Common use of Intellectual services Clause in Contracts

Intellectual services. The provisions of Articles 3.2.2 to 3.2.10 shall apply insofar as the contract concerns the provision of intellectual services. Unless agreed otherwise by the Parties, any written documents prepared by the Provider under the contract shall be written in English and produced on a word processing file. In case the Parties agree that a written document shall be prepared in a language other than English or French, a summary in English or French shall be included in the said document. Unless agreed otherwise by the Parties, all written documents of more than 1,500 words shall be preceded or accompanied by a text summarising the subject and main conclusions and shall not, unless specifically required, exceed 5,000 words. The Provider guarantees that the Deliverables conform to the highest academic standards. The Provider cedes irrevocably and exclusively to the Council throughout the entire world and for the entire period of copyright protection, all rights on the Deliverable(s) produced as a result of the execution of the present contract. Such rights shall include in particular the right to use, reproduce, represent, publish, adapt, translate and distribute – or to have used, reproduced, represented, published, adapted, translated and distributed - in any country, in any language, in any form and on any kind of support, including on a CD-ROM or the Internet, the said Deliverables, or any part thereof. The Council reserves the right to exercise the above-mentioned rights for any purpose falling within its activities. The Provider guarantees that use by the Council of the Deliverable(s) produced as a result of the execution of the present contract will not infringe the rights of third parties. However, should the Council incur liability as the result of any such infringement; the Provider will compensate it in full for any damage it may suffer in consequence. Notwithstanding the provision in Article 3.2.5 above, the Council may, on prior application by the Provider, authorise the Provider to use the Deliverable(s) referred to above. When giving the Provider such authority, the Council will inform the Provider of any conditions to which such use may be subject. Any intellectual property rights of the Provider over methods, knowledge and information which are in existence at the date of the conclusion of the Contract and which are comprised in or necessary for or arising from the performance of the Contract shall remain the property of the Provider. However, in consideration of the fees payable pursuant to the Contract the Provider hereby grants the Council a non-exclusive and free licence for the entire world and for the entire period of protection by the applicable intellectual property rights law for the use of such methods, knowledge and information insofar as they are an integral part of the Deliverable(s). If the Deliverable(s) result(s) in the provision of a training session, and provided the training materials are not the property of the Council, the Provider shall grant the participants in the training a non-exclusive licence for the entire world and for the entire period of protection by the applicable intellectual property rights law for their own professional use of those training materials.

Appears in 5 contracts

Samples: community.vortal.biz, pjp-eu.coe.int, pjp-eu.coe.int

AutoNDA by SimpleDocs
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.