DOBA, MÍSTO, ZPŮSOB A LHŮTY PLNĚNÍ 1. Tato Xxxxxxx dohoda je uzavírána na dobu 24 měsíců od nabytí její účinnosti, anebo do doby uzavření dílčí smlouvy, na základě které dojde k objednání zboží dle této Rámcové dohody (v součtu všech dílčích smluv) v částce převyšující 2 900 000,- Kč bez DPH. V případě, že dojde k ukončení účinnosti této Rámcové dohody dle předchozí věty, nemá toto ukončení vliv na účinnost dílčích smluv, které byly na základě této Rámcové dohody uzavřeny. Kupující není oprávněn na základě této Rámcové dohody učinit objednávky (v součtu všech objednávek) přesahující částku 3 000 000,- Kč bez DPH. 2. Místo plnění dílčích smluv je zpravidla uvedeno v dílčí smlouvě. Dopravu požadovaného zboží do místa plnění zajišťuje Prodávající. 3. Kupující požaduje, aby Prodávající realizoval plnění dílčích smluv ve lhůtách uvedených v dílčí smlouvě. Prodávající je povinen tyto lhůty dodržet. 4. V případě, že po uzavření dílčí smlouvy nastanou u Smluvních stran skutečnosti mající vliv na dodržení sjednaného času plnění uvedeného dílčí smlouvě, je Smluvní strana, u které tyto okolnosti nastanou, povinna neprodleně, nejpozději však 5 dní před sjednaným termínem plnění, dohodnout s druhou Smluvní stranou a písemně stvrdit náhradní dobu plnění s uvedením odůvodnění této změny. 5. Převzetím zboží ze strany Kupujícího se rozumí převzetí bezvadného zboží k užívání včetně všech souvisejících dokladů dle přílohy č. 2 této dohody či dokumentů, na které příloha č. 1 odkazuje, po kontrole a přepočtu zboží. 6. Prodávající je povinen vyrozumět určeného zaměstnance Kupujícího uvedeného v dílčí smlouvě jako „kontaktní osoba“ o datu a době dodání zboží (v pracovní dny v čase 08:00 – 14:00 hod.). K předání a převzetí zboží probíhá v rámci předávacího řízení potvrzením Dodacího listu ze strany Kupujícího a Prodávajícího. 7. Pojištění se u zboží nevyžaduje. Speciální balení se nevyžaduje. Vratný obalový materiál bude uveden v dílčí smlouvě.
Doba, místo a další podmínky plnění Zhotovitel je povinen zabezpečit provedení celého funkčního a bezvadného předmětu plnění díla do 14 týdnů od nabytí účinnosti smlouvy o dílo. Dokončené dílo musí být v tomto termínu předáno objednateli a to protokolárním předáním a převzetím bez vad a nedodělků. Xxxxxxxxxx je povinen zahájit provedení díla ihned po nabytí účinnosti této smlouvy. Místem plnění je Magistrát města Frýdku-Místku, dílo převezme objednatel prostřednictvím osoby ve věcech technických. Předmět díla bude proveden v nejlepší kvalitě a v souladu s příslušnými normami a předpisy platnými v době provádění díla, zejména stavebním zákonem a prováděcími předpisy, českými a evropskými technickými normami. Za řádně provedené dílo se považuje takové, které bude mít vlastnosti stanovené touto smlouvou, plynoucí z obecně závazných předpisů a norem (i jejich nezávazných částí), popřípadě vlastnosti obvyklé, bude splňovat náležitosti odpovídající účelu, pro který je dané dílo určené a bude objednateli dodáno ve sjednaném termínu dle této smlouvy. Xxxxxxxxxx je povinen objednateli dílo, resp. jeho dílčí část a technické řešení v dostatečném předstihu před sjednaným termínem plnění v nezbytném rozsahu představit a obhájit. Objednatel dílo prohlédne, a buď dílo vrátí zhotoviteli s vytčením vad a nedodělků nebo protokolárně dílo odsouhlasí a převezme. Po odstranění nedodělků a případných vad bude dílo opět předloženo k odsouhlasení a převzetí. Kompletní dílo však musí být předáno v termínu dle této smlouvy v čistopise a vytištěno v předepsaném počtu paré dle této smlouvy.
Společná a závěrečná ustanovení 17.1. Smluvní vztah mezi Poskytovatelem a Účastníkem se řídí zejména zákonem č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích, v platném znění a zákonem č. 89/2012 Sb., Občanský zákoník, v platném znění. Spory týkající se předmětu smluvního vztahu vyplývající ze Smlouvy budou řešeny nejprve smírnou cestou, následně ve správním nebo soudním řízení. 17.2. Pro účely těchto Všeobecných podmínek se za dodanou považuje písemnost: 17.3. V případě existence cizojazyčného znění Smluvních dokumentů, je vždy závazné jejich české znění. 17.4. V případě, že se Smluvní dokumenty dostanou do přímého rozporu, mají přednost ustanovení dokumentů v tomto pořadí: Objednávka, Produktová specifikace, Smlouva, Číslované dodatky smlouvy, Dohoda o úrovni služeb, Technická specifikace, Všeobecné podmínky, Provozní podmínky, Ceník služeb. 17.5. Ukončení účinnosti Smlouvy neznamená pro smluvní strany zánik povinnosti smluvních stran vyplývající pro smluvní strany ze Smlouvy, Objednávky, Produktové specifikace, Technické specifikace, Všeobecných podmínek nebo jiných smluvních dokumentů. 17.6. Poskytovatel nejméně 1 měsíc před nabytím účinnosti změny těchto Všeobecných podmínek nebo jiné části Smlouvy uveřejní informaci o této změně v každé své provozovně a způsobem umožňujícím dálkový přístup na svých internetových stránkách. Poskytovatel dále informuje účastníka o této změně na pravidelném měsíčním vyúčtování. Pokud se jedná o změnu podstatných náležitostí smlouvy uvedených v odstavci § 63 odst. 1 písm. c) až 17.7. Účinnost těchto Všeobecných podmínek počíná od 1. března 17.8. Tyto Všeobecné podmínky nahrazují Všeobecné podmínky platné před nabytím účinnosti těchto Všeobecných podmínek. 17.9. Po přechodnou dobu počínající účinností těchto Všeobecných podmínek mohou být z provozních a technických důvodů na straně Poskytovatele uzavírány smluvní vztahy i podle tiskopisů používaných do účinnosti těchto Všeobecných podmínek. Tyto tiskopisy se považují za tiskopisy ve smyslu těchto Všeobecných podmínek. Smluvní vztahy uzavřené prostřednictvím těchto tiskopisů se řídí těmito Všeobecnými podmínkami, Produktovou specifikací, Objednávkou a ostatními smluvními dokumenty a považují se za vztahy uzavřené podle Smlouvy upravené v těchto Všeobecných podmínkách.
DOPLŇUJÍCÍ USTANOVENÍ O VYUŽÍVÁNÍ VÝSLEDKŮ (VČETNĚ PRÁV DUŠEVNÍHO A PRŮMYSLOVÉHO VLASTNICTVÍ) Vedle ustanovení článku II.9.3 platí, že pokud příjemce vytvoří v rámci projektu vzdělávací materiály, musí být takové materiály zpřístupněny prostřednictvím internetu zdarma a v rámci otevřených licencí3.
Nebezpečí škody na zboží a přechod vlastnictví 7.1. Nebezpečí škody na zboží a vlastnické právo ke zboží přechází na kupujícího v okamžiku jeho převzetí kupujícím.
Doba, místo a podmínky plnění Prodávající se zavazuje kupujícímu odevzdat věc v celkovém množství, provedení a jakosti dle této smlouvy a předat doklady potřebné k převzetí a užívání věci takto: Do 31. 7. 2018 odevzdá prodávající kupujícímu věc v celkovém objemu 18 000 tis. l a to tak, že v kalendářních měsících bude maximální množství dodané věci 3 000 tis. l s tím, že maximální interval mezi dodávkami nepřesáhne 60 dní, a to tak, aby k termínu ukončení plnění předmětu smlouvy bylo dodáno celé množství věci. Plnění bude započato nejpozději měsíc po uzavření smlouvy, nejpozději však do 10. prosince 2017. V rámci naskladnění zbývajícího množství věci nemusí poslední dodávka (dílčí plnění věci) korespondovat s množstevními limity, které stanovuje čl. V. odst. 1. Prodávající předá kupujícímu e-mailem na adresu o kontaktní osoby uvedené v záhlaví smlouvy, nebo osoby pověřené dle čl. II. odst. 3 písm. b) harmonogram naskladnění pro následující měsíc, vždy nejpozději do 25. dne měsíce předcházejícího dílčímu plnění. Kupující tento harmonogram odsouhlasí do 3 pracovních dnů od doručení. V případě, že kupující tento harmonogram ve stanovené lhůtě neodsouhlasí, navrhne prodávajícímu nový harmonogram. K tomuto novému harmonogramu se prodávající vyjádří e-mailem nejpozději do 3 pracovních dnů od doručení Prodávající splní povinnost odevzdat věc (či dílčí dodávky věci) kupujícímu, umožní-li kupujícímu nakládat s věcí či dílčími dodávkami věci) v místě a v době plnění dle této smlouvy na základě oboustranně podepsaného protokolu bez vad zjevně bránících předání a převzetí věci. Má-li věc (či dílčí dodávka věci) vady zjevně bránící předání a převzetí věci a je tedy k předání nezpůsobilá, není kupující povinen věc (či dílčí dodávku věci) převzít a smluvní strany si sjednají v protokolu, který společně sepíší, náhradní termín předání věci (či dílčí dodávky věci). Protokol se vyhotoví ve 4 vyhotoveních, z nichž každá smluvní strana obdrží 2 vyhotovení. Kupující je povinen převzít věc (či dílčí dodávky věci) pouze v případě, že věc (či dílčí dodávky věci) nevykazuje vady bránících předání a převzetí věci.. Za datum předání věci (či dílčí dodávky věci) se považuje den, ve kterém protokol podepíše smluvní strana, která jej podepisuje jako druhá v pořadí. Protokol se vyhotoví ve 4 výtiscích, z nichž každá smluvní strana obdrží 2 vyhotovení. Zjistí-li kupující, že věc má vady, věc nepřevezme. Kupující je oprávněn si vyžádat od prodávajícího bezplatně vzorek věci (či její dílčí části) v objemu do 10 l dodávané věci (či její části), a to minimálně 5 dnů před plánovanou dodávkou věci (či její části). Nedodání smluvené věci v místě a času plnění z důvodů spočívajících na straně prodávajícího nebo nedodržení doby dodání věci se považuje za podstatné porušení smlouvy a kupující má právo od kupní smlouvy odstoupit s tím, že prodávající nebude oprávněn požadovat od kupujícího úhradu nákladů souvisejících s plněním předmětu smlouvy. VI.Článek
Podmínky pro změnu ceny 4.3.1. Sjednaná cena je cenou nejvýše přípustnou a může být změněna pouze za níže uvedených podmínek. 4.3.2. Změna sjednané ceny je možná pouze pokud objednatel bude požadovat i provedení jiných prací, než které byly vymezeny v zadání díla.
Přechodná a závěrečná ustanovení 1. Klient je oprávněn skládat na svůj obchodní účet a vybírat ze svého obchodního účtu hotovost u finanční instituce vedoucí obchodníkovi účet, kterou za účelem složení hotovosti klientem na jeho obchodní účet nebo výběru hotovosti klientem z jeho obchodního účtu, obchodník klientovi označil, pouze v české měně. 2. Pokud je v jakémkoliv smluvním vztahu uzavřeném mezi klientem a obchodníkem používán pojem pokyn v širším smyslu než dle Všeobecných smluvních podmínek, rozumí se tímto pojmem v souladu s ustanoveními Všeobecných smluvních podmínek dle charakteru pokynu buď pokyn typu pokyn k promptnímu doručení, nebo pokyn typu pokyn k provedení, nebo žádost. 3. Znění těchto smluvních podmínek se použije, není-li v obchodní (komisionářské) či jiné písemné smlouvě mezi klientem a obchodníkem stanoveno jinak či v daném případě mezi obchodníkem a klientem dohodnuto jinak. Záležitosti zde neupravené se řídí dále obecně závaznými právními předpisy. 4. Smluvní vztahy vzniklé mezi obchodníkem a klientem dle Všeobecných smluvních podmínek se posuzují podle českého právního řádu. Po ukončení smluvního vztahu se ustanovení Všeobecných smluvních podmínek použijí na vypořádání závazků a pohledávek ze smluvního vztahu vzniklých. 5. Obchodník je oprávněn v přiměřeném rozsahu jednostranně měnit Všeobecné smluvní podmínky vyhlášením nového znění jejich části nebo úplného nového znění, jestliže došlo ke změně relevantních právních předpisů, pravidel obchodování na trzích s investičními nástroji, pravidel vypořádání na trzích s investičními nástroji, pravidel činnosti osob vedoucích evidenci zaknihovaných investičních nástrojů a dále v případě, pokud začne umožňovat obchodování na novém trhu s investičními nástroji, na novém segmentu trhu či novým způsobem na stávajících trzích, jestliže tím odstraňuje chyby v psaní či počtech nebo jestliže změna Všeobecných smluvních podmínek není v neprospěch klienta. Nové znění jednostranně změněných Všeobecných smluvních podmínek nabývá vůči klientovi účinnosti 15. kalendářní den po dni jejich řádného vyhlášení, nebo v den, který je takto označen při vyhlášení, nastane-li tento den později. V případě, že klient s jednostrannou změnou nesouhlasí a rozhodne se tuto odmítnout, má zachovánu možnost smlouvu vypovědět postupem dle čl. VII odst. 4. komisionářské smlouvy (resp. dle čl. VIII odst. 6 smlouvy o obhospodařování portfolia) v určené výpovědní době. 6. Obchodník může v přiměřeném rozsahu měnit Všeobecné smluvní podmínky i z jiných důvodů, než je uvedeno v odst.
Nebezpečí škody na zboží a vlastnické právo ke zboží 4.1. Vlastnické právo i nebezpečí škody na zboží přechází z prodávajícího na kupujícího okamžikem předání a převzetí zboží dle této smlouvy.
Přechod vlastnictví a nebezpečí škody Vlastnictví k Zařízení a všem jeho součástem a příslušenství přechází na Kupujícího předáním a převzetím Předmětu smlouvy v souladu s článkem 9. této smlouvy. Nebezpečí škody na Zařízení přechází na Kupujícího předáním a převzetím Předmětu smlouvy v souladu s článkem 9. této smlouvy.