EXHIBIT 4.2
GUARANTEE
FOR VALUE RECEIVED, XXXXXXX COMPANY, a Delaware corporation (herein called the
"Guarantor"), hereby unconditionally guarantees payment of the within Promissory
Note (herein called the "Note") when and as the same shall become due and
payable without any requirement that the holder first proceed against Xxxxxxx
Canada Inc.
The Guarantor waives notice of acceptance of this Guarantee and notice of
non-payment of the Note. The unconditional obligation of the Guarantor hereunder
will not be affected, impaired or released by any extension of time for the
payment of the Note or by any other matter or thing whatsoever which would
release a guarantor.
Corporate action has been duly taken to authorize execution of this Guarantee.
This Guarantee shall be governed by and construed in accordance with the laws of
Delaware.
The date of this Guarantee is the date of the Note.
IN WITNESS WHEREOF, XXXXXXX COMPANY has caused this Guarantee to be executed by
its Senior Vice President, either manually or by facsimile signature.
GARANTIE
CONTRE VALEUR RECUE, XXXXXXX COMPANY, societe du Delaware, (ci-apres la
"Garante"), garantit sans condition le paiement du billet (ci-apres le "Billet")
lorsqu'il devient exigible et sans que le porteur n'ait a exercer d'abord un
recours contre Xxxxxxx Canada Inc.
La Garante renonce a l'avis d'acceptation de la Garantie et a l'avis de
non-paiement du Billet. L'obligation sans condition de la Garante ne sera en
rien diminuee par un delai de grace pour le paiement du Billet ou par toute
autre chose qui pourrait liberer un garant.
Toutes les mesures necessaires ont ete prises pour autoriser la signature de la
Garantie.
La Garantie est regie par les xxxx du Delaware, et s'interprete en consequence.
La date de la Garantie constitue la date du Billet.
EN FOI DE QUOI, XXXXXXX COMPANY a fait signer la Garantie par son vice-president
et son vice-president et tresorier par signature manuscrite ou en fac-simile.
XXXXXXX COMPANY
by / par /s/ Xxxx Xxxxxxxxxx