Funds for development of renewable energies and economies of energy Loan Agreement N° 07/01 between
Funds
for development of renewable energies and economies of
energy
Loan
Agreement
N°
07/01
between
SES
Société d’Energie Solaire SA (hereinafter the “beneficiary” or “SES SA”),
domiciled at 000 xxxxx xx Xxxxx-Xxxxxx 0000 Xxxx-xxx-Xxxxxx,
borrower
and
Etat
de
Genève, Department of Territory (DT), Cantonal Energy Service (ScanE),
lender
1)
Preamble
On
August
21, 2007, SES Société d’Energie Solaire SA filed a request with DT, ScanE, for a
loan of CHF 4,500,000, in accordance with the Act Establishing Two Funds for
the
Development of Renewable Energies and Economies of Energy (L 2 40), for the
purpose of constructing a photovoltaic installation of 570 kW on the roof of
their new manufacturing facility in ZIPLO (parcel n° 16384, page n° 37 of the
real estate registry). By decision dated September 17, 2007 (file n° 589), the
DT, ScanE, granted a loan of CHF 4,500,000 for a period of 6 months, at the
interest rate of 5% per annum. This decision was contingent upon the signing
by
the parties of this Loan Agreement. The latter determines the modalities of
the
transfer, of the repayment, and the guarantee of the aforementioned
loan.
2)
Transfer
of the loan to the borrower
Not
a
single transfer shall take place unless the guarantees set forth in Section
6
hereinafter are presented by the borrower and two copies of this agreement
are
signed.
The
interests start from the payment of the loan by Etat de Genève, DT,
ScanE.
Any
delay
in interest payments and/or repayments of the principal exceeding one month
shall cause the immediate acceleration of the loan and a 6% late interest rate
shall be charged.
The
borrower undertake to notify the DT, ScanE, in writing, two months in advance
before the foreseeable end of the construction works the completion fate of
the
construction works, so that [DT, ScanE] has the possibility to establish or
to
have established by an expert that the installation is in conformity with the
approved project.
In
the
case that [the installation is not in conformity with the approved project],
the
borrower shall repair such inconformity within 90 days at its own expenses.
Beyond this deadline, the borrower shall have an obligation to immediately
repay
the totality of the loan and the interests past due.
3)
Duration
of the loan
The
loan
is granted for a maximum period of 6 months starting from the date where the
loan was paid by DT, ScanE.
4)
Interests
[The
loan
shall bear interest of 5% per annum payable by the borrower.]
5)
Repayment
fo the loan and the interests payments
The
beneficiary shall repay the loan and the interests due in a single
installment.
6)
Guarantees
The
borrower offers the following guarantees:
·
|
Pledge
by the signing shareholder in favor of DT acting on behalf of Etat
de
Genève of 2,688 photovoltaic modules - STM 210 Sunpower ordered for the
realization of the solar plant;
|
·
|
Pledge
by the signing shareholder in favor of DT acting on behalf of Etat
de
Genève of 10,000,000 shares of the company SES Solar Inc. These shares
are
already in the hands of Etat de Genève, Department of Finance, as they had
already been transferred to DT acting on behalf of Etat de Genève in
connection with the CHF 1,000,000 loan facility that was granted
to SES SA
(file n° 03/07).
|
Within
the scope of these pledges, the parties expressly agree that the borrower shall
have the possibility to require the sale of the pledge in accordance with Art.
130(1) of the Federal Act on Bankruptcy and Debt Enforcement.
On
the
other hand, an agreement on the right of first purchase was entered between
SES
and SIG on January 15, 2006, in connection with the purchase of the solar roof
for a lump sum of CHF 4,900,000 (CHF 5,178,599 adaptable to the price of
silicon), VAT and electricity installation not included.
7)
Use
of the loan in conformity with the energy indicators
The
borrower shall use the loan to realize the installation corresponding to the
project enclosed to its demand number 589 which
was approved by DT, ScanE by its decision dated September 17, 2007 and excluding
any other use.
8)
Completion
of the works
The
borrower shall be free of its obligations based upon the present agreement
only
when the conformity of the installation shall have been certified and all the
sums repaid.
9)
Project
changes
Any
change in the initial project as such was approved by DT needs be notified
in
writing to DT, ScanE, so that a new examination of the file can be
effectuated.
Any
change that was not approved in writing by DT, ScanE, shall constitute a breach
of contract.
10)
Entry
and information right
The
present agreement authorize DT, ScanE to effectuate, at its own expenses, the
scrutiny visits throughout the duration of the construction works. If the
installation is declared not conform to the initial project, the cost of the
scrutiny visits shall be assumed by the borrower.
11)
Venue
and governing law
For
any
dispute arising out of the present agreement, the venue shall be in Geneva.
Swiss law applies.
12)
Transfer/Assignment
The
present agreement cannot be fully or partially assigned by any of the parties
to
it to any third party (Art. 164(1) Code of Obligations).
13)
Notifications
of the correspondence
Any
correspondence in relation to this agreement shall be sent to the address
hereinafter and shall mention the name of the borrower, the signing date and
the
file number (indicated at the beginning of the contract)
Service
Xxxxxxxx xx x’Xxxxxxx
Xxx
xx
Xxxxx-Xxxx-Xxxxxx 0
Case
poslate 3918
1211
Geneva 3
Agreement
signed in two original copies, one for the borrower and another for Etat de
Genève, DT, ScanE
For
the borrower:
|
For
Etat de Genève, DT:
|
|
Xxx
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx, administrative director
|
Xx.
Xxxxxxx Ouzilou, director of the Cantonal Sevice for
Energy
|
|
[signature]
|
[signature]
|
|
Geneva,
September 18, 2007
|
Geneva,
September 18, 2007
|