Common use of Labor Law Policy and Acknowledgment Clause in Contracts

Labor Law Policy and Acknowledgment. This provision supplements paragraph 12 of the Award Agreement (“Nature of Award”): In accepting the Award of Restricted Stock Units, Participant expressly recognizes that Prologis with its principal operating offices at 0000 Xxxxx Xxxxxx, Xxxxx 000, Xxxxxx, XX 00000, U.S.A., is solely responsible for the administration of the Plan and that Participant’s participation in the Plan and acquisition of Stock do not constitute an employment relationship between Participant and Prologis since Participant is participating in the Plan on a wholly commercial basis and his or her sole Employer is Servicios Corporativos GC, S.A. de C.V. Based on the foregoing, Participant expressly recognizes that the Plan and the benefits that he or she may derive from participating in the Plan do not establish any rights between Participant and the Employer and do not form part of the employment conditions and/or benefits provided by the Employer and any modification of the Plan or its termination shall not constitute a change or impairment of the terms and conditions of Participant’s employment. Participant further understands that his or her participation in the Plan is as a result of a unilateral and discretionary decision of Prologis; therefore, Prologis reserves the absolute right to amend and/or discontinue Participant’s participation at any time without any liability to Participant. Finally, Participant hereby declares that he or she does not reserve to him- or herself any action or right to bring any claim against Prologis for any compensation or damages regarding any provision of the Plan or the benefits derived under the Plan, and Participant therefore grants a full and broad release to Prologis, and its affiliates, branches, representation offices, shareholders, trustees, directors, officers, employees, agents, or legal representatives with respect to any such claim that may arise. Spanish Translation Reconocimiento del Documento del Plan Al aceptar las Unidades de Acciones Restringidas, el Participante reconoce que ha recibido una copia del Plan, la Notificación del Otorgamiento y el Convenio, incluyendo este Apéndice por país, los mismos que el Participante ha revisado. El Participante reconoce, además, que acepta todas las disposiciones del Plan, la Notificación del Otorgamiento y el Convenio, incluyendo este Apéndice por país. El Participante también reconoce que ha leído y que específicamente aprueba de forma expresa los términos y condiciones establecidos en la Sección 12 del Convenio (“Naturaleza del Otorgamiento”), que claramente dispone lo siguiente:

Appears in 1 contract

Samples: Restricted Stock Unit Agreement (Prologis, L.P.)

AutoNDA by SimpleDocs

Labor Law Policy and Acknowledgment. This provision supplements paragraph 12 of the Award Agreement (“Nature of Award”): In accepting the Award of Restricted Stock Units, Participant expressly recognizes that Prologis with its principal operating offices at 0000 Xxxxx Xxxxxx, Xxxxx 000, Xxxxxx, XX 00000, U.S.A., is solely responsible for the administration of the Plan and that Participant’s participation in the Plan and acquisition of Stock do not constitute an employment relationship between Participant and Prologis since Participant is participating in the Plan on a wholly commercial basis and his or her sole Employer is Servicios Corporativos GC, S.A. de C.V. Based on the foregoing, Participant expressly recognizes that the Plan and the benefits that he or she may derive from participating in the Plan do not establish any rights between Participant and the Employer and do not form part of the employment conditions and/or benefits provided by the Employer and any modification of the Plan or its termination shall not constitute a change or impairment of the terms and conditions of Participant’s employment. Prologis, Inc. RSU Agreement (Spec) – Appendix 6 – Participant further understands that his or her participation in the Plan is as a result of a unilateral and discretionary decision of Prologis; therefore, Prologis reserves the absolute right to amend and/or discontinue Participant’s participation at any time without any liability to Participant. Finally, Participant hereby declares that he or she does not reserve to him- or herself any action or right to bring any claim against Prologis for any compensation or damages regarding any provision of the Plan or the benefits derived under the Plan, and Participant therefore grants a full and broad release to Prologis, and its affiliates, branches, representation offices, shareholders, trustees, directors, officers, employees, agents, or legal representatives with respect to any such claim that may arise. Spanish Translation Reconocimiento del Documento del Plan Al aceptar las Unidades de Acciones Restringidas, el Participante reconoce que ha recibido una copia del Plan, la Notificación del Otorgamiento y el Convenio, incluyendo este Apéndice por país, los mismos que el Participante ha revisado. El Participante reconoce, además, que acepta todas las disposiciones del Plan, la Notificación del Otorgamiento y el Convenio, incluyendo este Apéndice por país. El Participante también reconoce que ha leído y que específicamente aprueba de forma expresa los términos y condiciones establecidos en la Sección 12 del Convenio (“Naturaleza del Otorgamiento”), que claramente dispone lo siguiente:

Appears in 1 contract

Samples: Restricted Stock Unit Agreement (Prologis, L.P.)

Labor Law Policy and Acknowledgment. This provision supplements paragraph 12 of the Award Agreement (“Nature of Award”): In accepting the Award grant of Restricted Stock Units, Participant the Grantee expressly recognizes that Prologis Harsco Corporation, with its principal operating registered offices at 0000 Xxxxx Xxxxxx300 Xxxxxx Xxxxxx Xxxx, Xxxxx 000Xxxx Xxxx, Xxxxxx, XX Xxxxxxxxxxxx 00000, U.S.A.Xxxxxx Xxxxxx of America, is solely responsible for the administration of the Plan and that Participant’s his or her participation in the Plan and acquisition of shares of Common Stock do not constitute an employment relationship between Participant the Grantee and Prologis Harsco Corporation since Participant the Grantee is participating in the Plan on a wholly commercial basis and his or her sole Employer is Servicios Corporativos GC, S.A. MultiServ Metals de C.V. Mexico SA de CV. Based on the foregoing, Participant the Grantee expressly recognizes that the Plan and the benefits that he or she may derive from participating in the Plan do not establish any rights between Participant the Grantee and the Employer Employer, MultiServ Metals de Mexico SA de CV, and do not form part of the employment conditions and/or benefits provided by the Employer MultiServ Metals de Mexico SA de CV and any modification of the Plan or its termination shall not constitute a change or impairment of the terms and conditions of Participantthe Grantee’s employment. Participant The Grantee further understands that his or her participation in the Plan is as a result of a unilateral and discretionary decision of PrologisHarsco Corporation; therefore, Prologis Harsco Corporation reserves the absolute right to amend and/or discontinue Participantthe Grantee’s participation at any time without any liability to Participantthe Grantee. Finally, Participant the Grantee hereby declares that he or she does not reserve to him- or herself any action or right to bring any claim against Prologis Harsco Corporation for any compensation or damages regarding any provision of the Plan or the benefits derived under the Plan, and Participant the Grantee therefore grants a full and broad release to PrologisHarsco Corporation, and its affiliates, branches, representation offices, its shareholders, trustees, directors, officers, employees, agents, or legal representatives with respect to any such claim that may arise. Spanish Translation Reconocimiento del Documento del Plan MÉXICO TÉRMINOS Y CONDICIONES Política Laboral y Reconocimiento. Al aceptar el otorgamiento de las Unidades de Acciones Restringidas, el Participante Beneficiario expresamente reconoce que ha recibido Harsco Corporation, con oficinas registradas en 300 Xxxxxx Xxxxxx Xxxx, Xxxx Xxxx, Xxxxxxxxxxxx 00000, en los Estados Unidos de América, es el único responsable por la administración del Plan y que su participación en el Plan y la adquisición de Acciones no constituyen una copia del Planrelación de trabajo entre el Beneficiario y Harsco Corporation, la Notificación del Otorgamiento ya que el Beneficiario participa en un marco totalmente comercial y que su único patrón lo es MultiServ Metals de Mexico SA de CV. Derivado de lo anterior, el Beneficiario expresamente reconoce que el Plan y los beneficios que deriven de su participación en el Plan no establecen derecho alguno entre el Beneficiario y el Conveniopatrón, incluyendo este Apéndice MultiServ Metals de Mexico SA de CV, y no fxxxxx parte de las condiciones de trabajo y/o prestaciones otorgadas por país, los mismos que el Participante ha revisado. El Participante reconoce, además, que acepta todas las disposiciones del Plan, la Notificación del Otorgamiento MultiServ Metals de Mexico SA de CV y el Convenio, incluyendo este Apéndice por país. El Participante también reconoce que ha leído y que específicamente aprueba de forma expresa cualquier modificación al Plan o su terminación no constituye un cambio o impedimento en los términos y condiciones establecidos de la relación de trabajo del Beneficiario. Asimismo, el Beneficiario entiende que su participación en el Plan es resultado de una decisión unilateral y discrecional de Harsco Corporation; por lo tanto, Harsco Corporation se reserva el derecho absoluto de modificar y/o terminar la Sección 12 participación del Convenio (“Naturaleza Beneficiario en cualquier tiempo sin responsabilidad para con el mismo. Finalmente, por medio del Otorgamiento”)presente el Beneficiario manifiesta que no se reserva ninguna acción o derecho que ejercitar en contra de Harsco Corporation por cualquier compensación o daño en relación con cualquier disposición del Plan o de los beneficios derivado del mismo y el Beneficiario por lo tanto, otorga el finiquito más amplio que claramente dispone lo siguiente:en derecho proceda a Harsco Corporation, sus afiliadas, sucursales, oficinas de representación, sus accionistas, funcionarios, agentes o representantes legales, con respecto a cualquier demanda que pudiera surgir.

Appears in 1 contract

Samples: Restricted Stock Unit Agreement (Harsco Corp)

Labor Law Policy and Acknowledgment. This provision supplements paragraph 12 of the Award Agreement (“Nature of Award”): In accepting the Award grant of Restricted Stock Unitsthe Option, Participant expressly recognizes that Prologis Fortinet, Inc., with its principal operating registered offices at 0000 Xxxxx XxxxxxXxxx, Xxxxx 000Sunnyvale, XxxxxxCA 94086, XX 00000, U.S.A.U.S.A, is solely responsible for the administration of the Plan and that Participant’s participation in the Plan and acquisition of Stock Shares do not constitute an employment relationship between Participant and Prologis Fortinet, Inc. since Participant is participating in the Plan on a wholly commercial basis and his or her sole Employer is Servicios Corporativos GCFortinet, S.A. de C.V. Inc., located at Xxxxxxxxx Xxxx #615, Col. Del Xxxxx, X.X. 03100, Mexico DF. Based on the foregoing, Participant expressly recognizes that the Plan and the benefits that he or she may derive from participating in the Plan do not establish any rights between Participant and the Employer Employer, Fortinet, Inc., and do not form part of the employment conditions and/or benefits provided by the Employer Fortinet, Inc., and any modification of the Plan or its termination shall not constitute a change or impairment of the terms and conditions of Participant’s employment. Participant further understands that his or her participation in the Plan is as a result of a unilateral and discretionary decision of PrologisFortinet, Inc.; therefore, Prologis Fortinet, Inc. reserves the absolute right to amend and/or discontinue Participant’s participation at any time without any liability to Participant. Finally, Participant hereby declares that he or she does not reserve to him- himself or herself any action or right to bring any claim against Prologis Fortinet, Inc. for any compensation or damages regarding any provision of the Plan or the benefits derived under the Plan, and Participant therefore grants a full and broad release to PrologisFortinet, and Inc., its affiliates, branches, representation offices, its shareholders, trustees, directors, officers, employees, agents, or legal representatives with respect to any such claim that may arise. Spanish Translation Reconocimiento del Documento Política Laboral y Reconocimiento/Aceptación Al aceptar el otorgamiento de la Opción de Compra de Acciones, el Participante expresamente reconoce que Fortinet, Inc., con domicilio registrado ubicado en Sunnyvale, CA, U.S.A., es la única responsable por la administración del Plan Al aceptar y que la participación del Participante en el Plan y en su caso la adquisición de las Unidades Opciones de Compra de Acciones Restringidaso Acciones no constituyen ni podrán interpretarse como una relación de trabajo entre el Participante y Fortinet, Inc., ya que el Participante participa en el Plan en un marco totalmente comercial y su único Patrón lo es Fortinet, Inc. con domicilio en Xxxxxxxxx Xxxx #615, Col. Del Xxxxx, X.X. 00000, Xxxxxx XX, Xxxxxx. Derivado de lo anterior, el Participante expresamente reconoce que el Plan y los beneficios que pudieran derivar de la participación en el Plan no establecen derecho alguno entre el Participante y el Patrón, Fortinet, Inc. y no forma parte de las condiciones de trabajo y/o las prestaciones otorgadas por Fortinet, Inc. y que cualquier modificación al Plan o su terminación no constituye un cambio o impedimento de los términos y condiciones de la relación de trabajo del Participante. Asimismo, el Participante reconoce que ha recibido su participación en el Plan es resultado de una copia decisión unilateral y discrecional de Fortinet, Inc.; por lo tanto, Fortinet, Inc. se reserva el absoluto derecho de modificar y/o terminar la participación del PlanParticipante en cualquier momento y sin responsabilidad alguna frente el Participante. Finalmente, la Notificación del Otorgamiento y el Convenio, incluyendo este Apéndice por país, los mismos que el Participante ha revisado. El Participante reconocepor este medio declara que no se reserve derecho o acción alguna que ejercitar en contra de Fortinet, además, que acepta todas Inc. por cualquier compensación o daño en relación con las disposiciones del PlanPlan o de los beneficios derivados del Plan y por lo tanto, la Notificación del Otorgamiento y el ConvenioParticipante otorga el más amplio finiquito que en derecho proceda a Fortinet, incluyendo este Apéndice por país. El Participante también reconoce Inc., sus afiliadas, subsidiarias, oficinas de representación, sus accionistas, funcionarios, agentes o representantes legales en relación con cualquier demanda que ha leído y que específicamente aprueba de forma expresa los términos y condiciones establecidos en la Sección 12 del Convenio (“Naturaleza del Otorgamiento”), que claramente dispone lo siguiente:pudiera surgir.

Appears in 1 contract

Samples: Stock Option Award Agreement (Fortinet, Inc.)

AutoNDA by SimpleDocs

Labor Law Policy and Acknowledgment. This provision supplements paragraph 12 of the Award Agreement (“Nature of Award”): In By accepting the Award of Restricted Stock Units, the Participant expressly recognizes that Prologis the Corporation, with its principal operating registered offices at 0000 Xxxxx XxxxxxExpedia Group, Xxxxx 000Inc., Xxxxxx000 000xx Xxxxxx XX, XX Xxxxxxxx XX, 00000, U.S.A., is solely responsible for the administration of the Plan Plan, and that the Participant’s 's participation in the Plan and acquisition of Stock Shares do not constitute an employment relationship between the Participant and Prologis the Corporation since the Participant is participating in the Plan on a wholly commercial basis and his or her sole Employer employer is Servicios Corporativos GCExpedia Mexico, S.A. S de X. X. de C.V. or Orbitz Mexico Services S. de X.X. de C.V., as applicable ("Expedia Mexico"). Based on the foregoing, the Participant expressly recognizes that the Plan and the benefits that he or she may derive from participating in the Plan do not establish any rights between the Participant and the Employer employer, Expedia Mexico, and do not form part of the employment conditions and/or benefits provided by the Employer Expedia Mexico, and any modification of the Plan or its termination shall not constitute a change or impairment of the terms and conditions of the Participant’s 's employment. The Participant further understands that his or her participation in the Plan is as a result of a unilateral and discretionary decision of Prologisthe Corporation; therefore, Prologis the Corporation reserves the absolute right to amend and/or discontinue the Participant’s 's participation at any time without any liability to the Participant. Finally, the Participant hereby declares that he or she does not reserve to him- or herself any action or right to bring any claim against Prologis the Corporation for any compensation or damages regarding any provision of the Plan or the benefits derived under the Plan, and the Participant therefore grants a full and broad release to Prologisthe Corporation, and its affiliatesAffiliates, Subsidiaries, branches, representation representative offices, shareholders, trustees, directors, officers, employees, agents, or legal representatives with respect to any such claim that may arise. Spanish Translation Reconocimiento del Documento del Plan Al aceptar las Unidades de Acciones Restringidas, el Participante reconoce que ha recibido una copia del Plan, la Notificación del Otorgamiento y el Convenio, incluyendo este Apéndice por país, los mismos que el Participante ha revisado. El Participante reconoce, además, que acepta todas las disposiciones del Plan, la Notificación del Otorgamiento y el Convenio, incluyendo este Apéndice por país. El Participante también reconoce que ha leído y que específicamente aprueba de forma expresa los términos y condiciones establecidos en la Sección 12 del Convenio (“Naturaleza del Otorgamiento”), que claramente dispone lo siguiente:.

Appears in 1 contract

Samples: Restricted Stock Unit Agreement (Expedia Group, Inc.)

Labor Law Policy and Acknowledgment. This provision supplements paragraph 12 of the Award Agreement (“Nature of Award”): In accepting the Award of Restricted Stock Units, Participant expressly recognizes that Prologis with its principal operating offices at 0000 Xxxxx Xxxxxx, Xxxxx 000Xxxxxxx Xxx, Xxxxxx, XX Xxxxxxxx 00000, U.S.A., is solely responsible for the administration of the Plan and that Participant’s participation in the Plan and acquisition of Stock do not constitute an employment relationship between Participant and Prologis since Participant is participating in the Plan on a wholly commercial basis and his or her sole Employer is Servicios Corporativos GC, S.A. de C.V. Based on the foregoing, Participant expressly recognizes that the Plan and the benefits that he or she may derive from participating in the Plan do not establish any rights between Participant and the Employer and do not form part of the employment conditions and/or benefits provided by the Employer and any modification of the Plan or its termination shall not constitute a change or impairment of the terms and conditions of Participant’s employment. Participant further understands that his or her participation in the Plan is as a result of a unilateral and discretionary decision of Prologis; therefore, Prologis reserves the absolute right to amend and/or discontinue Participant’s participation at any time without any liability to Participant. Finally, Participant hereby declares that he or she does not reserve to him- or herself any action or right to bring any claim against Prologis for any compensation or damages regarding any provision of the Plan or the benefits derived under the Plan, and Participant therefore grants a full and broad release to Prologis, and its affiliates, branches, representation offices, shareholders, trustees, directors, officers, employees, agents, or legal representatives with respect to any such claim that may arise. Prologis, Inc. RSU Agreement (LTIP Unit Option) – Appendix 5 – February 2015 Spanish Translation Reconocimiento del Documento del Plan Al aceptar las Unidades de Acciones Restringidas, el Participante reconoce que ha recibido una copia del Plan, la Notificación del Otorgamiento y el Convenio, incluyendo este Apéndice por país, los mismos que el Participante ha revisado. El Participante reconoce, además, que acepta todas las disposiciones del Plan, la Notificación del Otorgamiento y el Convenio, incluyendo este Apéndice por país. El Participante también reconoce que ha leído y que específicamente aprueba de forma expresa los términos y condiciones establecidos en la Sección 12 del Convenio (“Naturaleza del Otorgamiento”), que claramente dispone lo siguiente:

Appears in 1 contract

Samples: Restricted Stock Unit Agreement (Prologis, L.P.)

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.