Non-competition Agreement between Dalian Befut Wire & Cable Manufacturing Co., Ltd. and Befut Electric (Dalian) Co., Ltd. Dated February 16, 2009
between
Dalian
Befut Wire & Cable Manufacturing Co., Ltd.
and
Befut
Electric (Dalian) Co., Ltd.
Dated February
16, 2009
This
non-competition agreement (“Agreement”) is made as of
February 16, 2009, by and between
Dalian
Befut Wire & Cable Manufacturing Co., Ltd.
Principal
place of business: 00-0 Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxxx, Dalian
Legal
representative: Xxxxxx Xxx
hereinafter
referred to as “Party A”,
and
Befut
Electric (Dalian) Co., Ltd. Principal place of business: Lingang Industrial
District of Changxing Island, Dalian
Legal
representative: []
hereinafter
referred to as “Party B”.
Party A
and Party B are referred to individually as a “Party” and collectively as the
“Parties”.
1.
|
As
used in this Agreement
|
|
1.1
|
“Subsidiary”
of a Party means any company or
entity
|
1.1.1
|
in
which
|
|
(a)
|
more
than fifty percent (50%) of the shares or other ownership interest with
voting rights on election of the board of directors or other bodies of
persons performing similar functions (other than the shares or ownership
interest that is only entitled to voting right when no dividend
is distributed or under other unpredictable
circumstances);
|
- 1
-
|
(b)
|
more
than fifty percent (50%) of the profits or equity are held or
controlled directly by such Party or through one or more of its
subsidiaries, or under common ownership or control of such Party and one
or more of its subsidiaries; and
|
|
1.1.2
|
whose
assets, or any part of them, are combined into the net revenues of such
Party as per international accounting standards and reflected
in such Party’s financial
statements.
|
|
1.2
|
“Affiliate”
of a Party means any company, partnership, joint venture or entity
controlling, controlled by or under common control with such Party; the
word “control” is taken as an entity’s being able to determine, or caused
to determine, the other entity’s operations and policies, directly or
indirectly, by holding securities or contracts with voting rights or
otherwise.
|
|
1.3
|
“China”
means the mainland of the People’s Republic of China, not including Hong
Kong Special Administrative Region, Macao Special Administrative Region
and Taiwan.
|
2.
|
It
is recognized that Party B is, among other things, principally engaged in
[the development, manufacture and sales of cable
wires];
|
3.
|
Party
A warrants that it has made full and complete disclosure of its scope of
business with a nature same as or similar to that of Party B’s core
business (see Annex I). Except for business activities disclosed herein,
Party A or any of its subsidiaries shall not be engaged in, whether
directly or through joint venture or cooperation with other individuals or
entities or any similar arrangements, any activities that are in direct or
indirect conflict or competition with the above-mentioned Party B’s
existing core business (other than non-core business Party B is currently
engaged in or any business Party B will be engaged in after the effective
date of this Agreement) and will cause material damage to the Party B’s
operations, without Party B’s prior written consent, including but not
limited to:
|
|
3.1
|
setting
up any company, enterprise or entity that is engaged in the business same
as or similar to Party B’s existing core
business;
|
|
3.2
|
setting
up any research and development centre or research institute outside Party
B to research or develop any product or project same as or similar to the
products or projects of Party B’s existing core
business;
|
|
3.3
|
manufacturing
or selling products same as, similar to or in competition with those of
Party B’s existing core business; being engaged in, directly or
indirectly, any business same as, similar to or in competition with Party
B’s existing core business;
|
- 2
-
|
3.4
|
providing,
directly or indirectly, products or services, whether as representative,
agent, independent contractor, consultant, adviser or in a similar
capacity or otherwise, to any individual, partnership, company, trust,
association or entity providing products or services same as, similar to
or in competition with those of Party B’s existing core business or
engaged in business similar to Party B’s existing core business (a
“Competing Entity”), whether Party B, its successor or assignee is or will
be engaged in such business;
|
|
3.5
|
having
any interest, directly or indirectly, in any Competing Entity, including
but not limited to as owner, franchisee, partner, partnership,
shareholder, principal, member, investor, custodian or in a similar
capacity or otherwise.
|
4.
|
Party
A warrants that Party A (or any subsidiary or affiliate of Party A) will
(as required) inform Party B of any business opportunity coming to its
knowledge that is likely to be or become in direct or indirect competition
with Party B’s existing core business. Party A will (as required) offer
Party B such opportunity with the terms and conditions as favourable as
those available to Party A (or any subsidiary or affiliate of Party
A).
|
5.
|
It
is acknowledged and agreed that neither party should disclose the
existence of this Agreement or obligations hereunder except under any of
the following circumstances:
|
5.1
|
such
information has become publicly available before it is disclosed ( except
that such information becomes known to the public by a breach of this
Agreement);
|
5.2
|
the
disclosure is made to legal or financial advisers of the disclosing Party
for the purpose of this Agreement, and that such professional advisers
undertake to comply with the provisions of confidentiality under this
Agreement; or
|
5.3
|
the
disclosure is required by law or any stock exchange, but the Parties
hereto shall consult with each other over such requirement of
disclosure.
|
6.
|
This
Agreement shall be governed by the duly promulgated laws of
China.
|
7.
|
Any
dispute arising out of or in relation to this Agreement shall be submitted
to arbitration in accordance with the rules then in force of China
International Economic and Trade Arbitration Commission (“Arbitration
Commission”). The place of arbitration shall be Beijing. The arbitral
award shall be final and binding on both parties. The Parties hereby bind
themselves to such arbitral award. The losing party shall bear the costs
of arbitration including any costs of enforcement. The Parties agree to
abide by and perform, during the course of arbitration proceedings, the
provisions of this Agreement except those in disputes and subject to
arbitral award.
|
- 3
-
8.
|
This
Agreement shall be made in two originals with each party holding
one.
|
9.
|
This
Agreement shall constitute the entire agreement of the Parties with
respect to the subject matter hereof and supersede any and all prior
discussions, records, memos, negotiations, understandings and documents
and agreements between the Parties. All agreements, contracts and other
documents previously made by and between the Parties on the subject matter
hereof shall become null and void upon the effective date of this
Agreement.
|
10.
|
Any
amendment to this Agreement must be made in writing and duly executed by
authorized representatives of the Parties hereto. Such amendment may be
subject to the approval of competent authority if required by
law.
|
11.
|
No
failure or delay by either party in enforcing its rights under the
Agreement shall constitute a waiver of those rights nor shall any single
or partial enforcement thereof preclude any other or further enforcement
thereof or the enforcement of any other right. No waiver by either party
of any breach of any provision of this Agreement shall be held to be a
waiver of any other or subsequent breach or a waiver of any right under
such provision or other rights under this
Agreement.
|
12.
|
If
any one or more provisions of this Agreement shall be deemed invalid,
illegal or unenforceable for any reason in accordance with relevant laws,
then (a) the validity, legality and enforceability of the remaining
provisions shall not be affected; (b) the invalid, illegal or
unenforceable words or provisions shall be replaced with words or
provisions that are valid, legal and enforceable and that come closest to
expressing the intention of the invalid, illegal or unenforceable words or
provisions.
|
IN
WITNESS THEREOF, the authorized representatives of the Parties hereto have
executed this Agreement on the date first written above.
(The
next page is the signature page of the Non-competition
Agreement)
- 4
-
(This is
the signature page of the Non-competition Agreement)
Party A: Dalian Befut Wire & Cable
Manufacturing Co., Ltd. (official seal)
Authorized
Representative: /s/ Xxxxxx Xxx
Date:
February 16, 2009
Party
B: Befut Electric (Dalian) Co., Xxx.Xx., Ltd. (official seal)
Authorized
Representative: /s/ Xxxxxxx Xx
Date:
February 16, 2009
- 5
-
Annex
I
Dalian
Befut Wire & Cable Manufacturing Co., Ltd.
Disclosure
of Existing Business
Dalian
Befut Wire & Cable Manufacturing Co., Ltd. is engaged in manufacturing and
selling wires and cables; machining; wholesale and retailing of mechanical and
electrical equipment (automobiles excluded); wholesale and retailing of building
materials; import and export of goods and technologies (except for items
prohibited by laws and regulations; with restricted items subject to license
control).
- 6
-