Interpretation and Governing Law This Agreement and any dispute arising hereunder shall be governed and interpreted in accordance with the laws of the State of California. This Agreement shall be construed as a whole according to its fair language and common meaning to achieve the objectives and purposes of the parties hereto, and the rule of construction to the effect that ambiguities are to be resolved against the drafting party shall not be employed in interpreting this Agreement, all parties having been represented by counsel in the negotiation and preparation hereof.
Sampling and Analysis The Seller has sole responsibility for quality control of the coal and shall forward its “as loaded” quality to the Buyer as soon as possible. The sampling and analysis of the coal delivered hereunder shall be performed by Buyer and the results thereof shall be accepted and used for the quality and characteristics of the coal delivered under this Agreement. All analyses shall be made in Buyer’s laboratory at Buyer’s expense in accordance with ASTM standards where applicable, or using standards mutually acceptable to both parties. Samples for analyses shall be taken by any ASTM standards or standards mutually acceptable to both parties, and may be composited and shall be taken with a frequency and regularity sufficient to provide reasonably accurate representative samples of the deliveries made hereunder. Seller represents that it is familiar with Buyer’s sampling and analysis practices, and finds them to be acceptable. Buyer shall notify Seller in writing of any significant changes in Buyer’s sampling and analysis practices. Any such changes in Buyer’s sampling and analysis practices shall, except for ASTM or mutually agreeable changes in practices, provide for no less accuracy than the sampling and analysis practices existing at the time of the execution of this Agreement, unless the Parties otherwise mutually agree. (1) part shall be used for analysis by Buyer; one (l) part shall be used by Buyer as a check sample, if Buyer in its sole judgment determines it is necessary; one (1) part shall be retained by Buyer (LG&E) until the twenty-fifth (25th) of the month following the month of unloading (the “LG&E Disposal Date”) or Buyer (KU) until thirty (30) days after the sample is taken (the “KU Disposal Date”), the LG&E Disposal Date and the KU Disposal Date are collectively the “Disposal Date”), and shall be delivered to Seller for analysis if Seller so requests before the Disposal Date; and one part (“Referee Sample”) shall be retained by Buyer until the Disposal Date. Seller shall be given copies of all analyses made by Buyer by the tenth (10th) business day of the month following the month of unloading. Seller, on reasonable notice to Buyer shall have the right to have a representative present to observe the sampling and analyses performed by Buyer. Unless Seller requests a Referee Sample analysis before the Disposal Date, Buyer’s analysis shall be used to determine the quality of the coal delivered hereunder. The Monthly Weighted Averages shall be determined by utilizing the individual shipment analyses. If any dispute arises before the Disposal Date, the Referee Sample retained by Buyer shall be submitted for analysis to an independent commercial testing laboratory (“Independent Lab”) mutually chosen by Buyer and Seller. For each coal quality specification in question, a dispute shall be deemed not to exist and Buyer’s analysis shall prevail and the analysis of the Independent Lab shall be disregarded if the analysis of the Independent Lab differs from the analysis of Buyer by an amount equal to or less than: (i) 0.50% moisture (ii) 0.50% ash on a dry basis (iii) 100 Btu/lb. on a dry basis (iv) 0.10% sulfur on a dry basis. For each coal quality specification in question, if the analysis of the Independent Lab differs from the analysis of Buyer by an amount more than the amounts listed above, then the analysis of the Independent Lab shall prevail and Buyer’s analysis shall be disregarded. The cost of the analysis made by the Independent Lab shall be borne by Seller to the extent that Buyer’s analysis prevails and by Buyer to the extent that the analysis of the Independent Lab prevails.
Interpretation of results 2.1.3.1. In the case of all vehicles, the time t shall not exceed 20 seconds.
Captions and Interpretation The captions used in this Agreement are for convenience only. They do not affect the meaning of the paragraphs in this Agreement.
Interpretation, etc Any of the terms defined herein may, unless the context otherwise requires, be used in the singular or the plural, depending on the reference. References herein to any Section, Appendix, Schedule or Exhibit shall be to a Section, an Appendix, a Schedule or an Exhibit, as the case may be, hereof unless otherwise specifically provided. The use herein of the word “include” or “including,” when following any general statement, term or matter, shall not be construed to limit such statement, term or matter to the specific items or matters set forth immediately following such word or to similar items or matters, whether or not no limiting language (such as “without limitation” or “but not limited to” or words of similar import) is used with reference thereto, but rather shall be deemed to refer to all other items or matters that fall within the broadest possible scope of such general statement, term or matter.
Captions and Interpretations Paragraph headings in this Agreement are used solely for convenience, and shall be wholly disregarded in the construction of this Agreement. No provision of this Agreement shall be interpreted for or against a party because that party or its legal representative drafted such provision, and this Agreement shall be construed as if jointly prepared by the Parties.
Interpretation and Construction When a reference is made in this Agreement to a Section, such reference shall be to a Section of this Agreement, unless otherwise indicated. The headings contained in this Agreement are for reference purposes only and shall not affect in any way the meaning or interpretation of this Agreement. Whenever the words “include,” “includes” and “including” are used in this Agreement, they shall be deemed to be followed by the words “without limitation.” The words “hereof, “herein” and “hereunder” and words of similar import when used in this Agreement shall refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement. The word “will” shall be construed to have the same meaning as the word “shall.” The words “dates hereof” will refer to the date of this Agreement. The word “or” is not exclusive. The definitions contained in this Agreement are applicable to the singular as well as the plural forms of such terms. Any agreement, instrument, law, rule or statute defined or referred to herein means, unless otherwise indicated, such agreement, instrument, law, rule or statute as from time to time amended, modified or supplemented. Each of the parties hereto acknowledges that it has been represented by counsel of its choice throughout all negotiations that have preceded the execution of this Agreement, and that it has executed the same with the advice of said independent counsel. Each party cooperated and participated in the drafting and preparation of this Agreement and the documents referred to herein, and any and all drafts relating thereto exchanged among the parties shall be deemed the work product of all of the parties and may not be construed against any party by reason of its drafting or preparation. Accordingly, any rule of law or any legal decision that would require interpretation of any ambiguities in this Agreement against any party that drafted or prepared it is of no application and is hereby expressly waived by each of the parties hereto, and any controversy over interpretations of this Agreement shall be decided without regards to events of drafting or preparation.
Certain Interpretations (a) Unless otherwise indicated, all references herein to Articles, Sections, Annexes, Exhibits or Schedules, shall be deemed to refer to Articles, Sections, Annexes, Exhibits or Schedules of or to this Agreement, as applicable. (b) Unless otherwise indicated, the words “include,” “includes” and “including,” when used herein, shall be deemed in each case to be followed by the words “without limitation.” (c) The table of contents and headings set forth in this Agreement are for convenience of reference purposes only and shall not affect or be deemed to affect in any way the meaning or interpretation of this Agreement or any term or provision hereof. (d) Unless otherwise indicated, all references herein to the Subsidiaries of a Person shall be deemed to include all direct and indirect Subsidiaries of such Person unless otherwise indicated or the context otherwise requires. (e) Whenever the context may require, any pronouns used in this Agreement shall include the corresponding masculine, feminine or neuter forms, and the singular form of nouns and pronouns shall include the plural, and vice versa. (f) References to “$” and “dollars” are to the currency of the United States of America. (g) Any dollar or percentage thresholds set forth herein shall not be determinative in and of themselves of what is or is not “material” or a “Company Material Adverse Effect” under this Agreement. (h) When used herein, the word “extent” and the phrase “to the extent” shall mean the degree to which a subject or other thing extends, and such word or phrase shall not simply mean “if.” (i) The parties hereto agree that they have been represented by counsel during the negotiation and execution of this Agreement and, therefore, waive the application of any Law, holding or rule of construction providing that ambiguities in an agreement or other document will be construed against the party drafting such agreement or document.
Descriptive Headings; Interpretation; No Strict Construction The descriptive headings of this Agreement are inserted for convenience only and do not constitute a substantive part of this Agreement. Whenever required by the context, any pronoun used in this Agreement shall include the corresponding masculine, feminine or neuter forms, and the singular forms of nouns, pronouns, and verbs shall include the plural and vice versa. Reference to any agreement, document, or instrument means such agreement, document, or instrument as amended or otherwise modified from time to time in accordance with the terms thereof, and, if applicable, hereof. The words “include”, “includes” or “including” in this Agreement shall be deemed to be followed by “without limitation”. The use of the words “or,” “either” or “any” shall not be exclusive. The parties hereto have participated jointly in the negotiation and drafting of this Agreement. If an ambiguity or question of intent or interpretation arises, this Agreement shall be construed as if drafted jointly by the parties hereto, and no presumption or burden of proof shall arise favoring or disfavoring any party by virtue of the authorship of any of the provisions of this Agreement. All references to laws, rules, regulations and forms in this Agreement shall be deemed to be references to such laws, rules, regulations and forms, as amended from time to time or, to the extent replaced, the comparable successor thereto in effect at the time. All references to agencies, self-regulatory organizations or governmental entities in this Agreement shall be deemed to be references to the comparable successors thereto from time to time.
Interpretation; Governing Law This Agreement shall be subject to and interpreted in accordance with all applicable provisions of law including, but not limited to, the 1940 Act, and the rules and regulations promulgated under the 1940 Act. To the extent that the provisions of this Agreement conflict with any such applicable provisions of law, the latter shall control. The laws of the State of Minnesota shall otherwise govern the construction, validity and effect of this Agreement.