RESTATEMENT AGREEMENT dated 27 September 2006 for VOTORANTIM CELULOSE E PAPEL S.A. as Borrower and THE OTHER PARTIES named herein relating to the Santander Facility Agreements and the Santander Loan No. 6 as defined herein
Exhibit 4.3.1
|
XXXXXXXX CHANCE S/C |
EXECUTION VERSION
dated 27 September 2006
for
VOTORANTIM CELULOSE E PAPEL S.A.
as Borrower
and
THE OTHER PARTIES
named herein
relating to the
Santander Facility Agreements and the Santander Loan No. 6
as defined herein
CONTENTS
Clause |
|
|
|
Page |
|
|
|
||
1. |
|
Definitions and Interpretation |
|
1 |
|
|
|
|
|
2. |
|
Restatement |
|
4 |
|
|
|
|
|
3. |
|
Continuity and Further Assurance |
|
4 |
|
|
|
|
|
4. |
|
Costs and Expenses |
|
5 |
|
|
|
|
|
5. |
|
Notices |
|
5 |
|
|
|
|
|
6. |
|
Partial Invalidity |
|
6 |
|
|
|
|
|
7. |
|
Remedies and Waivers |
|
7 |
|
|
|
|
|
8. |
|
Counterparts |
|
7 |
|
|
|
|
|
9. |
|
Governing Law |
|
7 |
|
|
|
|
|
10. |
|
Enforcement |
|
7 |
|
|
|
|
|
Schedule 1 Conditions Precedent |
|
8 |
||
|
|
|
|
|
Schedule 2 Restated Agreement |
|
10 |
THIS AGREEMENT is dated 27 September 2006 and made between:
(1) |
VOTORANTIM CELULOSE E PAPEL S.A., a company incorporated under the laws of the Federative Republic of Brazil, having its principal place of business located at Alameda Santos, 1357 – 7, Sao Paulo – SP, enrolled with the CNPJ/MF under number 60.643.228/0001-21, as borrower (the “Borrower”); |
|
|
(2) |
VCP OVERSEAS HOLDING LTD. BUDAPEST, BAAR BRANCH, a branch of VCP Overseas Holding KFT (a company organised under the laws of Hungary), licensed in the commercial register of the canton of Zug, Switzerland, as guarantor (the “Guarantor”); |
|
|
(3) |
VCP TRADING N.V., as paying agent under the Santander Facility Agreements (as defined below) (the “Paying Agent”); |
|
|
(4) |
BANCO SANTANDER CENTRAL HISPANO S.A., LONDON BRANCH, as lender (the “Existing Lender”); |
|
|
(5) |
BANCO SANTANDER CENTRAL HISPANO S.A., LONDON BRANCH, as arranger under the Restated Agreement (as defined below) (the “Arranger”); |
|
|
(6) |
BANCO SANTANDER CENTRAL HISPANO S.A., LONDON BRANCH, as agent under the Restated Agreement (as defined below) (the “Agent”); and |
|
|
(7) |
BANCO SANTANDER CENTRAL HISPANO S.A., LONDON BRANCH, as trustee under the Restated Agreement (as defined below) (the “Trustee”). |
|
|
BACKGROUND: |
|
|
|
(A) |
The Santander Loans (as defined below) are outstanding from the Borrower to the Existing Lender. |
|
|
(B) |
The parties hereto wish to (i) restate the terms and conditions upon which the Santander Loans (as defined below) are outstanding in relation to, in particular (but without limitation), pricing and tenor and (ii) release the Security granted pursuant to the Santander Facility Agreements (as defined below) and replace it with new Security to the granted pursuant to the New Security Agreements to be entered into on the Restatement Date (as defined below). |
|
|
(C) |
Accordingly, the parties hereto have agreed to enter into this Agreement in order to give effect to the wishes described in paragraph (B) above. |
|
|
IT IS AGREED as follows: |
|
|
|
1. |
DEFINITIONS AND INTERPRETATION |
|
|
1.1 |
Definitions |
|
In this Agreement: |
|
|
|
“Business Day” means a day (other than a Saturday or Sunday) on which banks are open for general business in London, New York and São Paulo. |
- 1 -
|
“Finance Party” means each of the Existing Lenders, the Arranger, the Agent and the Trustee. |
|
|
|
“New Security Agreements” means the Assignment Agreement (as defined in the Restated Agreement) and the Collection Account Security Agreement (as defined in the Restated Agreement). |
|
|
|
“Obligor” means each of the Borrower and the Guarantor. |
|
|
|
“Party” means a party to this Agreement. |
|
|
|
“Person” means any individual, firm, company, corporation, partnership (whether or not having separate legal personality), trust, unincorporated organisation, joint stock company or other legal entity or organisation and any government or agency or political subdivision thereof. |
|
|
|
“Restated Agreement” means the Santander Facility Agreements and the agreement pursuant to which the Santander Loan No. 6 was advanced, as restated by this Agreement, the terms of which are set out in Schedule 2 (Restated Agreement). |
|
|
|
“Restatement Date” means the date of this Agreement, provided that the Restatement Date shall only occur if the Agent had confirmed to the Existing Lender the Borrower that it has received each of the documents and evidence listed in Schedule 1 (Conditions Precedent) in a form and substance satisfactory to the Agent. |
|
|
|
“ROF” means the electronic registration with the Central Bank of Brazil, obtained through the Module Registration of Financial Transactions (Module RDE-ROF (“Modulo RDE-ROF”) in the SISBACEN system), of the relevant financial terms and conditions of a loan, as such registration may be amended from time to time. |
|
|
|
“Santander Facility Agreement No. 1” means the $100,000,000 Export Prepayment Agreement dated 22 August 2003 between VCP Exportadora e Participações S.A. (now Votorantim Celulose e Papel S.A.), as Exporter, Votorantim Celulose e Papel S.A., as Guarantor, VCP Trading N.V. as Paying Agent and Banco Santander Central Hispano, S.A., London Branch as Bank, as amended pursuant to an amendment agreement dated 16 July 2004. |
|
|
|
“Santander Facility Agreement No. 2” means the $100,000,000 Export Prepayment Agreement dated 18 January 2005 between VCP Exportadora e Participações S.A. (now Votorantim Celulose e Papel S.A.), as Exporter, Votorantim Celulose e Papel S.A., as Guarantor, VCP Trading N.V. as Paying Agent and Banco Santander Central Hispano, S.A., London Branch as Bank, as amended pursuant to an amendment agreement dated 23 March 2005. |
|
|
|
“Santander Facility Agreement No. 3” means the $100,000,000 Export Prepayment Agreement dated 19 January 2005 between VCP Exportadora e Participações S.A. (now Votorantim Celulose e Papel S.A.), as Exporter, Votorantim Celulose e Papel S.A., as Guarantor, VCP Trading N.V. as Paying Agent and Banco Santander Central Hispano, S.A., London Branch as Bank, as amended pursuant to an amendment agreement dated 23 March 2005. |
- 2 -
|
“Santander Facility Agreements” means the Santander Facility Agreement No. 1, the Santander Facility Agreement No. 2 and the Santander Facility Agreement No. 3. |
|
|
|
“Santander Loan No. 1” means the $30,000,000 principal amount outstanding from the Borrower to Banco Santander Central Hispano S.A., London Branch with respect to the loan made available to the Borrower under the Santander Facility Agreement No. 1 and originally registered with ROF number TA300840. |
|
|
|
“Santander Loan No. 2” means the $25,000,000 principal amount outstanding from the Borrower to Banco Santander Central Hispano S.A., London Branch with respect to the loan made available to the Borrower under the Santander Facility Agreement No. 1 and originally registered with ROF number TA300264. |
|
|
|
“Santander Loan No. 3” means the $20,000,000 principal amount outstanding from the Borrower to Banco Santander Central Hispano S.A., London Branch with respect to the loan made available to the Borrower under the Santander Facility Agreement No. 1 and originally registered with ROF number TA300518. |
|
|
|
“Santander Loan No. 4” means the $100,000,000 principal amount outstanding from the Borrower to Banco Santander Central Hispano S.A., London Branch with respect to the loan made available to the Borrower under the Santander Facility Agreement No. 2 and originally registered with ROF number TA331749. |
|
|
|
“Santander Loan No. 5” means the $25,000,000 principal amount outstanding from the Borrower to Banco Santander Central Hispano S.A., London Branch with respect to the loan made available to the Borrower under the Santander Facility Agreement No. 3 and originally registered with ROF number TA331750. |
|
|
|
“Santander Loan No. 6” means the $25,000,000 principal amount outstanding from the Borrower to Banco Santander Central Hispano S.A., London Branch with respect to the loan made available by Banco Santander Brasil S.A., Cayman Branch to the Borrower on 23 June 2006 and assigned by Banco Santander Brasil S.A., Cayman Branch to Banco Santander Central Hispano S.A., London Branch immediately prior to the execution of this Agreement (pursuant to an asset transfer agreement dated the date of this Agreement) and registered with ROF numbers TA383456, TA383458 and TA383459. |
|
|
|
“Santander Loans” means the Santander Loan No.1, the Santander Loan No.2, the Santander Loan No.3, the Santander Loan No.4, the Santander Loan No.5 and the Santander Loan No.6. |
|
|
|
“Security” means a mortgage, charge, pledge, lien or other security interest securing any obligation of any Person or any other agreement having a similar effect. |
1.2 |
Construction |
||
|
|
|
|
|
(a) |
Unless a contrary indication appears any reference in this Agreement to: |
|
|
|
|
|
|
|
(i) |
“Existing Lender”, “Arranger”, “Agent”, “Trustee”, “Finance Party”, or any “Party” shall be construed so as to include its successors in title, permitted assigns and permitted transferees; and |
- 3 -
|
|
(ii) |
a provision of law is a reference to that provision as amended or re-enacted. |
|
|
|
|
|
(b) |
Words importing the plural shall include the singular and vice versa. |
|
|
|
|
|
|
(c) |
Section, Clause and Schedule headings are for ease of reference only. |
|
|
|
|
|
|
(d) |
Capitalised terms used herein shall have the meanings ascribed thereto in Clause 1.1 (Definitions) or in the Schedules hereto unless otherwise stated herein. |
1.3 |
Currency Symbols and Definitions |
|
|
“$” and “dollars” denote lawful currency of the United States of America. |
|
|
|
|
1.4 |
Third party rights |
|
|
A person who is not a Party to this Agreement has no right under the Contracts (Rights of Third Parties) Xxx 0000 to enforce or to enjoy the benefit of any term of this Agreement. |
|
|
|
|
2. |
RESTATEMENT |
|
|
|
|
|
With effect from the Restatement Date: |
|
|
|
|
|
(a) |
the terms and conditions upon which the Santander Loans are outstanding shall be restated so that they shall be read and construed for all purposes as set out in Schedule 2 (Restated Agreement); |
|
|
|
|
(b) |
notwithstanding anything contained in this Clause 2, the outstanding principal amounts outstanding from the Borrower to the Existing Lender with respect to the Santander Loans shall remain outstanding and repayable by the Borrower to the Existing Lender on the terms and conditions of the Restated Agreement; |
|
|
|
|
(c) |
the Existing Lender without recourse, representation or warranty of title (i) releases all the assets and undertaking of the Borrower from the Security created pursuant to the Santander Facility Agreements and (ii) reassigns all the assets and undertaking of the Borrower assigned to the Existing Lender pursuant to the Santander Facility Agreements; and |
|
|
|
|
(d) |
the Existing Lender appoints the Borrower as its agent for the sole purpose of giving notice (at the cost and expense of the Borrower) on behalf of the Existing Lender of reassignment to any person on notice of the assignment of any of the Borrower’s assets or undertaking by or pursuant to the Santander Facility Agreements. |
|
|
|
3. |
REPRESENTATIONS, CONTINUITY AND FURTHER ASSURANCE |
|
|
|
|
3.1 |
Representations |
|
|
Each Obligor makes the representations and warranties set out in clause 16 (Representations) of the Restated Agreement to each Finance Party on the Restatement Date and the Paying Agent makes, with respect to itself and this Agreement, in each case mutatis mutandis, the representations and warranties set out in clause 16 (Representations) of the Restated Agreement to each Finance Party on the Restatement Date. |
- 4 -
3.2 |
Continuing obligations |
||
|
|
||
|
Until the occurrence of the Restatement Date, the provisions of the Santander Facility Agreements and the agreement pursuant to which the Santander Loan No. 6 was advanced shall continue in full force and effect. |
||
|
|
||
3.3 |
Further assurance |
||
|
|
||
|
The Borrower shall, at the request of the Agent and at its own expense, do all such acts and things necessary or desirable to give effect to this Agreement. |
||
|
|
||
4. |
COSTS AND EXPENSES |
||
|
|
||
4.1 |
Enforcement costs |
||
|
|
||
|
The Borrower shall, within five Business Days of demand, pay to each Finance Party the amount of all costs and expenses (including legal fees) incurred by that Finance Party in connection with the enforcement of, or the preservation of any rights under, this Agreement. |
||
|
|
||
4.2 |
Stamp taxes |
||
|
|
||
|
The Borrower shall pay and, within three Business Days of demand, indemnify each Finance Party against any cost, loss or liability that Finance Party incurs in relation to all stamp duty, registration and other similar taxes payable in respect of this Agreement. |
||
|
|
||
5. |
NOTICES |
||
|
|
||
5.1 |
Communications in writing |
||
|
|
||
|
Any communication to be made under or in connection with this Agreement shall be made in writing and, unless otherwise stated, may be made by fax or letter. |
||
|
|
||
5.2 |
Addresses |
||
|
|
||
|
The address and fax number (and the department or officer, if any, for whose attention the communication is to be made) of each Party for any communication or document to be made or delivered under or in connection with this Agreement is that identified with its name below or any substitute address, fax number or department or officer as the Party may notify to the Agent, who shall on receipt, notify the other Parties (or the Agent may notify to the other Parties, if a change is made by the Agent) by not less than five Business Days’ notice. |
||
|
|
||
5.3 |
Delivery |
||
|
|
||
|
(a) |
Any communication or document made or delivered by one Party to another under or in connection with this Agreement will only be effective: |
|
|
|
|
|
|
|
(i) |
if by way of fax, when received in legible form; or |
|
|
|
|
|
|
(ii) |
if by way of letter, when it has been left at the relevant address or seven Business Days after being deposited in the post postage prepaid in an envelope addressed to it at that address, |
- 5 -
|
|
and, if a particular department or officer is specified as part of its address details provided under Clause 5.2 (Addresses), if addressed to that department or officer. |
|
|
|
|
|
|
(b) |
Any notice delivered under or in connection with this Agreement after 4.00 p.m. on a Business Day, or on a day which is not a Business Day, shall be deemed to have been delivered at 10.00 a.m. on the next Business Day. |
|
|
|
|
|
|
(c) |
Any communication or document to be made or delivered to the Agent or Trustee will be effective only when actually received by the Agent or Trustee and then only if it is expressly marked for the attention of the department or officer identified with the Agent or Trustee’s signature below (or any substitute department or officer as the Agent or Trustee shall specify for this purpose). |
|
|
|
|
|
|
(d) |
All notices from or to the Paying Agent, the Borrower and the Guarantor or to any Party shall be sent through the Agent. |
|
|
|
|
|
|
(e) |
All notices to a Lender from the Trustee shall be sent through the Agent. |
|
|
|
|
|
|
(f) |
Any communication or document made or delivered to the Borrower in accordance with this Clause 5.3 will be deemed to have been made or delivered to each of the Obligors and the Paying Agent. |
|
|
|
|
|
5.4 |
Notification of address and fax number |
||
|
|
||
|
Promptly upon receipt of notification of an address or fax number or change of address or fax number pursuant to Clause 5.2 (Addresses) or changing its own address or fax number, the Agent shall notify the other Parties. |
||
|
|
||
5.5 |
English language |
||
|
|
||
|
(a) |
Any notice given under or in connection with this Agreement must be in English. |
|
|
|
|
|
|
(b) |
All other documents provided under or in connection with this Agreement must be: |
|
|
|
|
|
|
|
(i) |
in English; or |
|
|
|
|
|
|
(ii) |
if not in English, and if so required by the Agent, accompanied by a certified English translation and, in this case, the English translation will prevail unless the document is a constitutional, statutory or other official document. |
|
|
|
|
6. |
PARTIAL INVALIDITY |
||
|
|
||
|
If, at any time, any provision of this Agreement is or becomes illegal, invalid or unenforceable in any respect under any law of any jurisdiction, neither the legality, validity or enforceability of the remaining provisions nor the legality, validity or enforceability of such provision under the law of any other jurisdiction will in any way be affected or impaired. |
- 6 -
7. |
REMEDIES AND WAIVERS |
|
|
|
|
|
No failure to exercise, nor any delay in exercising, on the part of any Finance Party, any right or remedy under this Agreement shall operate as a waiver, nor shall any single or partial exercise of any right or remedy prevent any further or other exercise or the exercise of any other right or remedy. The rights and remedies provided in this Agreement are cumulative and not exclusive of any rights or remedies provided by law. |
|
|
|
|
8. |
COUNTERPARTS |
|
|
|
|
|
This Agreement may be executed in any number of counterparts, and this has the same effect as if the signatures on the counterparts were on a single copy of this Agreement. |
|
|
|
|
9. |
GOVERNING LAW |
|
|
|
|
|
This Agreement is governed by English law. For the purposes of article 9 of Brazilian Decree-Law No. 4,657 dated 4 September 1942, and for no other purpose whatsoever, the transactions contemplated hereby have been proposed by the Agent. |
|
|
|
|
10. |
ENFORCEMENT |
|
|
|
|
10.1 |
Jurisdiction |
|
|
|
|
|
(a) |
The courts of England have exclusive jurisdiction to settle any dispute arising out of or in connection with this Agreement (including a dispute regarding the existence, validity or termination of this Agreement) (a “Dispute”). |
|
|
|
|
(b) |
The Parties agree that the courts of England are the most appropriate and convenient courts to settle Disputes and accordingly no Party will argue to the contrary. |
|
|
|
|
(c) |
This Clause 10 is for the benefit of the Finance Parties only. As a result, no Finance Party shall be prevented from taking proceedings relating to a Dispute in any other courts with jurisdiction. To the extent allowed by law, the Finance Parties may take concurrent proceedings in any number of jurisdictions. |
|
|
|
10.2 |
Service of process |
|
|
|
|
|
Without prejudice to any other mode of service allowed under any relevant law, the Paying Agent, the Borrower and the Guarantor each: |
|
|
|
|
|
(a) |
irrevocably appoints Law Debenture Corporate Services Limited of 000 Xxxx Xxxxxx, Xxxxx Xxxxx, Xxxxxx XX0X 0XX, Xxxxxxx as its agent for service of process in relation to any proceedings before the English courts in connection with this Agreement; and |
|
|
|
|
(b) |
agrees that failure by an agent for service of process to notify it of the process will not invalidate the proceedings concerned. |
This Agreement has been entered into on the date stated at the beginning of this Agreement.
- 7 -
SCHEDULE 1
CONDITIONS PRECEDENT
1. |
The Obligors |
||
|
|
||
|
(a) |
A copy of the constitutional documents of each Obligor. |
|
|
|
|
|
|
(b) |
To the extent required by its constitutional documents, a copy of a resolution of the board of directors or other competent body of each Obligor: |
|
|
|
|
|
|
|
(i) |
approving the terms of, and the transactions contemplated by, the Transaction Documents (as defined in the Restated Agreement) to which it is a party and resolving that it execute the Transaction Documents (as defined in the Restated Agreement) to which it is a party; |
|
|
|
|
|
|
(ii) |
authorising a specified Person or persons to execute the Transaction Documents (as defined in the Restated Agreement) to which it is a party on its behalf; and |
|
|
|
|
|
|
(iii) |
authorising a specified Person or persons, on its behalf, to sign and/or despatch all documents and notices to be signed and/or despatched by it under or in connection with the Transaction Documents (as defined in the Restated Agreement) to which it is a party. |
|
|
|
|
|
(c) |
A specimen of the signature of each Person authorised to sign the Transaction Documents to which each Obligor is a party on behalf of such Obligor. |
|
|
|
|
|
|
(d) |
To the extent required by an Obligor’s constitutional documents, a copy of a resolution signed by all the holders of the issued shares in each Obligor, approving the terms of, and the transactions contemplated by, the Finance Documents (as defined in the Restated Agreement) to which the Obligor is a party. |
|
|
|
|
|
|
(e) |
A certificate of each Obligor (signed by a director) confirming that borrowing or guaranteeing the Loans (as defined in the Restated Agreement) does or would not cause any borrowing, guaranteeing or similar limit binding on the Obligor to be exceeded. |
|
|
|
|
|
|
(f) |
A certificate of an authorised signatory of each Obligor certifying that each copy document relating to it specified in this Schedule 1 is correct, complete and in full force and effect as at the date of this Agreement. |
|
|
|
|
|
2. |
Legal opinions |
||
|
|
||
|
A legal opinion of the legal advisers to the Existing Lender in England and Brazil and legal advisers to the Guarantor in Hungary and Switzerland substantially in the forms distributed to the Existing Lender prior to signing this Agreement. |
- 8 -
3. |
Finance Documents |
|
|
|
|
|
(a) |
A copy of this Agreement duly signed by all the parties hereto. |
|
|
|
|
(b) |
A copy of each New Security Document duly signed by all the parties thereto |
|
|
|
4. |
Other documents and evidence |
|
|
|
|
|
(a) |
Evidence that any agent for service of process referred to in clause 38.2 (Service of process) of the Restated Agreement and Clause 10.2 (Service of process) of this Agreement has accepted its appointment. |
|
|
|
|
(b) |
A copy of any other Authorisation (as defined in the Restated Agreement) or other document, opinion or assurance which the Agent reasonably considers to be necessary or desirable (if it has notified the Borrower accordingly) in connection with the entry into and performance of the transactions contemplated by any Transaction Document (as defined in the Restated Agreement) or for the validity and enforceability of any Transaction Document (as defined in the Restated Agreement) (including, without limitation, a copy of any governmental approval, licence or authorisation required for the transaction). |
|
|
|
|
(c) |
The Original Financial Statements (as defined in the Restated Agreement) of the Borrower and the Guarantor. |
|
|
|
|
(d) |
Evidence that the Collection Account (as defined in the Restated Agreement) has been opened. |
|
|
|
|
(e) |
A copy of the approvals of the Central Bank of Brazil (ROF). |
- 9 -
SCHEDULE 2
RESTATED AGREEMENT
- 10 -
SIGNATURES
THE BORROWER
VOTORANTIM CELULOSE E PAPEL S.A.
By: |
|
|
|
|
|
Name: |
|
Title: |
|
Address: |
Xxxxxxx Xxxxxx 0000, 0xx Xxxxx |
|
Xxx Xxxxx SP 00000-000 |
|
Xxxxxx |
Fax: |
+ 00 00 0000 0000 |
Tel: |
+ 00 00 0000 0000 |
Attention: |
Xxxxxxx Xxxxx |
THE GUARANTOR
VCP OVERSEAS HOLDING LTD. BUDAPEST, BAAR BRANCH
By: |
|
|
|
|
|
Name: |
|
Title: |
|
Address: |
Xxxxxxxxxxxxx 0, 0000 |
|
Xxx, Xxxxxxxxxxx |
|
|
Fax: |
+ 00 00 000 0000 |
Tel: |
+ 00 00 000 0000 |
Attention: |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
THE PAYING AGENT
VCP TRADING N.V.
By: |
|
|
|
|
|
Name: |
|
Title: |
|
Address: |
c/o Votorantim Celulose e Papel S.A. |
|
Alameda Xxxxxx 1357, 8th Floor |
|
Sao Paulo SP 00000-000 |
|
Xxxxxx |
Fax: |
+ 00 00 0000 0000 |
Tel: |
+ 00 00 0000 0000 |
Attention: |
Xxxxxxx Xxxxx |
- 11 -
THE EXISTING LENDER
BANCO SANTANDER CENTRAL HISPANO, S.A., LONDON BRANCH
By: |
|
|
|
|
|
Name: |
|
Title: |
|
Address: |
Santander House |
|
000 Xxxxxxx Xxxx |
|
Xxxxxx XX0X 0XX |
|
Xxxxxx Xxxxxxx |
Fax: |
x00 000 000 0000 / 7839 |
Tel: |
x00 000 000 0000 / 7781 |
Attention: |
Xxxxxxx xx Xxxxx Hugues/Xxx Inches |
THE AGENT
BANCO SANTANDER CENTRAL HISPANO, S.A., LONDON BRANCH
By: |
|
|
|
|
|
Name: |
|
Title: |
|
|
|
Address: |
Santander House |
|
000 Xxxxxxx Xxxx |
|
Xxxxxx XX0X 0XX |
|
Xxxxxx Xxxxxxx |
|
|
Fax: |
x00 000 000 0000 / 7839 |
Tel: |
x00 000 000 0000 / 7781 |
Attention: |
Xxxxxxx xx Xxxxx Hugues/Xxx Inches |
- 12 -
THE TRUSTEE
BANCO SANTANDER CENTRAL HISPANO, S.A., LONDON BRANCH
By: |
|
|
|
|
|
Name: |
|
Title: |
|
Address: |
Santander House |
|
000 Xxxxxxx Xxxx |
|
Xxxxxx XX0X 0XX |
|
Xxxxxx Xxxxxxx |
|
|
Fax: |
x00 000 000 0000 / 7839 |
Tel: |
x00 000 000 0000 / 7781 |
Attention: |
Xxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxx/Xxx Xxxxxx |
- 00 -