USO DE LOS SERVICIOS Sample Clauses

USO DE LOS SERVICIOS. 14.1 Usted es el único responsable del suministro y mantenimiento de todos sus dispositivos de acceso y equipos relacionados y redes de telecomunicaciones y servicios de acceso a Internet que necesita usar para acceder a los servicios. No seremos responsables de ninguna manera por las pérdidas que le causen (ya sea como resultado de la pérdida del servicio, mala conectividad a Internet, ancho de banda insuficiente o de otro tipo) por Internet o cualquier proveedor de servicios de telecomunicaciones que haya contratado para acceder a los servicios. Para evitar xxxxx, el Operador no hace ninguna representación ni otorga ninguna garantía en cuanto a la compatibilidad de los Servicios con cualquier software o hardware de terceros en particular, incluidos (para evitar xxxxx) análisis de terceros o programadores 'Bot' que prometan ciertos resultados de cualquiera de los servicios.
AutoNDA by SimpleDocs
USO DE LOS SERVICIOS. Los Servicios son solo para uso personal, residencial y no comercial, a menos que autoricemos lo contrario expresamente y por escrito. Están prohibidas las siguientes actividades: • Revender los Servicios en su totalidad o en parte. • Usar los Servicios, directa o indirectamente, para cualquier propósito ilegal o que infrinja una política aplicable que pongamos en su conocimiento. • Usar los Servicios para transmitir, comunicar o almacenar cualquier información, datos o material en infracción de una ley, normativa o regulación. • Alterar, realizar cualquier conexión no autorizada o modificar cualquier parte de nuestra red de cable o de los Servicios para el fin que fuera. • Conectar cualquier dispositivo no autorizado a nuestra red de cable o a los Servicios, o • Conectar cualquier cosa al Cableado interno, al Equipo Xfinity o al Equipo del cliente que perjudique la integridad de nuestra red de cable, degrade la calidad o intensidad de la señal de nuestra red de cable o que genere pérdida de la señal. Usted acepta no dedicarse a estas u otras actividades prohibidas similares, ni ayudar a nadie a hacerlo. Usted reconoce que acepta este Contrato en nombre de todas las personas que utilizan los Servicios en su Residencia (o en cualquier otro lugar que hayamos autorizado). Usted es el único responsable de garantizar que todos los xxxxx usuarios de los Servicios comprendan y cumplan este Contrato y las políticas correspondientes. Usted es responsable tanto del uso autorizado como no autorizado de los Servicios. Si se robara el Equipo Xfinity o se usaran los Servicios sin su autorización o en contra de lo estipulado en este Contrato, usted acepta que nos notificará de inmediato por escrito o llamando al 0-000-XXXXXXX durante el horario laboral habitual. Si infringe este Contrato o no nos notifica oportunamente sobre un uso no autorizado, podríamos cancelar los Servicios y recobrar xxxxx. Dado que sería difícil, por no decir imposible, calcular con precisión nuestra pérdida monetaria por un uso o modificación no autorizado de los Servicios, usted acepta pagar, en carácter de liquidación xx xxxxx, la suma de $500.00 por cada dispositivo que se haya usado para recibir Servicios no autorizados. Estos xxxxx liquidados se suman a nuestro costo por el reemplazo de cualquier Equipo Xfinity modificado, dañado o no devuelto o de otro equipo de nuestra propiedad, incluido cualquier costo incidental. La recepción no autorizada de los Servicios también puede tener como conse...
USO DE LOS SERVICIOS 

Related to USO DE LOS SERVICIOS

  • Usos permitidos y restricciones de la Licencia A. Licencia. De acuerdo con los términos y condiciones de esta Licencia y según lo permitido en las “Normas de uso del producto App Store” establecidas en los Términos y Condiciones de App Store (xxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/itunes/ww/) (“Normas de uso”) —a menos que haya obtenido el Software Apple como se describe en la sección 2B—, se le concede una licencia limitada, no transferible ni exclusiva para instalar y usar el Software Apple en cualquier dispositivo iOS de marca Apple compatible que posea o gestione. Se prohíbe distribuir o poner el Software Apple disponible a través de una red donde pueda ser utilizado simultáneamente por varios dispositivos. Usted no puede alquilar, arrendar, prestar, vender, redistribuir ni sublicenciar el Software Apple.

  • Expiración de la Licencia Esta Licencia tendrá vigencia hasta que termine su validez. Los derechos que le confiere esta Licencia también perderán su vigencia automáticamente sin el previo aviso de Apple si incumple cualesquiera términos de la presente Licencia. Cuando ésta deje de estar en vigor, xxxxxx xxxxx el uso del Software Apple y destruir todas las copias, totales o parciales, de dicho software.

  • Política de privacidad En todo momento, el tratamiento de sus datos personales se ajustará a la política de privacidad de Apple, que se ha incorporado por referencia a esta Licencia y que puede visualizarse en: xxxx://xxx.xxxxx.xxx/es/privacy/.

  • Gouvernement des États-Unis Le logiciel et la documentation constituent des « Commercial Items » (éléments commerciaux), tel que ce terme est défini dans la clause 48 C.F.R. (Code of Federal Rules) §2.101, consistant en « Commercial Computer Software » (logiciel) et « Commercial Computer Software Documentation » (documentation), tels que ces termes sont utilisés dans les clauses 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202. Conformément à la clause 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202-1 à 227.7202-4, le « Commercial Computer Software » et le « Commercial Computer Software Documentation » sont fournis sous licence au gouvernement des États-Unis (a) uniquement comme « Commercial Items » et (b) uniquement accompagnés des droits octroyés à tous les autres utilisateurs conformément aux termes et conditions ci-inclus. Droits non publiés réservés en vertu de la législation des droits d’auteur en vigueur aux États-Unis.

  • Exclusión de garantías A. Si usted es un consumidor particular (una persona que utiliza el Software Apple fuera de su oficio, negocio o profesión), es posible que disponga de derechos legales en su país de residencia que puedan impedir que las siguientes limitaciones le xxxx aplicables, en cuyo caso no serán de aplicación para usted. Para obtener más información acerca de sus derechos debería consultar a una organización de consumo local.

  • Confidencialidad 7.1. The Buyer will disclose or make available to the Supplier information relating to Unilever group business or products (“Confidential Information”). The existence and content of these Terms and the Agreement are also Confidential Information. 7.1. El Comprador revelará o pondrá a disposición del Proveedor información relacionada con las actividades o productos del grupo Unilever (“Información confidencial”). La existencia y el contenido de los Términos del presente Contrato también constituyen Información confidencial.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.