KRYOKONZERVACE Vzorová ustanovení

KRYOKONZERVACE. Odborný termín kryokonzervace označuje metodu, která při velmi nízké teplotě pomáhá uchovat lidské buňky. V souvislosti s rozmnožováním se kryokonzervace využívá k mražení embryí (KKE), spermií (KKS), vajíček (KKO) a nově také k uchovávání zárodečné tkáně z varlat a vaječníků. V praxi je nejprobádanější zmražení spermií a embryí. Vajíčka jsou velmi křehká tkáň, která se v dnešní době také mrazí, ale procento zmražených a znovu rozmražených vajíček, které by bylo vhodné k použití, je stále nízké. Kryokonzervace -196 oC. Kryokonzervace embryí přispívá k řešení problému nadpočetných embryí. Umožňuje tak přenášet do dělohy menší počet čerstvých embryí a tím minimalizovat riziko vícečetného těhotenství. V případě neúspěchu přenosu čerstvých embryí umožňuje další pokus - přenos embryí bez nutnosti opakování hormonální léčby a odběru vajíček. Při splnění přísných podmínek zákon v České republice umožňuje jejich přechování po určitou dobu, dle dohody s pacienty. Kryokonzervace spermií se provádí z důvodu darování a následné zmrazení spermatu a uložení v tzv. spermobance. Dále se kryokonzervace provádí u mužů s onkologickým onemocněním před začátkem chemoterapie, u které může dojít k poškození vývoje spermií a tím zapříčinit mužskou neplodnost. Při odběru spermií operační technikou přímo z varlete či nadvarlete se spermie též zamrazují, aby se nemusel operační výkon opakovat při každém pokusu o umělé oplodnění (XXXXXXX, 2008), (ROZTOČIL, 2011).

Related to KRYOKONZERVACE

  • Rezervace Cena: 13 800 000 Kč (453 000 EUR) Č. akce 2300.8PO

  • Vysvětlení zadávacích podmínek Dodavatel je oprávněn po zadavateli požadovat vysvětlení zadávacích podmínek (odpovědi na dotaz) zakázky. Písemná žádost musí být zadavateli doručena nejpozději 4 pracovní dny před uplynutím lhůty pro podání nabídek.

  • Konzultace Poskytovatel se zavazuje průběžně konzultovat s objednatelem postup prací na předmětu plnění, za účasti člena/členů realizačního týmu poskytovatele a osoby určené objednatelem, a to minimálně 1x měsíčně v sídle objednatele nebo v jiném objektu objednatele v Praze. Přesné místo konzultace stanoví objednatel. Termín konzultace stanoví na návrh poskytovatele objednatel. Přesné místo a termín konzultace sdělí objednatel poskytovateli min. 10 dnů předem. Poskytovatel i objednatel jsou oprávněni požadovat další konzultace. Závěrečná konzultace proběhne min. 15 dnů před dnem odevzdání finální verze Metodiky. Další konzultace mohou probíhat prostřednictvím e-mailu nebo telefonicky. Termín konzultací může být přizpůsoben aktuálnímu vývoji postupu prací na předmětu plnění. Z osobních konzultací bude proveden zápis, který po přečtení a případném doplnění bude odsouhlasen oběma stranami. Před samotným zahájením tvorby Metodiky a vzdělávacího kurzu provede poskytovatel analýzu vzdělávacích potřeb v oblasti metod sociální práce a síťování s důrazem na zjištění nejpoužívanějších a praxí ověřených metod sociální práce a uplatnitelnosti nových metod sociální práce a síťování, s cílem začlenit nové metody, druhy metod v práci s osobami závislými či ohroženými závislostí na návykových látkách nebo na procesech, v organizacích poskytujících adiktologické služby. Analýza vzdělávacích potřeb v oblasti metod sociální práce a síťování bude provedena na základě dotazníkového šetření provedeného poskytovatelem. Dotazník vytvoří poskytovatel a podléhá schválení objednatelem. Dotazník bude zpracován ve formátu

  • Riziko zákonnosti koupě Dluhopisů Potenciální nabyvatelé Dluhopisů (zejména zahraniční osoby) by si měli být vědomi, že koupě Dluhopisů může být předmětem zákonných omezení ovlivňujících platnost jejich nabytí. Emitent nemá ani nepřebírá odpovědnost za zákonnost nabytí Dluhopisů potenciálním nabyvatelem Dluhopisů, ať už podle zákonů státu (jurisdikce) jeho založení nebo státu (jurisdikce), kde je činný (pokud se liší). 9.

  • Rozdělení zisku 1. Zisk dosažený při hospodaření transformovaného fondu Stabilita se rozděluje v souladu se zákonem a statutem tohoto fondu.

  • Vzduchotechnika Protokol o měření a zaregulování VZT na projektované parametry • Protokol o komplexní provozní zkoušce VZT • Protokol o měření hluku ze všech stacionárních zdrojů VZT, které prokáže, že jsou dodrženy hygienické limity hluku pro chráněné venkovní a vnitřní prostory staveb • Doklady o použitých materiálech a zařízeních • Protokol o topné zkoušce • Protokol o tlakové zkoušce • Posudek spalinových cest • Protokol o autorizovaném měření hluku ze všech stacionárních zdrojů ÚT, které prokáže, že jsou dodrženy hygienické limity hluku pro chráněné venkovní a vnitřní prostory staveb • Protokol o měření emisí z provozu kotelny • Zápis o odborné prohlídce kotelny • Pasporty tlakových nádob (exp. nádoby, výměníky) • Revizní kniha kotlů • Provozní řád • Doklad o zaškolení obsluhy • Doklady o použitých materiálech a zařízeních

  • Záruka za jakost, odpovědnost za vady 14.1. Dílo má vady, jestliže jeho vlastnosti neodpovídají požadavkům uvedeným v této smlouvě nebo jiné dokumentaci vztahující se k provedení díla.

  • ZPŮSOB ZADÁVÁNÍ VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK NA ZÁKLADĚ TÉTO RÁMCOVÉ DOHODY 1. Dílčí veřejné zakázky budou zadávány Objednatelem Zhotoviteli postupem uvedeným v této Rámcové dohodě po dobu účinnosti této Rámcové dohody a v souladu se všemi jejími podmínkami a taktéž Obchodními podmínkami uvedenými v příloze č. 1 této Rámcové dohody (dále jen „dílčí zakázka“). V rámci dílčí zakázky bude mezi Objednatelem a Xxxxxxxxxxxx uzavřena smlouva na plnění dílčí veřejné zakázky (dále jen „dílčí smlouva“), na základě které Zhotovitel zhotoví pro Objednatele Xxxx podle jeho konkrétních potřeb. Dílčí smlouvy budou uzavírány postupem uvedeným v tomto článku této Rámcové dohody.

  • Výchozí podklady 1. Podkladem pro uzavření této smlouvy je nabídka zhotovitele ze dne 3. 12. 2015 zpracovaná na základě výzvy k podání nabídky č.x. XXXX/90044/2015 včetně příloh ze dne 25. 11. 2015(dálek je výzva k podání nabídky).

  • Okolnosti vylučující odpovědnost Ani jedna ze Stran nebude v prodlení se splněním svých povinností vyplývajících z této Smlouvy z důvodu existence okolnosti vylučující odpovědnost, pokud tato okolnost znemožní nebo podstatným způsobem ovlivní plnění povinností takovéto Strany vyplývající z této Smlouvy. Bezprostředně předcházející věta tohoto článku platí pouze po dobu existence takové okolnosti vylučující odpovědnost nebo trvání jejích následků a pouze ve vztahu k povinnosti nebo povinnostem Strany přímo nebo bezprostředně ovlivněným takovou okolností. Za okolnost vylučující odpovědnost se pokládají takové události, které Strana nemohla v době uzavření Smlouvy předvídat a které Straně objektivně brání v plnění jejích smluvních povinností vyplývajících ze Smlouvy. Za okolnosti vylučující odpovědnost se považují zejména válka, embargo, zásah státu nebo vlády, teroristický čin, živelné události a stávka zaměstnanců Realizátora projektu. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že za okolnost vylučující odpovědnost se nepovažuje jakékoliv prodlení s plněním povinností Příjemce podpory, jakož i insolvence, předlužení, konkurs, reorganizace, likvidace či jiná obdobná událost týkající se Příjemce podpory a exekuce majetku Příjemce podpory. Nastane-li kterákoliv z okolností vylučujících odpovědnost dle této Smlouvy, podnikne Strana, na jejíž straně vznikla, veškeré kroky, které lze po takovéto Straně rozumně požadovat, jež povedou k obnově normální činnosti v souladu s touto Smlouvou, a to co nejrychleji s ohledem na okolnosti, které okolnost vylučující odpovědnost způsobily. Strana se zavazuje druhou Stranu informovat o tom, že nastala okolnost vylučující odpovědnost, bez zbytečného odkladu po té, co bude objektivně možné takovouto komunikaci uskutečnit.