Dated 4 November 2004 AUTO ITALIA LIMITED And FERRARI MASERATI CARS INTERNATIONAL TRADING (SHANGHAI) CO, LTD. SERVICES AGREEMENT
Execution
copy
Dated
4
November 2004
AUTO
ITALIA LIMITED
And
FERRARI
MASERATI CARS INTERNATIONAL TRADING
(SHANGHAI)
CO, LTD.
Table
of Contents
Contents
|
Page
|
|||
1
|
DEFINITIONS
AND INTERPRETATION
|
|||
2
|
SERVICES
AND SERVICE FEES
|
|||
3
|
UNDERTAKINGS
|
|||
4
|
INSURANCE
|
|||
5
|
TERM
AND TERMINATION
|
|||
6
|
BREACH
OF CONTRACT AND ITS CONSEQUENCES
|
|||
7
|
RELATIONSHIP
|
|||
8
|
VARIATION
|
|||
9
|
TAXES
|
|||
10
|
COSTS
|
|||
11
|
NOTICES
|
|||
12
|
ASSIGNMENT
|
|||
13
|
SEVERANCE
|
|||
14
|
ENTIRE
AGREEMENT
|
|||
15
|
CONFIDENTIALITY
|
|||
16
|
FORCE
MAJEURE
|
|||
17
|
GOVERNING
LAW
|
|||
18
|
DISPUTE
RESOLUTION
|
|||
19
|
LANGUAGE
AND COPIES
|
THIS
SERVICES AGREEMENT (“Agreement”) is
made
on 4 November 2004.
BETWEEN:
(1)
|
AUTO
ITALIA LIMITED., a joint stock limited liability
company incorporated under the laws of Hong Kong with its registered
office at 90 Xxxx Xxxx Toi Road, To Kwa Wan, Kowloon, Hong Kong
(“AIL”);
and
|
(2)
|
FERRARI
MASERATI CARS INTERNATIONAL TRADING (SHANGHAI) CO., LTD.,
a
Sino-foreign equity joint venture company incorporated under the
laws of
the PRC, whose legal address is at Xxxx 000, Xxxxxxxx X, 000 Xx Xx
Xx Xx
Xxxx, Xxxxxxxxxx Free Trade Zone, Shanghai, PRC (“JV”)
|
(each
of
AlL and JV is a “Party”
and
together they are the “Parties”).
WHEREAS:
(A)
|
The
JV is a Sino-foreign joint venture company engaging in trading of
imported
cars and related services;
|
(B)
|
AlL
is an experienced pre-delivery service provider in relation to cars;
|
(C)
|
AlL
wishes to provide the Services (defined below) to JV and JV wishes
to
receive the Services, on and subject to the terms of this Agreement.
|
IT
IS AGREED
as
follows:
1 DEFINITIONS
AND INTERPRETATION
In
this
Agreement including the Recitals and the Schedules, the headings shall not
affect its interpretation and, unless the context otherwise requires, the
provisions in this Clause 1 shall apply:
Approvals
means
licences, authorisations, orders, grants, confirmations, permissions,
registrations and other approvals required pursuant to PRC Laws and Regulations;
Business
Day
means a
working day other than a Saturday, Sunday or a statutory holiday in the PRC
and
Hong Kong.
Hong
Kong means
the
Hong Kong Special Administrative Region of the PRC;
Losses
means
any and all damages, fines, fees, penalties, deficiencies, losses and expenses
(including without limitation interest, court costs, fees of attorneys,
accountants and other experts or other expenses of litigation or other
proceedings or of any claim, default or assessment) including any benefits
which
could have been obtained after performance of this Agreement;
PRC
means
the People¡¦s Republic of China excluding, for these purposes, Hong Kong, the
Macau Special Administrative Region of the PRC and Taiwan;
1
PRC
Laws and Regulations
means
all laws, statutes, rules, regulations, ordinances and other pronouncements
having the effect of law in the PRC including without limitation local and
national legislation;
Services
has the
meaning ascribed to it in Clause 2.1.1;
Tax
means
all forms of taxation whether direct or indirect and whether levied by reference
to income, profits, gains, net wealth, asset values, turnover added value or
other reference and statutory, governmental, state, provincial, local
governmental or municipal impositions duties, contributions, rates and levies
(including without limitation social security contributions and any other
payroll taxes), whenever and wherever imposed (whether imposed by way of a
withholding or deduction for or on account of tax or otherwise) and in respect
of any person and all penalties, charges, costs and interest relating thereto:
RMB
means
the lawful currency of the PRC; and
US
DOLLAR means
the
lawful currency of the United States of America.
2 SERVICES
AND SERVICE FEES
2.1 Services
2.1.1 Scope
AlL
shall
provide the services as set out in the Schedule of this Agreement (“Services”)
to
JV for
each car arriving at Shanghai and/or Hong Kong port for the purpose of sale
in
the PRC by JV within 5 working days after the cars arrive at the designated
place of Services (unless otherwise agreed in writing by the parties) subject
to
and on the terms and conditions of this Agreement.
The
services as set out in the Schedule of this Agreement must be carried out at
a
place designated by AlL and accepted by JV.
2.1.2 Duties
(i)
|
AlL
shall use its best efforts to perform the Services to be provided
hereunder with substantially the same degree of care, timeliness,
quality,
support and priority as it devotes to the performance of similar
services
for its customers in the arm’s length transactions.
|
(ii)
|
AlL
shall be liable for the Services it performs pursuant to this Agreement.
AlL shall hold JV harmless and effectively indemnified against any
claims
arising from the Services it performs and made against JV. Such
indemnification shall extend to the reasonable attorney fees spent
to
defend such a claim and any amount spent in settling such a claim
either
by way
of
a court decree or otherwise. This Clause shall survive the terms
and
termination of this Agreement.
|
2
(iii) JV
shall
deliver cars to the designated place of Services and AlL shall make the cars
available for JV collection at the same designated place of Services within
5
working days after the cars arrive at the designated place of Services.
2.1.3
Assistance
by JV
JV
shall
provide all assistance and information reasonably requested by AlL in connection
with its provision of the Services.
2.2 Service
Fee
2.2.1
|
In
return for the provision of the Services, JV agrees to pay AlL service
fees, which shall be equal to __________of the transfer price invoiced
by
the manufacturer to JV plus _______of the US Dollar equivalent of
the RMB
tax/duty free wholesale price invoiced by JV for each car on which
AlL has
performed the Services. AlL acknowledges that the above payment covers
all
of the out-of-pocket costs and expenses incurred by it in the performance
of the Services. The exchange rate shall refer to the official exchange
rate on the date of issuance of the
invoice.
|
2.2.2
|
For
the purpose of payment of service fees under Clause 2.2.1, AlL shall
issue
an invoice to JV on a monthly basis on or before the last day of
each
month specifying the service fees for that month. JV shall pay AlL
the
services fees specified in the invoice in US Dollar after deducting
relevant taxes as required by PRC laws and regulations within 30
days from
the date of issuance of the invoice to such account outside the PRO,
details of which shall be included in each
invoice.
|
2.2.3
|
AlL
shall assist JV to obtain all Approvals required for such payment
of
service fees. If JV fails to pay the service fees pursuant to Clause
2.2.2
as the necessary Approvals cannot be obtained, such failure of payment
shall not be construed as a breach of contract pursuant to Clause
6 of
this Agreement and JV will not be liable to AlL for such failure
in any
manner.
|
2.2.4 |
Within
seven (7) Business Days after the receipt of the service fees from
JV, AlL
shall issue a written receipt to JV for the service
fees.
|
3 UNDERTAKINGS
3.1 AlL
hereby undertakes to JV that during the term of this Agreement:
3.1.1
|
it
has all necessary qualifications to provide the Services and complies
with
the service quality standards set out in this
Agreement;
|
3
3.1.2
|
it
is lawfully entitled to use any intellectual property, trademark,
trade
secret or other rights involved in the provision of the
Services;
|
3.1.3
|
the
Services shall be rendered by the qualified personnel trained and
skilled
in the related services in a professional manner;
and
|
3.1.4
|
it
has obtained all necessary authorizations required for entry into
and
performance of this Agreement.
|
3.2 JV
hereby
undertakes to AlL that during the term of this Agreement:
3.2.1
|
it
is lawfully entitled to use any intellectual property, trademark,
trade
secret or other rights involved in the provision of the Services;
and
|
3.2.2
|
it
has obtained all necessary authorizations required for entry into
and
performance of this Agreement.
|
4 INSURANCE
AlL
shall
obtain and maintain public liability insurance against any claims brought for
personal injury, death or damage to property of third persons and other
insurances with respect to AlL’s provision of the Services during the term of
this Agreement on such terms // and with such insurance companies that are
acceptable by JV.
5 TERM
AND TERMINATION
5.1
|
This
Agreement shall commence on the date hereof and continue in force
for a
period equal to the duration of JV unless terminated as set out below.
After three (3) years from the date hereof, the service fees as set
out in
Clause 2.2.1 shall be revised by the Parties in mutual agreement.
|
5.2
|
This
Agreement may be terminated by any Party if the other Party is declared
bankrupt or insolvent by a court or suffers an analogous event.
|
5.3
|
This
Agreement may also be terminated by mutual written agreement between
the
Parties at any time and shall terminate automatically on its expiry
unless
renewed by the Parties.
|
5.4
|
If
any Party wishes to renew this Agreement, it shall give three (3)
months
written notice to the other Party. This Agreement will be renewed
if the
Parties agree to the renewal.
|
5.5
|
This
AGREEMENT shall be automatically terminated when the Export and
Distribution Agreements (or any other agreements in substance the
same
with such Export and Distribution Agreements) between FERRARI SpA
and JV,
and MASERATI SpA and JV terminate for whatever reasons. In the event
that
the export and distribution licences are transferred to a third party,
JV
shall do its best endevour to facilitate the transfer of this AGREEMENT
to
that third party.
|
4
6 BREACH
OF CONTRACT AND ITS CONSEQUENCES
6.1
|
Save
as otherwise expressly provided, if any Party fails to perform any
of its
obligations under this Agreement in accordance with the terms of
this
Agreement, that Party shall be deemed to have breached this Agreement.
|
6.2
|
In
the event of a breach of this Agreement, the breaching Party shall
be
liable to any non- breaching Party for Losses incurred as a result
of such
breaching Party¡¦s breach of contract. Waiver by either Party of a single
default or a succession of defaults shall not deprive such Party
of any
right arising by reason of any subsequent
default.
|
6.3
|
Termination
of this Agreement or liquidation of a Party or shall not release
a Party
from any liability which at the time of termination or commencement
of
liquidation had already accrued to another Party.
|
7 RELATIONSHIP
Nothing
in this Agreement shall constitute a Party a partner or an agent of the other
Party.
8 VARIATION
No
variation of this Agreement shall be effective unless in writing and signed
by
or on behalf of each of the Parties to this Agreement.
9 TAXES
AlL
and
JV shall each bear its own respective Taxes payable in respect of the provision
of the Services.
10 COSTS
Each
Party shall bear its own costs in connection with the preparation and
negotiation of this Agreement.
11 NOTICES
11.1.1
|
All
notices and communications between the Parties shall be in writing
and
shall be written in English and may be delivered by hand, courier
or fax
to the following addresses:
|
AlL
Address:
90 Xxxx Xxxx Toi Road, To Kwa Wan
Kowloon,
Hong Kong
Attention:
Xx Xxx Man Fai Richard
Facsimile:
x000-00000000
5
JV
Address:
Xxxx 0000, Xxxxx Xxxxxx,
Xx.
0
Xing Yi Road, Shanghai 200336,
PRC
Attention:
Mr Marco Anchisi
Facsimile:
x00-00-00000000
11.1.2.
|
Notices
shall be deemed to have been delivered at the following times:
|
(i)
|
if
by hand, on reaching the designated address subject to proof of delivery;
|
(ii)
|
if
by courier, the fifth Business Day after the date of dispatch; and
|
(iii)
|
if
by fax, upon generation of a confirmation of successful transmission
report by the sender’s fax machine indicating completed uninterrupted
transmission.
|
11.1.3
|
During
the term of this Agreement, each Party may change its particulars
for
receipt of notices at any time by notice given to the other Parties
in
accordance with this Clause.
|
12 ASSIGNMENT
Neither
Party may assign any of its rights, obligations, or responsibilities under
this
Agreement without the prior written consent of the other (such consent not
to be
unreasonably withheld). All terms and conditions of this Agreement shall be
binding upon and shall inure to the benefit of the Parties hereto and their
successors and authorized assigns.
13 SEVERANCE
If
any
term or provision in this Agreement is held to be illegal or unenforceable,
in
whole or in part, under any enactment or rule of law, such term or provision
or
part shall to that extent be deemed not to form part of this Agreement but
the
enforceability of the remainder of this Agreement shall not be affected.
14 ENTIRE
AGREEMENT
This
Agreement is the sole agreement between the Parties with respect to the
provision of the Services, and supersedes all prior oral or written agreement
for the Services. This Agreement may be signed in counter-parts, all of which
taken together shall constitute one instrument.
15 CONFIDENTIALITY
15.1
|
Subject
to Clause 15.2, each Party shall treat as confidential and not disclose
or
use any information received or obtained as a result of entering
into this
Agreement (or any agreement entered into pursuant to this Agreement).
|
6
15.2
|
Clause
15.1 shall not prohibit disclosure or use of any information by any
Party
if and to the extent:
|
(i) |
the
disclosure or use is required by law, any regulatory body or the
rules and
regulations of any recognised stock exchange;
|
(ii) |
the
disclosure is made to its professional advisers on terms that such
professional advisers undertake to comply with the provisions of
Clause
15.1 or;
|
(iii) |
the
information becomes publicly available (other than by breach of this
Agreement).
|
16
|
FORCE
MAJEURE
|
In
the
event of earthquake, typhoon, flood, war, strike and any other events the
occurrence of which are unforeseeable or which are foreseeable but the
occurrence and consequence of which are unpreventable and unavoidable and which
directly affect the performance of this Agreement or prevent the performance
of
this Agreement according to the stipulated conditions, the Party encountering
such event of force majeure shall promptly inform the other Party in writing
by
fax or other reasonable means and shall within fifteen (15) days thereafter
provide detailed information of the event and furnish valid documentary proof
of
the reasons for the non-performance or partial non-performance or the delay
of
performance. The Parties shall decide through consultation whether to terminate
the Agreement according to the influence of such event on the performance of
the
Agreement. No Party shall be entitled to claim compensation against the other
Party for any losses caused by such force majeure.
17
|
GOVERNING
LAW
|
This
Agreement shall be governed by and construed in accordance with PRC
Laws
and Regulations.
|
18 DISPUTE
RESOLUTION
18.1
|
The
Parties shall strive to settle any dispute, controversy or claim
arising
from or in connection with this Agreement through friendly consultations.
In case no settlement can be reached through consultations within
sixty
(60) days of the date of notification by one Party to the other Party
of
such dispute, controversy or claim, then such matter shall be submitted
to
the Shanghai Branch of the China International Economic and Trade
Arbitration Commission (“CIETAC”) for arbitration by a single arbitrator
in accordance with its arbitration rules in force for the time being,
which rules are deemed to be incorporated by reference to this Clause.
|
18.2
|
The
arbitration proceedings shall be conducted in English and shall take
place
in Shanghai, PRC.
|
7
18.3
|
The
arbitral award shall be final and binding upon the Parties and shall
be
enforceable in accordance with its terms.
|
18.4
|
During
the period when a dispute is being resolved, the Parties shall in
all
respects other than the issue(s) in dispute continue their implementation
of this Agreement.
|
19
|
LANGUAGE
AND COPIES
|
This
Agreement shall be written in Chinese and English. Both languages
shall be
equally authentic. If there is any discrepancy between the two versions,
the English version shall prevail. There exist four (4) execution
copies
of this Agreement in English and four (4) execution copies of this
Agreement in Chinese.
|
8
This
Agreement is entered into by or on behalf of the Parties on the date stated
on
the first page of this Agreement.
Auto
Italia Limited
Authorised
Representative
Name:
Xxxxxxx Xxxxxxxx
|
Ferrari
Maserati Cars International Trading (Shanghai) Co., Ltd.
Xxxx
Representative/Authorised Representative
Name:
Marco Anchisi
|
9
Schedule
PDI
Operations for Ferrari and Maserati Vehicles
Engine
· |
Alternator,
water pump, air conditioning compressor and power steering pump drive
belts
|
· |
Water
tank cap valve
|
· |
Coolant
level
|
· |
Engine
oil for level and possible leaks
|
· |
Check
& tighten water hoses clips and connections
|
· |
Pressure-test
coolant system
|
· |
Radiator
cooling fan operation
|
· |
Spark
plugs, wires and connections
|
· |
Air
filters cleaning
|
· |
Idle
stability
|
· |
Throttle
return at idle
|
· |
Fuel
injection system operation
|
· |
Check
fuel lines and possible leaks
|
· |
On-Off
switches operation
|
· |
Idle
CO-HC concentration: keep it in record
|
· |
Oil
pressure with engine warm
|
· |
Cranckcase
and evaporative emission control system, for proper operations and
leaks
|
· |
Exhaust
system leakages
|
· |
All
belt tension
|
· |
Engine
bay layout visual check
|
Clutch
· |
Fluid
level in reservoir
|
· |
Possible
leaks
|
Gearbox-differential
· |
Oil
level and possible leaks
|
· |
“F1”
gearbox system oil level and possible leaks
|
· |
Speeds
positioning as printed on the gear lever
knob
|
· |
Gear
selection and display (aut.)
|
Brakes
· |
Brake
fluid level
|
· |
Handbrake
and brakes operation
|
· |
Pipes
for possible leaks
|
10
Steering
· |
Steering
linkage, steering box, bolts and nuts tightening
|
· |
Power
steering oil level and possible leaks
|
Electrical
System
· |
SD3
full error diagnosis. Keep the files in record
|
· |
SD3
parameters of all car ecus. Keep the files in record
|
· |
Battery
charge condition
|
· |
Measure
minimum absorbed current and keep the value in record
|
· |
Battery
connection tightening
|
· |
Inside
lights, indicator gauges and dashboard light operation
|
· |
Exhaust
system over temperature warning light
|
· |
High
and low beam, stop, parking, back up, side markers and license lights
operation
|
· |
Headlights
aiming
|
· |
Emergency
lights and turn signal operation
|
· |
Ventilation
system, air conditioner, heating system and defroster
|
· |
Windshield
wiper and washer operation
|
· |
Horn
operation
|
· |
Antitheft
and buzzer
|
· |
Electric
windows operation
|
· |
Seat
belts warning light and buzzer
|
· |
Alternator
operation
|
· |
Door
mirrors operation
|
· |
Hi-Fl
operation
|
· |
Alarm,
remote control and lmmobilizer operation
|
· |
Info
centre operation
|
· |
Luggage
and engine compartment latch and lock operation. Bolts and nuts
tightening.
|
· |
Door
locks operation, bolts and nuts tightening
|
· |
Multimedia
System operation
|
Body
· |
CCC
label
|
· |
Chassis
number and identification plate
|
· |
Seat:
adjustments, memories and heating operations
|
· |
Seat
belts operations and anchor bolts
|
· |
Seats
and headrests fastening and anchorage
|
· |
Internal
and external rear-view mirrors
|
· |
Tightening
of the wheel nuts
|
· |
Wheel
state
|
· |
tire
pressure
|
· |
Suspension
bolts and nuts tightening.
|
· |
Pedals
alignment and efficiency
|
· |
Opening/closing:
doors, lids, roof, emergency strings
|
11
· |
Upholstery,
carpets, windows
|
· |
Body
panels, interiors
|
· |
External
and internal finishing and matching
|
· |
Exhaust
pipes
|
· |
Check
exterior and interior paint is not scratched or damaged
|
· |
Small
touch-up paints
|
· |
Whole
car polish & clean
|
Road
Test
· |
CAR
ROAD TEST
|
·
Engine response at various speed and
temperature
·
Clutch engagement and gear shifts
·
Brakes
·
Steering and wheel alignment
·
Shock absorber efficiency
·
Handling
·
Unusual vibrations and noises
·
Warning lamps and buzzer operating
After
Road Test
· |
Eventual
leaks
|
·
Engine
·
Gearbox
·
Differential
·
Brakes
·
Clutch
·
Power steering
·
Fuel supply piping
· |
Clamps
tightening
|
· |
Idle
stability
|
· |
Coolant
fluid temperature
|
· |
Oil
pressure
|
Verify
Presence of
· |
Owner¡¦s
manual in Chinese language
|
· |
Consumer
information booklet
|
· |
Sales
and service organization booklet
|
· |
Alarm
System instruction booklet
|
· |
Alarm
System Pin Code
|
· |
Hi-Fi
system instructions booklet
|
Hi-Fi
warranty booklet
· |
Hi-Fi
code card
|
· |
Warranty
and Maintenance booklet complete with the necessary data
|
· |
Spare
Key/Remote Control
|
· |
Options
requested by customer
|
12
· |
Tool
kit
|
If
PDI Claims Are Needed
· |
Insert
PDI claims into Mod iscs on behalf of JV
|
13