Translated from the original Chinese version] STRATEGIC CONSULTING SERVICE AGREEMENT between GUANGZHOU BOXIN INVESTMENT ADVISORY CO., LTD. and FORTUNE (BEIJING) QICHENG TECHNOLOGY CO., LTD. NOVEMBER, 2009 BEIJING, CHINA
Exhibit 4.56
[Translated from the original Chinese version]
between
GUANGZHOU BOXIN INVESTMENT ADVISORY CO., LTD.
and
FORTUNE (BEIJING) QICHENG TECHNOLOGY CO., LTD.
NOVEMBER, 2009
BEIJING, CHINA
TABLE OF CONTENTS
ARTICLE 1. DEFINITIONS |
3 | |||
ARTICLE 2. TECHNICAL SUPPORT SERVICES |
3 | |||
ARTICLE 3. STRATEGIC CONSULTING SERVICE FEE |
4 | |||
ARTICLE 4. REPRESENTATIONS AND WARRANTIES |
4 | |||
ARTICLE 5. CONFIDENTIALITY |
4 | |||
ARTICLE 6. GOVERNING LAW AND EVENTS OF DEFAULT |
4 | |||
ARTICLE 7. DISPUTE RESOLUTION |
4 | |||
ARTICLE 8. EFFECTIVENESS |
5 | |||
ARTICLE 9. NO SUBSEQUENT OBLIGATION |
5 | |||
ARTICLE 10. TRANSFER LIMITATION |
5 | |||
ARTICLE 11. COMPENSATION |
5 | |||
ARTICLE 12. AMENDMENT |
5 | |||
ARTICLE 13. COUNTERPARTS |
5 | |||
ARTICLE 14. MISCELLANEOUS |
5 | |||
EXHIBIT 1 CONTENT OF THE STRATEGIC CONSULTING SERVICES |
6 | |||
EXHIBIT 2 STRATEGIC CONSULTING SERVICE FEE |
7 | |||
2
This Strategic Consulting Service Agreement (“this Agreement”) is entered into in Beijing, the
People’s Republic of China (the “PRC”) on November 20, 2009 beween:
Party A: Fortune (Beijing) Qicheng Technology Co., Ltd.
Address: Room 1141-1144, Xxxx 0, Xx. 00 Xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx District, Beijing
Legal Representative: Xxx Xxxx
Address: Room 1141-1144, Xxxx 0, Xx. 00 Xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx District, Beijing
Legal Representative: Xxx Xxxx
Party B: Guangzhou Boxin Investment Advisory Co., Ltd.
Address: Room208, Xxxx 0, Xx.000 Xxxxxx Xxxxx Xxxx, Tianhe District, Guangzhou
Address: Room208, Xxxx 0, Xx.000 Xxxxxx Xxxxx Xxxx, Tianhe District, Guangzhou
Party A and Party B will each be referred to as a “Party” and collectively referred to as the
“Parties.”
WHEREAS,
(1) Party A is a company with limited liability duly organized and validly existing under the laws
of the PRC, primarily engaged in information and technologies related business (the “Business”).
(2) Party B is a company with limited liability duly organized and validly existing under the laws
of the PRC, and has expertise and resources in providing strategic consulting services in the
foregoing business area.
(3) Party A agrees to engage Party B to provide strategic consulting services in the foregoing
area, and Party A desires to accept such strategic consulting services according to the terms and
conditions of this Agreement.
NOW AND THEREFORE, in accordance with the principle of sincere cooperation, mutual benefit and
joint development and after friendly negotiations, the parties hereby enter into the following
agreements pursuant to the provisions of relevant laws and regulations of the PRC.
ARTICLE 1. DEFINITIONS
The terms used in this Agreement shall have the meanings set forth below:
1.1 “This Agreement” means this Strategic Consulting Service Agreement and all appendices thereto,
including written instruments as originally executed and as may from time to time be amended or
supplemented by the parties hereto through written agreements.
1.2 “The PRC” means, for the purpose of this Agreement, the People’s Republic of China, excluding
Hong Kong, Taiwan and Macao.
1.3 “Date” means the year, month and day. In this Agreement, “within” or “no later than”, when used
before a year, month or day, shall always include the relevant year, month or day.
ARTICLE 2. TECHNICAL SUPPORT SERVICES
2.1 The strategic consulting services (the “Services”): Party A engages Party B to provide to Party
A the strategic consulting services specified in Exhibit 1 attached hereto (“Exhibit 1”) from the
execution date of this Agreement.
2.2 Exclusive Services Provider: Party B is the exclusive services provider of Party A. Without the
written consent of Party B, Party A shall not entrust any other third party to provide the Services
stated herein.
3
ARTICLE 3. STRATEGIC CONSULTING SERVICE FEE
3.1 Amount and payment: Party A shall pay certain fees in accordance with the provisions of Exhibit
2 to Party B in consideration of the technical support service provided by Party A (the “Service
Fee”);
3.2 Reasonable expenses: besides the Service Fee, Party B shall charge Party A for all the
reasonable expenses relating to the Services, including but not limited to travel, accommodation,
traffic and communication expenses.
ARTICLE 4. REPRESENTATIONS AND WARRANTIES
4.1 Each party hereto represents to the other party that:
4.1.1 it has all the necessary rights, powers and authorizations to enter into this Agreement and
to perform its duties and obligations hereunder; and
4.1.2 the execution or performance of this Agreement shall not violate any significant contract or
agreement to which it is a party or by which it is or its assets are bounded.
ARTICLE 5. CONFIDENTIALITY
5.1 Each party shall keep confidential all the content of this Agreement. Without the prior consent
of all parties, no party shall disclose any content of this Agreement to any other party or make
any public announcements with respect to any content of this Agreement. Notwithstanding the
forgoing provisions of this Article 5, the following disclosure shall be permitted: (i) disclosure
made pursuant to any applicable laws or any rules of any stock exchange of US, PRC or relevant
countries; (ii) disclosure of information which has become public information other than due to any
breach by the disclosing party; or (iii) disclosure to any party’s shareholders, legal counsel,
accountants, financial advisors or other professional advisors who bear the obligation of
confidentiality to such party.
5.2 The parties agree this Article 5 will survive any invalidity, modification, cancellation or
termination of this Agreement, if applicable.
ARTICLE 6. GOVERNING LAW AND EVENTS OF DEFAULT
6.1 The execution, effectiveness, interpretation, performance and dispute resolution of this
Agreement shall be governed by the laws of the PRC.
6.2 Any violation of any provision hereof, incomplete performance of any obligation provided
hereunder, any misrepresentation made hereunder, material concealment or omission of any material
fact or failure to perform any covenant provided hereunder by any party shall constitute an event
of default. The defaulting party shall assume all the legal liabilities pursuant to the applicable
laws.
ARTICLE 7. DISPUTE RESOLUTION
7.1 Any dispute arising from the performance of this Agreement shall be first subject to the
parties’ friendly consultations. If the parties fail to make a written agreement within thirty days
after consultation, such dispute will be submitted to the China International Economic and Trade
Arbitration Commission (“CIETAC”) in accordance with its arbitration rules/procedures. The
arbitration tribunal will be composed of one (1) arbitrator appointed by the chairman of CIETAC.
7.2 The arbitration shall be administered by the Beijing branch of China International Economic and
Trade Arbitration Commission in accordance with the then effective arbitration rules of the
Commission in Beijing.
4
7.3 The arbitration award shall be final and binding on the parties. The costs of the arbitration
(including but not limited to arbitration fee and attorney fee) shall be borne by the losing party,
unless the arbitration award stipulates otherwise.
ARTICLE 8. EFFECTIVENESS
8.1 This Agreement shall become effective upon the execution by both parties hereto.
8.2 The term of this Agreement shall be twenty (20) years.
8.3 Unless Party B notifies Party A of no renewal of this Agreement by giving a thirty (30) days
prior notice, this Agreement will be renewed for one year automatically after the expiry of the
term hereof. This provision will apply to all the subsequent renewal.
ARTICLE 9. NO SUBSEQUENT OBLIGATION
9.1 Once this Agreement is terminated, Party A will not have any obligation of providing to Party B
any Service hereunder.
ARTICLE 10. TRANSFER LIMITATION
10.1 Without the prior written consent of the other party, neither party shall transfer any of
their rights or obligations hereunder.
ARTICLE 11. COMPENSATION
11.1 If any Party has breached its obligations hereunder and thus brings losses to the other party,
such breaching party should provide complete and effective compensation to the non-breaching party.
If such breach has resulted in the failure of the cooperation contemplated in this Agreement, the
non-breaching party is entitled to terminate this agreement, and the breaching party shall
undertake its own losses caused by such termination.
ARTICLE 12. AMENDMENT
12.1 Both parties hereto shall fulfill their respective obligations hereunder. No amendment to this
Agreement shall be effective unless such amendment has been made in written form, and agreed by
both parties and both parties have obtained necessary authorization and approvals with respect to
such amendment. Any modification and supplementary to this Agreement after signed by both
parties, become an integral part of this Agreement, and has the same legal force with this
Agreement.
ARTICLE 13. COUNTERPARTS
13.1 This Agreement is executed in two counterparts, with Party A and Party B each holding a
counterpart. Each counterpart has the same legal force.
ARTICLE 14. MISCELLANEOUS
14.1 The title and headings contained in this Agreement are for convenience of reference only and
shall not in any way affect the meaning or interpretation of any provision of this Agreement;
14.2 The parties may enter into supplementary agreements to address any issue not covered by this
Agreement. The supplementary agreements so entered shall be an appendix hereto and shall have the
same legal effect as this Agreement.
[The remaining of this page is intentionally left blank]
5
EXHIBIT 1 CONTENT OF THE STRATEGIC CONSULTING SERVICES
Party B shall provide the following strategic consultation services to Party A pursuant to this
Agreement to the extent permitted by PRC laws:
(1) evaluation of new products/services;
(2) industry and client research;
(3) marketing strategies;
(4) training of Party A’s personnel; and
(5) other services in connection with Party A’s business.
(2) industry and client research;
(3) marketing strategies;
(4) training of Party A’s personnel; and
(5) other services in connection with Party A’s business.
6
EXHIBIT 2 STRATEGIC CONSULTING SERVICE FEE
The Service Fee in consideration of provision of the Service provided by Party B shall be 30% of
the “profits” of Party A in such year. The “profits” of Party A in such year should be equal to
gross revenue of Party A in such year minus the sales tax, sales expenses, management fees,
financial expenses and other expenses resulting from the daily operation and other business
operation of Party A, and such “profit” shall be the profit before paying for other service fees as
specified by the Binding Agreements. Such expenses shall be determined by both parties every
quarter in written form, and shall be paid by Party B within three (3) months after the accounting
date.
7
[execution page only]
This Agreement is executed by the following parties as of the date listed first
above.
Party A: Fortune (Beijing) Qicheng Technology Co., Ltd.
Seal:
Authorized Representative
(Signature):
Authorized Representative
(Signature):
Party B: Guangzhou Boxin Investment Advisory Co., Ltd.
Seal:
Authorized Representative
(Signature):
Authorized Representative
(Signature):