Common use of Datum, místo, způsob Clause in Contracts

Datum, místo, způsob. Každá strana provede své platby a dodání v čase, k datu, na místě a na účet, který bude dohodnut pro příslušnou Transakci, a to způsobem obvyklým pro platby nebo dodání takového druhu. Každá platba bude provedena v měně dohodnuté pro příslušnou Transakci („Smluvní měna“), a to bez nákladů a v peněžních prostředcích, které jsou volně disponibilní v den splatnosti. Každá strana může změnit svůj účet pro příjem platby či dodání na základě oznámení doručeného druhé straně alespoň deset (10) Obchodních dnů před plánovaným dnem příslušné platby či dodání, avšak s výjimkou případu, kdy druhá strana vznese důvodné námitky proti takové změně na základě včasného oznámení.

Appears in 11 contracts

Samples: Obchodování Na Finančním Trhu Doplněk K Příloze Pro Derivátové Transakce, Obchodování Na Finančním Trhu Doplněk K Příloze Pro Derivátové Transakce, Obchodování Na Finančním Trhu Doplněk K Příloze Pro Derivátové Transakce

Datum, místo, způsob. Každá strana provede své platby a dodání v čase, k datu, na místě a na účet, který bude dohodnut pro příslušnou Transakci, a to způsobem obvyklým pro platby nebo dodání takového druhu. Každá platba bude provedena v měně dohodnuté pro příslušnou Transakci ("Smluvní měna"), a to bez nákladů a v peněžních prostředcích, které jsou volně disponibilní v den splatnosti. Každá strana může změnit svůj účet pro příjem platby či dodání na základě oznámení doručeného druhé straně alespoň deset (10) Obchodních dnů před plánovaným dnem příslušné platby či dodání, avšak s výjimkou případu, kdy druhá strana vznese důvodné námitky proti takové změně na základě včasného oznámení.

Appears in 6 contracts

Samples: Obchodování Na Finančním Trhu Obecná Ustanovení, Obchodování Na Finančním Trhu Doplněk K Příloze Pro Derivátové Transakce, Obchodování Na Finančním Trhu Obecná Ustanovení