Common use of Dokumentace pro provedení stavby Clause in Contracts

Dokumentace pro provedení stavby. Dokumentace bude zpracována pro výše uvedenou stavbu a její objektové složení, a to v rozsahu a v členění v souladu s vyhláškou č. 499/2006 Sb. o dokumentaci staveb. Její součástí musí být soupis stavebních prací a dodávek, včetně výkazu výměr v členění dle vyhlášky č. 169/2016 Sb., kterou se stanoví rozsah dokumentace veřejné zakázky na stavební práce a soupis stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr, a to rovněž v elektronické podobě s předdefinovanými matematickými vzorci ve formátu XLS. Dokumentace pro provedení stavby ani položkový výkaz výměr nesmí obsahovat požadavky nebo odkazy na obchodní firmy, názvy nebo jména, specifická označení zboží, ochranné známky apod., které platí pro určitou osobu za příznačné, pokud by to vedlo ke zvýhodnění nebo vyloučení určitých dodavatelů nebo výrobků. Takový odkaz bude výjimečně akceptován pouze v případě, že navrhovaný výrobek, technologické zařízení nebo požadavek nelze popsat jinak, aniž by byl dostatečně přesný a srozumitelný. V takovém případě však musí být v dokumentaci umožněno použití i jiných, kvalitativně a technicky obdobných řešení.

Appears in 3 contracts

Samples: Smlouva O Dílo, Smlouva O Dílo, Smlouva O Dílo

Dokumentace pro provedení stavby. Dokumentace bude zpracována pro výše uvedenou stavbu a její objektové složení, a to v rozsahu a v členění v souladu s vyhláškou č. 499/2006 Sb. o dokumentaci staveb. Její součástí musí být soupis stavebních prací a dodávek, včetně výkazu výměr v členění dle vyhlášky č. 169/2016 Sb., kterou se stanoví rozsah dokumentace veřejné zakázky na stavební práce a soupis stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr, a to rovněž v elektronické podobě s předdefinovanými matematickými vzorci ve formátu XLS. Dokumentace pro provedení stavby výběr zhotovitele ani položkový výkaz výměr nesmí obsahovat požadavky nebo odkazy na obchodní firmy, názvy nebo jména, specifická označení zboží, ochranné známky apod., které platí pro určitou osobu za příznačné, pokud by to vedlo ke zvýhodnění nebo vyloučení určitých dodavatelů nebo výrobků. Takový odkaz bude výjimečně akceptován pouze v případě, že navrhovaný výrobek, technologické zařízení nebo požadavek nelze popsat jinak, aniž by byl dostatečně přesný a srozumitelný. V takovém případě však musí být v dokumentaci umožněno použití i jiných, kvalitativně a technicky obdobných řešení. IVlimo zkompletovaná pare projektové dokumentace zhotoví a předá zhotovitel v rámci této části díla rovněž výkaz výměr oceněný jednotkovými cenami dle aktuálně platných ceníků, běžně používaných při oceňování staveb (ÚRS, RTS apod.).

Appears in 1 contract

Samples: Project Preparation Agreement

Dokumentace pro provedení stavby. Dokumentace bude zpracována pro výše uvedenou stavbu a její objektové složení, a to v rozsahu a v členění v souladu s vyhláškou č. 499/2006 Sb. o dokumentaci staveb. Její součástí musí být soupis stavebních prací a dodávek, včetně výkazu výměr v členění dle vyhlášky č. 169/2016 Sb., kterou se stanoví rozsah dokumentace veřejné zakázky na stavební práce a soupis stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr, a to rovněž v elektronické podobě s předdefinovanými matematickými vzorci ve formátu XLS. Dokumentace pro provedení stavby výběr zhotovitele ani položkový výkaz výměr nesmí obsahovat požadavky nebo odkazy na obchodní firmy, názvy nebo jména, specifická označení zboží, ochranné známky apod., které platí pro určitou osobu za příznačné, pokud by to vedlo ke zvýhodnění nebo vyloučení určitých dodavatelů nebo výrobků. Takový odkaz bude výjimečně akceptován pouze v případě, že navrhovaný výrobek, technologické zařízení nebo požadavek nelze popsat jinak, aniž by byl dostatečně přesný a srozumitelný. V takovém případě však musí být v dokumentaci umožněno použití i jiných, kvalitativně a technicky obdobných řešení. Mimo zkompletovaná pare projektové dokumentace zhotoví a předá zhotovitel v rámci této části díla rovněž výkaz výměr oceněný jednotkovými cenami dle aktuálně platných ceníků, běžně používaných při oceňování staveb (ÚRS, RTS apod.).

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo