CONTRACT MODIFICATIONS TO THE SPECIFIC SERVICES CONTRACT TO DEVELOP, PRODUCE, AND UPGRADE CRUDE OIL IN BLOCK 20, INVOLVING THE PUNGARAYACU FIELD IN THE ECUADORIAN AMAZON REGION. SIGNED BETWEEN: THE ECUADORIAN STATE PETROLEUM COMPANY, PETROECUADOR, AND...
Exhibit 10.25
CONTRACT MODIFICATIONS TO THE SPECIFIC SERVICES CONTRACT TO
DEVELOP, PRODUCE, AND UPGRADE CRUDE OIL IN BLOCK 20, INVOLVING THE
PUNGARAYACU FIELD IN THE ECUADORIAN AMAZON REGION.
SIGNED BETWEEN:
THE ECUADORIAN STATE PETROLEUM COMPANY, PETROECUADOR, AND ITS
SUBSIDIARY, THE ECUADORIAN STATE COMPANY FOR PETROLEUM
EXPLORTATION AND PRODUCTION, PETROPRODUCCION, AND THE COMPANY
IVANHOE ENERGY ECUADOR INC.
(February 11, 2009)
DEVELOP, PRODUCE, AND UPGRADE CRUDE OIL IN BLOCK 20, INVOLVING THE
PUNGARAYACU FIELD IN THE ECUADORIAN AMAZON REGION.
SIGNED BETWEEN:
THE ECUADORIAN STATE PETROLEUM COMPANY, PETROECUADOR, AND ITS
SUBSIDIARY, THE ECUADORIAN STATE COMPANY FOR PETROLEUM
EXPLORTATION AND PRODUCTION, PETROPRODUCCION, AND THE COMPANY
IVANHOE ENERGY ECUADOR INC.
(February 11, 2009)
1. First: Appearing Parties:
The following parties appear to sign these contract modifications: firstly, the Ecuadorian State
Petroleum Company, PETROECUADOR, and its Subsidiary, the Ecuadorian State Petroleum Company for
Exploration and Production, PETROPRODUCCION, represented by Rear Admiral Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx
Xxxxx and Ship Captain E.M.C., Xxxxxx Xxxxxxx Montenegro, as Executive President and Vice
President, respectively, both duly authorized by the Contracting Committee of PETROPRODUCCION, as
shown through the attached documents, herein PETROECUADOR AND PETROPRODUCCION; and, secondly, the
company IVANHOE ENERGY ECUADOR INC., represented by its General Proxy in Ecuador, and therefore its
Legal Representative in Ecuador, Xxxxxx Xxxxxxxx, as verified by the documents added hereto, herein
the CONTRACTOR, and duly authorized by the Head Office.
2. Second: Background:
Two Point One (2.1) On October 9, 2008, a specific services contract was signed for the
development, production, and upgrading of crude oil in Block 20, involving the Pungarayacu Field in
the Ecuadorian Amazon Region, between: The Ecuadorian State Petroleum Company, PETROECUADOR and its
Subsidiary, the Ecuadorian State Company for Exploration and Production of Petroleum,
PETROPRODUCCION, and the company IVANHOE ENERGY ECUADOR INC.
Two Point Two (2.2) The parties freely, spontaneously, and voluntarily, free from any
deficiency or pressure, have mutually agreed to clarify certain formal issues and interpretation of
the specific services contract for the development, production, and upgrading of crude oil in Block
20, involving the Pungarayacu Field (herein the main contract) because it is in the best interest
of the Ecuadorian State.
Two Point Three (2.3) Article 3 of the Contracting Regulation for Specific Goods and
Services of the State Petroleum Company PETROECUADOR and its subsidiary
companies establish that “PETROECUADOR and its subsidiaries may sign, according to the scope of
this regulation, any type of contract, agreement, or deal of any nature whatsoever, as long as they
are necessary to comply with their purposes as permitted by the Law.”
Two Point Four (2.4) The Eleventh Clause of the main contract deals with contract
modification and the procedures to be followed in such an event.
Two Point Five (2.5) Sub-clause Eleven Point One, in the pertinent section, establishes that
“This Contract may only be modified by mutual agreement between the Parties and following
authorization from the Contracting Committee...”
Two Point Six (2.6) That through Resolution No. 001-CC-VPR -2009, from January 21, 2009,
the PETROPRODUCCION Contracting Committee has authorized signing these contractual modifications to
the main contract for specific services with IVANHOE ENERGY ECUADOR INC.
Two Point Seven (2.7) That Through Resolution No. 002-CC.VPR.2009-02-05, from February 5,
2009, the PETROPRODUCCION Contracting Commitittee has authorized signing the contractual
modification to the main contract for specific services with IVANHOE ENERGY ECUADOR INC.
3. Modification:
Three Point One (3.1) In the clause Twelve Point One, “Tax Administration and Profit
Sharing,” first paragraph, after the phrase, “to include a factor,” eliminate the word “automatic,”
and at the end of this paragraph, include the phrase, “any readjustments will be made according to
clauses 9.1.2 and 12.9,” leaving the clause to read in the following way:
“The CONTRACTOR will pay income tax according to the regulations found in the Organic Law for the
Domestic Tax System, and all other regulations applicable to the subject matter. The CONTRACTOR
may deduct any investments, costs, and expenses made according to the legal framework valid in
Ecuador, and therefore, such amounts would not be subject to income tax payment. If, at some time
after the contract is signed, the tax system is modified in such a way that investments, costs, and
expenses may be deducted by the CONTRACTOR, the CONTRACTOR will have the right, from that day
forward, to include a correction factor in the form of a Contractual Payment that compensates the
economic effects any modifications to the tax regulations. Any readjustment of this kind will be done according to
clauses 9.1.2 and 12.9.”
Three Point Two (3.2) In clause Eighteen “Regarding Assignment of Rights,” following the
phrase on obligations derived from this Contract, eliminate the phrase, “with the authorization of
PETROPRODUCCION. If this requirement is not fulfilled, such assignment will be null and void, and
the CONTRACTOR will be responsible for any damages caused. The CONTRACTOR, under its exclusive
responsibility, may assign rights to receive amounts payable to the CONTRACTOR under this Contract
to agencies that grant financing for the operations of this Contract,” and substitute it with the
following: “according to the first and second paragraphs of Article 48 of the Hiring Regulations
for Specific Goods and Services of the State Petroleum Company PETROECUADOR and its Subsidiary
companies.” The clause would, therefore, read in the following way:
“The CONTRACTOR may assign or transfer its rights and obligations derived from this Contract
according to the first and second paragraphs of Article 48 of the Hiring Regulations for Specific
Goods and Services of the State Petroleum Company PETROECUADOR and its Subsidiary companies.”
Three Point Three (3.3) In the sub-clause Nineteen Point One, in the phrase, “to execute
this contract,” insert the word “objective” after the word this, and in the next line, add the
phrase, “observing the laws and regulations written on that subject matter, when applicable.” The
sub-clause would, therefore, read in the following way:
“The CONTRACTOR may subcontract, under its own responsibility and risk, the work or services
necessary to execute the objective of this Contract, observing the laws and regulations written on
that subject matter, when applicable. Such work and services will be executed in the CONTRACTOR’S
name, and the CONTRACTOR will maintain direct responsibility over all of the obligations
established in this Contract and derived from it, which may not be waived on the grounds of
subcontracting. PETROPRODUCCION will not assume any responsibility for this concept, even for
reasons of solidarity.”
Three Point Four (3.4) In sub-clause “Twenty four Point Two, Legal Frame of Reference,” at
the end, eliminate the phrase: “If there is any opposition from among the indicated documents, the
order or priority among them will be the following: this Contract, Laws, and Regulations,” and
replace it with the following: “Interpretation will follow clause 3 of this contract.”
“The legal frame of reference that is applicable to this Contract includes but is not limited to
the instruments listed below: One — Law of Hydrocarbons, enacted through Official Record No. 711,
from November 15, 1978, and its reforms. Two — Special Law for the State Petroleum Company of
Ecuador (PETROECUADOR) and its Subsidiary Companies, enacted through the Official Record No. 283,
from September 26, 1989, and its pertinent reforms and regulations. Three — the Organic Law of Tax
Equality, enacted through Official Record No. 242 from December 29, 2007. Four — Law No. 122,
which creates the Development Fund for the Provinces in the Amazon Region, which was published in
the Official Record No. 676 from May 3, 1991, and its reforms and interpretative law. Five — the
Law of Arbitration and Mediation, which was published in the Official Record No. 145 from September
, 1997, and its reforms. Six — the General Insurance Law and its reforms. Seven — the Organic
Law for Customs and its Regulations. Eight — the Substitute Regulation for Hydrocarbon Operations.
Nine — the Substitute Regulation to the Environmental Regulation for Hydrocarbon Operations in
Ecuador, which was published in the Official Record No. 265, from February 13, 2001. Ten — the
Regulations for Contracting Goods, Work, and Services for PETROECUADOR and other laws that are
valid upon signing the Contract and that were applicable to Hydrocarbon activities. Its
interpretation will be according to clause 3 of this Contract.”
4. Ratification:
All of the other clauses and appendices from the main contract No. 2008-065 that have not been
modified through this instrument will remain valid and have their full effect on the parties.
5. Appendices:
The documents named in the first clause of this contract will be an intrinsic part of this
contract, along with the appointments of the legal representatives of PETROECUADOR,
PETROPRODUCCION, and IVANHOE ENERGY ECUADOR INC.
CALM. Xxxx XXXXXXXXX Xxxxx EXECUTIVE PRESIDENT OF PETROECUADOR |
CPNV-EMC Xxxxxx XXXXXXX Montenegro VICEPRESIDENT OF PETROPRODUCCIÓN |
Mr. Xxxxxx Xxxxxxxx
GENERAL PROXY
FOR IVANHOE ENERGY ECUADOR INC.
GENERAL PROXY
FOR IVANHOE ENERGY ECUADOR INC.
March 12, 2009
Xx. Xxxxx Xxxxx
Legal Counsel
IVANHOE ENERGY (USA)INC
Xx. Xxxxx 000
Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx
X.X.X.
Legal Counsel
IVANHOE ENERGY (USA)INC
Xx. Xxxxx 000
Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx
X.X.X.
Dear Sir:
Having revised and compared the Spanish and English translation of the contract modification “To
the Specific Services Contract To Develop, Produce, and Upgrade Crude Oil in Xxxxx 00, (Xxxxxxxxxxx
Oil Field) in the Ecuadorean Amazon Region”, (THE CONTRACT MODIFICATION), I hereby certify the
following:
a. | That the English translation to the CONTRACT MODIFICATION is accurate in form and
content and do not violate any Ecuadorean Law. |
Kind Regards,
Xxxxx Xxxxxx
Senior Partner
Senior Partner