Common use of Platební transakce prováděné v rámci Zemí EHP, avšak v měnách jiných států Clause in Contracts

Platební transakce prováděné v rámci Zemí EHP, avšak v měnách jiných států. 8.1.1. V případě Platebních transakcí, které jsou prováděny mezi Bankou a poskytovatelem platebních služeb v některé ze Zemí EHP, avšak měnou Platební transakce není měna některé Země EHP, platí oproti podmínkám poskytování Platebních služeb stanovených Smlouvou mezi Klientem a Bankou a případně Zákonem o platebním styku (avšak některá odchylná pravidla stanoví pro tyto Platební transakce samotný Zákon o platebním styku) následující odlišnosti: (i) Banka není povinna Klientovi sdělit informaci o maximální lhůtě k provedení Platební transakce, a to ani za trvání Smlouvy, (ii) lhůty, které jsou případně pro takové Platební transakce, v nichž Klient vystupuje v roli plátce, sjednány, stanoví čas, ve kterém je Banka povinna zajistit připsání částky Platební transakce na účet první korespondenční banky, která se na provedení Platební transakce podílí, (iii) Banka není povinna zajistit, že částka Platební transakce bude převedena všemi zúčastněnými poskytovateli v plné výši bez jakýchkoliv srážek.

Appears in 4 contracts

Samples: Podmínky Platebního Styku, Podmínky Platebního Styku, Payment Terms Agreement