COOPERATION AGREEMENT
COOPERATION
AGREEMENT (the “Agreement”) is made and entered in as of 30th day of
April, 2008, by and between Changxing Chisen Electric Co., Ltd. a company
incorporated under the laws of People’s Republic of China (“PRC” or “China”),
with its principle address of business at Jingyi Road, Changxing Economic
Development Zone, Changxing, Zhejiang, China (hereinafter referred to as “Party
A”), and Xiamen University, a first class comprehensive university under the
laws of PRC , with its
location in the city of Xiamen, Fujian Province, China (hereinafter referred to
as “Party B”)
WITNESSETH:
WHEREAS, Party A desire to
established the Zhejiang Changxing Chisen Physical-Chemical Power Supply
Research and Development Center (the “R&D CENTER” or the “Center”) at the
College of Chemistry and Chemical Engineering at Xiamen University in order to
research and develop new products.
NOW, THEREFORE, in
consideration of the premises, and the mutual covenants and agreements
hereinafter contained, and for other good and valuable consideration, the
receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the parties do hereby
mutually covenant and agree as follows:
Ⅰ.
|
Organizational
Structure and Responsibility of R&D
Center
|
⒈ Organizational Structure of
R&D Center
The
R&D CENTER is established by Changxing Chisen Electric Co., Ltd. and College
of Chemistry and Chemical Engineering at Xiamen University
together. The R&D CENTER is running by one Chief Officer and two
Associate Officers. Chief Officer is recommended and appointed by
Party A, and the Associate Officers are recommended and appointed by Party A and
Party B, respectively. They represent and on behalf of both Party A
and Party B to supervise, urge and manage the operation of the research and
development (“R&D”) projects, the daily management and coordination with
each Party. The Center should make appropriate management policies and follow,
after the confirmation from both Party A B.
⒉
|
The R&D
projects will be proposed by the Center and commenced after the approval
from both Parties A and
B.
|
⒊
|
Responsibilities
of R&D CENTER
|
a.
|
Monitor
the industrial demand of Party A from time to time, and set up the project
accordingly for both Parties A and B to discuss and
approve.
|
b.
|
Coordinate
with Party A to apply for science & technology plan projects at all
levels (including, but not limited to, national, provincial and local
levels), and complete the subject
projects.
|
c.
|
Provide
training to R&D staff of Party A with regards to Party A’s
requirements..
|
d.
|
Efficient
and effectiveness all other issues of
cooperation.
|
Ⅱ.
Responsibilities of Party A and Party B
|
⒈
|
Responsibilities
of Party A
|
a.
|
Throughout
the cooperation period, Party A shall sponsor RMB300, 000 (Three Hundred
Thousand) annually as operating cost of the R&D CENTER located in
Party B. The payment will be remitted to Party B’s account during May to
July each year. (Account Name: Xiamen University; Bank: Industry and
Commercial Bank of China, Xiamen University Branch; Account Number:
4100021709024904620)
|
b.
|
Provide
additional R&D funds, which will be allocated by the Center in
accordance with the proposal and the specific R&D
projects.
|
c.
|
Throughout
the cooperation period, Party A shall provide accommodation, office,
R&D labs and testing workshops to all the Center staff to perform
their work successfully and
effectively.
|
d.
|
During
the R&D period, Party A shall provide all necessary technology
supports and ensure all other necessary supports to the staff of Party B
on field work.
|
e.
|
Efficient
and effectiveness all other issues of
cooperation.
|
⒉
|
Responsibilities
of Party B
|
a.
|
In
view of the development trend of new power technology, Party B shall
accordingly coordinate with Party A to make technical development plans
and initiates plans and solutions to master cutting-edge
technologies.
|
b.
|
In
accordance with the technical
requirements and industry development plan, Party B shall build a team to
research the projects approved by both parties and other science &
technology schemes which has been set
up.
|
c.
|
Researches
and develops the new model Lithium-ion battery, the ultra capacitor
combined power battery, and so
on.
|
d.
|
Provide
the research staff with R&D labs and relevant
equipment.
|
e.
|
Efficient
and effectiveness all other issues of
cooperation.
|
Ⅲ.
|
Entitlement
of Achievements
|
|
⒈
|
All
science & technology and R&D projects which were set up by the
Center and has obtained achievements shall be entitled to both Parties.
Neither Parties can transfer the achievements without the permission of
the other Party. (Changes are subject to the amended version, if
any).
|
2.
|
All
patent and non-patent technology achievements can be accessed by both
Parties. The authors and owners ranking will be subject to the relevant
agreements related to the specific projects. The ranking of
participants will be ranked in the order of their
contributions.
|
3.
|
Once
the achievements are transferred to the third Party with the permission of
both Parties, and are for commercial use, the profits gained by these
transactions will be distributed on the proportional basis. The
specific distribution proportion will be subject to the clauses set forth
in the agreements related to the specific
projects.
|
4.
|
Once
the project was initiated by the Center, Party B shall not carry out any
research on that same project. Otherwise, the achievement obtained by
Party B will be deemed as the achievements of the
Center.
|
Ⅳ.
|
Operating Fund
Management
|
⒈
|
Both
Parties should actively apply for project fund sponsorships and subsidies
from all functional departments of the government. The received funds will
be allocated among the projects in accordance with the agreement and
remitted to both Parties’ bank accounts for delegated R&D project
purpose.
|
2.
|
The
R&D expenditures should be reviewed and approved by the Chief Officer
of the Center; the expenditures incurred in Party B should be reviewed and
approved by the Associate Officer who is recommended and appointed by
Party B.
|
3.
|
All
other matters not mentioned herein and above will be resolved through
amicable negotiation by both
Parties.
|
Ⅴ.
|
The
terms of this Agreement is valid for three full years from the date of
April 30,
2008.
|
Supplemental
agreement will be concluded in accordance with the cooperation needs in the
future. This Agreement shall be in quadruplicate copies, with two copies for
each of the parties.
IN
WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first
written above.
Party A
Changxing Chisen Electric Co., Ltd.
Jingyi Road
Changxing Economic Development
Zone, Changxing, China
For and on Behalf of Changxing Chisen
Electric Co., Ltd.
|
|
By:
|
/s/ Xx
Xxxxxxx
|
Name:
|
Xx
Xxxxxxx
|
Party
B
Xiamen
University
Xiamen,
Fujian Province, China
For
and on Behalf of Xiamen University
|
|
By:
|
/s/ Xxx
Xx
|
Name:
|
Xxx
Xx
|