Common use of Forma de Pago Clause in Contracts

Forma de Pago. La Emisora pagará cualesquiera Intereses respecto de las Obligaciones (salvo Intereses Moratorios) a más tardar el Día Hábil en que dicho importe de Intereses sobre las Obligaciones xxxx exigibles y pagaderos a la Persona a cuyo nombre se encuentre inscrita dicha Obligación al cierre de horas hábiles del 1 de marzo y el 1 de septiembre inmediatamente anteriores a la Fecha de Pago de Intereses correspondiente (cada una de dichas fechas, una “Fecha de Registro”) (salvo por lo dispuesto en el Acta de Emisión). Para efectos de todo pago de principal, el Xxxxxxx xxxxxx entregar sus Obligaciones al Agente de Pago. A más tardar el Día Hábil previo a la fecha en que el importe principal de las Obligaciones deba pagarse, la Emisora depositará con el Fiduciario o con el Agente de Pagos, en fondos inmediatamente disponibles, la cantidad suficiente para realizar dicho pago. The Issuer will pay the principal of and Interest on the Notes at the office or agency of the Issuer maintained for such purpose, in U.S. Legal Tender. Until otherwise designated by the Issuer, the Issuer’s office or agency maintained for such purpose will be the principal Corporate Trust Office of the Trustee (as defined below). However, the Issuer may pay principal and Interest by check payable in such money, and may mail such check to the Holders of the Notes at their respective addresses as set forth in the Register of Holders. Payments in respect of Notes represented by a Global Security (including principal and Interest) will be made by the transfer of immediately available funds to the accounts specified by DTC. The Issuer will make all payments in respect of a Definitive Security (including principal and Interest) by mailing a check to the registered address of each Holder thereof as set forth in the Note Register; provided, however, that payments on the Notes may also be made, in the case of a Holder of at least U.S.$1,000,000 aggregate principal amount of Notes, by wire transfer to a U.S. dollar account maintained by the payee with a bank in the United States if such Holder elects payment by wire transfer by giving written notice to the Trustee or the Paying Agent to such effect designating such account no later than 15 days immediately preceding the relevant Record Date (or such other date as the Trustee may accept in its discretion). La Emisora pagará el importe principal y los Intereses de las Obligaciones en la oficina o agencia mantenida para dicho efecto por la misma, en Moneda de los E.U.A. A menos que la Emisora designe otro lugar, su oficina o agencia para dicho efecto serán las Oficinas del Departamento de Fideicomisos Empresariales del Fiduciario (según la definición asignada a dicho término más adelante). Sin embargo, la Emisora podrá efectuar pagos de principal e Intereses mediante cheque denominado en dicha moneda, y podrá enviar por correo dicho cheque a los domicilios que los Tenedores de Obligaciones xxxxxx inscritos en el registro de Tenedores. Los pagos sobre las Obligaciones amparadas por un Título Global (incluyendo principal e Intereses) se efectuarán mediante transferencia de fondos inmediatamente disponibles a las cuentas indicadas por DTC. La Emisora efectuará todos los pagos correspondientes a Títulos Definitivos (incluyendo principal e Intereses) mediante cheque enviado por correo al domicilio que cada Tenedor tenga inscrito en el registro de Obligaciones; en el entendido, sin embargo, de que tratándose de cualquier Tenedor de Obligaciones por un monto principal total de cuando menos EUA$1,000,000, los pagos sobre las Obligaciones también podrán efectuarse mediante transferencia electrónica a una cuenta en dólares de los E.U.A. mantenida por el destinatario del pago en un banco de los Estados Unidos, si dicho Tenedor elige la opción de recibir dichos pagos por transferencia electrónica mediante el envío de un aviso por escrito proporcionado los datos de su cuenta al Fiduciario o al Agente de Pagos, a más tardar en la fecha correspondiente a los 15 xxxx inmediatamente anteriores a la Fecha de Registro aplicable (o cualquier otra fecha aceptable para el Fiduciario a su entera discreción).

Appears in 5 contracts

Samples: Indenture (Cemex Sab De Cv), Indenture (Cemex Sab De Cv), Indenture (Cemex Sab De Cv)

AutoNDA by SimpleDocs
Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!