Asset Acquisition Agreement between Shenyang Taiyu Machinery and Electrical Equipment Co., Ltd and Siping Beifang Heat Exchanger Manufacture Co., Ltd May 27th , 2009 Shenyang
Asset
Acquisition Agreement between Shenyang Taiyu
Machinery and Electrical Equipment Co., Ltd and Siping
Beifang Heat Exchanger Manufacture Co., Ltd
Machinery and Electrical Equipment Co., Ltd and Siping
Beifang Heat Exchanger Manufacture Co., Ltd
May
27th , 2009
Shenyang
Siping
Beifang Heat Exchanger Manufacture Co., Ltd has decided to sell all its tangible
and intangible assets to Shenyang Taiyu-Machinery and Electrical Equipment Co.,
Ltd after friendly consultation by both parties.
The two
parties have reached this agreement on the acquisition of the above-mentioned
assets and both parties agree to implement the assets sale under the agreement
according to the rights and obligations as stipulated in the
agreement.
I.
|
Parties
to the agreement
|
Party A:
Siping Beifang Heat Exchanger Manufacture Co., Ltd
Legal
Representative: Li Shufeng
Party B:
Shenyang Taiyu-Machinery and Electrical Equipment Co., Ltd
Legal
Representative: Xxxx Xxx
II.
|
Subject
assets
|
Both
parties agree that Party A undertakes and ensures to transfer to Party B all the
tangible and intangible assets specified on the asset list (except for credit
and debt) determined jointly by both parties as of the date of signing the
agreement when the assets under the agreement satisfying the legal transfer
conditions according to the terms and conditions of this agreement.
1.
|
The
land, building and land attachments to which Party A has the property
right or has not obtained the property right thereof but already acquired
and possessed legally (including those Party A acquired by contract) and
other associated properties that Party A has legally possessed but has not
acquired or used;
|
2.
|
All
production equipment, auxiliary equipment and spare parts (including the
drawing, specification and technical data about production equipment),
office suppliers, vehicles and so
on;
|
3.
|
The
brand (trade xxxx, copyright and know-how with commercial value and so
on), patent, market qualification (including all qualifications and
certifications that Party A has obtained in its business activities as of
the date of the contract,) customers and marketing channel and other
intangible asset;
|
4.
|
Some
of the raw materials
|
The
subject assets include but are not limited to those listed above and shall be
subject to the final check jointly by both parties against the asset list
provided by Party A (see the attached Asset list). With regard to the asset
listed in the Asset list, besides the responsibility of ensuring the assets
under the agreement do not have any defects, Party A shall be responsible
for:
|
a.
|
providing
Party B the original of ownership certificates of the land and buildings
or the copies acceptable for Party B, the formalities for construction,
approval and filing and other relevant documents if the ownership
certificates are not available, complete technical data related to land
and building projects including drawings for future maintenance and repair
after taking over;
|
|
b.
|
providing
Party B the approval documents or valid certificates with regard to
brands, patents and market qualification and other intangible assets, any
concealment or refusal to provide by Party A will entitle Party B to the
intangible assets under the
agreement;
|
|
c.
|
withdrawing
the mortgage or other encumbrances if the subject assets have mortgage or
other encumbrances;
|
|
d.
|
ensuring
that the board of shareholders and board of directors of the Party A have
made unanimous resolution on the sale of the subject
assets;
|
|
e.
|
ensuring
that the creditors of Party A unanimously agree with the sale, and
undertaking the full liability and compensating Party B for all the losses
including all the due benefits if the agreement can’t be
fulfilled due to the object raised by Party A’s
creditors.
|
2
Party A
shall ensure the truth of the above terms and documents and that the assets
carried on the asset list shall not have material changes after signing the
agreement.
III.
|
Continual
assistance by Party A after the acquisition of the
assets
|
To ensure
the operation by the management of Party B and the successful takeover of
management after the acquisition of Party A’s assets, Party A
undertakes that its board of shareholders and board of directors will give Party
B the assistance regarding to the management of Siping Beifang Heat Exchanger
Manufacture Co., Ltd as follows:
1.
|
Party
B has the right to decide on the use, transfer or disposal of Party A’s assets
(excluding original credit and debt, all credits and debts of the
predecessor company shall be disposed and cleared off by Party A prior to
the signing of the agreement);
|
2.
|
Party
B has the right to decide on the use, transfer and disposal of the brands,
patents and market qualification of Party
A;
|
3.
|
Party
B shall be responsible for the continuation and management of original
social resources and government
relations;
|
4.
|
Party
B shall have the right to appoint and use the personnel of Party A and
decide on the employment, evaluation and dismissal of such
personnel;
|
5.
|
Party
B shall have the right to decide on the operation of Party A including
R&D, production and marketing, and be responsible for the development
of business, as well as conclusion and performance of
contracts;
|
6.
|
Party
B shall be responsible for the suppliers management, customer relationship
management and scientific and technological project initiation
management;
|
7.
|
Party
B shall be responsible for the major issues such as financial accounting,
annual inspection by industrial and commercial administration, tax payment
and profit distribution and so on;
|
8.
|
Party
B shall have the right to decide on any other matters within the scope of
authority in the business management of Party
A.
|
To ensure
the smooth implementation of the above work, Party A shall undertake the
following responsibilities:
1.
|
Divestiture,
disposal and liquidation of all credits and debts prior to the signing of
the agreement within a half year after the commencement of the
acquisition. Any disputes arising from the credit and debt during the
acquisition shall be dealt with by Party A and if the acquisition is
hindered due to the disputes Party A shall be held
responsible;
|
2.
|
Party
A shall be responsible for all affairs that need the legal representative
to solve in person;
|
3.
|
Party
A shall be responsible for the connection of relationships with customers,
government, shareholders and
suppliers;
|
4.
|
Party
A shall be responsible for providing Party B all information, materials
and reports needed for operation and ensure the truth, completeness and
timeliness thereof;
|
5.
|
Party
A shall be responsible for handling the formalities for the transfer of
all tangible and intangible assets;
|
6.
|
Party
A shall have the obligation to explain to all staff the acquisition
process and reason and help Party B stabilize the existing
staff.
|
3
IV.
|
Acquisition
price
|
After
friendly consultation by both parties, as for the above listed assets Party B
shall pay XXX 00 xxxxxxx xxxx (XXX fifty-four million yuan) to Party A in cash,
and Party B’s
holding company SmartHeat Inc. will issue 300,000 restricted common shares to
the management of Part A. The specific description of the
consideration for the acquisition is as follows:
1.
|
The
acquisition price does not include all the credits and debts of Party A
prior to the signing of the agreement, Party A shall be responsible for
the original credits and debts and cooperate with Party B in collecting
the receivables. Party B shall bear any losses caused to Party A owing to
the reason of Party B;
|
2.
|
Before
Party B entering Party A for management the business in trust, the raw
material costs and relevant sales expense that have been put in for the
contracts that have not been completed shall be disposed after the
confirmation by both parties. For the contracts that have been completed,
Party A shall be responsible for the settlement of the payment for goods
and tax refunds and the specific time and method shall be separately
discussed by both parties;
|
3.
|
Party
B shall bear all the taxes and fees caused by the
acquisition;
|
4.
|
In
case any part of the asset listed in the Asset list can’t be
transferred to Party B according to the agreement due to Party A’s reason
(except those that are transferred according to the writing agreement
reached by both parties in terms of specific transfer method and time), an
agreement shall be reached additionally by both parties through
negotiation to reduce the quantity of assets to be acquired and the
payment correspondingly.
|
V.
|
Implementation
of acquisition
|
This
agreement is implemented after the boards of directors of Party A and Party B
approve the proposal on assets acquisition. In the course of the implementation,
it should be guaranteed that the two parties hereto enjoy and bear equivalent
interests and risks. Detailed implementation steps are as follows (the
resolution of the boards of directors of Party A and Party B on approving the
assets acquisition shall be deemed as appendices to this
agreement):
Step I: Party B pays Party A the
xxxxxxx of RMB 3,000,000.00 yuan (RMB three million yuan) to the designated
account of Party A, and Party A shall, after receiving the xxxxxxx, carry out
overall inventory check over the assets listed in the Asset list jointly with
Party B.
If the
following cases occur in the implementation of Step I, Party A shall return the
xxxxxxx in full amount and the rest paid sum and interest incurred to Party
B, and promise that Party B shall have the right to mortgage or pledge the
existing land, housing and relevant equipment listed in the Asset list, as a
guarantee for refunding the above-mentioned money by Party A.
1.
|
Termination
of this agreement caused by the fact that it is found that the assets have
material discrepancy or have changed in the course of assets inventory
check;
|
2.
|
Termination
of the agreement proposed by Party A unilaterally for
non-payment.
|
Step II:
If there is no discrepancy found in the subject assets inventory check, Party B
shall within 7 days pay Party A RMB 7,250,000.00 (RMB seven million two hundred
and fifty thousand Yuan) to the designated account of Party A as the first
sum of assets acquisition payment. After Party A receives this sum of
payment, Party B shall enter the business and receive all the subject assets
(including physical assets, related formalities and certificates, etc.),
existing raw materials in stock, and other material assets; and take over the
business management right of the business (including the power of attorney of
corporate, the company’s official seal, special seal for financial affairs,
business license, tax registration certificate, etc. as the handover &
takeover of assets between the two parties hereto). And Party A shall assist
Party B in going through the transfer procedures of the abovementioned subject
assets, including house property, land, trademark right, etc., and the expenses
arising therefrom shall be borne by Party B.
4
In the
implementation of step II, if the following cases occur, Party A shall return
all the xxxxxxx and the first sum of assets acquisition payment to Party
B:
1.
|
The
performance of the agreement becoming impossible resulted by the main
subject assets (factory buildings and land) being unable to be transferred
due to Party A’s reason;
|
2.
|
Termination
of the agreement proposed by Party A unilaterally for
non-payment.
|
Step III:
After the transfer procedures of such assets as house property, land and trade
xxxx are completed, the two parties hereto shall formally carry out handover
& takeover. Party A shall assist Party B in going through all the transfer
procedures within the contractual period. Party B shall pay Party A the second
sum of acquisition payment of RMB 10,250,000.00 yuan (RMB ten million two
hundred and fifty thousand Yuan) on June 30, 2009.
Step IV:
Party B shall pay Party A RMB 13,000,000.00 yuan (RMB thirteen million yuan) and
RMB 12,300,000.00 yuan (RMB twelve million three hundred thousand Yuan)
respectively on Sept. 30, 2009 and March 1, 2010, as part of the acquisition
payment. Party B shall pay Party A the rest part of payment of RMB 8,200,000.00
yuan (RMB eight million two hundred thousand Yuan) on Sept. 30,
2010.
VI.
|
Placement
of existing personnel
|
Party B
shall consider employing some of the existing personnel of Party A who meet
Party B’s requirements.
VII.
|
Prohibition
of business strife
|
As the
shareholders of Party A, Li Shufeng and Xxxx Xxx promise Party B not
to engage in any work and business that have competitive relationship with
Party B, not to invest and establish any business that bears competitive
relationship with Party B, not to work in any business that bears competitive
relationship with Party B and not to engage in any other acts that may bring
about or form competitive relationship with Party B. The binding period of
prohibition of business strife shall be 3 years commencing from the date
when the assets acquisition is finished.
If Li
Shufeng and Xxxx Xxx violate the provisions of this article, they shall pay
Party B RMB 1 million yuan as the penalty; in case that the actual loss caused
by their violation to the provisions exceeds the amount of the penalty, they
shall further pay Party B a sum of money at the amount of the
balance.
VIII.
|
Miscellaneous
|
1.
|
As
for the matters of applying for national project fund support, Party B
promises to strictly follow the project requirements for the projects, and
Party A shall assist Party B in handling the allocation matters of the
project fund (RMB nine million seven hundred thousand Yuan). The fund
shall belong to Party B after
allocated;
|
2.
|
The
agreement is a conventional agreement of the two parties hereto. If Party
B needs to further conclude assets transfer agreements or sign related
documents as per the information disclosure requirements of listed
companies, Party A shall provide cooperation. But in practical execution,
both Parties hereto shall take the provisions on assets acquisition,
payment, etc. of this agreement as the
criterion;
|
3.
|
After
the handover & takeover of the business between the two parties hereto
is finished, if Party B fails to pay the acquisition payment on time for
its own reason, it shall pay Party A overdue fine equal to 1‰ of the
overdue unpaid amount per day. If Party B’s payment is more than 60 days
overdue, Party A shall have the right to claim the management right back,
and Party B shall compensate Party A for the actual loss of Party
A;
|
5
4.
|
After
this agreement comes into force, in case that Party A’s assets (tangible
and intangible) have undergone transfer during the period of management by
Party B in trust, Party B shall not withdraw from the
acquisition;
|
5.
|
The
appendices to this agreement shall be of the same legal force with
this agreement.
|
IX.
|
Effect
and rescission of agreement
|
This
agreement is made in quadruplicate with each of the two parties hereto holding
two copies, and shall come into force upon Party A and Party B’s affixing their
seals and their legal or authorized representatives’ signing.
If this
agreement is terminated by two parties hereto, the follow-up related matters
shall be handled according to the provisions of this agreement. If this
agreement can’t be implemented because of Force Majeure, it shall be rescinded
and related matters shall be handled as per relevant laws of the
country.
Party A:
Siping Beifang Heat Exchanger Manufacture Co., Ltd
Legal
Representative: /s/ Li Shufeng, President
Date: May
27, 2009
Party B:
Shenyang Taiyu- Machinery and Electrical Equipment Co., Ltd
Legal
Representative: /s/ Xxxx Xxx, President
Date: May
27, 2009
6