Konvence Obchodního dne. Pokud jakékoli platební datum nebo jakékoli rozhodné datum nebo datum pro ocenění, datum vzniku či ukončení nebo jakékoli datum uplatnění, na kterém se strany dohodly a které má být Obchodním dnem, není Obchodním dnem, rozumí se, že provedení plateb, dodání, rozhodnutí nebo ocenění, nebo datum vzniku, ukončení nebo uplatnění připadne, podle toho, jak bude u příslušné Transakce zvoleno, buď na
(a) bezprostředně předcházející Obchodní den („Předcházející den“); nebo
Konvence Obchodního dne. Pokud jakékoli platební datum nebo jakékoli rozhodné datum nebo datum pro ocenění, datum vzniku či ukončení nebo jakékoli datum uplatnění, na kterém se strany dohodly a které má být Obchodním dnem, není Obchodním dnem, rozumí se, že provedení plateb, dodání, rozhodnutí nebo ocenění, nebo datum vzniku, ukončení nebo uplatnění připadne, podle toho, jak bude u příslušné Transakce zvoleno, buď na
(a) bezprostředně předcházející Obchodní den ("Předcházející den"); nebo
(b) bezprostředně následující Obchodní den ("Následující den"); nebo
(c) bezprostředně následující Obchodní den, pokud však takový den nespadá do dalšího kalendářního měsíce - v takovém případě příslušná platba, dodání, rozhodnutí nebo ocenění bude uskutečněno, popřípadě příslušné datum vzniku, ukončení nebo uplatnění připadne na bezprostředně předcházející Obchodní den ("Modifikovaný následující den" nebo "Modifikovaný den") s tím, že při neučinění takového rozhodnutí bude platit bod (b).