Performance of Proxy Rights Clause Samples
The PERFORMANCE OF PROXY RIGHTS clause defines how one party may exercise voting or decision-making rights on behalf of another, typically in the context of corporate governance or shareholder meetings. It outlines the procedures for appointing a proxy, the scope of authority granted, and any limitations or requirements for valid proxy actions, such as written instructions or timeframes for notification. This clause ensures that proxy rights are exercised transparently and in accordance with agreed-upon rules, thereby facilitating orderly decision-making and protecting the interests of the party granting the proxy.
Performance of Proxy Rights. 3.1 The Entrusting Party shall provide appropriate assistance to the Designee for the performance of proxy rights provided in this Agreement, including signing and executing the shareholders’ resolution and other relevant legal documents (if applicable) which have been confirmed by the Designee.
3.2 In the event that one or several of the provisions of this Agreement are found to be invalid, illegal or unenforceable in any aspect in accordance with any laws or regulations, the validity, legality or enforceability of the remaining provisions of this Agreement shall not be affected or compromised in any aspect. The Parties shall strive in good faith to replace such invalid, illegal or unenforceable provisions with effective provisions that accomplish to the greatest extent permitted by law and the intentions of the Parties, and the economic effect of such effective provisions shall be as close as possible to the economic effect of those invalid, illegal or unenforceable provisions.
Performance of Proxy Rights. 委托方将就受托方行使委托权利提供充分的协助,包括在必要时及时签署受托方已作出的股东会决议或其他相关的法律文件。 The Entrusting Party shall provide appropriate assistance to the Entrusted Party for the performance of proxy rights provided in this Agreement, including signing the shareholders’ resolution and other relevant legal documents (if applicable) which have been confirmed by the Entrusted Party.
Performance of Proxy Rights. 委托方将就受托人行使委托权利提供充分的协助,包括在必要时及时签署及执行受托人已作出的股东会决议或其他相关的法律文件。 The Entrusting Party shall provide appropriate assistance to Designee for the performance of proxy rights provided in this Agreement, including signing and executing the shareholders’ resolution and other relevant legal documents (if applicable) which have been confirmed by Designee.
Performance of Proxy Rights. 3.1 The Entrusting Party shall provide appropriate assistance to the Designee for the performance of the Proxy Rights provided in this Agreement, including signing and implementing the shareholders’ resolutions and other relevant legal documents (if applicable) which have been confirmed by the Designee in a timely manner where necessary.
3.2 In the event that one or several of the provisions of this Agreement are found to be invalid, illegal or unenforceable in any aspect in accordance with any laws or regulations, the validity, legality or enforceability of the remaining provisions of this Agreement shall not be affected or compromised in any aspect. The Parties shall strive in good faith to replace such invalid, illegal or unenforceable provisions with effective provisions that accomplish to the greatest extent permitted by law and the intentions of the Parties, and the economic effect of such effective provisions shall be as close as possible to the economic effect of those invalid, illegal or unenforceable provisions.
