Common use of Ochrnutí Clause in Contracts

Ochrnutí. = úplné, nevratné, klinicky ověřené ochrnutí v důsledku onemocnění nebo úrazu, jehož následkem je paraplegie, hemiplegie nebo tetraplegie. Pojistná událost nenastává, jedná-li se o částečné ochrnutí končetiny nebo o vrozené ochrnutí.

Appears in 2 contracts

Samples: Pojistné Podmínky, www.generaliceska.cz

Ochrnutí. = úplné, nevratné, klinicky ověřené ochrnutí v důsledku dů- sledku onemocnění nebo úrazu, jehož kde je následkem je paraplegie, hemiplegie nebo tetraplegie. Pojistná událost nenastává, jedná-li se o Doložení diagnózy: potvrzení neurologem. Výluky: částečné ochrnutí končetiny nebo o vrozené ochrnutíkončetin.

Appears in 1 contract

Samples: www.generaliceska.cz

Ochrnutí. = úplné, nevratné, klinicky ověřené ochrnutí v důsledku onemocnění nebo úrazu, jehož kde je následkem je paraplegie, hemiplegie nebo tetraplegie. Pojistná událost nenastává, jedná-li se o částečné ochrnutí končetiny nebo o vrozené ochrnutíDoložení diagnózy: potvrzení neurologem.

Appears in 1 contract

Samples: www.generaliceska.cz