípravě odpovědi na jakoukoli obsílku. This restriction shall not apply to Confidential Information that: Tyto reakce budou připraveny do dvou (2) týdnů od takové žádosti nebo před touto lhůtou v souladu s požadavkem příslušného regulatorního orgánu. Hlavní zkoušející také poskytne Zadavateli kopie všech dokumentů, které budou předány kterémukoli inspektorovi nebo auditorovi. V případě, že bude FDA nebo jiný regulatorní orgán požadovat přijetí jakéhokoli opatření za účelem řešení jakékoli obsílky, Hlavní zkoušející a Poskytovatel Zdravotnické zařízení přijmou po konzultaci se Zadavatelem opatření nezbytné pro řešení takovéto obsílky a souhlasí, že budou spolupracovat se Zadavatelem, pokud jde o jakoukoliv takovou obsílku nebo opatření přijaté v souvislosti s ní. 8. Náklady a platby Zadavatel se zavazuje (případně prostřednictvím autorizovaneho zástupce) uhradit poskytovateli za provádění Studie, tj. za návštěvy, vyšetření a další služby poskytnuté na základě této smlouvy, odměnu v souladu s rozpočtem Rozpočet pro Studii, který Studii je připojen jako Příloha příloha B a začleněn do této Smlouvy odkazem. Částky Platby stanovené v tomto rozpočtu jsou příslušnými stranami této Smlouvy považovány za přiměřenou odměnu za práci provedenou danou stranou. Platby ze strany Zadavatele za služby poskytnuté Poskytovatelem Zdravotnickým zařízením a Hlavním zkoušejícím na základě této Smlouvy (i) představují přiměřenou tržní hodnotu za takové služby, (ii) byly sjednány jako transakce v běžných obchodních vztazích a (iii) nebyly určeny způsobem, který zohledňuje objem nebo hodnotu jakýchkoliv doporučení nebo jakkoliv jinak generovanou obchodní spolupráci mezi stranami. Za vykonanou práci nebo vynaložené výdaje, za xxx xx Zadavatel povinen provést platbu, nebude Poskytovatel Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející požadovat z jakéhokoliv zdroje dodatečnou xxxxxx. 0.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Research Agreement

Confidential Information A. During and for a period of ten (10) years after the expiration or early termination of this Agreement, Provider and Principal Investigator shall retain in confidence all test articles and proprietary data and/or information obtained from Sponsor Sponsor, CRO or generated pursuant their napravili nebo se zabývali nedostatky zjištěnými v průběhu jakéhokoliv auditu, a souhlasí, že budou spolupracovat se Zadavatelem a CRO, pokud jde o jakékoliv opatření podniknuté za účelem nápravy těchto nedostatků. X. Hlavní zkoušející souhlasí, že upozorní Zadavatele a CRO ve lhůtě čtyřiadvaceti (24) hodin v případě, že Státní ústav pro kontrolu léčiv, FDA nebo jakýkoli jiný regulatorní orgán uvědomí místo provádění Studie o připravované inspekci/auditu. Hlavní zkoušející xxxx xxxx Zadavateli a CRO zprávu o výsledku inspekce/auditu a to the Study including, but not limited to, the Protocol, the investigator's brochure, interim results and any other information or material disclosed under confidential disclosure agreements previously entered into between the parties do čtyřiadvaceti ("Confidential Information")24) hodin od přijetí takové zprávy a umožní Zadavateli a CRO spolupracovat na přípravě odpovědi na jakoukoli obsílku. Any written Confidential Information provided by Sponsor shall be marked „confidential“ Tyto reakce budou připraveny do dvou (or with word of similar import). Confidential Information provided by Sponsor not marked as such shall be confidential if a reasonable person would consider such document to be confidential based on the nature of such information and circumstances of disclosure. This restriction shall not apply to Confidential Information that: 2) týdnů od takové žádosti nebo před touto lhůtou v souladu s požadavkem příslušného regulatorního orgánu. Hlavní zkoušející také poskytne Zadavateli a CRO kopie všech dokumentů, které budou předány kterémukoli inspektorovi nebo auditorovi. V případě, že bude FDA nebo jiný regulatorní orgán požadovat přijetí jakéhokoli opatření za účelem řešení jakékoli obsílky, Hlavní zkoušející a Poskytovatel přijmou po konzultaci se Zadavatelem a CRO opatření nezbytné pro řešení takovéto obsílky a souhlasí, že budou spolupracovat se ZadavatelemZadavatelem a CRO, pokud jde o jakoukoliv takovou obsílku nebo opatření přijaté v souvislosti s ní. 8. Náklady a platby Zadavatel se zavazuje (případně prostřednictvím autorizovaneho zástupce) uhradit poskytovateli za provádění Studie, tj. za návštěvy, vyšetření a další služby poskytnuté na základě této smlouvy, odměnu v souladu s rozpočtem Rozpočet pro Studii, který Studii je připojen jako Příloha příloha B a začleněn do této Smlouvy odkazem. Částky Platby stanovené v tomto rozpočtu jsou příslušnými stranami této Smlouvy považovány za přiměřenou odměnu za práci provedenou danou stranou. Platby ze strany Zadavatele za služby poskytnuté Poskytovatelem a Hlavním zkoušejícím na základě této Smlouvy (i) představují přiměřenou tržní hodnotu za takové služby, (ii) byly sjednány jako transakce v běžných obchodních vztazích a (iii) nebyly určeny způsobem, který zohledňuje objem nebo hodnotu jakýchkoliv doporučení nebo jakkoliv jinak generovanou obchodní spolupráci mezi stranami. Za vykonanou práci nebo vynaložené výdaje, za xxx xx Zadavatel povinen provést platbu, nebude Poskytovatel a Hlavní zkoušející požadovat z jakéhokoliv zdroje dodatečnou xxxxxxúhradu. Poskytovatel souhlasí, že všechny platby Hlavnímu zkoušejícímu a studijnímu personálu budou vypláceny CRO přímo zkoušejícímu a studijnímu personálu xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxxxxx. 0.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Research Agreement

Confidential Information A. During and for a period of ten (10) years after the expiration or early termination of this Agreement, Provider Institution and Principal Investigator shall retain in confidence all test articles and proprietary data and/or information obtained from Sponsor or generated pursuant to the Study including, but not limited to, the Protocol, the investigator's brochure, interim results and any other information or material disclosed under confidential disclosure agreements previously entered into between the parties ("Confidential Information"). Any written Confidential Information provided by Sponsor shall be marked „confidential“ (or with word of similar import). Confidential Information provided by Sponsor not marked as such shall be confidential if a reasonable person would consider such document to be confidential based on the nature of such information and circumstances of disclosure. This restriction shall not apply to Confidential Information that: Státní ústav pro kontrolu léčiv, FDA nebo jakýkoli jiný regulatorní orgán uvědomí místo provádění Studie o připravované inspekci/auditu. Hlavní zkoušející xxxx xxxx Zadavateli zprávu o výsledku inspekce/auditu a to do čtyřiadvaceti (24) hodin od přijetí takové zprávy a umožní Zadavateli spolupracovat na přípravě odpovědi na jakoukoli obsílku. Tyto reakce budou připraveny do dvou (2) týdnů od takové žádosti nebo před touto lhůtou v souladu s požadavkem příslušného regulatorního orgánu. Hlavní zkoušející také poskytne Zadavateli kopie všech dokumentů, které budou předány kterémukoli inspektorovi nebo auditorovi. V případě, že bude FDA nebo jiný regulatorní orgán požadovat přijetí jakéhokoli opatření za účelem řešení jakékoli obsílky, Hlavní zkoušející a Poskytovatel Zdravotnické zařízení přijmou po konzultaci se Zadavatelem opatření nezbytné pro řešení takovéto obsílky a souhlasí, že budou spolupracovat se Zadavatelem, pokud jde o jakoukoliv takovou obsílku nebo opatření přijaté v souvislosti s ní. 8. Náklady a platby Zadavatel se zavazuje (případně prostřednictvím autorizovaneho zástupce) uhradit poskytovateli za provádění Studie, tj. za návštěvy, vyšetření a další služby poskytnuté na základě této smlouvy, odměnu v souladu s rozpočtem Rozpočet pro Studii, který Studii je připojen jako Příloha příloha B a začleněn do této Smlouvy odkazem. Částky Platby stanovené v tomto rozpočtu jsou příslušnými stranami této Smlouvy považovány za přiměřenou odměnu za práci provedenou danou stranou. Platby ze strany Zadavatele za služby poskytnuté Poskytovatelem Zdravotnickým zařízením a Hlavním zkoušejícím na základě této Smlouvy (i) představují přiměřenou tržní hodnotu za takové služby, (ii) byly sjednány jako transakce v běžných obchodních vztazích a (iii) nebyly určeny způsobem, který zohledňuje objem nebo hodnotu jakýchkoliv doporučení nebo jakkoliv jinak generovanou obchodní spolupráci mezi stranami. Za vykonanou práci nebo vynaložené výdaje, za xxx xx Zadavatel povinen provést platbu, nebude Poskytovatel Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející požadovat z jakéhokoliv zdroje dodatečnou xxxxxx. 0.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Research Agreement

Confidential Information A. During and for a period of ten (10) years after the expiration or early termination of this AgreementZadavatelem, Provider and Principal Investigator shall retain in confidence all test articles and proprietary data and/or information obtained from Sponsor or generated pursuant aby řádně napravili nebo se zabývali nedostatky zjištěnými v průběhu jakéhokoliv auditu, a souhlasí, že budou spolupracovat se Zadavatelem, pokud jde o jakékoliv opatření podniknuté za účelem nápravy těchto nedostatků. K. Hlavní zkoušející souhlasí, že upozorní Zadavatele ve lhůtě čtyřiadvaceti (24) hodin v případě, že Státní ústav pro kontrolu léčiv, FDA nebo jakýkoli jiný regulatorní orgán uvědomí místo provádění Studie o připravované inspekci/auditu. Hlavní zkoušející xxxx xxxx Zadavateli zprávu o výsledku inspekce/auditu a to the Study including, but not limited to, the Protocol, the investigator's brochure, interim results and any other information or material disclosed under confidential disclosure agreements previously entered into between the parties do čtyřiadvaceti ("Confidential Information")24) hodin od přijetí takové zprávy a umožní Zadavateli spolupracovat na přípravě odpovědi na jakoukoli obsílku. Any written Confidential Information provided by Sponsor shall be marked „confidential“ Tyto reakce budou připraveny do dvou (or with word of similar import). Confidential Information provided by Sponsor not marked as such shall be confidential if a reasonable person would consider such document to be confidential based on the nature of such information and circumstances of disclosure. This restriction shall not apply to Confidential Information that: 2) týdnů od takové žádosti nebo před touto lhůtou v souladu s požadavkem příslušného regulatorního orgánu. Hlavní zkoušející také poskytne Zadavateli kopie všech dokumentů, které budou předány kterémukoli inspektorovi nebo auditorovi. V případě, že bude FDA nebo jiný regulatorní orgán požadovat přijetí jakéhokoli opatření za účelem řešení jakékoli obsílky, Hlavní zkoušející a Poskytovatel Instituce přijmou po konzultaci se Zadavatelem opatření nezbytné pro řešení takovéto obsílky a souhlasí, že budou spolupracovat se Zadavatelem, pokud jde o jakoukoliv takovou obsílku nebo opatření přijaté v souvislosti s ní. 8. Náklady a platby Zadavatel se zavazuje (případně prostřednictvím autorizovaneho zástupce) uhradit poskytovateli za provádění Studie, tj. za návštěvy, vyšetření a další služby poskytnuté na základě této smlouvy, odměnu v souladu s rozpočtem Rozpočet pro Studii, který Studii je připojen jako Příloha B a začleněn do této Smlouvy odkazem. Částky Obsah rozpočtových formulářů xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx důvěrný. Platby stanovené v rozpočtu těchto rozpočtových formulářích jsou příslušnými stranami považovány za přiměřenou odměnu za práci provedenou danou stranou. Platby ze strany Zadavatele za služby poskytnuté Poskytovatelem Institucí a Hlavním zkoušejícím na základě této Smlouvy (i) představují přiměřenou tržní hodnotu za takové služby, (ii) byly sjednány jako transakce v běžných obchodních vztazích a (iii) nebyly určeny způsobem, který zohledňuje objem nebo hodnotu jakýchkoliv doporučení nebo jakkoliv jinak generovanou obchodní spolupráci mezi stranami. Za vykonanou práci nebo vynaložené výdaje, za xxx xx Zadavatel povinen provést platbu, nebude Poskytovatel Instituce a Hlavní zkoušející požadovat z jakéhokoliv zdroje dodatečnou xxxxxx. 0.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Research Agreement

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!