Transfer or Re-sale. The Purchaser understands that the sale or re-sale of the Shares has not been and is not being registered under the Securities Act or any applicable state securities laws, and the Shares may not be transferred unless (i) the Shares are sold pursuant to an effective registration statement under the Securities Act, (ii) the Purchaser shall have delivered to the Company an opinion of counsel that shall be in form, substance and scope customary for opinions of counsel in comparable transactions to the effect that the Shares to be sold or transferred may be sold or transferred pursuant to an exemption from such registration, which opinion shall be reasonably acceptable to the Company, (iii) the Shares are sold or transferred to an “affiliate” (as defined in Rule 144 promulgated under the Securities Act (or a successor rule) (“Rule 144”)) of the Purchaser who agrees to sell or otherwise transfer the Shares only in accordance with this Section 2.2(f) and who is a non-US person, (iv) the Shares are sold pursuant to Rule 144, or (v) the Shares are sold pursuant to Regulation S under the Securities Act (or a successor rule) (“Regulation S”). Notwithstanding the foregoing or anything else contained herein to the contrary, the Shares may be pledged as collateral in connection with a bona fide margin account or other lending arrangement. 转让或再出售。购买人明白证券不得根据证券法或适用的州证券法转让或再出售,除非 (i) 证券是在证券法下根据有效的登记申请书出售;(ii)购买人向公司递交合格的法律意见书,说明证券出售可以适用证券法下的豁免;(iii)证券是出售或转让给“关联人”(关联人的定义见证券法下144规则 “144规则”),进行出售的购买人是合格投资人;或(v) 证券根据证券法下的规则S进行出售(“规则S”)。尽管有以上规定,证券可以质押或借贷。
Appears in 17 contracts
Samples: Securities Purchase Agreement (China HGS Real Estate Inc.), Securities Purchase Agreement (TD Holdings, Inc.), Securities Purchase Agreement (Bat Group, Inc.)
Transfer or Re-sale. The Purchaser understands that the sale or re-sale of the Shares has not been and is not being registered under the Securities Act or any applicable state securities laws, and the Shares may not be transferred unless (i) the Shares are sold pursuant to an effective registration statement under the Securities Act, (ii) the Purchaser shall have delivered to the Company an opinion of counsel that shall be in form, substance and scope customary for opinions of counsel in comparable transactions to the effect that the Shares to be sold or transferred may be sold or transferred pursuant to an exemption from such registration, which opinion shall be reasonably acceptable to the Company, (iii) the Shares are sold or transferred to an “affiliate” (as defined in Rule 144 promulgated under the Securities Act (or a successor rule) (“Rule 144”)) of the Purchaser who agrees to sell or otherwise transfer the Shares only in accordance with this Section 2.2(f) and who is a non-US person, (iv) the Shares are sold pursuant to Rule 144, or (v) the Shares are sold pursuant to Regulation S under the Securities Act (or a successor rule) (“Regulation S”). Notwithstanding the foregoing or anything else contained herein to the contrary, the Shares may be pledged as collateral in connection with a bona fide margin account or other lending arrangement. 转让或再出售。购买人明白证券不得根据证券法或适用的州证券法转让或再出售,除非 (i) 证券是在证券法下根据有效的登记申请书出售;(ii)购买人向公司递交合格的法律意见书,说明证券出售可以适用证券法下的豁免;(iii)证券是出售或转让给“关联人”(关联人的定义见证券法下144规则 “144规则”),进行出售的购买人是合格投资人;或(v) 证券根据证券法下的规则S进行出售(“规则S”)。尽管有以上规定,证券可以质押或借贷转让或再出售。购买人明白股票不得根据证券法或适用的州证券法转让或再出售,除非(i)股票是在证券法下根据有效的登记申请书出售;(ii)购买人向公司递交合格的法律意见书,说明股票出售可以适用证券法下的豁免;(iii)股票是出售或转让给“关联人”(关联人的定义见证券法下144规则“144规则”),进行出售的购买人是合格投资人,(iv)证券单位根据144规则进行出售,或(v)根据证券法下的规则S进行出售。尽管有以上规定,股票可以在真实保证金账户或其他贷款安排中作为抵押品进行抵押。
Appears in 2 contracts
Samples: Securities Purchase Agreement (BAIYU Holdings, Inc.), Securities Purchase Agreement (BAIYU Holdings, Inc.)
Transfer or Re-sale. The Purchaser understands that except as provided in the Registration Rights Agreement, the sale or re-sale of the Shares Securities has not been and is not being registered under the Securities Act or any applicable state securities laws, and the Shares Securities may not be transferred unless (i) the Shares Securities are sold pursuant to an effective registration statement under the Securities Act, (ii) the Purchaser shall have delivered to the Company an opinion of counsel that shall be in form, substance and scope customary for opinions of counsel in comparable transactions to the effect that the Shares Securities to be sold or transferred may be sold or transferred pursuant to an exemption from such registration, which opinion shall be reasonably acceptable to the Company, (iii) the Shares Securities are sold or transferred to an “affiliate” (as defined in Rule 144 promulgated under the Securities Act (or a successor rule) (“Rule 144”)) of the Purchaser who agrees to sell or otherwise transfer the Shares Securities only in accordance with this Section 2.2(f2.2(I) and who is a non-US personan Accredited Purchaser, (iv) the Shares Securities are sold pursuant to Rule 144, or (v) the Shares Securities are sold pursuant to Regulation S under the Securities Act (or a successor rule) (“Regulation S”). Notwithstanding the foregoing or anything else contained herein to the contrary, the Shares Securities may be pledged as collateral in connection with a bona fide margin account or other lending arrangement. 转让或再出售。购买人明白证券不得根据证券法或适用的州证券法转让或再出售,除非 转让或再出售。购买人明白除了登记协议的规定之外,证券不得根据证券法或适用的州证券法转让或再出售,除非 (i) 证券是在证券法下根据有效的登记申请书出售;(ii)购买人向公司递交合格的法律意见书,说明证券出售可以适用证券法下的豁免;(iii)证券是出售或转让给“关联人”(关联人的定义见证券法下144规则 “144规则”),进行出售的购买人是合格投资人;或(v) 证券根据证券法下的规则S进行出售(“规则S”)。尽管有以上规定,证券可以质押或借贷。
Appears in 1 contract
Samples: Securities Purchase Agreement (MOQIZONE HOLDING Corp)
Transfer or Re-sale. The Purchaser Subscriber understands that the sale or re-sale of the Shares has not been and is not being registered under the Securities Act or any applicable state securities laws, and the Shares may not be transferred unless (i) the Shares are sold pursuant to an effective registration statement under the Securities Act, (ii) the Purchaser Subscriber shall have delivered to the Company an opinion of counsel that shall be in form, substance and scope customary for opinions of counsel in comparable transactions to the effect that the Shares to be sold or transferred may be sold or transferred pursuant to an exemption from such registration, which opinion shall be reasonably acceptable to the Company, (iii) the Shares are sold or transferred to an “affiliate” (as defined in Rule 144 promulgated under the Securities Act (or a successor rule) (“Rule 144”)) of the Purchaser Subscriber who agrees to sell or otherwise transfer the Shares only in accordance with this Section 2.2(f) and who is a non-US person, (iv) the Shares are sold pursuant to Rule 144, or (v) the Shares are sold pursuant to Regulation S under the Securities Act (or a successor rule) (“Regulation S”). Notwithstanding the foregoing or anything else contained herein to the contrary, the Shares may be pledged as collateral in connection with a bona fide margin account or other lending arrangement. 转让或再出售。购买人明白证券不得根据证券法或适用的州证券法转让或再出售,除非 (i) 证券是在证券法下根据有效的登记申请书出售;(ii)购买人向公司递交合格的法律意见书,说明证券出售可以适用证券法下的豁免;(iii)证券是出售或转让给“关联人”(关联人的定义见证券法下144规则 “144规则”),进行出售的购买人是合格投资人;或(v144规则”),进行出售的购买人是合格投资人;(iv) 证券是针具144规则出售;或(v) 证券根据证券法下的规则S进行出售(“规则S”)。尽管有以上规定,证券可以质押或借贷。
Appears in 1 contract
Samples: Subscription Agreement (Cheetah Net Supply Chain Service Inc.)
Transfer or Re-sale. The Purchaser understands that the sale or re-sale of the Shares has not been and is not being registered under the Securities Act or any applicable state securities laws, and the Shares may not be transferred unless (i) the Shares are sold pursuant to an effective registration statement under the Securities Act, (ii) the Purchaser shall have delivered to the Company an opinion of counsel that shall be in form, substance and scope customary for opinions of counsel in comparable transactions to the effect that the Shares to be sold or transferred may be sold or transferred pursuant to an exemption from such registration, which opinion shall be reasonably acceptable to the Company, (iii) the Shares are sold or transferred to an “affiliate” (as defined in Rule 144 promulgated under the Securities Act (or a successor rule) (“Rule 144”)) of the Purchaser who agrees to sell or otherwise transfer the Shares only in accordance with this Section 2.2(f) and who is a non-US person, (iv) the Shares are sold pursuant to Rule 144, or (v) the Shares are sold pursuant to Regulation S under the Securities Act (or a successor rule) (“Regulation S”). Notwithstanding the foregoing or anything else contained herein to the contrary, the Shares may be pledged as collateral in connection with a bona fide margin account or other lending arrangement. 转让或再出售。购买人明白证券不得根据证券法或适用的州证券法转让或再出售,除非 (i) 证券是在证券法下根据有效的登记申请书出售;(ii)购买人向公司递交合格的法律意见书,说明证券出售可以适用证券法下的豁免;(iii)证券是出售或转让给“关联人”(关联人的定义见证券法下144规则 证券是在证券法下根据有效的登记申请书出售;(ii)购买人向公司递交合格的法律意见书,说明证券出售可以适用证券法下的豁免;(iii)证券是出售或转让给”关联人”(关联人的定义见证券法下144规则 “144规则”),进行出售的购买人是合格投资人;或(v) 证券根据证券法下的规则S进行出售(“规则S”)。尽管有以上规定,证券可以质押或借贷证券根据证券法下的规则S进行出售(”规则S”)。尽管有以上规定,证券可以质押或借贷。
Appears in 1 contract
Samples: Securities Purchase Agreement (Meiwu Technology Co LTD)
Transfer or Re-sale. The Purchaser understands that except as provided in the Registration Rights Agreement, the sale or re-sale of the Shares Securities has not been and is not being registered under the Securities Act or any applicable state securities laws, and the Shares Securities may not be transferred unless (i) the Shares Securities are sold pursuant to an effective registration statement under the Securities Act, (ii) the Purchaser shall have delivered to the Company an opinion of counsel that shall be in form, substance and scope customary for opinions of counsel in comparable transactions to the effect that the Shares Securities to be sold or transferred may be sold or transferred pursuant to an exemption from such registration, which opinion shall be reasonably acceptable to the Company, (iii) the Shares Securities are sold or transferred to an “affiliate” (as defined in Rule 144 promulgated under the Securities Act (or a successor rule) (“Rule 144”)) of the Purchaser who agrees to sell or otherwise transfer the Shares Securities only in accordance with this Section 2.2(f) and who is a non-US personan Accredited Purchaser, (iv) the Shares Securities are sold pursuant to Rule 144, or (v) the Shares Securities are sold pursuant to Regulation S under the Securities Act (or a successor rule) (“Regulation S”). Notwithstanding the foregoing or anything else contained herein to the contrary, the Shares Securities may be pledged as collateral in connection with a bona fide margin account or other lending arrangement. 转让或再出售。购买人明白证券不得根据证券法或适用的州证券法转让或再出售,除非 转让或再出售。购买人明白除了登记协议的规定之外,证券不得根据证券法或适用的州证券法转让或再出售,除非 (i) 证券是在证券法下根据有效的登记申请书出售;(ii)购买人向公司递交合格的法律意见书,说明证券出售可以适用证券法下的豁免;(iii)证券是出售或转让给“关联人”(关联人的定义见证券法下144规则 “144规则”),进行出售的购买人是合格投资人;或(v) 证券根据证券法下的规则S进行出售(“规则S”)。尽管有以上规定,证券可以质押或借贷。
Appears in 1 contract
Transfer or Re-sale. The Purchaser understands that the sale or re-sale of the Shares has not been and is not being registered under the Securities Act or any applicable state securities laws, and the Shares may not be transferred unless (i) the Shares are sold pursuant to an effective registration statement under the Securities Act, (ii) the Purchaser shall have delivered to the Company an opinion of counsel that shall be in form, substance and scope customary for opinions of counsel in comparable transactions to the effect that the Shares to be sold or transferred may be sold or transferred pursuant to an exemption from such registration, which opinion shall be reasonably acceptable to the Company, (iii) the Shares are sold or transferred to an “affiliate” (as defined in Rule 144 promulgated under the Securities Act (or a successor rule) (“Rule 144”)) of the Purchaser who agrees to sell or otherwise transfer the Shares only in accordance with this Section 2.2(f) and who is a non-US person, (iv) the Shares are sold pursuant to Rule 144, or (v) the Shares are sold pursuant to Regulation S under the Securities Act (or a successor rule) (“Regulation S”). Notwithstanding the foregoing or anything else contained herein to the contrary, the Shares may be pledged as collateral in connection with a bona fide margin account or other lending arrangement. 转让或再出售。购买人明白证券不得根据证券法或适用的州证券法转让或再出售,除非 (i) 证券是在证券法下根据有效的登记申请书出售;(ii)购买人向公司递交合格的法律意见书,说明证券出售可以适用证券法下的豁免;(iii)证券是出售或转让给“关联人”(关联人的定义见证券法下144规则 “144规则”),进行出售的购买人是合格投资人;或(v) 证券根据证券法下的规则S进行出售(“规则S”)。尽管有以上规定,证券可以质押或借贷转让或再出售。购买人明白证券不得根据证券法或适用的州证券法转让或再出售, 除非(i)证券是在证券法下根据有效的登记申请书出售;(ii)购买人向公司递交合格的法律意见书, 说明证券出售可以适用证券法下的豁免;(iii)证券是出售或转让给“关联人”(关联人的定义见证券法下144规则“144规则”), 进行出售的购买人是合格投资人;或(v)证券根据证券法下的规则S进行出售(“规则S”)。尽管有以上规定, 证券可以质押或借贷。
Appears in 1 contract
Transfer or Re-sale. The Purchaser understands that the sale or re-sale of the Shares has not been and is not being registered under the Securities Act or any applicable state securities laws, and the Shares may not be transferred unless (i) the Shares are sold pursuant to an effective registration statement under the Securities Act, (ii) the Purchaser shall have delivered to the Company an opinion of counsel that shall be in form, substance and scope customary for opinions of counsel in comparable transactions to the effect that the Shares to be sold or transferred may be sold or transferred pursuant to an exemption from such registration, which opinion shall be reasonably acceptable to the Company, (iii) the Shares are sold or transferred to an “affiliate” (as defined in Rule 144 promulgated under the Securities Act (or a successor rule) (“Rule 144”)) of the Purchaser who agrees to sell or otherwise transfer the Shares only in accordance with this Section 2.2(f) and who is a non-US person, (iv) the Shares are sold pursuant to Rule 144, or (v) the Shares are sold pursuant to Regulation S under the Securities Act (or a successor rule) (“Regulation S”). Notwithstanding the foregoing or anything else contained herein to the contrary, the Shares may be pledged as collateral in connection with a bona fide margin account or other lending arrangement. 转让或再出售。购买人明白证券不得根据证券法或适用的州证券法转让或再出售,除非 (i) 证券是在证券法下根据有效的登记申请书出售;(ii)购买人向公司递交合格的法律意见书,说明证券出售可以适用证券法下的豁免;(iii)证券是出售或转让给“关联人”(关联人的定义见证券法下144规则 “144规则”),进行出售的购买人是合格投资人;或(v) 证券根据证券法下的规则S进行出售(“规则S”)。尽管有以上规定,证券可以质押或借贷转让或再出售。购买人明白证券不得根据证券法或适用的州证券法转让或再出售,除非(i)证券是在证券法下根据有效的登记申请书出售;(ii)购买人向公司递交合格的法律意见书,说明证券出售可以适用证券法下的豁免;(iii)证券是出售或转让给“关联人”(关联人的定义见证券法下144规则“144规则”),进行出售的购买人是合格投资人;或(v)证券根据证券法下的规则S进行出售(“规则S”)。尽管有以上规定,证券可以质押或借贷。
Appears in 1 contract
Samples: Securities Purchase Agreement (Powerbridge Technologies Co., Ltd.)
Transfer or Re-sale. The Purchaser understands that the sale or re-sale of the Conversion Shares has not been and is not being registered under the Securities Act or any applicable state securities laws, and the Conversion Shares may not be transferred unless (i) the Conversion Shares are sold pursuant to an effective registration statement under the Securities Act, (ii) the Purchaser shall have delivered to the Company an opinion of counsel that shall be in form, substance and scope customary for opinions of counsel in comparable transactions to the effect that the Shares Securities to be sold or transferred may be sold or transferred pursuant to an exemption from such registration, which opinion shall be reasonably acceptable to the Company, (iii) the Shares Securities are sold or transferred to an “affiliate” (as defined in Rule 144 promulgated under the Securities Act (or a successor rule) (“Rule 144”)) of the Purchaser who agrees to sell or otherwise transfer the Shares Securities only in accordance with this Section 2.2(f) and who is a non-US person, (iv) the Shares Securities are sold pursuant to Rule 144, or (v) the Shares Securities are sold pursuant to Regulation S under the Securities Act (or a successor rule) (“Regulation S”). Notwithstanding the foregoing or anything else contained herein to the contrary, the Shares Securities may be pledged as collateral in connection with a bona fide margin account or other lending arrangement. 转让或再出售。购买人明白证券不得根据证券法或适用的州证券法转让或再出售,除非 转让或再出售。购买人明白可转的普通股不得根据证券法或适用的州证券法转让或再出售,除非 (i) 证券是在证券法下根据有效的登记申请书出售;(ii)购买人向公司递交合格的法律意见书,说明证券出售可以适用证券法下的豁免;(iii)证券是出售或转让给“关联人”(关联人的定义见证券法下144规则 可转普通股是在证券法下根据有效的登记申请书出售;(ii)购买人向公司递交合格的法律意见书,说明可转普通股出售可以适用证券法下的豁免;(iii)可转普通股是出售或转让给“关联人”(关联人的定义见证券法下144规则 “144规则”),进行出售的购买人是合格投资人;或(v) 证券根据证券法下的规则S进行出售(“规则S”)。尽管有以上规定,证券可以质押或借贷。
Appears in 1 contract
Samples: Securities Purchase Agreement (China Ginseng Holdings Inc)
Transfer or Re-sale. The Purchaser understands that the sale or re-sale of the Shares has not been and is not being registered under the Securities Act or any applicable state securities laws, and the Shares may not be transferred unless (i) the Shares are sold pursuant to an effective registration statement under the Securities Act, (ii) the Purchaser shall have delivered to the Company an opinion of counsel that shall be in form, substance and scope customary for opinions of counsel in comparable transactions to the effect that the Shares to be sold or transferred may be sold or transferred pursuant to an exemption from such registration, which opinion shall be reasonably acceptable to the Company, (iii) the Shares are sold or transferred to an “affiliate” (as defined in Rule 144 promulgated under the Securities Act (or a successor rule) (“Rule 144”)) of the Purchaser who agrees to sell or otherwise transfer the Shares only in accordance with this Section 2.2(f) and who is a non-US person, (iv) the Shares are sold pursuant to Rule 144, or (v) the Shares are sold pursuant to Regulation S under the Securities Act (or a successor rule) (“Regulation S”). Notwithstanding the foregoing or anything else contained herein to the contrary, the Shares may be pledged as collateral in connection with a bona fide margin account or other lending arrangement. 转让或再出售。购买人明白证券不得根据证券法或适用的州证券法转让或再出售,除非 (i) 证券是在证券法下根据有效的登记申请书出售;(ii)购买人向公司递交合格的法律意见书,说明证券出售可以适用证券法下的豁免;(iii)证券是出售或转让给“关联人”(关联人的定义见证券法下144规则 “144规则”),进行出售的购买人是合格投资人;或(v) 证券根据证券法下的规则S进行出售(“规则S”)。尽管有以上规定,证券可以质押或借贷转让或再出售。购买人明白证券不得根据证券法或适用的州证券法转让或再出售,除非(i)证券是在证券法下根据有效的登记申请书出售;(ii)购买人向公司递交合格的法律意见书,说明证券出售可以适用证券法下的豁免;(iii)证券是出售或转让给“关联人”(关联人的定义见证券法下144规则“144规则”),进行出售的购买人是合格投资人,(iv)证券单位根据144规则进行出售,或(v)证券根据证券法下的规则S进行出售。尽管有以上规定,证券可以在真实保证金账户或其他贷款安排中作为抵押品进行抵押。
Appears in 1 contract
Transfer or Re-sale. The Purchaser understands that the sale or re-sale of the Shares has not been and is not being registered under the Securities Act or any applicable state securities laws, and the Shares may not be transferred unless (i) the Shares are sold pursuant to an effective registration statement under the Securities Act, (ii) the Purchaser shall have delivered to the Company an opinion of counsel that shall be in form, substance and scope customary for opinions of counsel in comparable transactions to the effect that the Shares to be sold or transferred may be sold or transferred pursuant to an exemption from such registration, which opinion shall be reasonably acceptable to the Company, (iii) the Shares are sold or transferred to an “affiliate” (as defined in Rule 144 promulgated under the Securities Act (or a successor rule) (“Rule 144”)) of the Purchaser who agrees to sell or otherwise transfer the Shares only in accordance with this Section 2.2(f) and who is a non-US person, (iv) the Shares are sold pursuant to Rule 144, or (v) the Shares are sold pursuant to Regulation S under the Securities Act (or a successor rule) (“Regulation S”). Notwithstanding the foregoing or anything else contained herein to the contrary, the Shares may be pledged as collateral in connection with a bona fide margin account or other lending arrangement. 转让或再出售。购买人明白证券不得根据证券法或适用的州证券法转让或再出售,除非 转让或再出售。购买人明白证券不得根据证券法或适用的州证券法转让或再出售, 除非 (i) 证券是在证券法下根据有效的登记申请书出售;(ii)购买人向公司递交合格的法律意见书,说明证券出售可以适用证券法下的豁免;(iii)证券是出售或转让给“关联人”(关联人的定义见证券法下144规则 证券是在证券法下根据有效的登记申请书出售; (ii)购买人向公司递交合格的法律意见书, 说明证券出售可以适用证券法下的豁免; (iii)证券是出售或转让给“关联人” (关联人的定义见证券法下144规则 “144规则”),进行出售的购买人是合格投资人;或(v144规则”) 证券根据证券法下的规则S进行出售(“规则S”)。尽管有以上规定,证券可以质押或借贷, 进行出售的购买人是合格投资人; 或(v) 证券根据证券法下的规则S进行出售 (“规则S”) 。尽管有以上规定, 证券可以质押或借贷。
Appears in 1 contract
Samples: Securities Purchase Agreement (Future FinTech Group Inc.)