Common use of Labor Law Acknowledgement and Policy Statement Clause in Contracts

Labor Law Acknowledgement and Policy Statement. In accepting the award of Performance Units, you expressly recognize that KBR, Inc., with registered offices at 000 Xxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxx 0000, Xxxxxxx, Xxxxx 00000, U.S.A., is solely responsible for the administration of the Plan and that your participation in the Plan and receipt of Performance Units does not constitute an employment relationship between you and KBR, Inc. since you are participating in the Plan on a wholly commercial basis and your sole employer is KBR in Mexico (“KBR-Mexico”), not KBR, Inc. in the U.S. Based on the foregoing, you expressly recognize that the Plan and the benefits that you may derive from participation in the Plan do not establish any rights between you and your Employer, KBR-Mexico, and do not form part of the employment conditions and/or benefits provided by KBR-Mexico and any modification of the Plan or its termination shall not constitute a change or impairment of the terms and conditions of your employment. You further understand that your participation in the Plan is as a result of a unilateral and discretionary decision of KBR, Inc.; therefore, KBR, Inc. reserves the absolute right to amend and/or discontinue your participation at any time without any liability to you. Finally, you hereby declare that you do not reserve to yourself any action or right to bring any claim against KBR, Inc. for any compensation or damages regarding any provision of the Plan or the benefits derived under the Plan, and you therefore grant a full and broad release to KBR, Inc., its Subsidiary, affiliates, branches, representation offices, its shareholders, officers, agents or legal representatives with respect to any claim that may arise. Reconocimiento del Convenio. Aceptando este Premio (Award),1 el Participante reconoce que ha recibido una copia del Plan, que lo ha revisado como así también el Convenio en el Participante totalidad, y comprende y está de acuerdo con todas las disposiciones tanto del Plan como del Convenio. Asimismo, su reconoce que ha leído y específicamente y expresamente manifiesta la conformidad del Participante con los términos y condiciones establecidos en la cláusula 6 le dicho Convenio, en el cual se establece claramente que:

Appears in 2 contracts

Samples: Performance Award Agreement (Kbr, Inc.), Performance Award Agreement (Kbr, Inc.)

AutoNDA by SimpleDocs

Labor Law Acknowledgement and Policy Statement. In accepting the award of Performance UnitsRSUs, you Participant expressly recognize recognizes that KBR, Inc., the Company with registered offices at 000 Xxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxx 0000, Xxxxxxx, Xxxxx 00000, U.S.A.in the United States of America, is solely responsible for the administration of the Plan and that your Participant’s participation in the Plan and receipt acquisition of Performance Units Shares does not constitute an employment relationship between you Participant and KBR, Inc. the Company since you are Participant is participating in the Plan on a wholly commercial basis and your sole employer is KBR in Mexico (“KBR-Mexico”), not KBR, Inc. in the U.S. basis. Based on the foregoing, you Participant expressly recognize recognizes that the Plan and the benefits that you Participant may derive from participation in the Plan do not establish any rights between you Participant and your Employer, KBR-MexicoParticipant’s employer, and do does not form part of the employment conditions and/or benefits provided by KBR-Mexico the Company and any modification notifications of the Plan or its termination shall not constitute a change or impairment of the terms and conditions of your Participant’s employment. You Participant further understand understands that your Participant’s participation in the Plan is as a result of a unilateral and discretionary decision of KBR, Inc.the Company; therefore, KBR, Inc. the Company reserves the absolute right to amend and/or discontinue your Participant’s participation at any time without any liability to youParticipant. Finally, you Participant hereby declare declares that you do Participant does not reserve to yourself himself or herself any action or right to bring any claim against KBR, Inc. the Company for any compensation or damages regarding any provision of the Plan or the benefits derived under the Plan, and you Participant therefore grant grants a full and broad release to KBR, Inc.the Company, its Subsidiary, affiliatesAffiliates, branches, representation offices, its shareholders, officers, agents or legal representatives with respect to any claim that may arise. Reconocimiento Xxxxxxxxxx de aceptación de xx xxx laboral y declaración de política. Al aceptar las Unidades, el empleado reconoce expresamente que the Company, con oficinas registradas en los Estados Unidos de América, es responsable únicamente de la administración del Convenio. Aceptando este Premio (Award),1 el Participante reconoce Plan y que ha recibido una copia la participación del Plan, que lo ha revisado como así también el Convenio empleado en el Participante totalidadPlan y la adquisición de las acciones no constituyen una relación de trabajo entre el empleado y the Company, toda vez que el empleado participa en el Plan de manera completamente comercial. Con base en lo anterior, el empleado reconoce expresamente que el Plan y comprende los beneficios que el empleado pueda obtener de la participación en el Plan no establecen ningún derecho entre el empleado y está no xxxxxx parte de acuerdo con todas las disposiciones tanto condiciones de trabajo ni de las prestaciones ofrecidas y cualquier modificación del Plan como del Convenio. Asimismo, su reconoce que ha leído y específicamente y expresamente manifiesta o la conformidad del Participante con terminación de éste no constituyen un cambio o deterioro de los términos y condiciones establecidos en la cláusula 6 le dicho Conveniode trabajo del empleado. Además, el empleado entiende que su participación en el cual Plan es resultado de una decisión unilateral y discrecional de the Company; por lo tanto, the Company se establece claramente que:reserva el derecho absoluto de modificar o interrumpir la participación del empleado en cualquier momento sin ninguna responsabilidad con el empleado. Por último, el empleado declara por este medio que no se reserva ninguna acción o derecho de interponer ninguna demanda contra the Company para reclamar el pago de indemnización x xxxxx y perjuicios en relación con alguna cláusula del Plan o los beneficios derivados del Plan y, por lo tanto, el empleado otorga una exoneración amplia y total a the Company, sus subsidiarias, filiales, sucursales, oficinas de representación, accionistas, funcionarios, agentes y representantes legales con respecto a cualquier reclamo que pueda surgir.

Appears in 2 contracts

Samples: Performance Based Restricted Stock Unit Award Agreement (Cameron International Corp), Restricted Stock Unit Award Agreement (Cameron International Corp)

Labor Law Acknowledgement and Policy Statement. In accepting the award of Performance Unitsany Award granted hereunder, you expressly recognize that KBR, Amgen Inc., with registered offices at 000 Xxxxxxxxx XxxxxxXxx Xxxxx Xxxxxx Xxxxx, Xxxxx 0000Xxxxxxxx Xxxx, Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxxxx 00000, U.S.A., is solely responsible for the administration of the Plan and that your participation in the Plan and receipt acquisition of Performance Units does Shares do not constitute an employment relationship between you and KBR, Amgen Inc. since you are participating in the Plan on a wholly commercial basis and your sole employer is KBR in Amgen Mexico S.A. de C.V. (“KBRAmgen-Mexico”), not KBR, Inc. in the U.S. . Based on the foregoing, you expressly recognize that the Plan and the Program and the benefits that you may derive from participation in the Plan and the Program do not establish any rights between you and your Employer, KBRAmgen-Mexico, and do not form part of the employment conditions and/or benefits provided by KBRAmgen-Mexico and any modification of the Plan or its termination shall not constitute a change or impairment of the terms and conditions of your employment. You further understand that your participation in the Plan and the Program is as a result of a unilateral and discretionary decision of KBR, Amgen Inc.; therefore, KBR, Amgen Inc. reserves the absolute right to amend and/or discontinue your participation in the Plan at any time without any liability to you. Finally, you hereby declare that you do not reserve to yourself any action or right to bring any claim against KBR, Amgen Inc. for any compensation or damages regarding any provision of the Plan or the benefits derived under the Plan, and you therefore grant a full and broad release to KBR, Amgen Inc., its SubsidiaryAffiliates, affiliates, branches, representation offices, its shareholdersstockholders, officers, agents or legal representatives with respect to any claim that may arise. Reconocimiento del ConvenioOtorgamiento. Aceptando este Premio (Award),1 Al aceptar cualquier Otorgamiento de Acciones bajo el Participante presente documento, usted reconoce que ha recibido una copia del PlanPlan y del Programa, que lo ha revisado el Plan y el Programa, así como así también el Convenio Apéndice en el Participante su totalidad, y además que comprende y está de acuerdo con todas las disposiciones tanto del Plan como Plan, del ConvenioPrograma y del Otorgamiento, incluyendo este Apéndice. Asimismo, su usted reconoce que ha leído y manifiesta específicamente y expresamente manifiesta la conformidad del Participante con los términos y condiciones establecidos en la cláusula 6 le dicho ConvenioSección IX del Acuerdo del Otorgamiento, en el cual los que se establece y describe claramente que:

Appears in 1 contract

Samples: Performance Unit Agreement (Amgen Inc)

Labor Law Acknowledgement and Policy Statement. In By accepting the award of Performance Units, you expressly recognize acknowledge that KBR, Inc.Boston Scientific Corporation, with registered offices at 000 Xxxxxxxxx XxxxxxXxxxxx Xxxxxxxxxx Xxx, Xxxxx 0000Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx 00000, U.S.A.Xxxxxx Xxxxxx of America, is solely responsible for the administration of the Plan and Plan. You further acknowledge that your participation in the Plan, the grant of Units and any acquisition of shares of Stock under the Plan and receipt of Performance Units does do not constitute an employment relationship between you and KBR, Inc. since Boston Scientific Corporation because you are participating in the Plan on a wholly commercial basis and your sole employer is KBR in Mexico a Mexican legal entity (“KBRBoston Scientific-Mexico”), not KBR, Inc. in the U.S. . Based on the foregoing, you expressly recognize acknowledge that the Plan and the benefits that you may derive from participation in the Plan do not establish any rights between you and your the Employer, KBRBoston Scientific-Mexico, and do not form part of the employment conditions and/or benefits provided by KBRBoston Scientific-Mexico Mexico, and any modification of the Plan or its termination shall not constitute a change or impairment of the terms and conditions of your employment. You further understand that your participation in the Plan is as a the result of a unilateral and discretionary decision of KBRBoston Scientific Corporation, Inc.; therefore, KBR, Inc. Boston Scientific Corporation reserves the absolute right to amend and/or discontinue your participation in the Plan at any time time, without any liability to you. Finally, you hereby declare that you do not reserve to yourself you any action or right to bring any claim against KBR, Inc. Boston Scientific Corporation for any compensation or damages regarding any provision of the Plan or the benefits derived under the Plan, and that you therefore grant a full and broad release to KBR, Inc.Boston Scientific Corporation, its Subsidiary, affiliatesAffiliates, branches, representation offices, its shareholders, officers, agents or and legal representatives representatives, with respect to any claim that may arise. Reconocimiento del Conveniode Ausencia de Relación Laboral y Declaración de la Política. Aceptando este Premio (Award),1 el Participante Al aceptar los Unidades, usted reconoce que ha recibido una copia Boston Scientific Corporation, con oficians registradas on 000 Xxxxxx Xxxxxxxxxx Xxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx 00000, Estados Unidos de América, es el único responsable de la administración del Plan. Además, –Rev 1.2017 24 usted acepta que lo ha revisado como así también el Convenio su participación en el Participante totalidadPlan, la concesión de los Unidades y cualquier adquisición de acciones en el marco del Plan no constituyen una relación laboral entre usted y Boston Scientific Corporation porque usted está participando en el Plan en su totalidad sobre una base comercial y su único empleador es una sociedad mercantil Mexicana (“Boston Scientific-Mexico”). Derivado de lo anterior, usted expresamente reconoce que el Plan y los beneficios que pueden derivarse de la participación en el Plan no establece ningún derecho entre usted y su Empleador, Boston Scientific-Mexico, y comprende que no xxxxxx parte de las condiciones de empleo y está de acuerdo con todas las disposiciones tanto / o prestaciones previstas por Boston Scientific-Mexico, y cualquier modificación del Plan como del Convenio. Asimismo, o la terminación de su reconoce que ha leído y específicamente y expresamente manifiesta la conformidad del Participante con contrato no constituirá un cambio o deterioro de los términos y condiciones establecidos en la cláusula 6 le dicho Conveniode su empleo. Además, usted entiende que su participación en el cual Plan es causada por una decisión discrecional y unilateral de Boston Scientific Corporation, por lo que Boston Scientific Corporation se establece claramente que:reserva el derecho absoluto a modificar y/o suspender su participación en el Plan en cualquier momento, sin responsabilidad alguna para con usted. Finalmente, usted manifiesta que no se reserva ninguna acción o derecho que origine una demanda en contra de Boston Scientific Corporation, por cualquier compensación o daño en relación con cualquier disposición del Plan o de los beneficios derivados del mismo, y en consecuencia usted otorga un amplio y total finiquito a Boston Scientific Corporation, sus afiliadas, sucursales, oficinas de representación, sus accionistas, directores, agentes y representantes legales con respecto a cualquier demanda que pudiera surgir.

Appears in 1 contract

Samples: Global Deferred Stock Unit Award Agreement

Labor Law Acknowledgement and Policy Statement. In accepting the award of Performance UnitsRSUs and Stock Options, you Participant expressly recognize recognizes that KBR, Inc., the Company with registered offices at 000 Xxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxx 0000, Xxxxxxx, Xxxxx 00000, U.S.A.in the United States of America, is solely responsible for the administration of the Plan and that your Participant’s participation in the Plan and receipt acquisition of Performance Units Shares does not constitute an employment relationship between you Participant and KBR, Inc. the Company since you are Participant is participating in the Plan on a wholly commercial basis and your sole employer is KBR in Mexico (“KBR-Mexico”), not KBR, Inc. in the U.S. basis. Based on the foregoing, you Participant expressly recognize recognizes that the Plan and the benefits that you Participant may derive from participation in the Plan do not establish any rights between you Participant and your Employer, KBR-MexicoParticipant’s employer, and do does not form part of the employment conditions and/or benefits provided by KBR-Mexico the Company and any modification notifications of the Plan or its termination shall not constitute a change or impairment of the terms and conditions of your Participant’s employment. You Participant further understand understands that your Participant’s participation in the Plan is as a result of a unilateral and discretionary decision of KBR, Inc.the Company; therefore, KBR, Inc. the Company reserves the absolute right to amend and/or discontinue your Participant’s participation at any time without any liability to youParticipant. Finally, you Participant hereby declare declares that you do Participant does not reserve to yourself himself or herself any action or right to bring any claim against KBR, Inc. the Company for any compensation or damages regarding any provision of the Plan or the benefits derived under the Plan, and you Participant therefore grant grants a full and broad release to KBR, Inc.the Company, its Subsidiary, affiliatesAffiliates, branches, representation offices, its shareholders, officers, agents or legal representatives with respect to any claim that may arise. Reconocimiento Xxxxxxxxxx de aceptación de xx xxx laboral y declaración de política. Al aceptar las Unidades, el empleado reconoce expresamente que the Company, con oficinas registradas en los Estados Unidos de América, es responsable únicamente de la administración del Convenio. Aceptando este Premio (Award),1 el Participante reconoce Plan y que ha recibido una copia la participación del Plan, que lo ha revisado como así también el Convenio empleado en el Participante totalidadPlan y la adquisición de las acciones no constituyen una relación de trabajo entre el empleado y the Company, toda vez que el empleado participa en el Plan de manera completamente comercial. Con base en lo anterior, el empleado reconoce expresamente que el Plan y comprende los beneficios que el empleado pueda obtener de la participación en el Plan no establecen ningún derecho entre el empleado y está no xxxxxx parte de acuerdo con todas las disposiciones tanto condiciones de trabajo ni de las prestaciones ofrecidas y cualquier modificación del Plan como del Convenio. Asimismo, su reconoce que ha leído y específicamente y expresamente manifiesta o la conformidad del Participante con terminación de éste no constituyen un cambio o deterioro de los términos y condiciones establecidos en la cláusula 6 le dicho Conveniode trabajo del empleado. Además, el empleado entiende que su participación en el cual Plan es resultado de una decisión unilateral y discrecional de the Company; por lo tanto, the Company se establece claramente que:reserva el derecho absoluto de modificar o interrumpir la participación del empleado en cualquier momento sin ninguna responsabilidad con el empleado. Por último, el empleado declara por este medio que no se reserva ninguna acción o derecho de interponer ninguna demanda contra the Company para reclamar el pago de indemnización x xxxxx y perjuicios en relación con alguna cláusula del Plan o los beneficios derivados del Plan y, por lo tanto, el empleado otorga una exoneración amplia y total a the Company, sus subsidiarias, filiales, sucursales, oficinas de representación, accionistas, funcionarios, agentes y representantes legales con respecto a cualquier reclamo que pueda surgir.

Appears in 1 contract

Samples: Incentive Stock Option Agreement (Cameron International Corp)

AutoNDA by SimpleDocs

Labor Law Acknowledgement and Policy Statement. In By accepting the award of Performance UnitsAward, you expressly recognize acknowledge that KBR, Inc.the Company, with registered offices at 000 Xxx Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx, Xxxxx 0000, Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx 00000, U.S.A.Xxxxxx Xxxxxx xx Xxxxxxx, is solely responsible for the administration of the Plan and Plan. You further acknowledge that your participation in the Plan, the grant of Award and any acquisition of shares of Stock under the Plan and receipt of Performance Units does do Rev. 6.2013 14 not constitute an employment relationship between you and KBR, Inc. since the Company because you are participating in the Plan on a wholly commercial basis and your sole employer is KBR in Mexico (“KBR-Mexico”), not KBR, Inc. in the U.S. [INSERT NAME OF LOCAL ENTITY]. Based on the foregoing, you expressly recognize acknowledge that the Plan and the benefits that you may derive from participation in the Plan do not establish any rights between you and your Employer, KBR-Mexicoemployer, and do not form part of the employment conditions and/or benefits provided by KBR-Mexico your employer, and any modification of the Plan or its termination shall not constitute a change or impairment of the terms and conditions of your employment. You further understand that your participation in the Plan is as a the result of a unilateral and discretionary decision of KBR, Inc.the Company; therefore, KBR, Inc. the Company reserves the absolute right to amend and/or discontinue your participation in the Plan at any time time, without any liability to you. Finally, you hereby declare that you do not reserve to yourself any action or right to bring any claim against KBR, Inc. the Company for any compensation or damages regarding any provision of the Plan or the benefits derived under the Plan, and you therefore grant a full and broad release to KBR, Inc., the Company and its Subsidiary, affiliatesAffiliates, branches, representation offices, its shareholders, officers, agents or legal representatives representatives, with respect to any claim that may arise. Spanish Translation 1. Reconocimiento del ConvenioAcuerdo. Aceptando este Premio (Award),1 el Participante Al aceptar la Opción, usted reconoce que ha recibido una copia del Plan, y el Acuerdo, con inclusión de este apéndice, que lo ha revisado como así también el Convenio en el Participante totalidadle han examinado. Usted reconoce, y comprende y está de acuerdo con además, que usted acepta todas las disposiciones tanto del Plan como del ConvenioPlan, y en el Acuerdo. Asimismo, su Usted también reconoce que ha leído y, concretamente, y específicamente y expresamente manifiesta la conformidad del Participante con aprobar de forma expresa los términos y condiciones establecidos en la cláusula 6 le dicho Convenioel Acuerdo, que claramente dispone lo siguiente: (1) Su participación en el cual Plan no constituye un derecho adquirido; (2) El Plan y su participación en el Plan se establece claramente que:ofrecen por la Compañía en su totalidad sobre una base discrecional; (3) Su participación en el Plan es voluntaria; y (4) La Compañía y sus Afiliadas no son responsables de ninguna disminución en el valor de las acciones adquiridas en la adquisición de la « Opción».

Appears in 1 contract

Samples: Global Non Qualified Stock Option Agreement

Labor Law Acknowledgement and Policy Statement. In accepting the award of Performance Restricted Stock Units, you expressly recognize that KBRXxxxxxxxx Semiconductor International, Inc., with registered offices at 000 Xxxxxxxxx Xxxxxx00 Xxxxxxx Xxxx Xxxx, Xxxxx 0000, XxxxxxxXxxxxxxx, Xxxxx 00000, U.S.A., is solely responsible for the administration of the Plan and that your participation in the Plan and receipt acquisition of Performance Units does Shares do not constitute an employment relationship between you and KBRXxxxxxxxx Semiconductor International, Inc. since you are participating in the Plan on a wholly commercial basis and your sole employer is KBR in Mexico Xxxxxxxxx Semiconductors de Mexico, S. de X.X. de C.V. (“KBRFairchild-Mexico”), not KBR, Inc. in the U.S. . Based on the foregoing, you expressly recognize that the Plan and the benefits that you may derive from participation in the Plan do not establish any rights between you and your the Employer, KBRFairchild-Mexico, and do not form part of the employment conditions and/or benefits provided by KBRFairchild-Mexico and any modification of the Plan or its termination shall not constitute a change or impairment of the terms and conditions of your employment. You further understand that your participation in the Plan is as a result of a unilateral and discretionary decision of KBRXxxxxxxxx Semiconductor International, Inc.; therefore, KBRXxxxxxxxx Semiconductor International, Inc. reserves the absolute right to amend and/or discontinue your participation in the Plan at any time without any liability to you. Finally, you hereby declare that you do not reserve to yourself any action or right to bring any claim against KBRXxxxxxxxx Semiconductor International, Inc. for any compensation or damages regarding any provision of the Plan or the benefits derived under the Plan, and you therefore grant a full and broad release to KBRXxxxxxxxx Semiconductor International, Inc., its SubsidiaryAffiliates, affiliates, branches, representation offices, its shareholders, officers, agents or legal representatives with respect to any claim that may arise. Reconocimiento del ConvenioOtorgamiento. Aceptando este Premio (Award),1 Al aceptar cualquier Unidades de Acciones Restringidas bajo el Participante presente documento, usted reconoce que ha recibido una copia del Plan, que lo ha revisado el mismo en su totalidad, así como así también el Convenio en el Participante totalidadAcuerdo, y incluyendo este Apéndice, además que comprende y está de acuerdo con todas las disposiciones tanto del Plan como y del ConvenioAcuerdo, incluyendo este Apéndice. Asimismo, su usted reconoce que ha leído y manifiesta específicamente y expresamente manifiesta la conformidad del Participante con los términos y condiciones establecidos en la cláusula 6 le dicho Convenioel Apartado 10 del Acuerdo, en el cual los que se establece y describe claramente que:

Appears in 1 contract

Samples: Restricted Stock Unit Award Agreement (Fairchild Semiconductor International Inc)

Labor Law Acknowledgement and Policy Statement. In By accepting the award of Performance UnitsAward, you expressly recognize acknowledge that KBR, Inc.the Company, with registered offices at 000 Xxxxxxxxx XxxxxxOne Boston Scientifc Place, Xxxxx 0000Natick, XxxxxxxMasachusetts 01760, Xxxxx 00000, U.S.A.United States of America, is solely responsible for the administration of the Plan and Plan. You further acknowledge that your participation in the Plan, the grant of Award and any acquisition of shares of Stock under the Plan and receipt of Performance Units does do not constitute an employment relationship between you and KBR, Inc. since the Company because you are participating in the Plan on a wholly commercial basis and your sole employer is KBR in Mexico (“KBR-Mexico”), not KBR, Inc. in the U.S. [INSERT NAME OF LOCAL ENTITY]. Based on the foregoing, you expressly recognize acknowledge that the Plan and the benefits that you may derive from participation in the Plan do not establish any rights between you and your Employer, KBR-Mexicoemployer, and do not form part of the employment conditions and/or benefits provided by KBR-Mexico your employer, and any modification of the Plan or its termination shall not constitute a change or impairment of the terms and conditions of your employment. You further understand that your participation in the Plan is as a the result of a unilateral and discretionary decision of KBR, Inc.the Company; therefore, KBR, Inc. the Company reserves the absolute right to amend and/or discontinue your participation in the Plan at any time time, without any liability to you. Finally, you hereby declare that you do not reserve to yourself any action or right to bring any claim against KBR, Inc. the Company for any compensation or damages regarding any provision of the Plan or the benefits derived under the Plan, and you therefore grant a full and broad release to KBR, Inc., the Company and its Subsidiary, affiliatesAffiliates, branches, representation offices, its shareholders, officers, agents or legal representatives representatives, with respect to any claim that may arise. Spanish Translation 1. Reconocimiento del ConvenioAcuerdo. Aceptando este Premio (Award),1 el Participante Al aceptar los Units, usted reconoce que ha recibido una copia del Plan, y el Acuerdo, con inclusión de este apéndice, que lo ha revisado como así también el Convenio en el Participante totalidadle han examinado. Usted reconoce, y comprende y está de acuerdo con además, que usted acepta todas las disposiciones tanto del Plan como del ConvenioPlan, y en el Acuerdo. Asimismo, su Usted también reconoce que ha leído y, concretamente, y específicamente y expresamente manifiesta la conformidad del Participante con aprobar de forma expresa los términos y condiciones establecidos en la cláusula 6 le dicho Convenioel Acuerdo, que claramente dispone lo siguiente: (1) Su participación en el cual Plan no constituye un derecho adquirido; (2) El Plan y su participación en el Plan se establece claramente que:ofrecen por la Compañía en su totalidad sobre una base discrecional; (3) Su participación en el Plan es voluntaria; y (4) La Compañía y sus Afiliadas no son responsables de ninguna disminución en el valor de las acciones adquiridas en la adquisición de los « Units ».

Appears in 1 contract

Samples: Global Deferred Stock Unit Award Agreement

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!