Glaukom Vzorová ustanovení

Glaukom. Neurodegenerativní onemocnění, při kterém odumírají nervová vlákna zrakového nervu a které má za následek úplnou, trvalou a nezvratnou ztrátu zraku obou očí. Patří sem i téměř úplná ztráta zraku s minimálním zbytkovým viděním (max. 3/60). Diagnóza musí být klinicky potvrzena odborným lékařem. Stav nelze změnit žádným lékařským zákrokem. Nákaza virem lidské imunitní nedostatečnosti (HIV) nebo syndrom získaného selhání imunity (AIDS). Podmínkou vzniku pojistné události je splnění všech následujících požadavků: - k infikování pojištěného musí dojít při výkonu běžné pracovní činnosti lékaře, zubního lékaře, zdravotní sestry, středního zdravotnického personálu, zdravotnického záchranáře, řidiče vozidla zdravotnické záchranné služby, řidiče hasiče nebo policisty, popř. jako důsledek fyzického napadení při výkonu těchto povolání, - událost musí být nahlášena příslušným orgánům činným v dané věci a řádně vyšetřena v souladu s uznávanými metodami. - událost musí být nahlášena pojistiteli do 7 dnů po incidentu a musí být doložena negativním výsledkem testu na HIV protilátky provedeného do 7 dnů po incidentu. Diagnóza musí být potvrzena odborným lékařem v oboru infektologie a doložena dalším testem provedeným do 6 měsíců od incidentu, který prokazuje přítomnost viru nebo jeho protilátek.
Glaukom. Neurodegenerativní onemocnění, při kterém odumírají nervová vlákna zrakového nervu a které má za následek úplnou, trvalou a nezvratnou ztrátu zraku obou očí. Patří sem i téměř úplná ztráta zraku s minimálním zbytkovým viděním (max. 3/60). Diagnóza musí být klinicky potvrzena odborným lékařem. Stav nelze změnit žádným lékařským zákrokem. Nákaza virem lidské imunitní nedostatečnosti (HIV) nebo syndrom získaného selhání imunity (AIDS). Podmínkou vzniku pojistné události je splnění všech následujících požadavků: - k infikování pojištěného musí dojít při výkonu běžné pracovní činnosti lékaře, zubního lékaře, zdravotní sestry, středního zdravotnického personálu, zdravotnického záchranáře, řidiče vozidla zdravotnické záchranné služby, řidiče hasiče nebo policisty, či intelektu. Podmínkou vzniku pojistné události musí být potvrzení odbornými nálezy, že ztráta mozkových funkcí je trvalá a nezvratná a současně stav pojištěného vyžaduje, v důsledku tohoto onemocně- ní, nepřetržitý dohled a péči druhé osoby.
Glaukom. Neurodegenerativní onemocnění, při kterém odumírají nervová vlákna zrakového nervu a které má za následek úplnou, trvalou a nezvratnou ztrátu zraku obou očí. Patří sem i téměř úplná ztrá- ta zraku s minimálním zbytkovým viděním (max. 3/60). Diagnóza musí být klinicky potvrzena odborným lékařem. Stav nelze změnit žádným lékařským zákrokem. Nákaza virem lidské imunitní nedostatečnosti (HIV) nebo syndrom získaného selhání imunity (AIDS). Podmínkou vzniku pojistné udá- losti je splnění všech následujících požadavků: – k infikování pojištěného musí dojít při výkonu běžné pracov- ní činnosti lékaře, zubního lékaře, zdravotní sestry, středního zdravotnického personálu, zdravotnického záchranáře, řidiče vozidla zdravotnické záchranné služby, řidiče hasiče nebo poli- cisty, popř. jako důsledek fyzického napadení při výkonu těchto povolání, – událost musí být nahlášena příslušným orgánům činným v dané věci a řádně vyšetřena v souladu s uznávanými metodami, – událost musí být nahlášena pojistiteli do 7 dnů po incidentu a musí být doložena negativním výsledkem testu na HIV proti- látky provedeného do 7 dnů po incidentu. Diagnóza musí být potvrzena odborným lékařem v oboru infektologie a dolože- na dalším testem provedeným do 6 měsíců od incidentu, který prokazuje přítomnost viru nebo jeho protilátek. Pojistná ochrana se nevztahuje na: – infekce jiného druhu – ostatní zdroje nákazy HIV (pohlavní styk, nitrožilní užívání drog apod.) – z pojistného krytí jsou dále vyloučeny osoby s hemofilií. Diagnóza prokázaná jednoznačným histologickým nálezem malig- nity a hodnocená podle mezinárodní klasifikace TNM s přítomnos- tí nekontrolovaného růstu a rozšiřování maligních buněk a jejich invaze do okolní tkáně. Termín rakovina také zahrnuje leukémii, maligní lymfomy a Hodgkinovu chorobu stadium II. a vyšší, me- lanom kůže pT1 (Clark II) a vyšší. Diagnóza musí být potvrzena lékařskou zprávou odborného pracoviště, histologickým nálezem, příp. operačním protokolem. Pojistná ochrana se nevztahuje na: – neinvazivní karcinomy in situ, – premalignity (včetně dysplazie děložního hrdla CIN l-lll), – rakovina prostaty klasifikace T1a nebo T1b, – všechny typy rakoviny kůže klasifikace TNM T1, – všechny typy rakoviny za přítomnosti HIV infekce.

Related to Glaukom

  • Záruka Smluvní strany se dohodly, že zhotovitel poskytuje objednateli záruku za kvalitu provedení díla v délce tří (3) let. Záruční doba počíná plynout ode dne předání a převzetí díla potvrzeného předávacím protokolem. Dále zhotovitel poskytuje záruku za to, že PD bude respektovat zásady hospodárného provozu projektované stavby, její udržovatelnosti a bezpečnosti provozu. Do záruční doby se nepočítá doba od uplatnění vady díla objednatelem u zhotovitele do dne odstranění takové vady. O tuto dobu se záruční doba automaticky prodlužuje. Zhotovitel je povinen bezplatně odstranit reklamovanou vadu v nejkratším technicky možném termínu s přihlédnutím k povaze vady. Oznámení (reklamaci) odešle objednatel na adresu sídla zhotovitele bez zbytečného odkladu poté, co vadu zjistí. V reklamaci vady popíše, případně uvede, jak se projevují. Reklamace odeslaná v poslední den záruční lhůty se považuje za včas uplatněnou. Nebude-li pro konkrétní případ dohodnuto jinak, je zhotovitel povinen reklamovanou vadu odstranit i v případě, kdy reklamaci neuznává. O odstranění vady bude sepsán protokol. Náklady na odstranění reklamované vady nese zhotovitel, ve sporných případech až do doby, než se prokáže, zdali byla vada reklamována oprávněně. Prokáže-li se ve sporných případech, že objednatel reklamoval neoprávněně, tzn. že se na předmětnou vadu nevztahuje záruka, je objednatel povinen uhradit zhotoviteli veškeré náklady zhotovitelem účelně vynaložené v souvislosti s odstraněním neoprávněně reklamované vady. Zhotovitel se zavazuje, že uhradí objednateli v plné výši škody, které mu vzniknou v příčinné souvislosti s vadami projektové dokumentace nebo při zařizování záležitosti dle této smlouvy. Škodou se rozumí také škoda vzniklá ve formě nákladů vynaložených na zhotovení stavby nepředpokládaných soupisem stavebních prací, dodávek a služeb, jež je součástí PD. Zhotovitel neodpovídá za vady, pokud byly způsobeny použitím nevhodných podkladů poskytnutých objednatelem v případě, že zhotovitel ani při vynaložení odborné péče nemohl nevhodnost těchto podkladů zjistit nebo na jejich nevhodnost objednatele prokazatelně písemně upozornil a objednatel přesto trval na jejich použití. Zhotovitel rovněž neodpovídá za vady zjištěné v průběhu realizace stavby, jež zhotovitel v době zpracování PD nemohl předvídat ani při vynaložení odborné péče (uvedené se týká zejména konstrukcí, u nichž nebylo možné provést průzkumné práce z důvodu jejich nepřístupnosti, o čemž zhotovitel objednatele prokazatelně (písemně) informoval). Za nepřístupné prostory nelze považovat fasády, okna a střechu objektu.

  • Okolnosti vylučující odpovědnost Ani jedna ze Stran nebude v prodlení se splněním svých povinností vyplývajících z této Smlouvy z důvodu existence okolnosti vylučující odpovědnost, pokud tato okolnost znemožní nebo podstatným způsobem ovlivní plnění povinností takovéto Strany vyplývající z této Smlouvy. Bezprostředně předcházející věta tohoto článku platí pouze po dobu existence takové okolnosti vylučující odpovědnost nebo trvání jejích následků a pouze ve vztahu k povinnosti nebo povinnostem Strany přímo nebo bezprostředně ovlivněným takovou okolností. Za okolnost vylučující odpovědnost se pokládají takové události, které Strana nemohla v době uzavření Smlouvy předvídat a které Straně objektivně brání v plnění jejích smluvních povinností vyplývajících ze Smlouvy. Za okolnosti vylučující odpovědnost se považují zejména válka, embargo, zásah státu nebo vlády, teroristický čin, živelné události a stávka zaměstnanců Realizátora projektu. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že za okolnost vylučující odpovědnost se nepovažuje jakékoliv prodlení s plněním povinností Příjemce podpory, jakož i insolvence, předlužení, konkurs, reorganizace, likvidace či jiná obdobná událost týkající se Příjemce podpory a exekuce majetku Příjemce podpory. Nastane-li kterákoliv z okolností vylučujících odpovědnost dle této Smlouvy, podnikne Strana, na jejíž straně vznikla, veškeré kroky, které lze po takovéto Straně rozumně požadovat, jež povedou k obnově normální činnosti v souladu s touto Smlouvou, a to co nejrychleji s ohledem na okolnosti, které okolnost vylučující odpovědnost způsobily. Strana se zavazuje druhou Stranu informovat o tom, že nastala okolnost vylučující odpovědnost, bez zbytečného odkladu po té, co bude objektivně možné takovouto komunikaci uskutečnit.

  • ODPOVĚDNOST ZA VADY, JAKOST, ZÁRUKA, ODPOVĚDNOST ZA ŠKODU 1. Zhotovitel je povinen realizovat veškerá plnění dílčích smluv uzavřených na základě této Rámcové dohody na svůj náklad a na své nebezpečí.

  • Pravost dokladů prokazujících splnění kvalifikace Dodavatel prokáže splnění kvalifikace ve všech případech příslušnými doklady předloženými v prostých kopiích. Dodavatelé mohou požadované doklady nahradit předložením čestného prohlášení dle § 86 odst. 2 ZZVZ nebo jednotným evropským osvědčením dle § 87 ZZVZ. Zadavatel bude před uzavřením smlouvy od vybraného dodavatele požadovat předložení originálů nebo ověřených kopií dokladů prokazujících splnění kvalifikace, pokud je již nemá k dispozici. Pokud ZZVZ nebo zadavatel vyžaduje předložení dokladu podle právního řádu České republiky, může dodavatel předložit obdobný doklad podle právního řádu státu, ve kterém se tento doklad vydává; tento doklad musí být předložen spolu s jeho překladem do českého jazyka. Bude-li mít zadavatel pochybnosti o správnosti překladu, je oprávněn si vyžádat předložení úředně ověřeného překladu dokladu do českého jazyka tlumočníkem zapsaným do seznamu znalců a tlumočníků podle zákona č. 36/1967 Sb., o znalcích a tlumočnících, ve znění pozdějších předpisů, a vyhlášky č. 37/1967 Sb., k provedení zákona o znalcích a tlumočnících, ve znění pozdějších předpisů. Povinnost připojit k dokladům překlad do českého jazyka se nevztahuje na doklady ve slovenském jazyce. Doklady o vzdělání, např. vysokoškolské diplomy, lze předkládat rovněž v latinském jazyce. Doklady prokazující základní a profesní způsobilost musí prokazovat splnění požadovaného kritéria způsobilosti nejpozději v době 3 měsíců přede dnem zahájení zadávacího řízení.

  • Záruka za jakost, odpovědnost za vady 14.1. Dílo má vady, jestliže jeho vlastnosti neodpovídají požadavkům uvedeným v této smlouvě nebo jiné dokumentaci vztahující se k provedení díla.

  • Omezená záruka V závislosti na omezeních a podmínkách, které jsou zde uvedené, zaručuje Cisco, že počínaje dnem zaslání zákazníkovi (ale v případě opětovného prodeje schváleným zdrojem jiným než Cisco počínaje nejpozději devadesát (90) dnů po původním zaslání ze strany Cisco) a po dobu (a) devadesáti (90) dnů nebo (b) záruční doby (existuje-li), která je výslovně uvedena jako týkající se konkrétně softwaru v záručním listu doprovázejícím produkt, jehož je software součástí („produkt“) (existuje-li), podle toho, které z těchto období je delší: (a) média, na nichž je software dodán, nebudou za podmínek normálního použití obsahovat žádné vady materiálu ani opracování; a (b) software v podstatné míře odpovídá dokumentaci. Datum zaslání produktu ze strany Cisco je uvedeno na obalu, v němž je produkt dodán. S výjimkou výše uvedeného se software dodává „TAK, JAK JE“. Tato omezená záruka platí pouze na software zakoupený od schváleného zdroje zákazníkem, který je prvním registrovaným koncovým uživatelem. Jediným a výhradním opravným prostředkem kupujícího a veškerou právní odpovědností Cisco a jejích dodavatelů podle této omezené záruky bude (i) výměna vadných médií anebo (ii) podle uvážení Cisco oprava, výměna nebo vrácení kupní ceny za software, v obou případech v závislosti na podmínce, že schválenému zdroji, který software zákazníkovi dodal, nebude hlášena žádná chyba ani vada představující porušení této omezené záruky, a to v rámci záruční doby. Cisco nebo schválený zdroj, který software zákazníkovi dodal, může podle svého uvážení požadovat vrácení softwaru anebo dokumentace jako podmínku pro poskytnutí nápravy. V žádném případě nezaručuje Cisco, že software je prostý chyb, nebo že zákazník bude schopen software provozovat bez problémů či přerušení. A dále, vzhledem k průběžnému vývoji nových technik průniku a útoků na sítě nezaručuje Cisco, že software ani žádné zařízení, systém či síť, na nichž je software používán, není zranitelný vůči průniku nebo útoku.

  • Odpovědnost zhotovitele za škodu a povinnost nahradit škodu 8.4.1. Pokud činností zhotovitele dojde ke způsobení škody objednateli nebo třetím osobám z titulu opomenutí, nedbalosti nebo neplněním podmínek vyplývajících ze zákona, technických nebo jiných norem nebo vyplývajících z této smlouvy je zhotovitel povinen bez zbytečného odkladu tuto škodu odstranit a není-li to možné, tak finančně uhradit. Veškeré náklady s tím spojené nese zhotovitel .

  • Odpovědnost za škodu a smluvní pokuty 1. Xxxxxxxxxx je v případě porušení své povinnosti stanovené v této smlouvě povinen objednateli uhradit a objednatel je oprávněn po zhotoviteli v takovém případě požadovat uhrazení smluvních pokut takto:

  • Technická kvalifikace Technickou kvalifikaci prokáže dodavatel, který předloží:

  • Odpovědnost za škodu 11.1. Nebezpečí škody na realizovaném díle nese zhotovitel v plném rozsahu až do dne předání a převzetí díla.