Maximum Amount of Loan Agreement)
Number: 0346012006200003
Shenyang City Commercial Bank
(Maximum Amount of Loan Agreement)
Borrower: Shenyang Jitian Property Co., Ltd.
Date:06/28/2006
1
Lender: Shenyang City Commercial Bank (Holdings)Co., Ltd. Zhongshan Branch
(hereinafter called Party A)
Address: Xx.000,
Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx
Post code: 110013
Legal
representative/authorized representative: XXXXX Xxx
Contact number: 00-00-00000000
Fax:
None
Borrower: Shenyang Jitian Property Co., Ltd. (hereinafter
called Party B)
Address: Xx.000-0, Xxxxxxxxxx Xxxx, Xxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx
Post code:
Legal representative/authorized representative: XXXX Xxxxxxx
Contact number:
00-00-00000000
Fax: 00-00-00000000
Bank and account details:
This agreement is made and entered into by Party A and Party B based on honesty and credibility in accordance with PRC’s <Business and Banking Law> and <Contract Law>.
Chapter one Amount of loan and loan classification
Article one The total maximum amount of loan lent by Party A to Party B under the term of this agreement is: RMB 50,000,000 .
Chapter two Term of agreement
Article two The effective term of the loan amount described in Article one is three years, from July 19, 2006 until July 15, 2009 .
Article three Party A is entitled to inspect the usage condition of this loan and where anything described in Chapter six happens, Party A is entitled to adjust the term of this agreement.
Chapter three Loan purpose
Article four Loan purpose: Development of real estate.
2
Article five: Party B may apply for the loan in one or more transactions from Party A based on the loan application and documentations under the term of this agreement. Party A may process various applications should the applications are in accordance with the terms in this agreement.
Article six The total used loan amount during the loan term (equal to the principals plus interests of the total loan applied which have not been repaid) should not exceed the maximum amount of loan described herein. Party B may re-apply for the loan amount that has already been repaid. At the termination of the loan term, the loan amount that Party B has not applied will expire automatically.
Article seven Party B shall apply for the amount of loan it needs under the term of this agreement and the term of each loan transaction should be within the term of this agreement.
Article eight If a specific loan agreement or documentation signed between Party A and Party B is in conflict with this agreement, the specific loan agreement or documentation prevails.
Article nine The interest rate set under this agreement after negotiation between Party A and Party B is: 6.633% .
Article ten If any interest rate, loan fee and relevant transaction charge is adjusted by the People’s Bank of China under the term of this agreement, Party A and Party B should adjust the fee accordingly.
Chapter four Promises made by Party A
Article eleven If the amount of loan Party B applied for is within the loan limit set herein, Party A shall grant the loan based on the loan application and documentation.
Article twelve Party A shall not adjust the term of this agreement and the maximum amount of loan which is not in favor of Party B except anything described in Chapter six happens.
Chapter five Promises made by Party B
Article thirteen Party B shall apply for the loan in accordance with relevant laws or documentations and accept the inspection on the usage condition of the loan by Party A voluntarily from time to time.
Article fourteen Under requests by Party A, Party B guarantees to submit its
3
financial report with real figures to Party A, to report all their banking accounts, the balance of these accounts and other relevant financial information to Party A duly.
Article fifteen When Party B encounters anything that puts its normal business activities at risk or anything that puts its pay-back liability at risk, Party B shall report to Party A immediately.
Article sixteen If Party B shall undergo merger, separation, acquisition, share reform, sub-contracting, leasing, conveying assets, co-operation, investment, closing temporarily for re-organization, dissolution application, bankrupt application or any other activity which may affect both parties’ rights and liabilities under this agreement or leading to Party A’s interest being infringed, Party B shall inform Party A beforehand and must be approved by Party A in written statements, otherwise all the activities stated above shall not be performed before the loan is completely repaid.
Article seventeen If Party B has its name, address or legal representative changed, it shall inform Party A within 3 working days after the change.
Article eighteen Party B is not allowed to provide any guarantee to a third Party before all loans have been repaid. If Party B does provide guarantee to a third Party, it must inform Party A in written statement beforehand.
Article nineteen Party B must pay back the principal and interest of the loan and the fee applicable within certain time limit.
Article twenty The average daily balance of the account specially set up by Party B to settle the loan payment shall not be lowered than_________% of the total loan amount.
Chapter six Alteration of the loan amount
Article twenty-one Party A is entitled to adjust the amount of the loan or to cancel the maximum amount of the loan under the term described herein based on the following (claim back all the loan released and terminate this agreement):
1. | Owing to the alteration of National policies, continuing to perform this agreement may cause significant damages to Party A |
2. | A significant financial risk in the region where Party B is based |
3. | When the relating market that Party B operates undergoes a significant change, Party A requires Party B to submit a guarantee detail to Party A yet Party B fails to provide |
4. | The business of Party B deteriorates significantly and may encounter significant risk in operation |
4
5. | If Party B’s organizational system has changed significantly, Party A requires Party B to submit a guarantee detail to Party A yet Party B fails to provide. |
6. | When the guarantee capability of the guarantor of Party B provided to Party A has become insufficient, or the security provided is damaged, or its value has decreased significantly, Party A requires Party B to submit a gaurantee detail to Party A but Party B fails to provide. |
7. | Party B fails to use the loan under specific business agreement or the loan purpose described herein |
8. | When breach of agreement occurs under specific business agreement or documentation. |
9. | Party B loses its business credibility. |
10. | The main business of Party B has changed 11. When any conveyance of asset, withdrawal of capital, debts avoidance or any other activities leading to Party A’s interest being infringed |
12. | Party B does not use the loan under Article 5 of this agreement |
13. | Party B does not fulfill its promises under Chapter 5 of this agreement |
14. | Other situations which causes Party B to lose its capability to pay back the loan |
Chapter seven Guarantee
Article twenty-two To ensure the loan being fully paid off, choose one or all guarantee methods as following:
£ | <Maximum Amount of Loan Guarantee Agreement>, Number 0346012006200003, is made between warrantor: Shenyang Maryland International Industry Co., Ltd. and Party A |
£ | <Maximum Amount of Pledge Agreement>, Number 0346012006200003, is made between pledgor: Shenyang Maryland International Industry Co., Ltd.and Party A |
£ | Others None . |
Chapter eight Force Majeure
Article twenty-three Where the performance hereof by Party B is hindered by or is absolutely impossible under the terms and conditions herein on account of force majeure, Party B shall inform Party A within 3 working days since it happens and present valid documents signed by the local notarization agency.
5
Chapter nine Remedies for breach of agreement
Article twenty-four If this agreement or any part of this agreement cannot be performed on account of any party’s default, the breaching party shall bear the responsibility and compensation should be reimbursed for the damages that caused.
Article twenty-five If Party B breaches this agreement, Party A is entitled to announce that this agreement and all documentations are invalid and to withdraw the maximum amount of loan. Party B shall be responsible for all the damages caused by this matter.
Article twenty-six Party A is entitled to transfer all the principal of the loan, interest, fine for delaying payments, compounding interest and other necessary charges from Party B’s accounts set up in Party A’s branch.
Chapter ten Effectiveness, Amendment and Dissolution
Article twenty-seven This agreement becomes effective after it is signed and sealed by legal representatives, persons in charge, or authorized representatives of both Parties. If there is a guarantee agreement, this agreement will become effective when the guarantee agreement becomes effective.
Article twenty-eight Party A and Party B are not entitled to amend or dissolve this agreement before it expires except there is any other special arrangement under this agreement or other special regulations under national laws. When amendment or dissolution of this agreement becomes necessary both Parties should reach agreement in writing through negotiations.
Chapter eleven Dispute solution
Article twenty-nine If any dispute arises through performing this agreement, both parties should resolve them through negotiations. If dispute cannot be settled through negotiations, a litigation process can be made by the local court where Party A is based.
Chapter twelve Supplementary articles
Article thirty When the notice made under this agreement is sent by telex and fax, it shall be deemed to be delivered once it has been sent. If mailed, it is deemed to be delivered after it has been sent for 3 days.
Article thirty-one Other matters agreed None
6
Article thirty-two Party A and Party B may reach further agreement upon special arrangement in written statements.
Article thirty-three This agreement is issued in 4 copies with equal force, Party A holds one copy and Party B holds one copy respectively.
Article thirty-four This agreement is signed on June 28,2006 (date) by both parties in Shenyang City Commercial Bank Zhongshan Branch (address).
Party A: Shenyang City Commercial Bank (Holding)Co., Ltd. Zhongshan Branch
(seal)
Legal representative/authorized representative: XXXXX Xxx
Party B: Shenyang Jitian Property Co., Ltd.
(seal)
Legal representative/authorized representative: XXXX Xxxxxxx
7