Common use of Term 7 Clause in Contracts

Term 7. 1.1. Okres obowiązywania‌ Each Party may terminate this Agreement or any Statement Of Work at any time subject to a 90-days’ notice period as per the end of a calendar month. This does not apply if Statement Of Work has a specific validity period or a termination period deviating from this clause. Każda ze stron może wypowiedzieć niniejszą umowę lub dowolne Zestawienie prac w dowolnym momencie, z zastrzeżeniem 90- dniowego okresu wypowiedzenia na koniec miesiąca kalendarzowego. Nie dotyczy to sytuacji, gdy Zestawienie prac ma określony okres ważności lub okres wypowiedzenia odbiegający od niniejszej klauzuli.

Appears in 2 contracts

Samples: Master Service Agreement, Master Service Agreement

AutoNDA by SimpleDocs

Term 7. 1.1. Okres obowiązywania‌ Durée‌ Each Party may terminate this Agreement or any Statement Of Work at any time subject to a 90-days’ notice period as per the end of a calendar month. This does not apply if Statement Of Work has a specific validity period or a termination period deviating from this clause. Każda ze stron może wypowiedzieć niniejszą umowę lub dowolne Zestawienie prac w dowolnym momencie, z zastrzeżeniem 90- dniowego okresu wypowiedzenia na koniec miesiąca kalendarzowegoChacune des parties peut résilier cet accord ou tout Énoncé des travaux à tout moment en respectant un préavis de 90 jours fin de mois calendaire. Nie dotyczy to sytuacji, gdy Zestawienie prac ma określony okres ważności lub okres wypowiedzenia odbiegający od niniejszej klauzuliCette disposition ne s’applique pas si l’Énoncé des travaux comporte une durée de validité spécifique ou un délai de résiliation dérogeant à la présente clause.

Appears in 2 contracts

Samples: Master Service Agreement, Master Service Agreement

AutoNDA by SimpleDocs
Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!