We use cookies on our site to analyze traffic, enhance your experience, and provide you with tailored content.

For more information visit our privacy policy.

Quality Guarantee Sample Clauses

Quality GuaranteeThe Contractor hereby provides guarantee for the quality of every part of the supply in the length of 24 months. The warranty period shall start on the day of the work takeover by the Client, i.e. on the date of execution of the protocol on due and timely takeover of the work by the Client.
Quality Guarantee min. [TO BE COMPLETED] months of the date of signing of the Acceptance Protocol related to the Subject of the Contract confirming a lack of any defects. The Manufacturer's terms of the guarantee shall apply. In the event of any discrepancy between the guarantee set out in the previous sentence and the Agreement, the provisions hereof shall prevail.
Quality Guarantee. 出卖人提供的作为工作的一部分的所有设备和材料 (i) 应无缺陷,并应符合合同的要求,所有适用的法律和工程文件,应是新的,安全的,可销售的和最合适的等级,并批准在俄罗斯联邦使用(ii)提供技术护照,质量证书(包括合格证书), 符合工业安全规则和生产车间测试协议的符合证书,(iii)在考虑到现场(下文“现场”指业主将在俄罗斯联邦秋明地区托波尔斯克(626150)建造的丙烷脱水和丙烯衍生物总厂(包括生产单元)的项目工地)的气候条件下,适合使用,适合制造这些设备和材料的目的(iv)交付之日起,无任何留置权, 不被扣押,也不以任何其他方式受第三方权利的妨碍。 All Equipment and Materials supplied by Seller as part of the Work (i) shall be free of Defects and shall comply with requirements of the Contract, all applicable Laws, and the Engineering Documentation, shall be new, safe, merchantable and of the most suitable grade and approved for use in the Russian Federation (ii) be provided with Technical Passports, quality certificates (including certificate of conformity), certificate of conformation to industrial safety rules and protocols of test at manufacturing works, (iii) be appropriate and suitable for use under consideration of climatic conditions at the Site (hereinafter “Site” means the project Site of the Owner’s Propane Dehydration and Propylene Derivatives complex (including the Units) to be built at Tobolsk, Tyumen Region, 626150, the Russian Federation) and fit for the purpose for which those equipment and materials have been manufactured (iv) as of the date of its delivery be free and clear of any lien, be not seized and be not encumbered in any other way by the rights of third parties. 质量保证期:针对标的物技术文件和现场服务的质量保证期,至装置开车投用正常运行后( 48 )个月;此外针对标的物(如分期交付,指最后一批货物)的设备和材料,应该在机械竣工后(24)个月或在临时验收后(12)个月,以先到为准,但在任何情况下,质保期都不能早于2028年12月31日。针对需要维修或替换所有/部分标的物的质保期自维修或替换之日起应不少于18个月,并在任何情况下都不能延长至相关装置机械竣工36个月之后,由于任何缺陷的修正而变得无法使用的任何合同标的物/部分标的物,质量保证期应在修正期间暂停。 Quality Guarantee Period: the quality guarantee period for Technical Documentation and Site Service shall be (48) months from the start-up of the plant and for Equipment and Materials (the last batch in the event of partial delivery) shall be until the earlier of (24) months from the mechanical completion or (12) months from Provisional Acceptance, but in no event Quality Guarantee Period shall expire earlier than 31st of December of 2028. Quality Guarantee Period for repaired/replaced Commodity and/or part of the Commodity shall not be less than 18 months from the date of repair or replacement, and it will in no case extend beyond 36 months after the date of the Mechanical Completion. Quality Guarantee Period for any Contract Commodity/part of Contract Commodity which becomes unusable due to the rectification of any Defect shall be suspended for the duration of such rectification.
Quality GuaranteeThe Contractor provides the Contracting Authority with a quality guarantee to the Equipment (any of its components or accessories) for a period of at least 12 months from the date when the Equipment is taken over by the Contracting Authority and it is confirmed on the handover protocol. The Contractor is responsible for any defect which appears during the guarantee period.
Quality Guarantee. If, in the written opinion of the patient’s transplant physician, should for any reason, the Specimen/s upon retrieval for hematopoietic stem cell transplantation not meet the then prevailing viability and/or potency criteria benchmarked against international best practices, then LifeCell shall pay within 14 (fourteen) days upto ₹2,000,000 (INR Two Million only) to the Client if it is unable to source matching Umbilical Cord Blood Specimen/s from the LifeCell Registry (applicable only to Community Banking Clients) and/or from any public stem cell bank worldwide within 14 (fourteen) days from the date of the request by the Client for stem cells transplantation, upto ₹2,000,000 (INR Two Million only).
Quality Guarantee. 12.1 The Seller shall warrant the proper quality of the goods delivered and the services performed by it. In particular the Seller shall in any case warrant that: a. The goods and services are suitable for the purpose for which they are intended; b. The goods are new, of good quality and free of defects in design, processing, fabrication, construction and measurement, as well as free of defects in the parts and materials used; c. The goods and services have been manufactured and performed in accordance with the most recent state of the art; d. The goods and services conform completely with the specification and the other provisions of the Contract; e. The goods and services are fully in compliance with all of the applicable laws, regulations and standards. 12.2 In case the Contract has regard to the supply of bunkers, fuel and/or lubricants, the Seller warrants that its ( bunkering) equipment is suitable for delivery and meets all quality and legal requirements. The Seller will allow surveyors appointed by the Buyer to perform their duties such as but not limited to quality and quantity surveys. 12.3 The goods and services shall in any case be considered unsuitable if, within one (1) year of delivery, defects become apparent, unless same are attributable to gross negligence on the part of the Buyer, intentional misuse by the Buyer or the Buyer’s substantial failure to perform proper maintenance. 12.4 If the Seller is in breach of the warranties set out in the Contract, the Seller will, at its sole cost, replace or repair the goods or re-perform the services within reasonable time and to the Buyer’s satisfaction.
Quality Guarantee. The Seller warrants that the Equipment and Spare Parts shall be free from defects in materials, design and workmanship, as specified in this Contract. The warranty period for the Equipment shall be in accordance with the offer but not shorter than 12 months or 6000 operating hours whichever occur first of the date of signing of the Acceptance Protocol related to the Subject of the Contract confirming a lack of any defects. The Manufacturer's terms of the guarantee shall apply. Warranty for Spare Parts shall be in accordance with the offer, but not shorter than 12 months from the delivery. Should the Equipment or any part of it fail to conform to this warranty, the Seller shall remedy such failure by repair or by supplying a replacement part. For the repaired and replaced parts a new warranty period of twelve (12) months shall begin under the same terms and conditions as those applicable to the original Equipment. No warranty under this Contract shall continue longer than for twenty four (24) months from the Delivery.
Quality Guarantee. 1. The Seller provides a guarantee for the Goods quality of 24 (twenty-four) months from the due delivery of the Goods to the Buyer.
Quality Guarantee. The Seller grants the Buyer a quality guarantee for the subject of purchase provided hereunder, namely guaranteeing the proper performance of the subject of purchase as a whole for the purpose of this Agreement for 4 years. The warranty period starts from the date of acceptance of the subject of purchase. The Buyer is entitled to notify the Seller of any defect covered by the warranty and any defect that existed at the time of purchase and to exercise the rights following from such a defect at any time during the warranty period, regardless of when the Buyer discovers or may discover the defect, while exercising professional care. If the Buyer notifies the Seller of a defect during the warranty period (i.e., it sends the notification to the Seller by post or e-mail not later than on the last day of the warranty period), the defect is notified in due time and the parties shall rule out the application of any non-mandatory provisions of legal regulations that deviate from the above. The Seller shall carry out warranty repairs free of charge and promptly, taking into account the nature of the defect of the subject of purchase. The Seller is committed to responding (registering a request reported by the Buyer) no later than the next business day. The Seller undertakes to remove the defects within 20 business days of the report of the defect by the Buyer, unless otherwise agreed in writing. In this regard, the Seller takes into account that to eliminate defects at the place of performance, it can only work during Czech working days from 8:00 am to 5:00 pm unless agreed otherwise. The parties shall draft a report on the removal of the claimed defect; in the report, the representative of the parties shall confirm the removal of the defect. The warranty period shall be extended by the period which runs from the date of notification of the claimed defect until the date of removal of the defect. In the case of failure to meet the stated (or otherwise agreed) period for performing the warranty repair, the Buyer is entitled ask the Seller to pay a contractual penalty in the amount of EUR 40 for each commenced day of being in arrears; this shall not affect the right of the Buyer to claim damages.
Quality Guarantee. 1. Responsibility for Defects and Its Scope The 12-month period starting from the date of the signing of “Boat Delivery and Acceptance Letter” is the warranty period for the boat; during this warranty period, Party A is responsible to provide free repairs and replacements for the defects, break-downs and damages resulting from the boat construction, technical process and material or due to equipment quality issues. Party A is responsible to provide repairs, at Party B’s cost, for the damages, break-downs and defects caused by improper operation or improper maintenance by Party B and for the vulnerable parts damaged due to normal wear and tear. 2. Notification of Defects During the warranty period, Party B must promptly notify Party A, by fax or in other written form, of any found defect within the scope of warranty and provide explanation of the nature and degree of the damage and the defect. The last valid period of such notification is 7 days after the expiration of the warranty period for the boat (based on the post xxxx if the notification is sent by mail)