SERVICES AGREEMENT
This
Agreement is made on the 26th day of
November, 2008, at Shijiazhuang, the People’s Republic of China (the “PRC”) by
and among the following parties:
Hebei
Xxxxxx Xxxx Trade Co., Ltd. ( “Party A”)
Registered
Address: 000 Xxxx Xxxxxxxxx Xxxx ,Shijiazhuang
Legal
representative: Zhang Zhongwen
Hebei
Shijie Kaiyuan Logistics Co., Ltd. (“Party B”)
Registered
Address: 000 Xxxx Xxxxxxxxx Xxxx,Xxxxxxxxxxxx
Legal
representative: Xxxx Xxxxx
WHEREAS:
1.
|
Party
A, a wholly foreign owned enterprise organized and existing under the laws
of PRC. (For the purpose of this Agreement, excluded Hong Kong, Macau and Taiwan,
hereinafter “PRC”)
|
2. Party
B, a limited liability company registered and existing under the laws of PRC,
hold the ownership of 【48】 Transportation
Companies 【in
the jurisdiction of china】. (“the
Transportation Companies”) (the amount of
capital and percentage of ownership hold by Pledgor in Transportation Companies
set forth in schedule 1 hereto).
3.
|
Party
A agrees to provide the services in relation to management of the
Transportation Companies to Party B; Party B agrees to accept the services
hereunder.
|
NOW THEREFORE, through mutual
consultations, the Parties have reached the following agreement:
1.
|
MANAGEMENT
SERVICES: MONOPOLIZED AND EXCLUSIVE RIGHTS AND
BENEFITS
|
|
1.1
|
Party
A agrees to under the conditions herein provide relevant management
services to Party B during the term of this Agreement. (the content of the
services set forth in schedule 2.)
|
|
1.2
|
Party
B hereby agrees to accept the manage services provided by Party A, and
further agrees, he will not accept the manage services aforesaid from any
third party without the prior written consent of Party A during the term
of this Agreement.
|
1
|
1.3
|
Party
A shall be entitle to possess the monopolistic and exclusive rights and
benefits of any rights, title, beneficial interests and intelligence
property (including but not limited to copyright, patent right, know-how,
commercial secret and any other similar right) in accordance with the
performance of this Agreement regardless of the resource of the
intelligence property.
|
|
1.4
|
Party
B covenants to give Party A or its Affiliates the right of first refusal
under the comparable circumstance provides he desire to cooperate with any
other enterprise in any business.
|
2.
|
OBLIGATIONS
|
|
2.1
|
OBLIGATIONS
OF PARTY A
|
|
Party
A agrees to provide the management services to Party B pursuant to this
Agreement timely during the term of this
Agreement.
|
|
2.2
|
OBLIGATIONS
OF PARTY B
|
|
2.2.1
|
Party
B agrees to pay the management services charges (hereinafter “Services
Charges”) timely by the way specified in schedule
3.
|
|
2.2.2
|
Party
B shall accept and employ the management services provided by Party A in
an appropriate and reasonable way.
|
|
2.2.3
|
Party
B shall notify Party A in no delay provides the occurrence of events which
will affect the ordinary operation of Party
B.
|
|
2.2.4
|
Party
B hereby authorizes Party A or any person designated by Party A the right
to enter the offices or any other business premises of Party B in the
reasonable time.
|
|
2.2.5
|
Party
B shall not, and shall urge any third party not take actions that will
affect adversely the know-how or intelligence property which is provided
by Party A under this Agreement.
|
|
2.2.6
|
Party
B shall be liable for the obtainment of all the relevant approvals and
permissions acquired from the government (if need) in favor of the
performance of Party A.
|
3.
|
REPRESENTATIONS
AND WARRANTIES
|
|
3.1
|
Party
A hereby represents and warrants as
follows:
|
|
3.1.1
|
Party
A is a lawful company registered and existing under the laws of the
PRC.
|
2
|
3.1.2
|
Party
A has the authority to execute and perform this Agreement without further
approval of any other person or governmental entity, no violation of any
applicable laws or binding
agreements.
|
|
3.1.3
|
In
the event of execution this Agreement constitutes a lawful, valid, binding
and enforceable obligation to Party
A.
|
|
3.2
|
Party
B hereby represents and warrants as
follows:
|
|
3.2.1
|
Party
B is a lawful company registered and existing under the laws of the
PRC
|
|
3.2.2
|
Party
B has the authority to execute and perform this Agreement without further
approval of any other person or governmental entity, no violation of any
applicable laws or binding
agreements.
|
|
3.2.3
|
In
the event of execution this Agreement constitutes a lawful, valid, binding
and enforceable obligation to Party
B.
|
4.
|
CONFIDENTIALITY
|
|
4.1
|
Party
B agrees that it will hold all of the confidential data and information
(hereinafter “Confidential Information”) in strict confidence, Party B
shall not, either during or after the term of this Agreement, disclose,
sell or assign to any third party any information without the prior
written consent of Party A. In the event of termination, Party B shall, on
Party A’s request, return or delete any and all copies of files, data or
software which be used as carrier of the confidential information.
Disclosure of any Confidential Information by any staff member, agent or
consulter hired by Party B shall constitute a disclosure and Party B shall
be liable for a breach of this
Agreement.
|
|
4.2
|
Said
restrictions shall not apply to any Confidential Information
which:
|
|
4.2.1
|
Is
publicity known at the time of
disclosure;
|
|
4.2.2
|
Becomes
publicity known, after such disclosure, otherwise than through a breach of
this undertaking by Party B;
|
|
4.2.3
|
Can
be proved by Party B that it takes it in a proper way , and not take it
from Party A , its affiliates or stockholders directly or
indirectly;
|
|
4.2.4
|
Is
required to be disclosed to government authorities or stock exchanges in
accordance with applicable law, stock exchange regulations; or Party B may
provide such information to its legal consultant or financial consultant,
due to ordinary course of business. However, Party B has to ensure that
such legal consultant or financial consultant will follow this Clause on
the Confidential Information.
|
3
|
4.3
|
This
term shall survive the termination of this
Agreement.
|
5.
|
BREACH
OF CONTRACT
|
|
5.1
|
The
violation of any provisions of this Agreement, or fail to perform the
obligations under this Agreement promptly by Party B shall be deemed as
breach of contract. In that case Party A may notify Party B in writing,
and require Party B to redeem its responsibilities, minimize the impact of
the breach and be liable for any claims for damages pursuant to the
applicable laws and specifications under this
Agreement.
|
|
5.2
|
In
the event of non-performance by Party B, subject to his reasonable and
objective judgment, Party A shall notify Party B in writing to terminate
its performance hereunder temporarily in consideration of impossible or
unfair for its performance, until Party B cancel the non-performance, take
necessary steps to cure the negative consequence and indemnified the
damages according to applicable laws and specifications under this
Agreement.
|
|
5.3
|
Party
B shall protect, defend, indemnify and hold harmless Party A from and
against any and all losses, damages, liabilities, fees and expenses
arising from any and all litigation, claim or other request that incurs by
reason of or in connection with the management services required by Party
B.
|
|
5.4
|
Party
B shall be liable for the direct loss, foreseeable indirect loss and the
relevant fees, including without limitation attorneys’ fees, litigation
fees and travel and lodging fees.
|
6.
|
EFFECTIVENESS
AND TERM
|
|
6.1
|
This
Agreement shall expire in 10 years following the date first above written
unless terminated earlier in accordance with the provisions specified in
this Agreement or any other relevant agreement signed by
Parties.
|
|
6.2
|
The
term of this Agreement may be extended for successive ten-year periods
without prior written notice of the Party A at the expiration of the
Agreement.
|
7.
|
TERMINATION
|
|
7.1
|
This
Agreement will terminate at the expiration unless renewed pursuant to the
relevant provision hereunder.
|
|
7.2
|
This
Agreement shall not be terminated by Party B during the term, but Party A
can terminate this Agreement at any time without cause, by giving 30 day’s
prior written notice to Party B. In the event that this Agreement is early
terminated by Party A as a result of Party B’s conduct or cause, the Party
B shall indemnify any and all losses incurred by Party A and pay the
charges in connected with the services
rendered.
|
4
|
7.3
|
Notwithstanding
termination, the rights and obligations under the Clause 4 and Clause 5
shall continue in force.
|
8.
|
SETTLEMENT
OF DISPUTE
|
|
8.1
|
In
the event of any dispute with respect to or in connection with the
construction and performance of the provisions of this Agreement, the
Parties shall first negotiate in good faith to resolve the dispute. In the
event the Parties fail to reach an agreement on the resolution of such a
dispute, any Party may submit the relevant dispute to China International
Economic and Trade Arbitration Commission in Shijiazhuang for binding
arbitration. The languages used during arbitration shall be Chinese. The
arbitration shall be final and binding on
Parties.
|
|
8.2
|
The
Parties shall in good faith in all other respects continue their
implementation of this Agreement except issues in dispute by
Parties.
|
9.
FORCE MAJEURE
|
9.1
|
The
term “Force Majeure” means any event or circumstance which is beyond a
Party’s reasonable control and such Party could not reasonably have avoid
or overcome, including but not limitation, government, acts of God, fire,
explosion, hurricane, flood, earthquake, tide, bolt or war. However, the
inadequacy of capital, credit or finance shall not be deemed as the event
or circumstance beyond reasonable control. Upon occurrence of any Force
Majeure event, the Party affected shall promptly notify the other Parties
and tell him the necessary steps of
implement.
|
|
9.2
|
If
any Party is prevented by said Force Majeure event from performing its
obligations specified in this Agreement, he will exempt from
responsibility for performance to the extent delay or prevention. The
Party that encounters and event of Force Majeure must take appropriate
actions to reduce to the minimum the influence of this event and use its
best efforts to recover the
performance.
|
10.
|
NOTICES
|
All
notices and other communications given or made pursuant hereto shall be in
writing in Chinese and deliverer to the address as specified below by personally
delivery, registered mail pre-paid post, courier or facsimile
transmission.
|
Party
A: Hebei Xxxxxx Xxxx Co., Ltd.
|
|
Address:
000 Xxxx Xxxxxxxxx Xxxx,
Xxxxxxxxxxxx
|
|
Facsimile:
0000-00000000
|
|
Telephone:
0000-00000000
|
|
Attention:
Zhang Zhongwen
|
|
Party
B: Hebei Shijie Kaiyuan Logistics Co.,
Ltd.
|
|
Address:
000 Xxxx Xxxxxxxxx Xxxx,
Xxxxxxxxxxxx
|
|
Facsimile:
0000-00000000
|
|
Telephone:
0000-00000000
|
|
Attention:
Xxxx Xxxxx
|
5
11.
|
ASSIGNMENT
|
The
rights and obligations hereunder shall not be assigned by Party B to any other
party without Party A’s written consent. Party A has the right to assign the
rights and obligations hereunder to any third party subject to deliver a notice
to Party B.
12.
|
SEVERABILITY
|
If any
term or provision of this Agreement is determined to be invalid, illegal or
incapable of being enforced by any rule of law, all other conditions and
provisions of this Agreement will nevertheless remain in full force and
effect.
13.
|
AMENDMENT
AND SUPPLEMENTARY
|
No
amendment, supplementary or modification of this Agreement shall occur except in
writing. The amendment agreement and supplementary agreement that have been
signed and sealed by the Parties shall be seemed as a integrate part of this
Agreement and have the same validity as this Agreement.
14.
|
WAIVER
|
Subject
to otherwise specified herein, no delay or omission by any Party in exercising
the right, power or privilege hereunder shall be deemed as a waiver of such
right, power or privilege. The single or partial exercise of any right, power or
privilege shall not preclude any exercise of any other right, power or
privilege.
15.
|
GOVERNING
LAW
|
The
application, including without limitation, execution, effectiveness,
performance, construction of this Agreement shall be governed by the laws of the
PRC.
16.
|
COUNTERPARTS
|
This
Agreement signed in quadruplicate originals, with each of equally binding
force.
IN WITNESS WHEREOF, the
parties have duly executed this Agreement as of the date first written
above.
6
[SIGNATURE
PAGE]
Party
A: Hebei Xxxxxx Xxxx Trade Co., Ltd.(seal)
Authorized
Representative(signature):
Party
B: Hebei Shijie Kaiyuan Logistics Co., Ltd.(seal)
Authorized
Representative(signature):
7
SCHEDULE
1.
|
NAME
OF THE TRANSPORTATION COMPANIES
|
2.
|
THE
CONTENT OF SERVICE
|
3.
|
THE
CALCULATION AND PAYMENT OF SERVICE
FEES
|
8
SCHEDULE
1
NAME OF
THE TRANSPORTATION COMPANIES
1.
Yuanshi Shijie Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
2.
Gaoyi Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
3. Xingtan
Shijie Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
4. Pingshan
Shijie Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
5. Zanhuang
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
6. Jingxing
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
7. Quyang
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
8. Zhengding
Shijie Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
9. Gaocheng
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
10. Xinji
Shijie Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
11. Jinzhou
Shijie Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
12. Shexian
Shijie Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
13. Fuping
Shijie Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
14. Hejian
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
15. Weixian
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
16. Shenzhou
Shijie Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
17. Rongcheng
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
18. Sanhe
Shijie Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
19. Huanghua
Shijie Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
20. Shahe
Shijie Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
21. Jizhou
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
22. Bazhou
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
23. Pingding
Shijie Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
24. Botou
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
25. Guantao
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
26. Longyao
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
27. Hunyuan
Shijie Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
28. Huailai
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
29. Gaobeidian
Shijie Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
30. Wu’an
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
31. Shouyang
Shijie Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
32. Yangquan
Shijie Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
33. Yuxian
Shijie Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
34. Qingxian
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
35. Anguo
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
36. Qingxu
Shijie Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
37. Yangyuan
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
38. Yuxian
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
39. Datong
Shijie Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
40. Nanhe
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
41. Jinzhong
Shijie Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
42. Tianjin
Beichen Xuyuan Transportation Service Co., Ltd.
43. Fucheneg
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
44. Qixian
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
9
45. Zhangjiakou
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
46. QianAn
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
47. Tangshan
Fengrun Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
48. Zunhua
Kaiyuan Transportation Service Co., Ltd.
10
SCHEDULE
2
THE
CONTENT OF SERVICE
Service Species
|
Service Content
|
|
1.
Establish of installment mode
|
||
Vehicle
|
2.
Installment policy
|
|
Subordinate
|
3.
Installment procedure
|
|
Management
|
4.
Installment contract regulation
|
|
5.
Out-of –area attached regulation
|
||
6.
License plate management
|
||
1.
GPS monitor management
|
||
2.
Traffic accident regulation
|
||
3.
Business charge criterion management
|
||
4.
Payment machine account management
|
||
5.
Advance payment regulation of traffic accident
compensation
|
||
6.
Charge and fees payment regulation
|
||
Assorted
Service
|
7.
Repayment Management
|
|
Management
|
8.
Shutout announcement procedure
|
|
9.
Business opening procedure of shutout vehicle
|
||
10.
Vehicle transfer management
|
||
11.
Perfect installment regulation
|
||
12.
First repayment management
|
||
13.
Costumer transfer management
|
||
14.
Vehicle location transfer management
|
||
1.
Responsibility of functional department
|
||
2.
Safety guard regulation
|
||
3. Standard
of behavior
|
||
4.
Office supplies management
|
||
Administration
|
5.
On duty regulation
|
|
Management
|
6.
Log book regulation
|
|
7.
Office vehicle management
|
||
8.
Routine management
|
||
9.
Office equipment management
|
||
10.
Office vehicle maintenance regulation
|
||
1.
Agency HR management
|
||
2.
Staff salary management
|
||
3.
Payment distribution management
|
||
Human Resources
|
4.
Bonus distribution management
|
|
Management
|
5.
Business expenditure management
|
|
6.
Business expenditure implement regulation
|
||
7.
Allowance regulation
|
||
8.
Manager replace and leave regulation
|
||
9.
Agency performance access regulation
|
||
10.
Performance access regulation
|
||
11.
Work attendance checking system
|
11
Network System
|
1.
PC usage management
|
Management
|
2.
Network office system management
|
1.
Financial management system
|
|
2.
Fixed rate allowance regulation
|
|
3.
Staff reward management
|
|
Finance
|
4.
Agency fixed expenditure regulation
|
Management
|
0.Xxxxxx
audit report regulation
|
6.
Finance supervise team performance management
|
|
7.
Manager business expenditure regulation
|
|
8.
Audit management
|
|
9.
Network finance
management
|
12
SCHEDULE
3
THE
CALCULATION AND PAYMENT OF SERVICE FEES
In
consideration of Party A’s performance, Party B shall pay Party A service fee
that equal to % to % of the sales
income on yearly basis. The specific ratio (the scope from % to %) is based on
the performance of Party A, and calculates in yearly. The fees in connection
with other management and consultant service required by Party B, would be
negotiated by both parties. In consideration of the future development of Party
B, both parties agree that Party B shall retain the cash and cash equivalent
equal no less than RMB , (hereinafter
“The Lowest Cashflow”). In each year, if Party B cannot satisfy The Lowest
Cashflow after the payment of the services fee to Party A, Party B shall pay
Party A the service fees up to The Lowest Cashflow, the payment of the remaining
unpaid portion shall be deferred to the next year together with the service fee
of the next year. In the event Party B still cannot satisfy the requirement,
Party A is entitled to reduce the current year’s service fees to at least
RMB .
13