Completion of Project Vzorová ustanovení

Completion of Project. The Borrower shall carry out the Project in accordance with the Technical Description as may be modified from time to time with the approval of the Bank, and complete it by the final date specified therein. The Borrower undertakes to ensure that all Schemes to be financed in whole or in part by the Loan satisfy at all times the eligibility criteria specified in the Technical Description.

Related to Completion of Project

  • Od kdy tyto ZPP platí Tyto Zvláštní pojistné podmínky nabývají účinnosti dne 1. 6. 2020. Trvalé následky Příloha 1: Tabulka progresivního plnění pro připojištění trvalých následků úrazu (TN01-P1R, TN10-P1R) a připojištění trvalých následků úrazu dítěte (JT01-P1R, JT10-P1R) procento poškození pojistné plnění – procento z pojistné částky procento poškození pojistné plnění – procento z pojistné částky procento poškození pojistné plnění – procento z pojistné částky 1 % 1 % 35 % 55 % 69 % 195 % 2 % 2 % 36 % 58 % 70 % 200 % 3 % 3 % 37 % 61 % 71 % 205 % 4 % 4 % 38 % 64 % 72 % 210 % 5 % 5 % 39 % 67 % 73 % 215 % 6 % 6 % 40 % 70 % 74 % 220 % 7 % 7 % 41 % 73 % 75 % 225 % 8 % 8 % 42 % 76 % 76 % 236 % 9 % 9 % 43 % 79 % 77 % 247 % 10 % 10 % 44 % 82 % 78 % 258 % 11 % 11 % 45 % 85 % 79 % 269 % 12 % 12 % 46 % 88 % 80 % 280 % 13 % 13 % 47 % 91 % 81 % 291 % 14 % 14 % 48 % 94 % 82 % 302 % 15 % 15 % 49 % 97 % 83 % 313 % 16 % 16 % 50 % 100 % 84 % 324 % 17 % 17 % 51 % 105 % 85 % 335 % 18 % 18 % 52 % 110 % 86 % 346 % 19 % 19 % 53 % 115 % 87 % 357 % 20 % 20 % 54 % 120 % 88 % 368 % 21 % 21 % 55 % 125 % 89 % 379 % 22 % 22 % 56 % 130 % 90 % 390 % 23 % 23 % 57 % 135 % 91 % 401 % 24 % 24 % 58 % 140 % 92 % 412 % 25 % 25 % 59 % 145 % 93 % 423 % 26 % 28 % 60 % 150 % 94 % 434 % 27 % 31 % 61 % 155 % 95 % 445 % 28 % 34 % 62 % 160 % 96 % 458 % 29 % 37 % 63 % 165 % 97 % 467 % 30 % 40 % 64 % 170 % 98 % 479 % 31 % 43 % 65 % 175 % 99 % 489 % 32 % 46 % 66 % 180 % 100 % 500 % 33 % 49 % 67 % 185 % 34 % 52 % 68 % 190 % Trvalé následky Příloha 2: Tabulka progresivního plnění pro připojištění trvalých následků úrazu „PREMIUM“ (TNX1-P1R, JTX1-J1R) procento poškození pojistné plnění – procento z pojistné částky procento poškození pojistné plnění – procento z pojistné částky procento poškození pojistné plnění – procento z pojistné částky 1 % 1 % 35 % 76 % 69 % 349 % 2 % 2 % 36 % 81 % 70 % 362 % 3 % 3 % 37 % 86 % 71 % 376 % 4 % 4 % 38 % 91 % 72 % 390 % 5 % 5 % 39 % 96 % 73 % 404 % 6 % 6 % 40 % 101 % 74 % 418 % 7 % 7 % 41 % 107 % 75 % 433 % 8 % 8 % 42 % 112 % 76 % 449 % 9 % 9 % 43 % 118 % 77 % 465 % 10 % 10 % 44 % 124 % 78 % 481 % 11 % 11 % 45 % 130 % 79 % 498 % 12 % 12 % 46 % 137 % 80 % 516 % 13 % 13 % 47 % 143 % 81 % 534 % 14 % 14 % 48 % 150 % 82 % 552 % 15 % 15 % 49 % 157 % 83 % 571 % 16 % 16 % 50 % 164 % 84 % 591 % 17 % 17 % 51 % 171 % 85 % 611 % 18 % 18 % 52 % 179 % 86 % 632 % 19 % 19 % 53 % 187 % 87 % 654 % 20 % 20 % 54 % 195 % 88 % 676 % 21 % 23 % 55 % 203 % 89 % 699 % 22 % 26 % 56 % 212 % 90 % 722 % 23 % 29 % 57 % 221 % 91 % 746 % 24 % 33 % 58 % 230 % 92 % 771 % 25 % 36 % 59 % 239 % 93 % 797 % 26 % 40 % 60 % 249 % 94 % 823 % 27 % 43 % 61 % 259 % 95 % 851 % 28 % 47 % 62 % 269 % 96 % 879 % 29 % 51 % 63 % 279 % 97 % 908 % 30 % 55 % 64 % 290 % 98 % 938 % 31 % 59 % 65 % 301 % 99 % 968 % 32 % 63 % 66 % 313 % 100 % 1000 % 33 % 67 % 67 % 325 % 34 % 72 % 68 % 337 % Příloha 3: Oceňovací tabulka trvalých následků úrazu („oceňovací tabulka TN“) Trvalé následky pro připojištění trvalých následků (TN01-P1R, TN10-P1R, TNX1-P1R, TN01-C1R) a trvalých následků úrazu dítěte (JT01-P1R, JT10-P1R, JTX1-P1R, JT01-C1R)

  • Místo provádění díla Místo provádění díla jako prostor staveniště je blíže specifikováno v projektové dokumentaci, viz odst. 3.2. smlouvy.

  • Technická specifikace Technická specifikace předmětu dodávek je uvedena v Příloze č. 3- Seznam přípravků POR Poznámka: Údaje uvedené v technické specifikaci představují minimální požadavky zadavatele na předmět plnění, které je dodavatel povinen dodržet při jednotlivých dodávkách.

  • Oznámení o provádění platebního styku Další podmínky a informace týkající se Účtů a provádění platebního styku, zejména služby zahraničního a tuzemského hotovostního i bezhotovostního platebního styku poskytované na Účtech, včetně šeků, a lhůty pro provádění platebního styku, podmínky platebního styku prováděného prostřednictvím služeb přímého bankovnictví jsou uvedeny v Oznámení o provádění platebního styku.

  • Žádost o platbu Níže uvedené povinnosti jsou doplněny označením typu sankce dle ustanovení kapitoly 14 těchto Pravidel. Za datum předložení Žádosti o platbu se považuje datum odeslání Žádosti o platbu přes Portál farmáře, V případě, kdy Žádost o platbu nebude předložena nejpozději v termínu stanoveném Dohodou, odešle RO SZIF příjemci dotace oznámení o nedodržení termínu předložení Žádosti o platbu a o stanovených sankcích, a to v pracovní den následující po Dohodou stanoveném termínu předložení Žádosti o platbu, Podrobný postup pro vygenerování a odeslání Žádosti o platbu přes Portál farmáře (včetně příloh) je pro dané kolo zveřejněn na internetových stránkách xxx.xxxxx.xx/xxx a xxx.xxxx.xx, Na přílohy předložené v listinné podobě uvede příjemce dotace vždy registrační číslo Žádosti o platbu, ke které se příloha vztahuje, o platbu vč. příloh; Na písemnou žádost příjemce dotace (před uplynutím stanovené lhůty) bude lhůta pro Chybník prodloužena o nezbytně nutnou dobu,

  • Doklady k prokázání pojistné události K prokázání vzniku pojistné události vyžadujeme zejména: a) posudek o invaliditě vydaný příslušným orgánem správy sociálního zabezpečení v České republice; b) příslušnou lékařskou dokumentaci; a jiné relevantní dokumenty vydané českým orgánem správy sociálního zabezpečení (např. rozhodnutí o přiznání invalidního důchodu).

  • Provádění plateb Emitent bude provádět platby Oprávněným osobám bezhotovostním převodem na jejich bankovní účet uvedený ve Smlouvě o úpisu. Uvedení bankovního účtu je povinnou náležitostí Smlouvy o úpisu. U zahraničních bankovních účtů musí být číslo účtu sděleno ve formátu IBAN. Případná změna bankovního účtu Oprávněné osoby pro provádění plateb v souladu s těmito Emisními podmínkami musí mít podobu instrukce, kterou příslušná Oprávněná osoba doručí Emitentovi na adresu Určené provozovny nejpozději v Rozhodný den pro výplatu výnosu nebo Rozhodný den pro splacení jmenovité hodnoty. Instrukce musí mít formu podepsaného písemného formuláře Emitenta, které bude obsahovat dostatečnou informaci o výše zmíněném účtu umožňující Emitentovi platbu provést a v případě právnických osob bude doplněna o kopii platného výpisu z obchodního rejstříku příjemce platby a ostatními příslušnými přílohami (také jen „Instrukce“). Instrukce musí být opatřena úředně ověřeným podpisem Oprávněné osoby. Instrukce musí být v obsahu a formě vyhovující rozumným požadavkům Emitenta, přičemž Emitent může vyžadovat dostatečně uspokojivý důkaz o tom, že osoba, která Instrukci podepsala, je oprávněna jménem Oprávněné osoby takovou Instrukci podepsat. Takový důkaz musí být Emitentovi doručen taktéž nejpozději v Rozhodný den. V tomto ohledu Emitent zejména může požadovat

  • Xxxx za provedení díla a platební podmínky 1. Cena za zhotovení předmětu smlouvy (dílo) je stanovena dohodou smluvních stran na základě cenové nabídky zhotovitele do zadávacího řízení na tuto veřejnou zakázku, zpracované na základě projektové dokumentace včetně soupisu stavebních prací, dodávek a služeb, předaných objednatelem, a činí celkem:

  • Kdy a jak provádět platby? Není-li v pojistné smlouvě výslovně uvedeno jinak, pojistné lze sjednat jako běžné, které se platí po sjednanou dobu trvání pojištění. Běžné pojistné je splatné vždy k prvnímu dni příslušného pojistného období. V pojistné smlouvě může být ujednáno placení běžného pojistného ve splátkách (měsíční, čtvrtletní nebo pololetní). Výše, způsob a frekvence placení pojistného jsou uvedeny v pojistné smlouvě. Pojistné lze hradit bankovním převodem.

  • Změna způsobu provádění plateb Emitent může rozhodnout o změně způsobu provádění plateb. Taková změna nesmí způsobit Vlastníkům dluhopisů újmu. Takové rozhodnutí bude Vlastníkům dluhopisů zpřístupněno stejným způsobem, jakým byly zpřístupněny tyto Emisní podmínky.